LEARN AMERICAN ENGLISH SLANG | SLANG WORDS ABOUT ๐Ÿ’ฒMONEY๐Ÿ’ฒ | Go Natural English

38,977 views

2018-09-17 ใƒป Go Natural English


New videos

LEARN AMERICAN ENGLISH SLANG | SLANG WORDS ABOUT ๐Ÿ’ฒMONEY๐Ÿ’ฒ | Go Natural English

38,977 views ใƒป 2018-09-17

Go Natural English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hey naturals, how's it going? Gabby Wallace here from gonaturalenglish.com
0
30
4319
Ehi naturali, come va? Gabby Wallace qui da gonaturalenglish.com
00:05
I am so excited. We're gonna have a lot of fun today learning how to speak English
1
5200
6080
Sono cosรฌ eccitata. Ci divertiremo un sacco oggi imparando a parlare inglese
00:12
Using slang to talk about
2
12790
2809
Usando lo slang per parlare di
00:16
Money, did you know that in American English we have over?
3
16539
4760
soldi, lo sapevi che in inglese americano abbiamo finito?
00:22
101 ways to talk about this
4
22510
2000
101 modi per parlare di questa
00:25
thing right here
5
25090
1620
cosa proprio qui
00:26
Money, that's right. So in this lesson, I'm gonna share
6
26710
3050
Soldi, esatto. Quindi, in questa lezione, condividerรฒ
00:30
101 yes 101
7
30490
2000
101 sรฌ 101
00:33
English slang words American English specifically because each
8
33160
3829
parole gergali inglesi in inglese americano, in particolare perchรฉ ogni
00:37
Country has a different currency and different slang words for it. So actually I wanted to ask you
9
37570
5959
Paese ha una valuta diversa e parole gergali diverse per questo. Quindi in realtร  volevo chiederti da
00:43
Where are you from? What is your currency?
10
43840
2809
dove vieni? Qual รจ la tua valuta?
00:46
And what are some slang words that you use in your language to talk about your money?
11
46649
5850
E quali sono alcune parole gergali che usi nella tua lingua per parlare dei tuoi soldi?
00:52
Please tell me in the comments. I'm super curious
12
52500
2969
Per favore dimmelo nei commenti. Sono super curioso
00:55
I'm a language nerd and I love to know these things that you don't learn in a traditional language classroom
13
55469
6810
Sono un nerd delle lingue e mi piace sapere queste cose che non impari in una classe di lingue tradizionali
01:02
So let's help each other out
14
62280
1439
Quindi aiutiamoci a vicenda
01:03
So I'm going to share actually which slang words are most common which ones native
15
63719
7200
Quindi condividerรฒ in realtร  quali parole gergali sono piรน comuni quali quelli madrelingua
01:11
Speakers like myself actually
16
71320
2000
come me in realtร 
01:13
Use and which ones you should know
17
73479
2720
Usa e quali dovresti sapere
01:16
but you're probably never going to use and maybe
18
76509
3800
ma probabilmente non userai mai e forse
01:20
Never going to hear but it's still fun to know that someone out. There has used these slang words to talk about money
19
80710
7220
non ascolterai mai ma รจ comunque divertente sapere che qualcuno fuori. Ha usato queste parole gergali per parlare di soldi
01:28
So if you're ready to jump in and learn about how to talk about this
20
88150
4699
Quindi, se sei pronto a saltare e imparare come parlare di questa
01:33
Very important everyday thing like a native English speaker, then let's go
21
93130
5629
cosa quotidiana molto importante come un madrelingua inglese, allora andiamo
01:39
Just before I share the slang words
22
99340
2029
Poco prima di condividere le parole gergali
01:41
I want you to know that I put together all my best tips from go natural English for learners like you in
23
101369
7020
ti voglio per sapere che ho messo insieme tutti i miei migliori consigli da go natural English per studenti come te
01:48
The English fluency formula audio ebook you can click right up there or go to gonaturalenglish.com
24
108520
5450
nell'audio ebook The English fluency formula puoi fare clic lassรน o andare su gonaturalenglish.com
01:54
Slash e book to get it today
25
114939
2630
Slash e book per ottenerlo oggi
01:58
Ok, let's start with the most common words to talk about money
26
118240
4970
Ok, iniziamo con il parole piรน comuni per parlare di denaro
02:03
Actually, these are not slang, but I'll get to the slang really fast
27
123460
4040
In realtร , queste non sono gergali, ma arriverรฒ al gergo molto velocemente
02:07
So we have currency which is to talk about the unit that we use to exchange
