Crime and Law English Vocabulary! - IELTS Essential Vocabulary!

296,679 views ・ 2018-12-09

Learn English with Papa Teach Me


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:03
Good afternoon, I'm Jim newsmen today's top stories
0
3670
3529
Buon pomeriggio, sono Jim giornalisti le notizie principali di oggi
00:07
the Prime Minister has been arrested for trespassing through a field of wheat a
1
7200
4769
il Primo Ministro è stato arrestato per violazione di domicilio in un campo di grano un
00:12
Kitten in London has been jailed for murder and is awaiting trial
2
12700
3650
gattino a Londra è stato incarcerato per omicidio ed è in attesa di processo
00:19
Dracula the fictional public domain character has been accused of robbery. He denies the charge
3
19210
5270
Dracula il personaggio immaginario di dominio pubblico è stato accusato di rapina. Nega l'accusa
00:25
This puppy from Liverpool has been sentenced to eight years in prison for tax evasion in a public statement made by his lawyer
4
25210
7189
Questo cucciolo di Liverpool è stato condannato a otto anni di carcere per evasione fiscale in una dichiarazione pubblica rilasciata dal suo avvocato ha
00:32
he said roof and
5
32439
2000
detto tetto e
00:35
finally Hercules famous for his impressive strength and amazing ABS has been found guilty of drug possession and steroid use
6
35500
7939
infine Hercules famoso per la sua forza impressionante e l'incredibile ABS è stato giudicato colpevole di possesso di droga e steroidi usa
00:44
Those stories and more coming up after today's lesson
7
44020
3109
Quelle storie e altre che verranno fuori dopo la lezione di oggi
00:54
If you commit a crime
8
54760
2000
Se commetti un crimine
00:57
Than you're a criminal and I or another police officer will arrest you take you to jail
9
57340
6469
Allora sei un criminale e io o un altro agente di polizia ti arresteremo e ti porteremo in prigione
01:04
Then you'll go to court for your trial
10
64750
2599
Poi andrai in tribunale per il tuo processo
01:07
Where a jury might decide the verdict. Are you guilty or innocent?
11
67930
4819
Dove una giuria potrebbe decidere il verdetto. Sei colpevole o innocente?
01:12
If you're found guilty, then you'll go to prison for a long time
12
72750
4500
Se vieni giudicato colpevole, andrai in prigione per molto tempo
01:18
So like own
13
78520
2000
Quindi, come il tuo,
01:21
Don't be a criminal. It's rubbish. It's hot. It's really hot. Okay
14
81460
5599
non essere un criminale. È spazzatura. Fa caldo. É davvero caldo. Ok
01:28
So if you do a crime we say you commit a crime
15
88960
4849
Quindi se commetti un crimine diciamo che commetti un crimine
01:34
That's the verb which collocates to crime and all of the crimes that you'll learn today first
16
94210
6319
Questo è il verbo che si colloca al crimine e a tutti i crimini che imparerai prima oggi
01:40
Let's look at the violent crimes when someone is hurt or injured
17
100530
3869
Diamo un'occhiata ai crimini violenti quando qualcuno viene ferito o ferito
01:45
So the word for hurting or injuring someone in general doesn't have to be physical. It could be emotional -
18
105220
6649
Quindi la parola per ferire o ferire qualcuno in generale non deve essere fisico. Potrebbe essere emotivo -
01:52
But the word is assault
19
112420
2000
Ma la parola è aggressione
01:56
You might also hear the word battery and in this case where someone is physically harmed there's a physical injury
20
116390
7099
Potresti anche sentire la parola batteria e in questo caso in cui qualcuno è ferito fisicamente c'è una lesione fisica
02:04
It's actually both you can say this is assault or this is battery. That's the name of the crime
21
124189
6950
