How to Speak Fast in English | 6 Tips That Helped Me Transform My English in a Year

131,162 views ・ 2022-02-01

English with Veronika Mark


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
- This is what my English was like a year ago.
0
150
3220
- Voici à quoi ressemblait mon anglais il y a un an.
00:03
Right now, I no longer use textbooks
1
3370
4140
En ce moment, je n'utilise plus les manuels
00:07
because I find them boring.
2
7510
2470
parce que je les trouve ennuyeux.
00:09
This is what my English sounds like right now.
3
9980
3120
Voici à quoi ressemble mon anglais en ce moment.
00:13
And also right now, my job is a hundred percent in English
4
13100
3730
Et aussi en ce moment, mon travail est à cent pour cent en anglais
00:16
because I make videos in English.
5
16830
1730
car je fais des vidéos en anglais.
00:18
I prepare for my videos in English.
6
18560
2360
Je prépare mes vidéos en anglais.
00:20
Yeah, let's talk about it.
7
20920
1690
Ouais, parlons-en.
00:22
Hello guys, and welcome back to my YouTube channel.
8
22610
2820
Bonjour les gars et bienvenue sur ma chaîne YouTube.
00:25
Today, I'll be sharing five amazing tips
9
25430
2770
Aujourd'hui, je vais partager cinq conseils incroyables
00:28
that helped me transform my English in just one year
10
28200
3330
qui m'ont aidé à transformer mon anglais en seulement un an
00:31
and led me to start speaking English
11
31530
1813
et m'ont amené à commencer à parler anglais
00:33
in a faster and more confident way.
12
33343
2667
de manière plus rapide et plus confiante.
00:36
The first thing to help me expand my vocabulary
13
36010
2430
La première chose qui m'a aidé à élargir mon vocabulaire
00:38
was reading authentic English materials every single day.
14
38440
3710
a été de lire chaque jour des documents en anglais authentiques.
00:42
As you guys know, I love reading books,
15
42150
2070
Comme vous le savez, j'adore lire des livres,
00:44
but sometimes the language authors use
16
44220
2240
mais parfois le langage utilisé par les auteurs
00:46
in classical literature and nonfiction is extremely formal,
17
46460
3760
dans la littérature classique et la non-fiction est extrêmement formel,
00:50
and that's why I decided to go on a journey
18
50220
2080
et c'est pourquoi j'ai décidé de partir en voyage
00:52
to find a resource that I could use every single day
19
52300
3310
pour trouver une ressource que je pourrais utiliser chaque jour
00:55
to learn something new about the world
20
55610
2000
pour apprendre quelque chose de nouveau sur le monde
00:57
and to improve my English,
21
57610
1400
et pour améliorer mon anglais,
00:59
and let me tell you guys, I found it.
22
59010
2130
et laissez-moi vous dire les gars, j'ai trouvé.
01:01
It's the daily email newsletter called Morning Brew
23
61140
2790
Il s'agit de la newsletter quotidienne par e-mail appelée Morning Brew
01:03
that covers the latest news
24
63930
1850
qui couvre les dernières nouvelles
01:05
from the world of business and finance.
25
65780
2450
du monde des affaires et de la finance.
01:08
It's a completely free resource
26
68230
1690
C'est une ressource entièrement gratuite
01:09
that I use every single morning to start my day
27
69920
2820
que j'utilise chaque matin pour commencer ma journée
01:12
on a productive note because before Morning Brew,
28
72740
2790
sur une note productive, car avant Morning Brew,
01:15
all I was doing in the morning
29
75530
1490
tout ce que je faisais le matin
01:17
was scrolling through my phone,
30
77020
1620
était de faire défiler mon téléphone, d'
01:18
being on social media, on Instagram,
31
78640
2140
être sur les réseaux sociaux, sur Instagram,
01:20
and just not doing anything productive
32
80780
2290
et de ne rien faire. productif
01:23
and not learning anything about the world.
33
83070
2500
et ne rien apprendre sur le monde.
01:25
But now, I just spend five minutes learning
34
85570
2300
Mais maintenant, je passe juste cinq minutes à apprendre
01:27
something new about the world and memorizing new expressions
35
87870
3090
quelque chose de nouveau sur le monde et à mémoriser de nouvelles expressions
01:30
because I know that they will help me eventually
36
90960
2620
parce que je sais qu'elles m'aideront éventuellement
01:33
when I start talking to native speakers in English,
37
93580
2490
quand je commencerai à parler à des locuteurs natifs en anglais,
01:36
and even though Morning Brew is sponsoring this video,
38
96070
2600
et même si Morning Brew sponsorise cette vidéo,
01:38
I used their daily newsletter every single day, guys.
39
98670
4040
j'ai utilisé leur newsletter quotidienne tous les jours, les gars.
01:42
I am subscribed to their newsletter
40
102710
1360
Je suis abonné à leur newsletter
01:44
because I'm interested in the world of business and finance.
41
104070
3140
car je m'intéresse au monde des affaires et de la finance.