28
127500
7000
Quindi abbiamo la valuta che indica l'unitร  che usiamo per scambiare
02:15
Money for services or products so each country has a different currency in the United States
29
135440
6830
denaro con servizi o prodotti quindi ogni paese ha un valuta diversa negli Stati Uniti
02:22
It's the US dollar of course, so we have money and this that I'm holding right here is cash
30
142270
6330
Ovviamente รจ il dollaro USA, quindi abbiamo denaro e questo che sto tenendo qui รจ
02:29
Money it is the physical
31
149180
2000
denaro contante Denaro รจ il
02:32
Money, so if you have cash if you're going to pay in cash you'll probably get changed. For example
32
152240
7279
denaro fisico, quindi se hai contanti se hai intenzione di pagare in contanti probabilmente verrร  cambiato. Ad esempio,
02:39
if I go out to lunch and the lunch is
33
159620
2360
se esco a pranzo e il pranzo costa
02:43
$18, but I have a 20 dollar bill. I will get $2 in change
34
163010
5989
$ 18, ma ho una banconota da 20 dollari. Riceverรฒ $ 2 di resto
02:49
So that's a really important word to know we have coins
35
169610
4610
Quindi questa รจ una parola davvero importante per sapere che abbiamo monete
02:54
So let's talk about the words the vocabulary words that we use for the different coins in
36
174530
6410
Quindi parliamo delle parole le parole del vocabolario che usiamo per le diverse monete
03:01
the United States we have one cent a
37
181430
3350
negli Stati Uniti abbiamo un centesimo per
03:05
penny
38
185750
1200
penny
03:06
Five cents a nickel ten cents a dime
39
186950
4340
Cinque centesimi per nichel dieci centesimi per dime
03:12
25 cents a quarter and 50 Cent's is a
40
192230
3500
25 centesimi un quarto e 50 centesimi รจ un
03:16
Wrapper just a joke guys. Okay, so now let's talk about
41
196880
4489
involucro solo uno scherzo ragazzi. Ok, ora parliamo di
03:22
slang one of my favorite words is
42
202430
2390
slang una delle mie parole preferite รจ
03:25
Moola, feel free to repeat after me really
43
205670
3110
Moola, sentiti libero di ripetere dopo di me davvero
03:29
Repeating after me is a technique called
44
209360
3620
Ripetere dopo di me รจ una tecnica chiamata
03:33
Shadowing or imitation or copying and it will really help you to remember these vocabulary words
45
213530
6020
Shadowing o imitazione o copia e ti aiuterร  davvero a ricordare queste parole del vocabolario che
03:39
I suggest that you especially try to remember the most common ones which I'm going to share with you first. So here we go again
46
219550
6960
ti suggerisco soprattutto cerca di ricordare quelli piรน comuni che prima condividerรฒ con te. Quindi ci risiamo
03:47
Moola, I want to make lots of moola. How about you another one is?
47
227360
6139
Moola, voglio fare un sacco di moola. Che ne dici di un altro?
03:54
Bucks. So this is one buck or a buck super common it comes from
48
234500
5989
Soldi. Quindi questo รจ un dollaro o un dollaro super comune viene
04:01
historically when Europeans came to the Americas and we're trading with the
49
241340
6559
storicamente da quando gli europei sono venuti nelle Americhe e stiamo commerciando con i
04:08
Native Americans they used
50
248270
2000
nativi americani hanno usato
04:10
buckskins
51
250910
1079
pelli di daino
04:11
Apparently to trade for items and so buckskins became bucks or a buck in the singular
52
251989
7520
Apparentemente per scambiare oggetti e quindi le pelli di daino sono diventate dollari o un dollaro al singolare
04:20
So this is a buck. It can also be a single or a dollar bill
53
260060
6260
Quindi questo รจ un dollaro. Puรฒ anche essere una singola o una banconota da un dollaro
04:27
We also have to talk about money in general dough and a lot of slang terms for money come from food items
54
267050
7609
Dobbiamo anche parlare di soldi in generale e molti termini gergali per i soldi provengono da prodotti alimentari Il
04:34
Which is really interesting because well money and food are both really important to our lives
55
274659
4890
che รจ davvero interessante perchรฉ beh, i soldi e il cibo sono entrambi molto importanti per le nostre vite
04:39
Right, so I need to go to work to make that dough
56
279590
4309
Giusto, quindi devo andare a lavorare per fare quell'impasto
04:43
What is dough dough is what we use to make bread?