In realtà è sia che tu possa dire che questa è aggressione o questa è batteria. Questo è il nome del crimine
02:12
But very specifically there is a difference
22
132170
2690
Ma in modo molto specifico c'è una differenza La
02:15
Battery is when there is physical harm
23
135500
2300
batteria è quando c'è un danno fisico
02:18
That's true of assault. But if there is not physical damage not a physical injury, perhaps it's a threat
24
138980
7399
Questo è vero per l'aggressione. Ma se non c'è un danno fisico non una lesione fisica, forse è una minaccia
02:27
perhaps you had someone in another way with words perhaps
25
147140
3319
forse hai avuto qualcuno in un altro modo con le parole forse
02:31
That is a type of assault and we're going to learn a few different types of assault in today's lesson
26
151069
6259
Questo è un tipo di aggressione e impareremo alcuni diversi tipi di aggressione nella lezione di oggi
02:37
okay, let's say that he punches this guy and and
27
157730
4130
ok, diciamo che prende a pugni questo tizio e
02:43
Without intention. He kills him. He only wanted to punch the guy he didn't want to kill him
28
163280
7580
senza intenzione. Lo uccide. Voleva solo prendere a pugni il ragazzo che non voleva ucciderlo
02:51
when you kill someone without intention or perhaps
29
171680
3380
quando uccidi qualcuno senza intenzione o forse
02:55
through negligence
30
175730
2000
per negligenza
02:57
Accidentally that has a specific name
31
177920
2629
Accidentalmente che ha un nome specifico
03:02
Manslaughter it's not gender-specific. It's for both male and female manslaughter
32
182530
5449
Manslaughter non è specifico per genere. È per omicidio colposo sia maschile che femminile
03:09
You commit manslaughter
33
189550
2000
Tu commetti un omicidio colposo
03:11
remember we don't say do
34
191980
2120
ricorda che non diciamo
03:14
Manslaughter we don't say do a crime we say commit a crime in this case. He committed
35
194710
6949
omicidio colposo non diciamo omicidio colposo diciamo commettere un crimine in questo caso. Ha commesso
03:21
It's a regular verb
36
201880
1890
È un verbo normale
03:23
Manslaughter okay with intention. Let's say you want to kill the person what's the name of that?
37
203770
6949
Omicidio colposo va bene con l'intenzione. Diciamo che vuoi uccidere la persona come si chiama?
03:34
If you want to kill someone and you kill them the name of that crime is
38
214370
5100
Se vuoi uccidere qualcuno e lo uccidi, il nome di quel crimine è
03:41
Commonly it's called murder you commit murder. It's the name of the crime and
39
221010
4279
Comunemente si chiama omicidio, commetti un omicidio. È il nome del delitto e
03:45
the verb he
40
225840
2000
il verbo l'ha
03:48
murdered him
41
228209
1981
assassinato
03:50
Again, it's a regular verb
42
230190
1710
Di nuovo, è un verbo regolare
03:51
but in law
43
231900
2000
ma in diritto
03:54
It's called homicide in a newspaper. For example
44
234390
3259
si chiama omicidio su un giornale. Ad esempio, ha
03:58
He committed homicide because it sounds more formal in
45
238680
4100
commesso un omicidio perché suona più formale in
04:03
conversation if you're talking about crimes
46
243450
2000
una conversazione se parli di crimini
04:05
You would probably say he committed murder or he murdered him
47
245819
4970
Probabilmente diresti che ha commesso un omicidio o lo ha ucciso
04:12
The next crime is about a type of sexual assault when you force someone to have sex
48
252209
6140
Il prossimo crimine riguarda un tipo di violenza sessuale quando costringi qualcuno a fare sesso
04:19
in Latin languages, I
49
259500
2000
in lingue latine ,
04:22
Believe your word is this or a variation of this in English?
50
262139
5510
Credo che la tua parola sia questa o una variazione di questa in inglese?
