Want to Laugh? Don't Miss This Video! It's Hilarious! (I'm not kidding. It's a must watch!)

31,623 views ・ 2023-06-18

Learn English with Bob the Canadian


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
So I have something to share with you today, and you don't want to miss this.
0
500
3470
J'ai donc quelque chose à partager avec vous aujourd'hui, et vous ne voulez pas manquer ça.
00:04
It's a good thing, by the way.
1
4237
1735
C'est une bonne chose, d'ailleurs.
00:05
I woke up this morning and I got a message from a viewer who said,
2
5972
3470
Je me suis réveillé ce matin et j'ai reçu un message d'un téléspectateur qui m'a dit :
00:09
You really need to watch this video.
3
9776
2135
Tu dois vraiment regarder cette vidéo.
00:11
And there was a link to a video and they said, it might make you mad, it might make you angry,
4
11911
6006
Et il y avait un lien vers une vidéo et ils ont dit, ça pourrait vous rendre fou, ça pourrait vous mettre en colère,
00:18
it might make you laugh, but you really, really need to watch this.
5
18218
3470
ça pourrait vous faire rire, mais vous avez vraiment, vraiment besoin de regarder ça.
00:21
And I thought, okay, well, I don't usually click links, but it was a link to a YouTube
6
21721
4305
Et j'ai pensé, d'accord, eh bien, je ne clique généralement pas sur les liens, mais c'était un lien vers une
00:26
video and I clicked it and I watched it and I laughed.
7
26026
3670
vidéo YouTube et j'ai cliqué dessus et je l'ai regardé et j'ai ri.
00:29
I laughed so hard I was crying.
8
29829
3170
J'ai tellement ri que j'en ai pleuré.
00:33
I almost fell out of my chair.
9
33099
2102
J'ai failli tomber de ma chaise.
00:35
I think I pulled a muscle right here by my right rib.
10
35201
3304
Je pense que j'ai tiré un muscle juste ici par ma côte droite.
00:38
I was laughing so hard.
11
38838
1969
Je riais si fort.
00:40
Jen was in tears, laughing, of course, not sad in tears,
12
40807
4338
Jen était en larmes, riant, bien sûr, pas triste en larmes,
00:45
because what we were watching was just so, so funny.
13
45145
3803
parce que ce que nous regardions était tellement, tellement drôle.
00:49
And then what I thought to myself is I have to share this with all of you.
14
49349
4004
Et puis ce que je me suis dit, c'est que je dois partager ça avec vous tous.
00:53
So this is a video. Let me set this up a bit.
15
53753
2836
C'est donc une vidéo. Permettez-moi de mettre cela un peu en place.
00:56
This is a video made by someone named Dark Khan.
16
56589
2736
Ceci est une vidéo réalisée par quelqu'un qui s'appelle Dark Khan.
00:59
I don't know who they are.
17
59325
1769
Je ne sais pas qui ils sont.
01:01
They took one of my English lessons and they re-edited, re-edited
18
61094
2936
Ils ont pris un de mes cours d'anglais et ils l'ont réédité, réédité
01:05
it? That's hard to say
19
65799
1635
? C'est difficile à dire
01:07
into, well, I don't want to describe it too much because I don't want to give too much away.
20
67434
5538
, eh bien, je ne veux pas trop le décrire parce que je ne veux pas trop en dire.
01:12
I don't want to give you any spoilers, but number one, it's hilarious.
21
72972
4038
Je ne veux pas vous spoiler, mais premièrement, c'est hilarant.
01:17
Number two, it's a great video to watch because you're going to remember
22
77177
4471
Deuxièmement, c'est une excellente vidéo à regarder car vous allez vous souvenir
01:21
a lot of what you see and hear in this video as an English learner.
23
81648
4738
de beaucoup de ce que vous voyez et entendez dans cette vidéo en tant qu'apprenant d'anglais.
01:27
And it's worth watching more than once.
24
87120
1868
Et ça vaut le coup de regarder plus d'une fois.
01:28
And when you do watch it, if you do enjoy it, please leave that person a comment,
25
88988
4605
Et quand vous le regardez, si vous l'appréciez, laissez un commentaire à cette personne,
01:34
because I think they deserve lots of praise.
26
94360
3537
car je pense qu'elle mérite beaucoup d'éloges.
01:37
I would love to know how
27
97897
1235
J'aimerais savoir comment
01:39
to get a hold of this person so that I could talk to them at some point
28
99132
4604
joindre cette personne afin de pouvoir lui parler à un moment donné
01:43
and thank them for making something just so incredibly hilarious.
29
103736
4839
et la remercier d'avoir fait quelque chose d' aussi incroyablement hilarant.
01:48
So again, it's a video, it's a reedit of one of my lessons.
30
108975
4638
Donc encore une fois, c'est une vidéo, c'est une réédition d'une de mes leçons.
01:53
I'll share the link here in just a moment.
31
113947
1801
Je partagerai le lien ici dans un instant.
01:55
Please do go watch it. Please do enjoy it.
32
115748
3003
S'il vous plaît, allez le regarder. S'il vous plaît, profitez-en.
01:58
Please come back here and leave a comment when you're done So
33
118785
3003
Veuillez revenir ici et laisser un commentaire lorsque vous avez terminé.
02:01
this is an edit of the 60 Action Verbs video put to music.
34
121821
4872
Voici donc une édition de la vidéo 60 Action Verbs mise en musique.
02:06
I'll put a link right here and I'll put a link in the description below.
35
126693
4171
Je mettrai un lien ici et je mettrai un lien dans la description ci-dessous.
02:11
Go watch it.
36
131164
1168
Allez le regarder.
02:12
See if you enjoy it.
37
132332
1034
Voyez si vous l'appréciez.
02:13
Thanks again. Dark Khan.
38
133366
2703
Merci encore. Dark Khan.
02:16
It's awesome. You did an awesome job.
39
136069
2069
C'est génial. Tu as fais un travail extraordinaire.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7