57
283939
3620
Cos'รจ l'impasto per impasto รจ quello che usiamo per fare il pane?
04:47
so you put the dough in the bread pan and the bread pan in the oven and then you make bread which is
58
287599
6619
quindi metti l'impasto nella teglia e la teglia nel forno e poi fai il pane che รจ
04:54
another slang word for
59
294409
1951
un'altra parola gergale per
04:56
Money go to work make that bread we have another
60
296360
4399
Soldi vai a lavorare fai quel pane abbiamo un'altra
05:01
Dough related slang word which is cake. This is not as common
61
301280
5689
parola gergale correlata alla pasta che รจ torta. Non รจ cosรฌ comune Non l'
05:07
I've never heard it personally, but I'm sure that a lot of people use it
62
307370
4669
ho mai sentito personalmente, ma sono sicuro che molte persone lo usano
05:12
Cake can be called money money can be called cake
63
312860
3470
La torta puรฒ essere chiamata denaro il denaro puรฒ essere chiamato torta
05:18
Okay going back to change we have an expression
64
318050
2989
Va bene tornando al cambiamento abbiamo un'espressione
05:21
chump change
65
321680
1829
chump change
05:23
Chump change is a very insignificant amount of money
66
323509
4700
chump change รจ un una somma di denaro molto insignificante
05:28
So a dollar for example is not really worth that much anymore
67
328210
4799
Quindi un dollaro, per esempio, non vale piรน cosรฌ tanto
05:33
So it's chump change a chump is someone who is not very smart
68
333009
6360
Quindi รจ uno spicciolo uno stupido รจ qualcuno che non รจ molto intelligente
05:39
let's say so you don't want to be a chump and you don't want to have chump change because the back of
69
339370
6989
diciamo quindi non vuoi essere uno stupido e non vuoi avere spiccioli perchรฉ il retro della
05:46
US currency is green in color. We have a slang word
70
346969
4340
valuta statunitense รจ di colore verde. Abbiamo una parola gergale
05:52
Greenbacks to talk about money. This is a
71
352069
2630
Greenbacks per parlare di soldi. Questa รจ una
05:55
green bag other pretty common words to talk about money are
72
355520
2959
borsa verde altre parole abbastanza comuni per parlare di soldi sono
05:59
smackers which also means big kisses but this is one smacker and
73
359150
6139
smackers che significa anche grandi baci ma questo รจ uno smacker e
06:05
Loots which is not a countable noun, so please be aware that some of these well, they're all nouns
74
365960
6589
Loots che non รจ un sostantivo numerabile, quindi tieni presente che alcuni di questi beh, sono tutti nomi
06:12
Some of them are countable like smackers and some of them are uncountable like loot. So loot is not a word that we use
75
372620
7849
Alcuni di loro sono numerabili come schiaffi e alcuni di loro sono innumerevoli come bottino. Quindi bottino non รจ una parola che usiamo
06:21
or on or
76
381589
2000
o su o
06:24
Plural with bank means lots of money to make Bank is a good thing
77
384770
5929
Plurale con banca significa molti soldi per fare Banca รจ una buona cosa
06:31
Bacon is a term. That means money. We often use in phrase to bring
78
391490
4760
Bacon รจ un termine. Ciรฒ significa denaro. Usiamo spesso nella frase portare
06:36
The bacon the person who brings home the bacon is the person who makes money and pays the bills
79
396999
7649
La pancetta chi porta a casa la pancetta รจ chi fa i soldi e paga le bollette
06:44
Let's go back to the names for the bills. So I mentioned that this is a dollar bill. It can be
80
404929
5869
