Important Business English Expressions to Sound Fluent (QUIZ AT END)

12,447 views ・ 2023-09-04

JForrest English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
In this video, you're going to expand  your vocabulary with common business  
0
0
4860
Neste vídeo, você expandirá seu vocabulário com expressões comerciais comuns em
00:04
English expressions to help you sound very  professional, very fluent, and very advanced.
1
4860
6900
inglês para ajudá-lo a parecer muito profissional, muito fluente e muito avançado.
00:11
Make sure you watch right to the end because I'm  
2
11760
2940
Assista até o fim, porque
00:14
going to quiz you on all of your  new business English expressions.
3
14700
4140
vou fazer um teste sobre todas as suas novas expressões em inglês para negócios.
00:18
Welcome back to JForrest English.
4
18840
2100
Bem-vindo de volta ao JForrest English.
00:20
I'm Jennifer.
5
20940
660
Eu sou Jennifer.
00:21
Now let's get started.
6
21600
1500
Agora vamos começar.
00:23
Let's talk about due diligence, due diligence.
7
23100
3900
Vamos falar sobre due diligence, due diligence.
00:27
Have you heard this before?
8
27000
1200
Você já ouviu isso antes? A
00:28
Due diligence is the concept of  doing very thorough research or  
9
28200
7920
devida diligência é o conceito de fazer uma pesquisa ou  investigação muito completa
00:36
investigation before making a decision.
10
36120
3480
antes de tomar uma decisão.
00:39
For example, before signing the contract, make  sure you do your due diligence and remember  
11
39600
9360
Por exemplo, antes de assinar o contrato, certifique-se de fazer a devida diligência e lembre-se da
00:48
due diligence that simply the research and  investigation before signing the contract.
12
48960
6480
devida diligência que simplesmente pesquisa e investiga antes de assinar o contrato.
00:55
So that's the decision you're about to make,  
13
55440
2520
Então essa é a decisão que você está prestes a tomar,
00:57
the decision to sign the  contract, do your due diligence.
14
57960
4680
a decisão de assinar o contrato, faça a devida diligência.
01:02
Now don't be confused here because the verb  I just used is do you do due diligence?
15
62640
7560
Agora, não se confunda aqui porque o verbo que acabei de usar é você faz a devida diligência?
01:10
Do is the casual verb.
16
70860
2880
Do é o verbo casual.
01:13
You can also use a more formal  verb, such as conduct due diligence.
17
73740
5340
Você também pode usar um verbo mais formal , como conduzir a devida diligência.
01:19
For example, before you accept the job offer,  
18
79080
4740
Por exemplo, antes de aceitar a oferta de emprego,
01:23
you should conduct extensive  due diligence on the company.
19
83820
5400
você deve realizar uma extensa due diligence na empresa.
01:29
So you should research the company,  You should investigate the company,  
20
89220
5160
Portanto, você deve pesquisar a empresa, Você deve investigar a empresa,
01:34
and you should do that thoroughly to make  sure you're making the right decision.
21
94380
5460
e deve fazer isso minuciosamente para ter certeza de que está tomando a decisão certa.
01:39
So you can do due diligence or  you can conduct due diligence.
22
99840
5460
Portanto, você pode fazer a devida diligência ou realizar a devida diligência.
01:45
Now let's talk about a win win situation.
23
105300
3240
Agora vamos falar sobre uma situação ganha-ganha.
01:48
This is a situation in which all parties benefit.
24
108540
5160
Esta é uma situação em que todas as partes beneficiam.
01:53
You win.
25
113700
1440
Você ganha.
01:55
I win, it's a win win.
26
115140
3120
Eu ganho, é uma vitória.
01:58
For example, subscribing to this  YouTube channel is a win win situation.
27
118260
6960
Por exemplo, inscrever-se neste canal do YouTube é uma situação vantajosa para todos.
02:05
You win because you get to  watch all of this amazing  
28
125220
4560
Você ganha porque pode assistir a todo esse
02:09
content to help you improve your English for free.
29
129780
3420
conteúdo incrível para ajudá-lo a melhorar seu inglês gratuitamente.
02:13
And I win because by subscribing that tells  YouTube that this is a popular channel,  
30
133200
8040
E eu ganho porque, ao me inscrever, isso indica ao YouTube que este é um canal popular,
02:21
a popular video, and YouTube  will recommend it to more people.
