Shopping at the Supermarket - English Conversation Practice - Improve English Speaking Skills

5,561 views ・ 2024-12-03

Learn English with Tangerine Academy


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video.

00:01
good morning sir welcome to  Tangerine Supermarket how can I help
0
1680
5640
buongiorno signore benvenuto al supermercato Tangerine come posso aiutarla
00:07
you oh good morning well I am new in  this country so I don't know the STS  
1
7320
10280
oh buongiorno beh sono nuovo in questo paese quindi non conosco
00:17
very well but I have a list here I hope you  can help me with that I mean with the products
2
17600
12360
molto bene l'STS ma ho una lista qui spero che tu possa aiutarmi con quello intendo con il prodotti
00:30
of course why don't you tell me what you  have on your list so I can help you all  
3
30480
9920
ovviamente perché non mi dici cosa hai sulla lista così posso aiutarti,
00:40
right I would like some vegetables  first please here I have tomatoes  
4
40400
10680
vorrei prima delle verdure, per favore ecco, ho pomodori
00:51
onions potatoes 1 Kil of tomatoes and two  kilos of onions and three potatoes all  
5
51080
9200
cipolle patate 1 chilo di pomodori e due chili di cipolle e tre patate va
01:00
right but you need to tell me what kind  of potatoes you want we have different
6
60280
5800
bene ma devi dirmi di che tipo di patate che vuoi ne abbiamo diversi
01:06
types we have the yellow and white  potatoes and also cocktail potatoes  
7
66080
9360
tipi abbiamo patate gialle e bianche e anche patate cocktail
01:15
these are delicious I am not sure give me  one Kil of cocktail potatoes and one of  
8
75440
10520
queste sono deliziose non sono sicuro dammi un chilo di patate cocktail e uno di
01:25
white potatoes also I want some lettuce here  I have American lettuce do you have American
9
85960
9600
patate bianche voglio anche un po' di lattuga qui ho la lattuga americana, vero? beh, mangia la lattuga americana
01:35
lettuce well I recommend you the  iceberg lettuce you can make good  
10
95560
8760
, ti consiglio la lattuga iceberg,
01:44
salad with this all right I want  it also half a kilo of lemon big
11
104320
9880
con questa puoi fare una buona insalata, va bene, la voglio anche mezzo chilo di limone grosso
01:54
ones sure I suppose you also o need  some radish or cucumber we have the
12
114200
10000
, certo, suppongo che anche tu abbia bisogno di un ravanello o di un cetriolo, abbiamo il
02:04
best no I don't have that on my list  I have oh also some corn I want a kilo  
13
124200
10600
meglio, no, non lo so ce l'ho sulla mia lista, oh anche un po' di mais Voglio un chilo
02:14
of corn that's all with vegetables now  I also want rice give me four packs of  
14
134800
9680
di mais, tutto con verdure, adesso voglio anche del riso, dammi quattro pacchi di
02:24
rice please sure we have brown rice and  and white rice and we have a 1 kilo pack  
15
144480
9400
riso, per favore, assicurati che abbiamo riso integrale e riso bianco e abbiamo una confezione da 1 chilo
02:33
and 2 kilos pack I think it is brown rice  and four packs of one kilo I suppose what  
16
153880
10440
e una da 2 chili, penso che sia marrone riso e quattro pacchi da un chilo suppongo cos'altro
02:44
else pasta noodles prepared spaghetti  sauce that one which has tomatoes in
17
164320
9080
pasta tagliatelle preparate salsa per spaghetti quella che contiene pomodori
02:53
it we have the new one with tomatoes  garlic and some meat in it it is
18
173400
9160
abbiamo quella nuova con pomodori aglio e un po' di carne dentro è
03:02
delicious with meat wow that sounds good I want  it give me three packs and talking about garlic  
19
182560
15240
deliziosa con la carne wow che suona bene lo voglio dammelo tre pacchi e parlando di aglio lo
03:17
I'd like a pot of ground garlic please the best  one sure and interesing would you like anything
20
197800
12920
farei come una pentola di aglio macinato, per favore, il migliore, certo e interessante, vorresti qualcos'altro