Torniamo ai nomi per le bollette. Quindi ho detto che questa รจ una banconota da un dollaro. Puรฒ essere
06:51
One it can be a single. We also have five dollar bills
81
411439
4880
Uno, puรฒ essere un singolo. Abbiamo anche cinque banconote da un dollaro
06:56
So that could be a five notes a ten dollar bill could be a ten notes a twenty dollar bill could be a Jackson
82
416319
7739
Quindi potrebbe essere una banconota da cinque una banconota da dieci dollari potrebbe essere una banconota da dieci una banconota da venti dollari potrebbe essere un Jackson
07:04
because the president on the twenty dollar bill is
83
424489
2779
perchรฉ il presidente sulla banconota da venti dollari รจ il
07:07
President Jackson
84
427879
1530
presidente Jackson
07:09
Speaking of presidents on dollar bills we can call US currency
85
429409
4309
Parlando di presidenti sulle banconote da un dollaro possiamo chiamare Presidenti morti della valuta americana
07:14
dead
86
434239
1320
07:15
presidents
87
435559
1110
07:16
Because on all of our bills on all of our money we have well
88
436669
6500
Perchรฉ su tutte le nostre bollette su tutti i nostri soldi abbiamo bei
07:23
Dead presidents they're all old presidents of the United States and they're all
89
443629
4970
presidenti morti sono tutti vecchi presidenti degli Stati Uniti e sono tutti
07:29
They've all passed away. So traveling I've seen some of your currency and it's so cool
90
449269
6050
Sono tutti morti. Quindi, viaggiando, ho visto un po' della vostra valuta ed รจ cosรฌ bello che
07:35
you guys have things like flowers and animals and women on your
91
455319
5639
voi ragazzi abbiate cose come fiori, animali e donne sulle vostre
07:41
Currencies actually tell me in the comments
92
461360
2690
valute, in realtร  ditemi nei commenti
07:44
What do you have on your currency as I mentioned in the US it's all dead presidents
93
464119
6050
cosa avete sulla vostra valuta, come ho detto negli Stati Uniti, sono tutti presidenti morti
07:50
And so that's another slang word that we can use to talk about money
94
470169
3149
E quindi questa รจ un'altra parola gergale che possiamo usare per parlare di soldi.
07:53
Where was I talking about the five 10 20 dollar bills?
95
473719
4040
Dove stavo parlando delle cinque banconote da 10 e 20 dollari?
07:58
We don't really have a slang that I know of for the 50 dollar bill
96
478009
3290
Non abbiamo davvero un gergo che io conosca per la banconota da 50 dollari
08:01
But we have slang for the 100 dollar bill a lot
97
481669
5059
Ma in effetti abbiamo molto gergo per la banconota da 100 dollari
08:06
in fact
98
486729
480
08:07
It can be a c-note because see is the Roman ladder for 100 a Roman number I should say letter
99
487209
7800
Puรฒ essere una nota C perchรฉ vedi รจ la scala romana per 100 un numero romano dovrei dire lettera
08:15
Which represents a number? Okay. We also have
100
495499
2959
Che rappresenta un numero? Va bene. Abbiamo anche
08:19
Franklin's because the President on that bill is Benjamin Franklin. So guess what? We also call them
101
499039
5149
Franklin perchรฉ il presidente su quel disegno di legge รจ Benjamin Franklin. Cosรฌ indovinate un po? Li chiamiamo anche
08:24
Benjamins or
102
504739
1530
Benjamins o i
08:26
Benji's one thousand dollars can be called one grand or a
103
506269
5540
mille dollari di Benji possono essere chiamati mille dollari o
08:32
Grand a grand is a very important big thing. So it's pretty clear where the slang came from
104
512059
6200
mille dollari รจ una cosa molto importante. Quindi รจ abbastanza chiaro da dove provenga il gergo.