31
141240
4260
um vídeo popular, e o YouTube o recomendará a mais pessoas.
02:25
So it's a win win situation.
32
145500
2400
Portanto, é uma situação ganha-ganha.
02:27
So make sure you subscribe, comment,  
33
147900
3360
Portanto, certifique-se de se inscrever, comentar,
02:31
like, share this video with your  friends for that win win situation.
34
151260
5940
curtir e compartilhar este vídeo com seus amigos para que todos ganhem.
02:37
In a business context, you should  also be asking yourself the question,  
35
157200
4980
Em um contexto de negócios, você também deve se perguntar:
02:42
how can I make this a win Win.
36
162180
4260
como posso fazer com que isso seja uma vitória?
02:46
You don't have to add the word situation,  native speakers will commonly drop it.
37
166440
5520
Você não precisa adicionar a palavra situação, os falantes nativos geralmente a abandonarão.
02:51
How can I make this a win win?
38
171960
2640
Como posso fazer disso uma vitória?
02:54
If I ask my boss for a promotion,  how can I make that a win win.
39
174600
5700
Se eu pedir uma promoção ao meu chefe, como posso garantir que isso seja uma vitória?
03:00
If you can make it a win win, and you can  explain the reasons why your boss will  
40
180300
5940
Se você conseguir fazer com que tudo seja uma vitória, e puder explicar os motivos pelos quais seu chefe
03:06
win and you will win, well then they're  more likely to give you the promotion.
41
186240
5100
ganhará e você vencerá, então é mais provável que ele lhe conceda a promoção.
03:11
And if you think it's a win win,  then put that in the comments.
42
191340
4380
E se você acha que é uma vitória, coloque isso nos comentários.
03:15
Jennifer, it's a win win.
43
195720
2520
Jennifer, é uma vitória.
03:18
Subscribing to this YouTube channel is a win win.
44
198240
3060
Inscrever-se neste canal do YouTube é uma vitória.
03:21
Jennifer, it's a win win.
45
201300
2820
Jennifer, é uma vitória.
03:24
Put that in the comments.
46
204120
1440
Coloque isso nos comentários.
03:25
Let's talk about to break the ice.
47
205560
3120
Vamos falar sobre quebrar o gelo.
03:28
When you break the ice, you initiate a  conversation and you do that for the first time.
48
208680
8460
Ao quebrar o gelo, você inicia uma conversa e faz isso pela primeira vez.
03:37
This is used in both social settings,  like a party or a business setting,  
49
217140
5640
Isso é usado em ambientes sociais, como uma festa ou um ambiente comercial,
03:42
like before a meeting or a conference.
50
222780
2340
como antes de uma reunião ou conferência.
03:46
And when you break the ice is so you can  have that initial conversation and get rid  
51
226020
7200
E quando você quebra o gelo é para ter aquela conversa inicial e se livrar
03:53
of that awkwardness when you're at a party or a  meeting and you don't really know everyone there.
52
233220
6900
daquele constrangimento quando você está em uma festa ou reunião e não conhece realmente todo mundo lá. É por isso que,
04:00
So that's why at the beginning  of a meeting or a conference,  
53
240120
4740
no início de uma reunião ou conferência,
04:04
they'll often have some activities  planned simply to help you break the ice.
54
244860
7140
eles geralmente têm algumas atividades planejadas simplesmente para ajudá-lo a quebrar o gelo.
04:12
Or your boss might say make sure you break  the ice before you pitch them the product.
55
252000
7140
Ou seu chefe pode dizer para você quebrar o gelo antes de lançar o produto.
04:19
So you don't want to start the meeting by  saying this is my product, you should buy it.
56
259140
5280
Então você não quer começar a reunião dizendo que este é meu produto, você deveria comprá-lo.
04:24
You want to have some conversation first.
57
264420
2880
Você quer ter uma conversa primeiro.
04:27
You want to break the ice.
58
267300
2220
Você quer quebrar o gelo.
04:29
Our next expression is to close the deal.
59
269520
3600
Nossa próxima expressão é fechar o negócio.
04:33
This is when you finalize and  secure a business agreement.
60
273120
5820
É nesse momento que você finaliza e fecha um contrato comercial.
04:38
So it means everything is complete.
61
278940
4260
Então isso significa que tudo está completo.
04:43
It's a done deal.
62
283200
2160
É um negócio fechado.
04:45
So your boss could ask you did you close the deal.