04:27
the nearest word is violate, but that doesn't mean
51
267840
4250
la parola più vicina è violare, ma questo non significa
04:32
To force someone to have sex that's different. That crime is called rape commit rape
52
272910
6109
costringere qualcuno a fare sesso diverso. Quel crimine si chiama stupro commettere stupro
04:39
So that's the name of the crime and it's the verb
53
279180
3169
Quindi questo è il nome del crimine ed è il verbo
04:43
That's not the only word confusion with this crime
54
283080
2930
Non è l'unica parola confusa con questo crimine
04:46
The person who commits rape is not a raper or a rapper. No, it's
55
286139
6170
La persona che commette stupro non è uno stupratore o un rapper. No, è lo
04:54
Rapist, that's the person who commits rape who rapes
56
294479
4369
stupratore, è la persona che commette stupro che stupra
05:01
The next crime involves setting fire to
57
301110
2570
Il prossimo crimine comporta l'appiccare il fuoco a
05:04
places to things if you set fire to a place or a building or a thing
58
304650
5720
luoghi a cose se si appicca il fuoco a un luogo o un edificio o una cosa
05:11
This crime is called
59
311129
2000
Questo crimine si chiama
05:14
Arson the person is an
60
314159
2779
Arson la persona è un
05:18
Arsonist the common mistake. I hear from students with that situation with fire
61
318270
5299
piromane l'errore comune. Ho sentito da studenti con quella situazione con il fuoco
05:24
You don't say put fire on the house or put the house on fire new the verb is set
62
324210
8000
Non si dice dare fuoco alla casa o dare fuoco alla casa nuovo il verbo è impostato
05:32
for example the sentence the arsonist set fire to
63
332580
5209
ad esempio la frase il piromane ha dato fuoco
05:38
The house or he sets the building the car on fire
64
338639
5779
alla casa o ha dato fuoco all'edificio alla macchina
05:45
Two ways of saying it. Okay. The next group of crimes is about stealing taking something, which doesn't belong to you
65
345090
7339
Due modi per dirlo. Va bene. Il prossimo gruppo di reati riguarda il furto prendendo qualcosa che non ti appartiene
05:53
In general when you steal when you take something, which isn't yours you commit theft
66
353250
6439
In generale quando rubi quando prendi qualcosa che non è tuo commetti un furto
06:00
The name of the person is a thief
67
360870
2539
Il nome della persona è un ladro
06:04
the thief
68
364050
1410
il ladro
06:05
Commits theft of course, there are many different types of theft
69
365460
3919
ovviamente commette un furto , ci sono molti diversi tipi di furto,
06:09
for example
70
369389
1011
ad esempio
06:10
If you steal something from a house shop a building or a person
71
370400
5369
Se rubi qualcosa da un negozio di casa un edificio o una persona
06:16
With a weapon or a gun some kind of force
72
376229
3200
Con un'arma o una pistola un qualche tipo di forza
06:24
That situation is called robbery you commit robbery
73
384200
3769
Quella situazione è chiamata rapina commetti una rapina
06:28
notice in this situation
74
388640
2000
nota in questa situazione
06:30
He is stealing with a weapon with force with a threat. So that is called robbery
75
390710
6440
Sta rubando con un arma con forza con una minaccia. Quindi questo si chiama rapina.
06:37
He is a a
76
397340
2000
Lui è un
06:39
robber and the
77
399920
1830
ladro e il
06:41
Verb is robbed. So a whole sentence could be he robbed the bank
78
401750
5390
Verbo è derubato. Quindi un'intera frase potrebbe essere ha rapinato la banca
06:49
If you enter a building with the intention to steal something this one is called
79
409009
5609
Se entri in un edificio con l'intenzione di rubare qualcosa questo si chiama
06:55
burglary and the person who does it is called a
80
415979
3139
furto con scasso e la persona che lo fa si chiama
07:00
burglar the verb for this is
81
420449
2570
scassinatore il verbo per questo è
07:04
To burgle which is a very fun word to say, but definitely don't do it. It's bad
82
424080
5419
To burgle che è una parola molto divertente per dire, ma sicuramente non farlo. È brutto Il
07:10
Our next crime happens in the street in a usually a public place
83
430870
4799
nostro prossimo crimine accade per strada in un luogo solitamente pubblico
07:16
When she wants to steal his money his phone and she has a knife
84
436580
4730
Quando lei vuole rubargli i soldi il suo telefono e ha un coltello
07:22
This verb is called
85
442160
2419
Questo verbo si chiama
07:25
To mug she is mugging him the name of the crime
86
445340
4670
Aggredire lei lo sta rapinando il nome del crimine
07:31
his mugging she committed a mugging and maybe you've guessed it the name of the person who does it is a
