Real Conversation: Heads are here 🤯

6,577 views ・ 2024-10-16

Rachel's English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Dev team heads are here. Dev team heads are. 
0
280
4200
I responsabili del team di sviluppo sono qui. I responsabili del team di sviluppo sono. E
00:04
Now what's happening to our word 'are'?
1
4480
2699
ora cosa sta succedendo alla nostra parola "sono"?
00:07
Heads are here. 
2
7179
3981
Le teste sono qui.
00:11
Heads are, heads are here. 'Heads are', 
3
11160
2720
Ci sono teste, ci sono teste. "Teste sono",
00:13
it's reducing to just schwa R, and that  ending Z in 'heads' is linking right into it-- 
4
13880
7320
si riduce semplicemente a una R, e quella Z finale in "teste" si collega direttamente a essa:
00:21
Heads are, heads are. Really smoothly -- 
5
21200
2560
teste sono, teste sono. Davvero senza intoppi:
00:23
Heads are here. Now the word here, 
6
23760
2360
ecco le teste. Ora la parola qui,
00:26
if you look it up an IPA, you'll see IH as in SIT, schwa R, 
7
26120
5240
se la cerchi in un IPA, vedrai IH come in SIT, schwa R,
00:31
but if you've been studying with me long you might have learned
8
31360
4391
ma se hai studiato con me a lungo potresti aver imparato
00:35
that IH as in SIT followed by schwa R turns into something more like EE -- 
9
35751
6874
che IH come in SIT seguito da schwa R si trasforma in qualcosa di più simile a EE --
00:42
Here. Not 'he, here', 
10
42625
1695
Qui. Non "lui, qui",
00:44
but -- He, he, he, here, here. Heads are here. 
11
44320
3404
ma - Lui, lui, lui, qui, qui. Le teste sono qui.
00:47
heads are here--
12
47724
3739
le teste sono qui--
00:51
and uh, 
13
51463
1177
e uh,
00:52
Here and the,
14
52640
3436
qui e il,
00:56
Okay, so I am hearing the D, why?
15
56076
2749
Okay, quindi sento la D, perché?
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7