08:38
Some people say it came from the French grant. Which also
105
518300
3200
Alcuni dicono che provenga dalla borsa di studio francese. Il che significa anche il
08:42
means
106
522019
1200
08:43
big old French
107
523219
1710
grande vecchio francese
08:44
Okay
108
524929
871
Okay
08:45
One thousand can also be represented with the letter K which comes from the Greek kilo spelled with a k as well
109
525800
7369
Mille puรฒ anche essere rappresentato con la lettera K che deriva dal chilo greco scritto anche con una k,
08:53
so you might see something like a car that costs 25 K or a
110
533300
6200
quindi potresti vedere qualcosa come un'auto che costa 25 K o uno
08:59
Salary for a job. That is 50 K. For example
111
539959
3890
stipendio per un lavoro. Sono 50 K. Ad esempio,
09:03
So those are some of the most common slang words that we use to refer to
112
543850
4469
queste sono alcune delle parole gergali piรน comuni che usiamo per riferirci al
09:08
American money now, I want to share
113
548990
2899
denaro americano ora, voglio condividere
09:12
several more slang words with you
114
552829
1700
con te molte altre parole gergali,
09:14
I'm gonna go a little bit faster because there's a lot of slang words that people use to talk about money now
115
554529
5340
andrรฒ un po' piรน veloce perchรฉ ce ne sono molte di parole gergali che le persone usano per parlare di soldi ora
09:20
These are still fairly commonly used the next group is all food items that we use to talk about money
116
560029
7190
Questi sono ancora abbastanza comunemente usati il โ€‹โ€‹prossimo gruppo รจ tutti i prodotti alimentari che usiamo per parlare di soldi
09:27
biscuits
117
567680
1200
biscotti
09:28
gravy
118
568880
1740
sugo
09:30
Cream which comes from an acronym CR EA M cash rules everything
119
570620
7010
Crema che deriva da un acronimo CR EA M contanti governa tutto
09:37
around me
120
577880
2000
intorno a me
09:39
Created by the wu-tang clan, which is a hip hop group
121
579949
3770
Creato dal wu-tang clan, che รจ un gruppo hip hop
09:44
Remembering that the back of currency is green
122
584630
3049
Ricordando che il retro della moneta รจ verde
09:47
We have several green food items like cabbage lettuce and salad that we used to refer to money
123
587690
7219
Abbiamo diversi prodotti alimentari verdi come cavolo lattuga e insalata che usavamo riferirci ai soldi
09:54
I mentioned cake before but just to mention again cake bread and dough all refer to money as well
124
594910
7349
Ho menzionato prima la torta, ma solo per citare di nuovo torta pane e pasta tutti si riferiscono anche al denaro
10:02
Cheese and specifically cheddar, which is a type of cheese can refer to money
125
602779
5270
Formaggio e in particolare cheddar, che รจ un tipo di formaggio che puรฒ riferirsi al denaro
10:08
tamales guac
126
608689
2000
tamales guac
10:10
Can both be money, I don't know about you guys but talking about money is actually making me hungry here
127
610699
5330
Possono essere entrambi soldi, non so voi ragazzi ma parlare di soldi in realtร  mi fa venire fame
10:16
Let's talk about some other slang words that are used to talk about money. So, you know that the u.s
128
616130
6500
Parliamo di un po' altre parole gergali che si usano per parlare di soldi. Quindi, sai che gli Stati Uniti
10:22
borders Mexico, right and they speak Spanish and use
129
622759
3470
confinano con il Messico, giusto e parlano spagnolo e usano
10:26
Dinero and pesos for their currency is also currency in other Latin American countries
