🔥How to Learn English🔥 The #1 Best Method

47,724 views ・ 2023-05-21

Rachel's English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
You're about to make the best language-learning decision of your life. Let me show you what's
0
199
5531
Está a punto de tomar la mejor decisión de aprendizaje de idiomas de su vida. Déjame mostrarte lo que hay
00:05
inside the Academy so you can understand exactly how you're going to improve your American
1
5730
6050
dentro de la Academia para que puedas entender exactamente cómo vas a mejorar tu
00:11
English pronunciation and transform your voice.
2
11780
3989
pronunciación del inglés americano y transformar tu voz.
00:15
Our courses cover every topic in American English Pronunciation, from placement to all
3
15769
6211
Nuestros cursos cubren todos los temas de la pronunciación del inglés americano, desde la ubicación hasta todos
00:21
the sounds, rhythm, linking, stress.
4
21980
3200
los sonidos, el ritmo, los vínculos y el énfasis.
00:25
In a video, you'll learn about a concept, but this Academy is not about learning with
5
25180
5880
En un video, aprenderás sobre un concepto, pero esta Academia no se trata de aprender con la
00:31
your mind. It's about learning with your body. So even though we have over 500 videos, the
6
31060
6340
mente. Se trata de aprender con tu cuerpo. Entonces, aunque tenemos más de 500 videos, el
00:37
change happens with the thousands of audio files.
7
37400
2960
cambio ocurre con los miles de archivos de audio.
00:40
We'll give you the method to use to do this work. You repeat with the Play It, Say It
8
40360
5850
Le daremos el método a utilizar para hacer este trabajo. Se repite con el método Play It, Say It
00:46
method. And as you play the files over and over, your ear starts to tell your body what
9
46210
6310
. Y a medida que reproduce los archivos una y otra vez, su oído comienza a decirle a su cuerpo qué
00:52
changes to make without your brain doing anything or getting in the way. It's body learning.
10
52520
7000
cambios debe hacer sin que su cerebro haga nada o se interponga en el camino. Es el aprendizaje del cuerpo.
00:59
I've watched the look on a student's face when they start to hear something differently
11
59520
5039
He observado la mirada en el rostro de un estudiante cuando comienza a escuchar algo diferente
01:04
because of the way they're working with the audio. When that happens, I know. Real change
12
64559
6531
debido a la forma en que está trabajando con el audio. Cuando eso sucede, lo sé. Se
01:11
has happened, and it's going to get locked in with that repetitious learning so that
13
71090
5670
ha producido un cambio real, y se bloqueará con ese aprendizaje repetitivo para que ya
01:16
they don't have to think about pronunciation anymore when they're speaking. It just comes
14
76760
4750
no tengan que pensar en la pronunciación cuando hablan. Simplemente viene
01:21
naturally from the body. They've trained that sound, that style of speaking, in.
15
81510
6649
naturalmente del cuerpo. Han entrenado ese sonido, ese estilo de hablar. Por
01:28
So, all of our courses have these soundboards. you learn a concept, you drill it into your
16
88159
5991
lo tanto, todos nuestros cursos tienen estas cajas de resonancia. aprendes un concepto, lo perforas en tu
01:34
body. We have conversation courses where you can look at an analysis video and understand
17
94150
6140
cuerpo. Tenemos cursos de conversación donde puedes mirar un video de análisis y entender
01:40
what you're hearing. Then you go to the soundboard and you train that way of speaking into your body.
18
100290
6990
lo que estás escuchando. Luego vas a la caja de resonancia y entrenas esa forma de hablar en tu cuerpo.
01:47
You can follow the Daily Plan, which is all of the lessons that we've put in, in an order
19
107280
4869
Puede seguir el Plan diario, que son todas las lecciones que hemos incluido, en un orden
01:52
that we think will be more beneficial to you. Or you can go to the Courses page and pick
20
112149
5141
que creemos que será más beneficioso para usted. O puede ir a la página de Cursos y escoger
01:57
and choose.
21
117290
1310
y elegir.
01:58
There's a lot of content here, but the content is only half of what you get with an Academy
22
118600
5100
Hay mucho contenido aquí, pero el contenido es solo la mitad de lo que obtienes con una
02:03
subscription. You also get access to our teachers. Every student gets to join our community group
23
123700
6890
suscripción a la Academia. También tienes acceso a nuestros profesores. Cada estudiante puede unirse a nuestro grupo comunitario
02:10
where you can post a video and get teacher feedback.
24
130590
3830
donde puede publicar un video y obtener comentarios de los maestros.
02:14
So maybe you're working on a sound, or working on a conversation. Our teacher is going to
25
134420
4450
Así que tal vez estés trabajando en un sonido o trabajando en una conversación. Nuestro maestro lo
02:18
listen to you and let you know specifically what tweaks to make to sound more natural
26
138870
5890
escuchará y le informará específicamente qué ajustes debe hacer para sonar más natural
02:24
and take the effort out of speaking.
27
144760
2750
y quitarle el esfuerzo al hablar.
02:27
We also have Drop-In Hours every week. You can join the online classroom. There are teachers
28
147510
6160
También tenemos horas de entrega cada semana. Puedes unirte al aula en línea. Hay maestros
02:33
there. Type your question in chat. Or, you can turn on your camera and have a conversation
29
153670
4760
allí. Escriba su pregunta en el chat. O bien, puede encender su cámara y tener una conversación
02:38
with the teacher.
30
158430
1000
con el maestro.
02:39
We also provide email support. Basically,
31
159430
3240
También proporcionamos soporte por correo electrónico. Básicamente,
02:42
if you have a question, we want to help you answer it. We want to know, what is your goal
32
162670
4710
si tienes una pregunta, queremos ayudarte a responderla. Queremos saber cuál es su objetivo
02:47
for joining this Academy, and how can we help you get there. I can't stress enough how much
33
167380
5689
para unirse a esta Academia y cómo podemos ayudarlo a llegar allí. No puedo enfatizar lo mucho que
02:53
we care about our students. We have all the lessons that you need to understand
34
173069
1711
nos preocupamos por nuestros estudiantes. Tenemos todas las lecciones que necesitas para comprender
02:54
every concept of American English pronunciation and to train a natural sound into your body.
35
174780
11660
todos los conceptos de la pronunciación del inglés americano y para entrenar un sonido natural en tu cuerpo.
03:06
With the support of the community and the teachers, along with this material, you are
36
186440
5409
Con el apoyo de la comunidad y los profesores, junto con este material, sois
03:11
unstoppable.
37
191849
1470
imparables.
03:13
We do offer a 30-day money back guarantee. So if you get in there and you do the work,
38
193319
5521
Ofrecemos una garantía de devolución de dinero de 30 días. Entonces, si entras allí y haces el trabajo,
03:18
and you decide, this isn't working for me, no problem. Just send us an email, let us
39
198840
5490
y decides, esto no funciona para mí, no hay problema. Simplemente envíenos un correo electrónico,
03:24
know you need a refund, and we'll do that. No questions asked.
40
204330
3680
infórmenos que necesita un reembolso y lo haremos. No se hicieron preguntas.
03:28
Also, this is a subscription, but you can cancel at any time.
41
208010
4392
Además, esta es una suscripción, pero puede cancelarla en cualquier momento.
03:32
So click JOIN TODAY and I'll see you in class.
42
212402
4768
Así que haz clic en ÚNETE HOY y te veré en clase.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7