03:30
else maybe some mayonnaise ketchup  mustard or chili there is some  
21
210720
9840
, magari un po' di maionese, ketchup, senape o peperoncino, c'è dell'ottimo
03:40
excellent Mexican chili M let me  check yeah some mayonnaise and
22
220560
9560
peperoncino messicano M, fammi controllare, sì, un po' di maionese e
03:50
ketchup chili no I don't like a  spicy food just mayonnaise and some
23
230120
10600
ketchup, peperoncino no, non mi piace il cibo piccante solo maionese e un po'
04:00
ketchup what else oh do you  know if you have any fresh
24
240720
8800
di ketchup cos'altro oh sai se hai delle
04:09
strawberries yes we do they are in the produce  section near the front of the store but I'll go  
25
249520
12160
fragole fresche sì, le abbiamo, sono nel reparto prodotti vicino all'ingresso del negozio ma le prenderò
04:21
for them they are strawberries exported  directly from Brazil you will love them
26
261680
8040
sono fragole esportate direttamente dal Brasile, le adorerai loro
04:33
then I'd like two kilos of strawberries  and talking about fruit I also want  
27
273120
9320
poi vorrei due chili di fragole e parlando di frutta voglio anche
04:42
bananas papaya oranges oh I love orange  juice in the morning it's so delicious if  
28
282440
10320
banane papaya arance oh adoro il succo d'arancia al mattino è così delizioso se
04:52
you're a fan of orange juice we have the new  orange juice pack in the frozen food section
29
292760
6880
sei un fan del succo d'arancia abbiamo la nuova confezione di succo d'arancia nel congelatore sezione cibo
05:02
no no I prefer to make it on my own  I don't like boxed drinks they don't  
30
302640
6840
no no preferisco farlo da solo non mi piacciono le bevande confezionate non hanno
05:09
taste good well that's right it is better to  eat natural food that's a good decision what
31
309480
9480
un buon sapore beh è vero è meglio mangiare cibo naturale è una buona decisione che
05:18
else yes do you have any recommendations  for a good brand of cereal please
32
318960
10680
altro sì, hai qualche consiglio per una buona marca di cereali, per favore
05:31
well it depends on what you like  if you prefer something sweet I'd
33
331720
6400
, dipende su cosa ti piace se preferisci qualcosa di dolce ti consiglio
05:38
recommend the Honey Nut or chocolate flavored  cereals but if you're looking for something
34
338120
9520
i cereali al gusto Honey Nut o al cioccolato, ma se stai cercando qualcosa
05:47
healthier you might like the whole grain or  granola options we have many types of cereal
35
347640
12000
di più sano potresti preferire le opzioni di cereali integrali o muesli, abbiamo molti tipi di cereali
06:00
M I think I'll go for the whole  grain cereal thanks for the
36
360480
5760
MI penso che andrò per i cereali integrali grazie per il
06:06
suggestion you're welcome is there anything  else I can help you with maybe some milk or
37
366240
10400
suggerimento non c'è di che c'è qualcos'altro che posso aiutarti con magari un po' di latte o
06:16
yogurt oh yeah I want a bottle of lactose free  drink I am lactose intolerant don't worry we  
38
376640
14480
yogurt oh sì, voglio una bottiglia di bevanda senza lattosio sono intollerante al lattosio non preoccuparti, abbiamo
06:31
have almond milk and coconut milk if you want  also soy milk I've never tried the coconut milk  
39
391120
11280
latte di mandorle e latte di cocco se vuoi anche quello di soia latte Non ho mai provato il latte di cocco
06:42
and I like coconut so I want one bottle of that  milk excellent and about yogurt we have natural  
40
402400
10720
e mi piace il cocco, quindi voglio una bottiglia di quel latte eccellente e per quanto riguarda lo yogurt abbiamo
06:53
Greek yogurt it is lactose free don't worry  yes that's great two bottles and what else  
41
413120
10960
yogurt greco naturale, è senza lattosio, non preoccuparti, sì, sono fantastici due bottiglie e cos'altro
07:04
I think that's all oh no no do you know if  you have any vegetarian options for canned
42