130
626750
6979
Dinero e pesos per la loro valuta รจ anche valuta in altri paesi dell'America Latina
10:33
So in the u.s
131
633730
1810
Quindi negli Stati Uniti
10:35
Using slang to talk about money. We also say De Niro or
132
635540
4159
Usando lo slang per parlare di soldi. Diciamo anche De Niro o
10:40
Pesos but notice the accent is a little different. So if you're a Spanish speaker, you'll hear this nice
133
640490
7070
Pesos ma notiamo che l'accento รจ leggermente diverso. Quindi, se parli spagnolo, sentirai questo simpatico
10:48
Gringo accent that we use dinero. It's not dinero its dinero ya
134
648470
5690
accento gringo che usiamo dinero. Non รจ dinero il suo dinero ya
10:54
Bands as in the bands that you would wrap around
135
654949
3350
Bande come nelle bande che avvolgeresti fiches
10:59
money capital
136
659000
2000
capitale denaro
11:01
chips
137
661550
1310
11:02
Not as in the food, but as in gambling chips scrilla
138
662860
4349
Non come nel cibo, ma come nelle fiches scrilla
11:07
Skrill
139
667970
1320
Skrill
11:09
clams bones
140
669290
2000
vongole ossa
11:11
scratch
141
671900
1410
gratta
11:13
DiMeo
142
673310
1290
DiMeo
11:14
paper stash
143
674600
2000
carta stash
11:17
samolians
144
677570
1680
samolian
11:19
dividends
145
679250
1530
dividendi
11:20
doing
146
680780
1170
facendo
11:21
Units. So for example, I'm doing
147
681950
3319
Unitร . Quindi, per esempio, sto facendo
11:25
Units this is not a noun right units would be the noun
148
685970
4010
Unitร  questo non รจ un sostantivo le unitร  giuste sarebbero il sostantivo
11:30
But I'm doing units means I'm making money by selling products dub
149
690280
4859
Ma sto facendo unitร  significa che sto facendo soldi vendendo prodotti dub
11:36
Duckett's which comes from the Italian
150
696230
2869
Duckett's che viene dai
11:39
ducats ends
151
699740
2000
ducati italiani finisce
11:42
Fede it's a favorite one of mine because when you throw a bunch of dollar bills in the air, it looks like confetti
152
702170
6049
Fede รจ uno dei preferiti di mio perchรฉ quando lanci in aria un mucchio di banconote da un dollaro, sembrano coriandoli
11:48
So therefore fede can be slang for money Fiat
153
708640
3870
Quindi fede puรฒ essere gergale per soldi Fiat
11:53
fitting fitting is
154
713930
2000
fitting fitting รจ un
11:56
another way to pronounce
155
716600
1830
altro modo di pronunciare
11:58
15 because the pronunciation of the
156
718430
3409
15 perchรฉ la pronuncia del
12:02
15 there's a little difficult
157
722600
2150
15 รจ un po' difficile
12:05
We can kind of make it more casual fitting and it's a slang word down for 15 dollars
158
725870
7190
Possiamo in qualche modo fare รจ piรน casual ed รจ una parola gergale giรน per 15 dollari
12:13
also hunted hunted
159
733460
2090
anche cacciato cacciato
12:16
Hunted is a way of saying 100. Just keep in mind that this is slang. So I'm not saying that it's
160
736460
6950
Cacciato รจ un modo per dire 100. Tieni presente che questo รจ gergo. Quindi non sto dicendo che sia
12:23
Correct. It's not the official standard English, but
161
743990
4849
corretto. Non รจ l'inglese standard ufficiale, ma lo
12:29
Slang is not standard English, right? So this is how we express ourselves in a more colorful way
162
749630
6440
slang non รจ l'inglese standard, giusto? Quindi รจ cosรฌ che ci esprimiamo in un modo piรน colorito.
12:36
Finances is the state of one's money. How are your finances?
163
756830
4250
Le finanze sono lo stato dei propri soldi. Come sono le tue finanze?