87
451040
7489
e forse hai indovinato il nome della persona che lo fa è un
07:40
Mugger quick differences between these three for example you wake up in the morning. Your TV is missing
88
460100
7069
rapinatore differenze veloci tra questi tre per esempio ti svegli la mattina. La tua TV è scomparsa
07:47
You were burgled someone burgled your house
89
467810
3559
Sei stato svaligiato qualcuno ha svaligiato la tua casa
07:52
Someone enters your house and they have a gun and say give me your TV you were robbed
90
472010
6019
Qualcuno entra in casa tua e hanno una pistola e dicono dammi la tua TV sei stato derubato
07:58
So yet this could be he was robbed. She robbed him
91
478490
4460
Quindi potrebbe essere che sia stato derubato. Lo ha derubato
08:02
It could be but more specifically in a public place in the street
92
482950
4679
Potrebbe essere, ma più precisamente in un luogo pubblico della strada
08:07
This is called a mugging. She mugged him
93
487880
3500
Si chiama rapina. Lo ha aggredito
08:11
He was mugged in the passive try to practice these with your own examples in the comments
94
491389
6980
È stato aggredito nel passivo prova a esercitarti con questi con i tuoi esempi nei commenti
08:18
So the next thing is maybe a more common crime that probably you've done be honest
95
498770
5809
Quindi la prossima cosa è forse un crimine più comune che probabilmente hai commesso sii onesto
08:25
When you steal something from a shop whether it's candy or a t-shirt or anything from a shop that is called
96
505700
7130
Quando rubi qualcosa da un negozio che si tratti di caramelle o di un t-shirt o qualsiasi cosa da un negozio che si chiama
08:34
Shoplifting and the person is called a
97
514430
2390
Shoplifting e la persona è chiamata
08:38
Shoplifter the verb may be you've guessed it
98
518630
2839
Shoplifter il verbo potrebbe essere hai indovinato
08:42
It's to shoplift. It's a regular verb shoplift it in the past
99
522469
4580
It's to taccheggio. È un normale verbo rubare in passato
08:47
Question for you in the comments be honest, I won't tell the police
100
527720
3260
Domanda per te nei commenti sii onesto, non lo dirò alla polizia L'
08:52
Have you ever shoplift it you can be honest. You can tell me it's just you and me here. Tell me in the comments
101
532190
5989
hai mai rubato in un negozio puoi essere onesto. Puoi dirmi che siamo solo io e te qui. Raccontami nei commenti
08:58
What did you shoplift?
102
538610
1950
Cosa hai rubato?
09:00
The next few crimes are about stealing a vehicle
103
540560
3169
I prossimi crimini riguardano il furto di un veicolo
09:04
Taking control of a vehicle from someone else
104
544430
3080
Prendere il controllo di un veicolo da qualcun altro
09:10
When you steal a car when you take control of that car from someone else the crime is
105
550290
5599
Quando rubi un'auto quando prendi il controllo di quell'auto da qualcun altro il crimine è il
09:16
Carjacking when it's a plane. It's
106
556440
2180
furto d'auto quando si tratta di un aereo. È
09:19
hijacking the verb is to hijack or
107
559530
3169
dirottare il verbo è dirottare o
09:23
carjack the person who commits that crime is a
108
563580
3739
sequestrare la persona che commette quel crimine è un
09:29
Carjacker or a hijacker and
109
569070
2150
ladro d'auto o un dirottatore e
09:31
again, remember all of these crimes you would say you commit the crime not do the crime for example this
110
571740
7909
ancora, ricorda tutti questi crimini diresti che hai commesso il crimine non commesso il crimine, ad esempio questa
09:39
Person committed a hijacking not did a hijacking
111
579650
4349
persona ha commesso un dirottamento non ha commesso un hijacking
09:45
If someone steals a person that crime is called
112
585560
3989
Se qualcuno ruba una persona quel crimine si chiama
09:51
Kidnap and that's also the verb the person who commits the kidnapping is called the kidnapper
113
591150
7639
Rapire e questo è anche il verbo la persona che commette il rapimento si chiama il rapitore
10:00
You might read or hear the expression
114
600270
2630
Potresti leggere o sentire l'espressione
10:03
White-collar crime there's a TV show called white collar
115
603600
2989
Crimine dei colletti bianchi c'è un programma televisivo chiamato colletti bianchi
10:07
What are white collar crimes? Let's have a look. The first example of a white collar crime is
116
607110
5510
Cosa sono i crimini dei colletti bianchi? Diamo un'occhiata. Il primo esempio di reato da colletti bianchi è l'
10:13
embezzlement
117
613260
1800
appropriazione indebita
10:15
This is when you steal money, which is in your care
