ENGLISH CONVERSATION PRACTICE (Furniture Delivery) 🚚

24,453 views ・ 2024-01-13

Rachel's English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automåticamente.

00:00
Let's practice English conversation.
0
120
3200
Practiquemos la conversación en inglés.
00:03
Hi, I see that the hammock I ordered  is supposed to be delivered on Thursday  
1
3320
5240
Hola, veo que la hamaca que pedĂ­ deberĂ­a ser entregada el jueves por
00:08
afternoon, but I won't be home,  so I'd like to reschedule that.
2
8560
4932
la tarde, pero no estaré en casa, así que me gustaría reprogramarla.
00:13
Okay, can you give me your order number, please?
3
13492
3828
Ok, Âżpuedes darme tu nĂșmero de pedido, por favor?
00:17
It's 926503.
4
17320
4080
Es 926503.
00:21
Thank you. I see you've chosen front  door delivery. Since we'll just leave  
5
21400
5160
Gracias. Veo que has elegido la entrega a domicilio. Como
00:26
it on your stoop, you don't need to be home.
6
26560
3640
lo dejaremos en la entrada, no es necesario que estés en casa.
00:30
Unfortunately, that won't work. There's a  lot of package theft in my neighborhood.
7
30200
6120
Desafortunadamente, eso no funcionarĂĄ. Hay muchos robos de paquetes en mi vecindario.
00:36
Understood. ‘Understood’ is just  another way to say, I understand.
8
36320
5920
Comprendido. "Entendido" es sĂłlo otra forma de decir, lo entiendo.
00:42
We can reschedule the delivery for  Monday morning. Does that work?
9
42240
4560
Podemos reprogramar la entrega para el lunes por la mañana. ¿Eso funciona?
00:46
Perfect.
10
46800
1280
Perfecto.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentarĂĄ vĂ­deos de YouTube Ăștiles para aprender inglĂ©s. VerĂĄ lecciones de inglĂ©s impartidas por profesores de primera categorĂ­a de todo el mundo. Haz doble clic en los subtĂ­tulos en inglĂ©s que aparecen en cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproducir el vĂ­deo desde allĂ­. Los subtĂ­tulos se desplazan en sincronĂ­a con la reproducciĂłn del vĂ­deo. Si tiene algĂșn comentario o peticiĂłn, pĂłngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7