424080
10520
penso sia tutto oh no no, sai se hai qualche opzione vegetariana per
07:14
soup yes we do most of our vegetable soups  are vegetarian friendly they should be in  
43
434600
10720
la zuppa in scatola sì, la maggior parte delle nostre zuppe di verdure sono adatte ai vegetariani, dovrebbero essere nel
07:25
aisles five next to the canned Meats but again  I can go for them don't worry anything else one  
44
445320
12480
corridoio cinque accanto alle carni in scatola ma di nuovo posso provarle, non preoccuparti di nient'altro un'altra
07:37
more thing I'm having a barbecue this weekend  and I need to buy some charcoal do you sell  
45
457800
6720
cosa che sono sto facendo un barbecue questo fine settimana e devo comprare del carbone,
07:44
that here yes we do you can find the charcoal  and other grilling supplies and the outdoor
46
464520
9240
lo vendi qui sì, lo facciamo, puoi trovare il carbone e altri materiali per grigliare e la
07:53
section it is near the gardening  supplies oh we also have delicious
47
473760
9040
sezione all'aperto è vicino alle forniture per il giardinaggio oh abbiamo anche
08:02
steak no I already have a steak what  I need is sausage and eggs for the  
48
482800
10720
una bistecca deliziosa no, ne ho già una bistecca quello che mi serve sono salsicce e uova per il
08:13
barbecue a dozen sausages and a Kil of  egg please but they have to be free range
49
493520
9560
barbecue una dozzina di salsicce e un chilo di uova per favore ma devono essere
08:23
eggs oh that's a good choice they are  so delicious yes we have some anything
50
503080
10360
uova di galline ruspanti oh questa è una buona scelta sono così deliziose sì abbiamo qualcos'altro
08:33
else no I don't think so I think  that's everything on my list for
51
513440
9160
no non credo Penso che sia tutto sulla mia lista per
08:42
today can I recommend you our new product  it's the new chocolate ice cream with
52
522600
9480
oggi, posso? ti consiglio il nostro nuovo prodotto è il nuovo gelato al cioccolato
08:52
peanuts it is a new formula and is  lactose free today it is half its  
53
532080
9440
noccioline è una nuova formula e oggi è senza lattosio
09:01
prise it is delicious I don't like ice cream  sorry can you tell me how much is it all
54
541520
9400
costa la metà è delizioso non mi piace il gelato scusa puoi dirmi quanto costa
09:10
please of course let me see it is $110 for
55
550920
10200
per favore ovviamente fammi vedere che costa 110 dollari per
09:21
all okay I think I have a coupon  for that I found it on the
56
561120
8920
tutto okay credo Ho un coupon per quello, l'ho trovato sul
09:30
newspaper sure just tell me the code  number to validated in the system
57
570040
9160
giornale, certo, dimmi solo il numero di codice da convalidare nel sistema,
09:39
please oh damn I forgot it it must  be at home I'm sorry but can I pay  
58
579200
15400
per favore, oh cavolo, l'ho dimenticato, deve essere a casa. Mi dispiace, ma posso pagare
09:54
with my credit card please I  don't have any cash right now
59
594600
4720
con la mia carta di credito, per favore, non lo faccio. non ho soldi in questo momento
10:03
oh no I also forgot it I'm sorry  I won't take anything thank
60
603080
6800
oh no L'avevo anche dimenticato, mi dispiace, non prenderò nulla, grazie
10:09
you I hope you liked this conversation if  you could improve your English a little  
61
609880
11080
, spero che questa conversazione ti sia piaciuta, se potessi migliorare
10:20
more please subscribe to the channel  and share this video with a friend  
62
620960
4280
ancora un po' il tuo inglese, iscriviti al canale e condividi questo video con un amico
10:25
and if you want to support this  channel you can join us or click  
63
625240
4960
e se vuoi supportarlo puoi unirti a noi o fare clic
10:30
on the super thanks button thank you  very much for your support take care
64
630200
16480
sul pulsante super grazie, grazie mille per il tuo supporto, abbi cura di te
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7