118
615060
3679
Questo è quando rubi denaro, che è sotto la tua custodia
10:19
For example you steal money from your company. That's embezzlement the verb
119
619080
5899
Ad esempio, rubi denaro dalla tua azienda. Questa è appropriazione indebita il verbo
10:26
is to embezzle again a fun word to say only person is
120
626279
4340
è appropriazione indebita di nuovo una parola divertente per dire che solo la persona è
10:31
an embezzler
121
631350
1890
un malversatore
10:33
True story. I used to teach a guy who's now in prison for embezzlement
122
633240
4520
Storia vera. Ero solito insegnare a un ragazzo che ora è in prigione per appropriazione indebita
10:38
Now taxes are annoying, but you need to pay them if you don't pay your taxes
123
638339
5600
Ora le tasse sono fastidiose, ma devi pagarle se non paghi le tasse
10:44
That's called
124
644580
2000
Si chiama
10:46
Tax evasion. That's the name of the crime
125
646770
2509
evasione fiscale. Questo è il nome del reato
10:51
The person who commits tax evasion is called a tax evader
126
651460
4159
La persona che commette evasione fiscale è chiamata evasore fiscale
10:56
The verb we would say this person
127
656530
2750
Il verbo diremmo questa persona
11:00
evaded tax or of course
128
660280
2840
evasa fiscale o ovviamente
11:03
Committed tax evasion. The next one is about lying in order to get money
129
663760
5269
Evasione fiscale commessa. Il prossimo riguarda la menzogna per ottenere denaro
11:09
You know those emails you sometimes get where they write. Hey my uncle just died
130
669490
5570
Sai quelle e-mail che a volte ricevi dove scrivono. Ehi, mio ​​zio è appena morto,
11:15
he was a millionaire and I can share that money with you if you first
131
675060
5039
era un milionario e posso condividere quei soldi con te se prima
11:20
Send me like a hundred dollars or whatever. Of course this person is never going to pay you. This is a crime
132
680620
7190
mi mandi tipo cento dollari o altro. Ovviamente questa persona non ti pagherà mai. Questo è un crimine
11:29
This crime is called fraud
133
689440
2000
Questo crimine si chiama frode
11:31
That's also the name of the person who commits fraud you could say this person is a fraud
134
691780
6350
Questo è anche il nome della persona che commette una frode potresti dire che questa persona è una frode
11:38
This email is a fraud
135
698440
2089
Questa email è una frode
11:41
But fraud is not just for those emails
136
701200
3019
Ma la frode non è solo per quelle email
11:44
It's for anyone who lies or deceive someone in order to gain something financially or personally
137
704440
7489
È per chiunque mente o inganna qualcuno per per guadagnare qualcosa finanziariamente o personalmente
11:53
a policeman stops, you says you have committed a crime and you say
138
713730
5640
un poliziotto si ferma, dici che hai commesso un crimine e dici
12:00
Maybe just ignore the crime and I'll give you money. This crime is called
139
720639
6440
Forse ignora il crimine e ti darò dei soldi. Questo crimine si chiama
12:08
Bribery the verb is
140
728620
2089
Corruzione, il verbo è
12:12
To bribe now, there's no one word for this person who commits bribery
141
732040
6169
Per corrompere ora, non c'è una parola per questa persona che commette corruzione
12:18
We don't have a word for that. So an example sentence
142
738760
3769
Non abbiamo una parola per questo. Quindi una frase di esempio
12:22
He bribed the policeman also, you should know that bribe is the verb and the noun
143
742690
7219
Ha corrotto anche il poliziotto, dovresti sapere che corrompere è il verbo e il sostantivo
12:30
so this money is a
144
750610
2419
quindi questo denaro è una
12:33
bribe
145
753910
1289
tangente
12:35
You could say he offered him a bribe
146
755199
3110
Potresti dire che gli ha offerto una tangente
12:38
For example, or he took the bribe or he refused the bribe?
147
758800
4849
Ad esempio, o ha accettato la tangente o ha rifiutato la tangente?
12:44
There's bribery happen in your city. Let me know
148
764649
2960
C'è corruzione accadere nella tua città. Fammi sapere
12:47
I mean if you've done it don't probably don't write it in the comments, but does it happen? Let me know in the comments
149
767610
6900
insomma se lo hai fatto probabilmente non scriverlo nei commenti, ma succede? Fammi sapere nei commenti
12:55
let's imagine, you know, someone's secret and you tell them I
150
775120
4279
immaginiamo, sai, il segreto di qualcuno e tu glielo dici
13:00
Want to tell everyone but I won't say anything if you pay me lots of money
151
780639
5929
Voglio dirlo a tutti ma non dirò niente se mi paghi un sacco di soldi
13:07
What's that called?
