Shadowing English Conversation Practice (How to save money) Improve English Speaking Skills

39,089 views ・ 2024-08-27

Learn English with Tangerine Academy


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo.

00:01
hello Jonah what happened why  are you sad do you have any
0
1360
6480
bonjour Jonah, que s'est-il passé pourquoi es-tu triste as-tu un
00:07
problem hello Richard yeah I  do you know money problems as  
1
7840
9880
problème bonjour Richard ouais je sais tu connais des problèmes d'argent comme
00:17
usual you always have that problem  bro why is that what's the matter
2
17720
12600
d'habitude tu as toujours ce problème frérot pourquoi est-ce que c'est ça le problème
00:30
well I don't know every time I receive my  payment I think it will be enough but then  
3
30320
7640
eh bien je ne sais pas à chaque fois que je reçois mon paiement je pense ce sera suffisant mais ce
00:37
it isn't I think I'm spending too much  money I really need to save money but I
4
37960
8360
n'est pas le cas, je pense que je dépense trop d'argent, j'ai vraiment besoin d'économiser de l'argent, mais je
00:46
can't well yeah saving some money is important  that way you won't be worried later yeah  
5
46320
13800
ne peux pas, ouais, économiser de l'argent est important, comme ça, tu ne t'inquiéteras pas plus tard, ouais,
01:00
yes I know that but I can't I try but  it doesn't work for me I opened the  
6
60120
10000
oui, je sais ça mais je ne peux pas j'essaye mais ça ne marche pas pour moi j'ai ouvert le
01:10
bank account just to save money but every  time I need more money I take it from it I  
7
70120
9280
compte bancaire juste pour économiser de l'argent mais chaque fois que j'ai besoin de plus d'argent je le prends je
01:19
don't know what to do you and I earn the  same amount of money but you're always
8
79400
6600
ne sais pas quoi faire toi et je gagne le même montant d'argent mais tout va toujours
01:26
fine you know how to save money  right help me please I need to
9
86000
9520
bien, vous savez comment économiser de l'argent, aidez-moi s'il vous plaît, j'ai besoin de
01:35
know well that's true I always try  to save some money I know it is very
10
95520
9440
bien savoir, c'est vrai, j'essaie toujours d'économiser de l'argent, je sais que c'est très
01:44
important I am not an expert but if you  want I can give you some tips on how to save
11
104960
9960
important, je ne suis pas un expert mais si vous le souhaitez, je je peux vous donner quelques conseils sur la façon d'économiser
01:54
money yes please I'm tired of  borrowing money at the end of the
12
114920
8520
de l'argent oui s'il vous plaît, j'en ai marre d'emprunter de l'argent à la fin du
02:03
month all right the first thing  to do is establish a monthly
13
123440
10640
mois, d'accord, la première chose à faire est d'établir un
02:14
budget making a monthly budget is a great way to  save more money why well simple by having a budget  
14
134080
16120
budget mensuel, faire un budget mensuel est un excellent moyen d'économiser plus d'argent, pourquoi eh bien, c'est simple, en ayant un budget,
02:30
you become more aware of your spanding habits and  
15
150200
6680
vous devenez plus conscient de vos habitudes de dépenses et
02:36
rather than spending endlessly there  are parameters to how much you can
16
156880
6000
plutôt que de dépenser sans fin, il y a des paramètres sur le montant que vous pouvez
02:42
spend which ultimately leads to Greater  savings so that's important thing to do my  
17
162880
10800
dépenser, ce qui conduit finalement à de plus grandes économies, donc c'est une chose importante à faire mon
02:53
friend yeah but how can I make a monthly  budget I have never done something like
18
173680
9040
ami ouais mais comment puis-je faire un mensuel budget Je n'ai jamais fait quelque chose comme
03:02
that follow these simple  steps examine your monthly
19
182720
8560
ça, suivez ces étapes simples, examinez votre
03:11
income categorize your spending distinguishing  needs wants and goals track your
20
191280
10840
revenu mensuel, catégorisez vos dépenses, distinguez vos besoins, vos désirs et vos objectifs, suivez votre
03:22
spending budget for bued and irregular expenses  to ensure that your budget is helping you  
21
202120
9360
budget de dépenses pour les dépenses importantes et irrégulières afin de vous assurer que votre budget vous aide à
03:31
save money each month you'll need to review it  consistently and make adjustments your financial
22
211480
9800
économiser de l'argent chaque mois dont vous aurez besoin. examinez-le régulièrement et apportez des ajustements. Vos habitudes et objectifs financiers
03:41
habits and goals will change over time so  your budget should reflect those changes  
23
221280
13160
changeront avec le temps. Votre budget doit donc refléter ces changements.