01:47
The reason I love Morning Brew so much
42
107210
1880
La raison pour laquelle j'aime tant Morning Brew
01:49
is that first of all, it's free,
43
109090
1700
est que tout d'abord, c'est gratuit,
01:50
but also because their newsletter is not boring or dry.
44
110790
3470
mais aussi parce que leur newsletter n'est ni ennuyeuse ni sèche.
01:54
They always talk about the most fascinating things
45
114260
3140
Ils parlent toujours des choses les plus fascinantes
01:57
in a witty, relevant and informative way.
46
117400
2730
de manière spirituelle, pertinente et informative.
02:00
For example, a couple of days ago,
47
120130
1850
Par exemple, il y a quelques jours,
02:01
I learned that Baby Shirk, already the most viewed video
48
121980
4150
j'ai appris que Baby Shirk, déjà la vidéo la plus regardée
02:06
on YouTube, became the first to hit 10 billion views.
49
126130
5000
sur YouTube, est devenue la première à atteindre 10 milliards de vues.
02:11
Guys, can you imagine 10 billion views?
50
131580
3050
Les gars, pouvez-vous imaginer 10 milliards de vues ?
02:14
It's absolutely crazy.
51
134630
1420
C'est complètement fou.
02:16
And even from this sentence, guys,
52
136050
1430
Et même à partir de cette phrase, les gars,
02:17
you can already learn a great expression,
53
137480
2550
vous pouvez déjà apprendre une super expression,
02:20
to hit an X number of views.
54
140030
2940
pour frapper un nombre X de vues.
02:22
And I really hope this video hits a hundred thousand views.
55
142970
3780
Et j'espère vraiment que cette vidéo atteindra cent mille vues.
02:26
I understand I'm not as fun as Baby Shark,
56
146750
2320
Je comprends que je ne suis pas aussi amusant que Baby Shark,
02:29
but let's make it happen, like and subscribe.
57
149070
2880
mais faisons en sorte que cela se produise, aimez et abonnez-vous.
02:31
So if you're interested in business,
58
151950
1480
Donc, si vous êtes intéressé par les affaires, la
02:33
finance and tech and want to improve
59
153430
1860
finance et la technologie et que vous souhaitez améliorer
02:35
your English skills with authentic materials,
60
155290
2730
vos compétences en anglais avec des supports authentiques,
02:38
subscribe to the Morning Brew newsletter completely for free
61
158020
3400
abonnez-vous gratuitement à la newsletter Morning Brew
02:41
by using the link in the description.
62
161420
1990
en utilisant le lien dans la description.
02:43
The second thing that helped me improve my speaking skills
63
163410
2700
La deuxième chose qui m'a aidé à améliorer mes compétences
02:46
in English was listening to podcasts in English.
64
166110
3090
en anglais a été d'écouter des podcasts en anglais.
02:49
I genuinely love listening to podcasts
65
169200
2340
J'aime vraiment écouter des podcasts
02:51
because I'm learning English while doing boring tasks,
66
171540
3530
parce que j'apprends l'anglais tout en faisant des tâches ennuyeuses,
02:55
like washing the dishes,
67
175070
1440
comme faire la vaisselle,
02:56
cleaning up and mopping the floors.
68
176510
2080
nettoyer et laver les sols.
02:58
I always make sure to listen to something
69
178590
2130
Je m'assure toujours d'écouter quelque chose
03:00
when I'm doing all of that.
70
180720
1120
quand je fais tout ça.
03:01
Podcasts are a great resource that can help you understand
71
181840
3420
Les podcasts sont une excellente ressource qui peut vous aider à mieux comprendre
03:05
native speakers better because you'll be listening
72
185260
2490
les locuteurs natifs, car vous
03:07
to those native speakers for hours and hours.
73
187750
3700
écouterez ces locuteurs natifs pendant des heures et des heures.
03:11
I usually opt for podcasts about business and finance,
74
191450
2990
J'opte généralement pour des podcasts sur les affaires et la finance, la
03:14
psychology and relationships, nutrition and health,
75
194440
3040
psychologie et les relations, la nutrition et la santé,
03:17
because this is something I'm interested in,
76
197480
2250
car c'est quelque chose qui m'intéresse,
03:19
and this is actually, guys, the most important thing.
77
199730
2370
et c'est en fait, les gars, la chose la plus importante.
03:22
You should only listen to podcasts you enjoy listening to,
78
202100
3260
Vous ne devriez écouter que les podcasts que vous aimez écouter
03:25
and the topics that make you excited
79
205360
2270
et les sujets qui vous passionnent
03:27
and then make you want to come back to the podcast
80
207630
2640
et vous donnent envie de revenir sur le podcast à
03:30
every single time they release a new episode.
81
210270
2650
chaque fois qu'ils sortent un nouvel épisode.