12:41
This doesn't have to be slang, but it can be like I can't go out this weekends
164
761180
6289
Questo non deve essere gergale, ma puรฒ essere come se non potessi uscire questo fine settimana,
12:47
I don't have the finances. So that's using it in kind of an atypical way
165
767470
5130
non ho le finanze. Quindi lo sta usando in un modo atipico
12:52
Whereas if I if I was your financial planner and I said, how are your finances? That's not slang
166
772600
6059
Mentre se io fossi il tuo pianificatore finanziario e dicessi, come vanno le tue finanze? Questo non รจ gergo Questo
12:58
That's a more traditional use of the word
167
778660
2040
รจ un uso piรน tradizionale della parola
13:01
Funds is another word for money Gold
168
781250
3019
Fondi รจ un'altra parola per soldi Oro
13:04
Green simply the color green grip
169
784880
3379
Verde semplicemente il colore verde presa
13:08
not
170
788930
1440
non
13:10
large
171
790370
1260
grandi
13:11
loots
172
791630
1320
13:12
lucci nuggets
173
792950
2000
bottini lucci pepite
13:15
paola pound not as in the British pound but pound
174
795290
4400
paola sterlina non come nella sterlina britannica ma sterlina
13:20
means five dollars racks
175
800420
2390
significa cinque dollari rastrelliere
13:24
resources
176
804260
1440
risorse
13:25
riches stacks
177
805700
2000
ricchezze pile
13:28
stash
178
808250
1590
13:29
tender
179
809840
1260
tenero
13:31
treasure
180
811100
1140
tesoro
13:32
wad
181
812240
1530
borra
13:33
yard
182
813770
1440
yard
13:35
Yen
183
815210
1230
Yen
13:36
milli or M or a
184
816440
2359
milli o M o un
13:39
Mm. Mm can represent a million rock
185
819440
4039
Mm. Mm puรฒ rappresentare un milione di
13:44
OPM other people's money
186
824780
2000
OPM rock Il bankroll di denaro di altre persone
13:47
bankroll
187
827300
1380
13:48
Shillings and of course shillings and yen and pesos are other types of currency
188
828680
5239
Scellini e ovviamente scellini e yen e pesos sono altri tipi di valuta
13:54
But when we use them to talk about US dollars, it's slang
189
834020
3830
Ma quando li usiamo per parlare di dollari USA, sono note gergali che
13:58
notes
190
838370
1500
13:59
lolly readies
191
839870
2000
preparano
14:02
folding stuff and finally coin so I mentioned previously that coin is
192
842300
6619
piegare roba e infine moneta cosรฌ ho menzionato prima quella moneta รจ
14:09
the word for the circular metal objects
193
849200
3320
la parola per gli oggetti metallici circolari
14:12
Like a quarter is a coin a penny as a coin and nickel is a coin a dime is a coin
194
852520
5910
Come un quarto รจ una moneta un penny come una moneta e un nichel รจ una moneta un centesimo รจ una moneta
14:18
But coin can also be a slang term for money
195
858620
3799
Ma moneta puรฒ anche essere un termine gergale per denaro
14:22
It doesn't necessarily only mean coins as in cents
196
862420
4739
Non significa necessariamente solo monete come in centesimi
14:27
So coin can just be a term for money. I want to make a lot of
197
867560
4609
Quindi moneta puรฒ essere solo un termine per denaro. Voglio fare un sacco di
14:32
Coin so to wrap up
198
872690
2149
monete, quindi per concludere
14:35
These were a lot of fun slang words. What I encourage you to do as an English Learner is
199
875300
7039
Queste erano molte parole gergali divertenti. Quello che ti incoraggio a fare come studente di inglese รจ
14:43
Have fun
200
883010
1710
divertirti a
14:44
understanding that these words can mean money
201
884720
3799
capire che queste parole possono significare soldi
14:49
Do I recommend that you start using them to talk about money?
202
889100
3229
Ti consiglio di iniziare a usarle per parlare di soldi?
14:52
No, maybe one or two of the most popular terms. You can definitely use like dough
203
892880
7040
No, forse uno o due dei termini piรน popolari. Puoi sicuramente usare come pasta
15:00
moolah
204
900890
1650
moolah
15:02
Bucks. Those are really common. And so I do recommend that you use the most common terms
205
902540
5989
Bucks. Quelli sono davvero comuni. E quindi ti consiglio di usare i termini piรน comuni Sii
15:08
Definitely be ready to understand when native English speakers
206
908570
3739
assolutamente pronto a capire quando i madrelingua inglesi gli
15:12
American English speakers use them in conversation, especially if you're shopping or you go to a store
207
912890
6410
angloamericani li usano in una conversazione, specialmente se stai facendo acquisti o vai in un negozio
15:20
Especially if you're in a place that is a little more
208
920060
4789
Soprattutto se sei in un posto che รจ un po 'piรน
15:26
American and maybe less
209
926060
2000
americano e forse meno
15:28
All people might use more slang so know what these words mean. You don't need to use them all but it's really helpful