03:54
without a budget it is impossible to  know how much you're spending every
24
234440
6320
Sans budget, il est impossible de savoir combien vous dépensez chaque
04:00
month and remember it has to be a realistic  budget what else can you do well automate  
25
240760
13840
mois et rappelez-vous qu'il doit s'agir d'un budget réaliste. Que peut-on faire d'autre ? vous automatisez bien
04:14
transfers to a savings account an almost  effortless way you can save money each  
26
254600
7120
les transferts vers un compte d'épargne d'une manière presque sans effort vous pouvez économiser de l'argent chaque
04:21
month set up automatic transfers from  paychecks to one or more of your saving
27
261720
8320
mois configurer des transferts automatiques des chèques de paie vers un ou plusieurs de vos
04:30
accounts your financial institution can  help you do this once this is set up  
28
270040
8760
comptes d'épargne votre institution financière peut vous aider à le faire une fois que cela est configuré,
04:38
you won't have to worry about saving  on your own it'll be something that  
29
278800
5800
vous ne le ferez pas devez vous soucier d'économiser par vous-même, ce sera quelque chose qui
04:44
happens automatically making it easier  to save before you spend it count your  
30
284600
8840
se produira automatiquement, ce qui facilitera l'épargne avant de la dépenser, comptez vos
04:53
coins and bills another option is saving  your change manually by setting it aside  
31
293440
6640
pièces et vos billets, une autre option consiste à enregistrer votre monnaie manuellement en la mettant de côté
05:00
each night after you have a sizable amount  you can deposit it directly into your savings
32
300080
8800
chaque soir après avoir obtenu un montant important. pouvez le déposer directement sur votre
05:08
account something that also helped me a lot is to  prepare before going for grocery shopping a little  
33
308880
13080
compte d'épargne quelque chose qui m'a aussi beaucoup aidé, c'est de vous préparer avant d'aller faire les courses un peu
05:21
work before you go to the grocery store can go a  long way to helping you save money on groceries
34
321960
7680
de travail avant d'aller à l'épicerie peut grandement vous aider à économiser de l'argent sur les courses
05:31
you need to make a shopping list to  avoid impulse buying something you don't
35
331800
5400
dont vous avez besoin pour faire un liste de courses pour éviter d'acheter impulsivement quelque chose dont vous n'avez pas
05:37
need learn how to get coupons and join  loyalty programs to maximize your savings  
36
337200
11280
besoin apprendre à obtenir des coupons et à rejoindre des programmes de fidélité pour maximiser vos économies
05:48
as you shop oh also important minimize  restaurant spending really important
37
348480
11160
lorsque vous magasinez oh aussi important minimiser les dépenses au restaurant vraiment important
06:01
one of the easiest expensive to cut  when you want to save more is restaurant
38
361040
6840
l'un des coûts les plus faciles à réduire lorsque vous souhaitez économiser davantage est repas au restaurant
06:07
meals you wonder why well eating out  tends to be pricer than cooking at
39
367880
9160
, vous vous demandez pourquoi bien manger au restaurant a tendance à être plus cher que cuisiner à
06:17
home if you do still want to eat at restaurants  try to reduce the frequency and take advantage of  
40
377040
13000
la maison si vous voulez toujours manger au restaurant, essayez de réduire la fréquence et de profiter des
06:30
credit cards that reward restaurant  spending this tip helped me save a  
41
390040
6720
cartes de crédit qui récompensent les dépenses au restaurant, cette astuce m'a aidé à économiser beaucoup
06:36
lot of money because every time I was  hungry I spent money eating out with  
42
396760
8440
d'argent parce que chaque fois que j'avais faim, je dépensais de l'argent pour manger au restaurant avec
06:45
friends or alone even when I had food  at home so I recommend that you better  
43
405200
9160
des amis ou seul, même quand j'avais de la nourriture à la maison, donc je vous recommande de mieux
06:54
prepare food at home not only is it cheaper  but it can also be much healthier believe
44
414360
10960
préparer la nourriture à la maison, non seulement c'est moins cher mais cela peut aussi être beaucoup plus sain, croyez
07:05
me what else oh another thing I did  in order to save money is cancel unuse
45
425320
9480
-moi, quoi d'autre, oh autre chose Je l'ai fait pour économiser de l'argent, c'est annuler
07:14
subscriptions by canceling some that you don't  use or can live without you can save hundreds each
46
434800