63
285360
3360
Assim, seu chefe poderia perguntar se você fechou o negócio.
04:48
They want to know if they've signed the  contract and they're officially a customer,  
64
288720
5940
Eles querem saber se assinaram o contrato e se são oficialmente clientes,
04:54
but maybe you reply and say not yet  they're still doing their due diligence.
65
294660
5400
mas talvez você responda e diga que ainda não eles ainda estão fazendo a devida diligência.
05:00
Remember, you do due diligence and then you can  
66
300060
3900
Lembre-se, você faz a devida diligência e então pode
05:03
question how can we make  this a win, win situation.
67
303960
4500
questionar como podemos tornar esta situação em que todos ganham.
05:08
So they'll want to close the.
68
308460
2880
Então eles vão querer fechar o.
05:11
Now let's talk about cutting edge.
69
311340
3000
Agora vamos falar sobre vanguarda.
05:14
This is an adjective that's often used  to describe products or entire companies.
70
314340
6120
Este é um adjetivo frequentemente usado para descrever produtos ou empresas inteiras.
05:20
If something's cutting edge, it means it's at  the forefront of technology and innovation.
71
320460
7800
Se algo é de vanguarda, significa que está na vanguarda da tecnologia e da inovação.
05:28
You might say I love working  for a cutting edge company,  
72
328260
5340
Você pode dizer que adoro trabalhar para uma empresa de ponta,
05:33
a company that's always at the forefront,  the very top of technology and innovation.
73
333600
7320
uma empresa que está sempre na vanguarda, o que há de mais moderno em tecnologia e inovação.
05:40
Or you could say the research team is known  for developing cutting edge technology.
74
340920
6360
Ou você poderia dizer que a equipe de pesquisa é conhecida por desenvolver tecnologia de ponta.
05:47
So they develop technology, but it's cutting edge  is at the forefront of innovation and technology.
75
347940
6480
Então, eles desenvolvem tecnologia, mas sua tecnologia de ponta está na vanguarda da inovação e da tecnologia.
05:54
Our next expression is in the pipeline.
76
354420
3600
Nossa próxima expressão está em desenvolvimento.
05:58
When something is in the pipeline, it  means it's being developed or planned.
77
358020
7440
Quando algo está em andamento, significa que está sendo desenvolvido ou planejado.
06:05
So you might ask a company or a team or even a  person, do you have any projects in the pipeline  
78
365460
8100
Então, você pode perguntar a uma empresa, equipe ou até mesmo a uma pessoa se você tem algum projeto em andamento
06:13
and you're asking them if they have anything  that's currently being developed or planned?
79
373560
6840
e está perguntando se ela tem algo que está sendo desenvolvido ou planejado no momento?
06:20
Are you working on anything new?
80
380400
2460
Você está trabalhando em algo novo?
06:22
Do you have anything in the pipeline?
81
382860
3000
Você tem alguma coisa em andamento?
06:25
Or you might say let's meet tomorrow to discuss  how to finalize everything in the pipeline.
82
385860
6720
Ou você pode dizer: vamos nos encontrar amanhã para discutir como finalizar tudo que está no pipeline.
06:32
Because remember the things that  are in the pipeline in progress,  
83
392580
4740
Porque lembre-se das coisas que estão em andamento,
06:37
they're currently being developed.
84
397320
2340
elas estão sendo desenvolvidas atualmente.
06:39
They're not final yet and when they  are, hopefully they're cutting edge.
85
399660
6420
Eles ainda não estão definitivos e, quando chegarem, esperamos que estejam na vanguarda.
06:46
I love this next expression  to hit the ground running.
86
406080
4560
Adoro esta próxima expressão para começar a trabalhar imediatamente.
06:50
This is when you start a project or task  with a lot of energy and enthusiasm and  
87
410640
7440
É quando você inicia um projeto ou tarefa com muita energia e entusiasmo e
06:58
I personally always hit the ground  running with new projects and tasks.
88
418080
6000
eu, pessoalmente, sempre começo a trabalhar com novos projetos e tarefas.
07:04
I also love when my my students  hit the ground running.
89
424080
4260
Também adoro quando meus alunos começam a correr.
07:08
For example, Sherry just joined  the Finally Fluent Academy.
90
428340
4800
Por exemplo, Sherry acabou de ingressar na Academia Finalmente Fluente.
07:13
This is my premium program.
91
433140
1980
Este é o meu programa premium.