152
787480
2000
Come si chiama? Si
13:09
It's called blackmail that is also a verb so
153
789490
3950
chiama ricatto che è anche un verbo quindi
13:14
you can commit blackmail and the person who does it is a
154
794139
4340
puoi commettere ricatto e la persona che lo fa è un
13:20
Blackmailer, so an example sentence could be
155
800019
2720
Ricattatore, quindi una frase di esempio potrebbe essere
13:23
He blackmailed him 4 million pounds to keep his secret
156
803350
4729
Lo ha ricattato 4 milioni di sterline per mantenere il suo segreto
13:31
Okay, you know how the Mafia will tell someone who maybe owns a shop
157
811870
5239
Va bene, sai come lo dirà la mafia a qualcuno che forse possiede un negozio
13:38
Pay us
158
818110
1350
Pagaci la
13:39
Protection money and nothing bad will happen to your shop
159
819460
4099
protezione e non accadrà nulla di male al tuo negozio
13:44
This is a crime and this is called
160
824650
2149
Questo è un crimine e si chiama
13:48
Extortion when you take money from someone usually through force or a threat
161
828250
6409
estorsione quando prendi soldi da qualcuno di solito con la forza o una minaccia
13:55
So ya think the Mafia that's what they do the verb is
162
835300
4190
Quindi pensi che la mafia sia quello che fanno il verbo è
14:01
To extort so the Mafia is
163
841000
2450
To estorcere così la mafia sta
14:04
extorting
164
844450
1140
estorcendo
14:05
This guy I know there's a lot of vocabulary here
165
845590
3619
Questo ragazzo So che c'è molto vocabolario qui
14:09
But remember the best way to learn the vocabulary is by writing it down making your own
166
849210
6449
Ma ricorda che il modo migliore per imparare il vocabolario è scriverlo facendo i tuoi
14:16
examples
167
856210
1350
esempi
14:17
Examples which you can easily remember. So make the examples funny or crazy or silly
168
857560
5840
Esempi che puoi facilmente ricordare. Quindi rendi gli esempi divertenti o pazzi o sciocchi.
14:23
They're easier to remember than the boring ones. So those are big crimes
169
863830
4669
Sono più facili da ricordare di quelli noiosi. Quindi quelli sono grandi crimini
14:28
what about the small crimes the small crimes in which you might have to pay some money or
170
868510
6649
che dire dei piccoli crimini i piccoli crimini in cui potresti dover pagare dei soldi o
14:35
Spend a day or two in jail. Those are called
171
875800
3500
passare un giorno o due in prigione. Quelli si chiamano
14:41
Misdemeanors, those are the smaller crimes. You might just have to pay a little money a fine
172
881200
4729
misfatti, quelli sono i reati minori. Potresti dover pagare un po' di soldi una multa
14:46
if
173
886510
1020
se
14:47
You break damage or destroy someone else's property that is called
174
887530
5299
rompi danni o distruggi la proprietà di qualcun altro che si chiama
14:54
Vandalism the verb is
175
894640
2000
vandalismo il verbo è
14:57
To vandalize and the person who does it is
176
897850
3230
vandalizzare e la persona che lo fa è
15:02
A vandal so a common argument a common debate is is graffiti
177
902540
4770
un vandalo quindi un argomento comune un dibattito comune è
15:07
Vandalism or art are they vandals or artists? What do you think? Let me know in the comments
178
907890
6260
vandalismo graffiti o arte sono vandali o artisti? Cosa ne pensi? Fammi sapere nei commenti
15:15
Living in London can be quite expensive. So my other job selling sex, this is called
179
915660
6109
Vivere a Londra può essere piuttosto costoso. Quindi l'altro mio lavoro che vende sesso, questo si chiama
15:23
Prostitution the person who does it is a
180
923580
3110
Prostituzione, la persona che lo fa è una
15:28
Prostitute you sometimes hear it more informally as a
181
928380
3949
prostituta, a volte lo senti più informalmente come una
15:33
Hooker in TV shows and movies most commonly and again, that's a person who sells sex
182
933570
5899
prostituta in programmi TV e film più comunemente e ancora, è una persona che vende sesso
15:40
If you enter someone's property or a restricted area without permission
183
940720
4440
Se entri nella proprietà di qualcuno o un'area riservata senza permesso
15:46
This crime is called
184
946250
2000
Questo crimine si chiama
15:49
Trespassing and trespass that's the verb you probably know that the person is called a
185
949399
6470