10240
les abonnements inutilisés en annulant certains que vous n'utilisez pas ou sans lesquels vous pouvez vivre, vous pouvez économiser des centaines chaque
07:25
month consider canceling subscriptions  from gyms online gaming television and  
47
445040
9720
mois, envisagez d'annuler les abonnements aux salles de sport, aux jeux en ligne, à la télévision et
07:34
music streaming services magazines and more that  you are not using anymore you'll be surprised to  
48
454760
8560
aux services de streaming musical, aux magazines et plus encore que vous n'utilisez pas. plus vous serez surpris de
07:43
know how much money you can save what else  negotiate your cable and phone bills really
49
463320
10840
savoir combien d'argent vous pouvez économiser quoi d'autre négocier vos factures de câble et de téléphone vraiment
07:54
helpful your cable and phone builds  aren't always set in stone on the
50
474160
9520
utile vos constructions de câble et de téléphone ne sont pas toujours gravées dans le marbre au contraire,
08:03
contrary it's possible to negotiate with  your provider and receive lower monthly
51
483680
8840
il est possible de négocier avec votre fournisseur et de recevoir une mensualité inférieure
08:12
rates if you don't know how to do it I will help  you with that don't worry do this research your  
52
492520
15000
tarifs si vous ne savez pas comment faire, je vous aiderai, ne vous inquiétez pas, faites cette recherche
08:27
provider and their competitor know  their perspective prices packages  
53
507520
5720
Le fournisseur et son concurrent connaissent leurs prix, leurs forfaits
08:33
and terms be prepared to leave and change  providers mention your history as a loyal
54
513240
9160
et leurs conditions. Soyez prêts à quitter et à changer de fournisseur. Mentionnez votre historique de
08:42
customer finally be kind but firm companies will  give you discounts so you don't stop paying for  
55
522400
10080
client fidèle. Soyez enfin gentil, mais les entreprises fermes vous accorderont des réductions afin que vous n'arrêtiez pas de payer pour
08:52
their products also what you can do is set  saving goals set a specific but realistic
56
532480
9880
leurs produits et ce que vous pouvez faire. est fixé des objectifs d'épargne fixer un objectif spécifique mais réaliste,
09:02
goal it may be save 5,000 in an individual  retirement account this year or pay off my  
57
542360
14360
cela peut être d'économiser 5 000 $ sur un compte de retraite individuel cette année ou de rembourser ma
09:16
credit card Deb faster why do  you need to do something like
58
556720
4920
carte de crédit Deb plus rapidement, pourquoi devez-vous
09:21
this well it will help you stay motivated  to save more and more money I did it and it
59
561640
10040
bien faire quelque chose comme ça, cela vous aidera à rester motivé pour épargner davantage et plus d'argent je l'ai fait et ça
09:31
worked I set one important goal I decided  I was going to travel to Europe I needed
60
571680
9000
a marché je me suis fixé un objectif important j'ai décidé d'aller voyager en Europe j'avais besoin
09:40
$5,000 I applied all the methods that I have  mentioned and uh it worked last year I went to  
61
580680
11480
de 5 000 $ j'ai appliqué toutes les méthodes que j'ai mentionnées et euh ça a marché l'année dernière je suis allé en
09:52
Europe I see I will do that but I still have  a lot of questions about saving money I have  
62
592160
11480
Europe je vois je vais le faire mais j'ai encore beaucoup de questions sur les économies j'ai
10:03
a friend who is an expert in finance if you want  you can ask him your questions and he will answer  
63
603640
7680
un ami qui est expert en finance si tu veux tu peux lui poser tes questions et il y répondra
10:11
them if you also want that video please like  and comment this video take care I hope you  
64
611320
11400
si tu veux aussi cette vidéo merci d'aimer et de commenter cette vidéo fais attention je j'espère que vous
10:22
liked this conversation if you could improve  your English a little more please subscribe to  
65
622720
5760
avez aimé cette conversation si vous pouviez améliorer un peu plus votre anglais, abonnez-vous à
10:28
the channel and share this video with a friend  and if you want to support this channel you  
66
628480
5360
la chaîne et partagez cette vidéo avec un ami et si vous souhaitez soutenir cette chaîne, vous
10:33
can join us or click on the super thanks button  thank you very much for your support take care
67
633840
18840
pouvez nous rejoindre ou cliquer sur le bouton super merci, merci beaucoup pour votre soutien prenez soin de vous
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7