210
928310
7770
Tutte le persone potrebbero usare piรน gergo quindi sappi cosa significano queste parole. Non รจ necessario usarli tutti, ma penso che sia davvero utile
15:36
I think in your
211
936080
2000
nella tua
15:38
Understanding of native English speakers, it improves your listening skills
212
938310
3349
comprensione dei madrelingua inglesi, migliora le tue capacitร  di ascolto
15:42
because people might be talking about money and you don't even know it and it's
213
942210
4279
perchรฉ le persone potrebbero parlare di soldi e tu non lo sai nemmeno ed รจ
15:46
Important to know what people are talking about and money is an important part of our everyday lives
214
946589
4760
importante sapere cosa fanno le persone stanno parlando e il denaro รจ una parte importante della nostra vita quotidiana,
15:51
so now I recommend that you watch this again and
215
951510
4459
quindi ora ti consiglio di guardarlo di nuovo e di
15:56
Repeat the words after me to improve your pronunciation
216
956430
3919
ripetere le parole dopo di me per migliorare la tua pronuncia
16:01
listen to how the words sound and you can work on points like
217
961830
4669
ascolta come suonano le parole e puoi lavorare su punti come i
16:06
consonant clusters in the word scratch or the L
218
966930
4340
gruppi di consonanti nella parola scratch o la L
16:11
Sounds like in the word lutes or the R sound like in the word racks
219
971670
5030
suona come nella parola lutes o la R suona come nella parola rack
16:16
so this lesson is about slang, but we can improve a lot of different points in our English like
220
976980
6290
quindi questa lezione riguarda lo slang, ma possiamo migliorare molti punti diversi nel nostro inglese come la
16:23
pronunciation and
221
983940
1530
pronuncia e anche la
16:25
understanding of culture, too
222
985470
2000
comprensione della cultura
16:27
So I think this is super
223
987660
2059
Quindi penso che questo รจ molto
16:29
Interesting that there's over a hundred and one ways to talk about money and probably many more that I haven't even thought
224
989880
6440
interessante che ci siano piรน di centouno modi per parlare di soldi e probabilmente molti altri a cui non ho nemmeno pensato
16:36
Of so, if you know other ways to talk about US currency that I forgot to talk about here
225
996600
5570
quindi, se conosci altri modi per parlare della valuta statunitense di cui ho dimenticato di parlare qui
16:42
Please add them in the comments and I can't wait to hear from you. I already asked for a lot of your comments
226
1002270
6260
per favore aggiungili i commenti e non vedo l'ora di sentirti. Ho giร  chiesto molti dei tuoi commenti
16:48
Tell me about slang words for money in your language. Tell me about what is on your currency
227
1008660
7280
Parlami di parole gergali per soldi nella tua lingua. Dimmi cosa c'รจ sulla tua valuta
16:55
What are the images are there people are there animals flowers?
228
1015940
3570
Quali sono le immagini ci sono persone ci sono animali fiori?
17:00
Places maybe buildings that are very important in your country
229
1020600
4040
Luoghi forse edifici molto importanti nel tuo paese
17:04
tell me in the comments and if I forgot any words or if you have
230
1024860
3950
dimmi nei commenti e se ho dimenticato qualche parola o se hai
17:08
Questions about any slang words to talk about money in American English. Tell me in the comments
231
1028910
6349
domande su parole gergali per parlare di soldi in inglese americano. Dimmelo nei commenti
17:15
All right. I'm so happy you joined me for this lesson. I hope that it was helpful. I hope that it was fun. And
232
1035260
6660
Va bene. Sono cosรฌ felice che tu ti sia unito a me per questa lezione. Spero che sia stato utile. Spero che sia stato divertente. E
17:22
I hope that you come back
233
1042470
1520
spero che tornerai
17:23
So make sure that you subscribe
234
1043990
1449
Quindi assicurati di iscriverti
17:25
If you haven't yet subscribe to go natural English
235
1045439
2810
Se non ti sei ancora iscritto per passare all'inglese naturale
17:28
If you want to get all the go natural English tips in one place get the English fluency formula audio
236
1048250
5310
Se vuoi ottenere tutti i consigli sull'inglese naturale in un posto, prendi l'ebook audio con la formula di fluiditร  dell'inglese
17:33
Ebook and stick around for another video. We have new videos each week here for you until then
237
1053600
6770
e resta qui per un altro video. Abbiamo nuovi video ogni settimana qui per te fino ad allora
17:41
See you later. Bye for now
238
1061010
2000
Ci vediamo piรน tardi. Arrivederci
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterร  i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lรฌ. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7