07:15
She just joined the Finally Fluent  Academy and she hit the ground running.
92
435120
5460
Ela acabou de ingressar na Academia Finalmente Fluente e começou a trabalhar imediatamente.
07:20
So she started the program with  a lot of energy and enthusiasm.
93
440580
4140
Então ela começou o programa com muita energia e entusiasmo.
07:24
She already started reviewing the lessons.
94
444720
2520
Ela já começou a revisar as lições.
07:27
She joined our private community.
95
447240
1740
Ela se juntou à nossa comunidade privada.
07:28
She's submitting exercises for feedback.
96
448980
3360
Ela está enviando exercícios para feedback.
07:32
She's interacting with the other students.
97
452340
2700
Ela está interagindo com os outros alunos.
07:35
She hit the ground running.
98
455040
2400
Ela caiu no chão correndo.
07:37
Now let's talk about the idiom to  put all your eggs in one basket.
99
457440
5580
Agora vamos falar sobre a expressão para colocar todos os ovos na mesma cesta.
07:43
Have you heard this before?
100
463020
1440
Você já ouviu isso antes?
07:44
This is when you rely on only  one strategy or one idea.
101
464460
7320
Isso ocorre quando você confia apenas em uma estratégia ou ideia.
07:51
So if your eggs are in one basket and you drop  that basket, all your eggs will break, right?
102
471780
10020
Então, se seus ovos estiverem na mesma cesta e você deixar cair essa cesta, todos os seus ovos vão quebrar, certo?
08:01
Because of that, we commonly use  this expression in the negative.
103
481800
5040
Por causa disso, comumente usamos essa expressão na negativa.
08:06
You shouldn't put all your eggs in one basket.
104
486840
4800
Você não deve colocar todos os ovos na mesma cesta.
08:11
So if a friend tells you they  want to invest all their money,  
105
491640
4380
Portanto, se um amigo lhe disser que quer investir todo o seu dinheiro,
08:16
not just some of their money, all their money  in one single stock or investment strategy,  
106
496020
7980
não apenas parte do seu dinheiro, todo o seu dinheiro em uma única ação ou estratégia de investimento,
08:24
you might say you shouldn't put  all your eggs in one basket.
107
504000
5820
você pode dizer que não deve colocar todos os ovos na mesma cesta.
08:29
Or you could say it's always good to have multiple  projects in the pipeline so you don't have all  
108
509820
9720
Ou você poderia dizer que é sempre bom ter vários projetos no pipeline para não ter todos os
08:39
your eggs in one basket, because if one of those  ideas in the pipeline fails, you have other ideas.
109
519540
9360
ovos na mesma cesta, porque se uma dessas ideias no pipeline falhar, você terá outras ideias.
08:48
So that's always a great idea.
110
528900
2700
Então essa é sempre uma ótima ideia.
08:51
Let's talk about to be a team player.
111
531600
3660
Vamos falar sobre ser um jogador de equipe.
08:55
This describes someone who works  well with others in a group.
112
535260
5880
Isso descreve alguém que trabalha bem com outras pessoas em um grupo. E
09:01
What about you?
113
541140
1440
você?
09:02
Are you a team player?
114
542580
2460
Você é um jogador da equipe?
09:05
Put it in the comments if you are.
115
545040
2400
Coloque nos comentários se você estiver.
09:07
I know many people have difficulty with this.
116
547440
3600
Eu sei que muitas pessoas têm dificuldade com isso.
09:11
They have difficulty working  with others in a group.
117
551040
3480
Eles têm dificuldade em trabalhar com outras pessoas em um grupo.
09:14
So be honest.
118
554520
1260
Então seja honesto.
09:15
Are you a team player?
119
555780
1380
Você é um jogador da equipe?
09:17
I could say I love working with Julio.
120
557160
3420
Posso dizer que adoro trabalhar com o Julio.
09:20
He's such a team player.
121
560580
3000
Ele é um jogador de equipe.
09:23
Or I could say Michelle's extremely smart and  well qualified, but she's not a team player,  
122
563580
10020
Ou eu poderia dizer que Michelle é extremamente inteligente e bem qualificada, mas ela não trabalha em equipe,
09:33
so I don't think she's ready  for a management position.
123
573600
4380
então não acho que ela esteja pronta para um cargo de gerenciamento.
09:38
Because if you're in a management  position, you need to be a team player.
