Learn Consonant Consonant Linking Sounds - Link Sounds Examples

2,137 views ・ 2021-08-21

Paper English - English Danny


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:01
okay first we're going to talk about linking  to consonants and remember consonant is  
0
1440
8240
bien, primero vamos a hablar sobre la vinculación con las consonantes y recuerda que consonante es
00:09
any letter that is not a vowel so a e i o  u vowel all the other 21 letters consonants  
1
9680
10080
cualquier letra que no sea una vocal, por lo que a e i o u es la vocal de todas las otras 21 letras consonantes.
00:19
okay so let's think back to that sentence uh in  the sentence that said do you remember that time  
2
19760
7920
esa vez,
00:29
so how many times would i pronounce  the t sound in this phrase that time  
3
29120
5440
¿cuántas veces pronunciaría el sonido t en esta frase esa vez
00:36
would i say that time or listen  to how i say it that time  
4
36080
7760
, diría esa vez o escucharía cómo lo digo esa vez,
00:44
so uh when one word ends with a consonant sound  and the next one starts with the same consonant  
5
44560
7600
entonces, cuando una palabra termina con un sonido de consonante y la siguiente comienza con la misma consonante
00:52
like t and t here right end of this word beginning  of this word same consonant we link the words uh  
6
52160
10560
como t y t aquí el final derecho de esta palabra comienzo de esta palabra misma consonante unimos las palabras
01:04
it can this can be a little tricky we kind of mute  or very uh just kind of end the the t here and  
7
64000
9760
uh puede ser un poco complicado enmudecemos o muy uh simplemente terminamos la t aquí y
01:13
pronounce the first t or the first consonant of  the next word so again i would not say that time  
8
73760
7120
pronunciamos la primera t o la primera consonante de la siguiente palabra, así que de nuevo no diría esa
01:21
i would say that time that right so i don't  say the t at the end of that that time  
9
81440
6720
vez, diría esa vez así, así que no digo la t al final de esa vez,
01:28
let's look at a few more examples to help you  understand okay here we have the words red  
10
88960
6560
veamos algunos ejemplos más para ayudarlo a entender, está bien aquí tenemos las palabras red
01:36
and dress so d is a consonant red ends  in a d and our next word starts with a d  
11
96240
8080
y d ress entonces la d es una consonante rojo termina en una d y nuestra próxima palabra comienza con una d
01:45
so i would not say red dress i would say red dress  just like that time red dress right at the d that  
12
105120
11680
así que no diría vestido rojo diría vestido rojo justo como esa vez vestido rojo justo en la d que
01:56
hard dis sound i just do at the beginning of the  second word so these sounds are linked that time  
13
116800
6960
suena duro que solo hago al comienzo de la segunda palabra para que estos sonidos estén vinculados esa vez
02:04
red dress let's see a few more uh next we  have cheap place so again we have ends with  
14
124400
11920
vestido rojo veamos algunos más uh, a continuación tenemos un lugar barato, así que nuevamente tenemos termina con
02:16
the consonant p and the next word starts  with the consonant p so we link these sounds  
15
136320
7200
la consonante p y la siguiente palabra comienza con la consonante p, así que vinculamos estos sonidos
02:23
linking putting them together so i would not say  cheap place i would say cheap place cheap place  
16
143520
10800
uniendo los uniendo así que no diría lugar barato, diría lugar barato lugar barato,
02:35
so notice that i don't say the p at the end  of cheap in a very hard way it just blends  
17
155280
7600
así que tenga en cuenta que no digo la p al final de barato de una manera muy difícil, solo combina
02:43
links to that next p consonant cheap place
18
163440
3600
enlaces a la siguiente consonante p lugar barato
02:49
and the last one we'll look at because  we can do this with any consonant  
19
169520
3680
y el último que Veré porque podemos hacer esto con cualquier consonante.
02:54
feel lucky so here my consonant right end with  l next word begins with l same so we link so i  
20
174320
10640
Siéntete afortunado, así que aquí mi consonante derecha termina con l. La siguiente palabra comienza con l.
03:04
would not say feel lucky i would say feel lucky  so you can hear how that links right it almost  
21
184960
8800
cierto, casi
03:13
sounds like one word feel lucky i'm sure you  can tell if you do not know about linked sounds  
22
193760
9200
suena como una palabra, me siento afortunado, soy Seguro que puedes darte cuenta si no conoces los sonidos vinculados
03:23
and you have not heard these words before if  someone is speaking fast you might say wait  
23
203760
5840
y no has escuchado estas palabras antes. Si alguien está hablando rápido, puedes decir espera.
03:29
what did you say feel lucky what's for lucky  so let's look at how this works in a sentence  
24
209600
7440