Trespassing e trespass questo è il verbo che probabilmente conosci che la persona si chiama
15:57
Trespasser so yeah, true story. Our prime minister said the naughtiest thing she's ever done was trespassing
186
957350
6679
Trespasser quindi sì, storia vera. Il nostro primo ministro ha detto che la cosa più cattiva che abbia mai fatto è stata la violazione di domicilio
16:05
She ran through fields of wheat when she was young
187
965209
2960
Ha attraversato i campi di grano quando era giovane
16:09
She's so annoying
188
969079
1260
È così fastidiosa
16:10
When a person commits a crime a police officer will put handcuffs on that person
189
970339
6380
Quando una persona commette un crimine un agente di polizia le mette le manette
16:17
That verb is to arrest
190
977149
2179
Quel verbo è
16:20
the police officer
191
980149
1740
16:21
arrests the criminal
192
981889
1861
arrestare criminale
16:23
Later that criminal will go to a building when they have to argue that they didn't do anything wrong
193
983750
6979
Più tardi quel criminale andrà in un edificio quando dovranno sostenere che non hanno fatto niente di male
16:30
They didn't commit a crime
194
990829
2000
Non hanno commesso un crimine
16:34
This guy is saying you committed a crime you did it so you are
195
994680
5839
Questo tizio sta dicendo che hai commesso un crimine l'hai commesso quindi sei
16:42
Guilty if you're guilty you did the crime but you want to say no I didn't do this crime I am
196
1002209
6739
Colpevole se sei colpevole tu ha commesso il crimine ma vuoi dire di no non ho commesso questo crimine
16:50
I'm innocent. I didn't commit any crime. I didn't do anything wrong
197
1010649
4080
sono innocente. Non ho commesso alcun reato. Non ho fatto niente di male
16:55
These guys will hear your story the other side of the story. They are called
198
1015279
5119
Questi ragazzi ascolteranno la tua storia dall'altra parte della storia. Sono chiamati
17:01
the jury they will make the decision whether you're guilty or innocent and
199
1021639
4970
la giuria, prenderanno la decisione se sei colpevole o innocente e
17:08
Also, this person will make a decision on whether you're guilty or innocent
200
1028089
4219
inoltre, questa persona prenderà una decisione se sei colpevole o innocente.
17:12
This person controls the court. They are the judge we have a word for the decision that is made
201
1032860
7010
Questa persona controlla il tribunale. Loro sono il giudice abbiamo una parola per la decisione presa
17:20
the decision of guilty or innocent is
202
1040720
2510
la decisione di colpevole o innocente è
17:24
The verdict that's the decision and they don't say we
203
1044980
4760
il verdetto che è la decisione e loro non dicono che abbiamo
17:30
Decided you're guilty or innocent. They say we find you guilty or innocent
204
1050110
5989
deciso che sei colpevole o innocente. Dicono che ti riteniamo colpevole o innocente
17:36
So for example a sentence could be
205
1056320
2540
Quindi, per esempio, una frase potrebbe essere
17:41
He was found guilty of robbery
206
1061240
2389
È stato riconosciuto colpevole di rapina
17:44
Now, what's the punishment we can talk about the punishment?
207
1064179
3469
Ora, qual è la punizione di cui possiamo parlare?
17:48
with the word
208
1068230
1470
con la parola
17:49
sentence
209
1069700
1530
frase La
17:51
Sentence is a verb and a noun
210
1071230
2089
frase è un verbo e un sostantivo
17:54
So an example sentence could be
211
1074110
2510
Quindi una frase di esempio potrebbe essere
17:58
And he was sentenced to eight years
212
1078050
2250
Ed è stato condannato a otto anni
18:00
Thank you for watching. Let me know about any famous crimes from your country. Who did what and what happened next
213
1080820
6109
Grazie per aver guardato. Fammi sapere di tutti i crimini famosi del tuo paese. Chi ha fatto cosa e cosa è successo dopo
18:07
Write them in the comments. Remember to Like share and subscribe and hit the bell
214
1087450
4369
Scrivili nei commenti. Ricordati di mettere Mi piace, condividere, iscriverti e premere il campanello
18:11
So you always get a notification of uploads to this channel
215
1091820
3359
Così riceverai sempre una notifica dei caricamenti su questo canale
18:16
Goodnight!
216
1096090
2000
Buonanotte!
18:36
You
217
1116730
2000
Voi
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7