124
578640
5100
Porque se você ocupa um cargo de gerenciamento, precisa trabalhar em equipe.
09:43
So don't forget this very valuable skill.
125
583740
2700
Portanto, não se esqueça dessa habilidade muito valiosa.
09:46
Let's talk about to raise the bar.
126
586440
3060
Vamos falar sobre como elevar a fasquia.
09:49
When you raise the bar, you take your  standards or your expectations and you  
127
589500
6480
Ao elevar o nível, você pega seus padrões ou expectativas e
09:55
raise them so you have higher  standards, higher expectations.
128
595980
4380
os eleva para ter padrões e expectativas mais elevados.
10:00
I could say that Apple raised the  bar on what a cell phone can do.
129
600360
6240
Eu poderia dizer que a Apple elevou o nível do que um telefone celular pode fazer.
10:06
Before Apple, our expectations  for cell phones was about here.
130
606600
5520
Antes da Apple, nossas expectativas em relação aos celulares eram praticamente aqui.
10:12
Now, our standards and expectations are up  here, and that's because of Apple in my opinion.
131
612120
7200
Agora, nossos padrões e expectativas estão em alta , e isso é por causa da Apple, na minha opinião.
10:19
Or you could say their products are cutting edge.
132
619320
4200
Ou você poderia dizer que seus produtos são de última geração.
10:23
They've really raised the bar when  it comes to home security equipment.
133
623520
6060
Eles realmente elevaram o nível quando se trata de equipamentos de segurança doméstica.
10:29
So they've raised the expectation or standards,  but specific to home security equipment.
134
629580
5760
Portanto, eles aumentaram as expectativas ou os padrões, mas específicos para equipamentos de segurança residencial.
10:35
So Are you ready for your quiz to see how  well you know these business expressions?
135
635340
6840
Então, você está pronto para o teste para ver se você conhece bem essas expressões comerciais?
10:42
Here are the questions.
136
642180
1620
Aqui estão as perguntas.
10:43
Hey, pause, take as much time as you need.
137
643800
2520
Ei, faça uma pausa, leve o tempo que precisar.
10:46
And when you're ready to  see the answers, hit play.
138
646320
2760
E quando estiver pronto para ver as respostas, clique em reproduzir.
10:53
How did you do on that quiz?
139
653520
2160
Como você se saiu naquele teste?
10:55
Well, let's find out.
140
655680
2160
Bem, vamos descobrir.
10:57
Here are the answers.
141
657840
1560
Aqui estão as respostas.
10:59
Hit, pause.
142
659400
900
Bata, faça uma pausa.
11:00
Take as much time as you need to review them.
143
660300
2700
Leve o tempo que for necessário para revisá-los.
11:03
And when you're ready to continue, hit play.
144
663000
2280
E quando estiver pronto para continuar, aperte play.
11:09
How did you do with that quiz?
145
669720
1500
Como você se saiu nesse teste?
11:11
Make sure you share your  score in the comments below.
146
671220
3120
Compartilhe sua pontuação nos comentários abaixo.
11:14
And do you think that I've raised  the bar on free English lessons?
147
674340
5940
E você acha que elevei o padrão das aulas de inglês gratuitas?
11:20
Have I improved the quality?
148
680280
2340
Melhorei a qualidade?
11:22
The standard?
149
682620
1080
O padrão?
11:23
The expectation?
150
683700
1080
A expectativa?
11:24
If so, put Jennifer you've raised the bar  or put raised the bar in the comments below.
151
684780
7500
Em caso afirmativo, coloque Jennifer, você elevou a fasquia ou colocou a fasquia nos comentários abaixo.
11:32
I would love to hear you say that  and make sure you get this free  
152
692280
4200
Eu adoraria ouvir você dizer isso e garantir que você receba este
11:36
speaking guide where I share 6 tips on how  to speak English fluently and confidently.
153
696480
4740
guia de conversação gratuito, onde compartilho seis dicas sobre como falar inglês com fluência e confiança.
11:41
Is completely free.
154
701220
1680
É totalmente gratuito.
11:42
So this is a win win.
155
702900
2640
Portanto, esta é uma vitória.
11:45
You can click here to download it or  look for the link in the description.
156
705540
4320
Você pode clicar aqui para fazer o download ou procurar o link na descrição.
11:49
And why don't you keep improving  your vocabulary with this video?
157
709860
5460
E por que você não continua melhorando seu vocabulário com este vídeo?
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7