¿Qué dijiste? Siéntete afortunado qué es para suerte. Así que veamos cómo funciona esto en una
03:38
so i'm going to say it using the linked sounds  don't wear your red dress to that cheap place  
25
218160
7680
oración. Voy a decirlo usando los sonidos vinculados , no uses tu vestido rojo en ese lugar barato,
03:46
so notice how that sounds different than  if i did not use linked sounds and said  
26
226480
5120
así que nota cómo suena diferente a si no usara los sonidos vinculados y dijera
03:51
don't wear your red dress to that cheap place  don't wear your red dress to that cheap place  
27
231600
8240
, no uses tu vestido rojo en ese lugar barato, no no te pongas tu vestido rojo en ese lugar barato
04:00
okay all right uh one thing to be careful about  is words don't have to end with the same letter  
28
240640
8800
está bien, uh, una cosa con la que debes tener cuidado es que las palabras no tienen que terminar con la misma letra
04:09
that is a good tip and that is always the case but  it's also true when they end with the same sound  
29
249440
6640
ese es un buen consejo y siempre es así, pero  también es cierto cuando terminan con el mismo sonido,
04:16
the same consonant sound so for example the word  nice ends in c e but that's an s sound right  
30
256080
9360
el mismo sonido de consonante, por ejemplo, la palabra agradable termina en c e, pero suena como una s,
04:26
and here we have the word suit so we  basically have s and s so i would not say  
31
266160
7680
y aquí tenemos la palabra traje, por lo que básicamente tenemos s y s, así que no diría
04:33
nice suit i would say let's link them nice suit  nice suit next we see look cool so we have the k  
32
273840
12320
buen traje, diría que los vinculemos bien. traje bonito traje a continuación, vemos que se ve genial, así que tenemos la k
04:47
sound even though it's a k and a c same sound same  k sound so i would not say look cool i would say  
33
287200
10080
sonido a pesar de que es una k y una c el mismo sonido el mismo sonido k, así que no diría que se ve bien, diría que se
04:57
look cool and last one quite tall so here ends in  e but we don't hear that e right we just hear the  
34
297280
10720
ve bien y el último es bastante alto, así que aquí termina en e pero no escuchamos esa e correctamente, solo escuchamos el
05:08
t sound and we have to at the end of quite and at  the beginning of tall so we would say quite tall  
35
308000
9760
sonido t y tenemos que al final de bastante y al comienzo de alto, así que diríamos que bastante alto,
05:19
notice how that t that sound was at the beginning  of tall quite tall so let's put it together  
36
319040
8000
observe cómo ese sonido era al comienzo de alto, bastante alto, así que juntémoslo,
05:28
you look cool in that nice suit so do you hear  how that's different then you look cool in  
37
328720
7040
te ves genial con ese lindo traje, ¿oíste? qué diferente es entonces te ves bien con
05:35
that nice suit you look cool in that nice suit  right blending the words linking them together  
38
335760
7680
ese lindo traje te ves bien con ese lindo traje combinando correctamente las palabras que las unen
05:44
okay one thing to be careful about is we can  do this for almost all consonants and almost  
39
344880
6480
está bien, una cosa con la que debes tener cuidado es que podemos hacer esto para casi todas las consonantes y casi
05:51
all consonant sounds but we do not link the ch  and j sounds for example each choice so here we  
40
351360
10400
todos los sonidos de consonantes pero no lo hacemos vincule los sonidos ch y j, por ejemplo, cada opción, así que aquí
06:01
have the ch sound but we cannot link this sound  so i would say each choice and with the j j sound  
41
361760
10000
tenemos el sonido ch, pero no podemos vincular este sonido, así que diría cada opción y con el sonido j j,
06:11
like orange juice i would not say orange juice  i still have to keep them separate orange juice  
42
371760
9760
como jugo de naranja, no diría jugo de naranja, todavía tengo que mantenerlos separados jugo de naranja
06:22
so let's see it in a sentence each choice you make  
43
382640
3440
asi que veamos en una oración, cada elección que hagas
06:26
is important so notice there you do hear  the ch two times each choice each choice
44
386080
7760
es importante, así que fíjate que escuchas la ch dos veces cada elección cada elección
06:36
and uh let's see with our do you want orange  juice or cranberry juice so you did hear  
45
396320
7600
y, eh, veamos con nuestro ¿quieres jugo de naranja o jugo de arándano? entonces escuchaste
06:43
both of these orange juice orange juice  right gotta say em both so just be careful  
46
403920
6000
ambos jugo de naranja jugo de naranja bien tengo que decir ambas, así que ten cuidado,
06:49
these are the only two that we can't link  though so you can with all other consonants
47
409920
4960
estas son las únicas dos que no podemos vincular, así que puedes hacerlo con todas las demás consonantes
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7