03:32
And I also highly recommend you guys to listen
82
212920
2350
Et je vous recommande également fortement d'
03:35
to different kinds of podcasts and not only focus
83
215270
3360
écouter différents types de podcasts et de ne pas vous concentrer uniquement
03:38
on the first one you found, because believe me,
84
218630
2410
sur le premier que vous avez trouvé, car croyez-moi,
03:41
there are so many amazing podcasts out there.
85
221040
3500
il existe tellement de podcasts incroyables.
03:44
This way, you'll be exposing yourself
86
224540
1960
De cette façon, vous vous exposerez
03:46
to different accents and dialects,
87
226500
2210
à différents accents et dialectes,
03:48
and you'll also learn new vocabulary on different topics,
88
228710
4000
et vous apprendrez également un nouveau vocabulaire sur différents sujets,
03:52
and guys, this will help you so much.
89
232710
2580
et les gars, cela vous aidera beaucoup.
03:55
If you're still not confident in your listening skills,
90
235290
2450
Si vous n'êtes toujours pas sûr de vos capacités d'écoute,
03:57
you could first start by listening
91
237740
1430
vous pouvez d'abord commencer par écouter
03:59
to podcasts for non-native speakers,
92
239170
2100
des podcasts pour des locuteurs non natifs,
04:01
like All Ears English and 6 Minute English from the BBC.
93
241270
3370
comme All Ears English et 6 Minute English de la BBC.
04:04
Their episodes are usually for pre-intermediate
94
244640
2400
Leurs épisodes sont généralement destinés aux étudiants pré-intermédiaires
04:07
and intermediate students who want to improve
95
247040
2130
et intermédiaires qui souhaitent améliorer
04:09
their grammar skills in English,
96
249170
1610
leurs compétences en grammaire en anglais,
04:10
but also learn something new,
97
250780
2200
mais aussi apprendre quelque chose de nouveau,
04:12
maybe about the British culture
98
252980
1520
peut-être aussi sur la culture britannique
04:14
or the American culture as well.
99
254500
1920
ou la culture américaine.
04:16
But if you're upper intermediate or advanced,
100
256420
2730
Mais si vous êtes intermédiaire supérieur ou avancé,
04:19
the world is your oyster.
101
259150
1880
le monde vous appartient.
04:21
You can pick any podcasts you're interested in
102
261030
2490
Vous pouvez choisir tous les podcasts qui vous intéressent
04:23
and just listen to as many episodes as you can
103
263520
2390
et écouter autant d'épisodes que vous le pouvez
04:25
when you're going on a run, waiting in line,
104
265910
2360
lorsque vous partez en course, que vous faites la queue
04:28
or commuting to and from work.
105
268270
2240
ou que vous vous rendez au travail.
04:30
Tip number three that helped me a lot with my English
106
270510
2460
Le conseil numéro trois qui m'a beaucoup aidé avec mon anglais
04:32
and also with my depression and anxiety
107
272970
2510
et aussi avec ma dépression et mon anxiété
04:35
is writing down your thoughts in English.
108
275480
2470
est d'écrire vos pensées en anglais.
04:37
This is actually a very important part
109
277950
1840
C'est en fait une partie très importante
04:39
before you start speaking in English,
110
279790
2170
avant de commencer à parler en anglais,
04:41
because usually, even in our native language,
111
281960
2660
car généralement, même dans notre langue maternelle,
04:44
we'll talk about very basic things, including our emotions,
112
284620
4120
nous parlons de choses très basiques , y compris nos émotions,
04:48
but it is so incredibly hard for non-native speakers
113
288740
3690
mais il est incroyablement difficile pour les non-natifs
04:52
to express themselves, to talk about their emotions,
114
292430
3660
de s'exprimer , pour parler de leurs émotions,
04:56
so journaling can help you create
115
296090
1710
donc la tenue d'un journal peut vous aider à créer
04:57
those basic sentences about your day, about your emotions.
116
297800
4050
ces phrases de base sur votre journée, sur vos émotions.
05:01
If you always feel like you're a very anxious person
117
301850
2400
Si vous avez toujours l'impression d'être une personne très anxieuse
05:04
and you constantly have to calm yourself down,
118
304250
3210
et que vous devez constamment vous calmer,
05:07
give journaling a try, it might help you.
119
307460
2490
essayez de tenir un journal, cela pourrait vous aider.
05:09
And if you practice writing down your thoughts
120
309950
2400
Et si vous vous entraînez à écrire vos pensées
05:12
and daily tasks in English,
121
312350
2120
et vos tâches quotidiennes en anglais,
05:14
once you're one-on-one with a native speaker,
122
314470
2440
une fois que vous serez en tête-à-tête avec un locuteur natif,
05:16
it will be easier for you to reconstruct
123
316910
2650
il vous sera plus facile de reconstruire
05:19
those sentences and save them in real life.
124
319560
3130
ces phrases et de les enregistrer dans la vraie vie.
05:22
So overall, I think that journaling is a very healthy habit
125
322690
3400
Donc, dans l'ensemble, je pense que la tenue d'un journal est une habitude très saine
05:26
because it helps you improve your writing skills in English,
126
326090
2520
car elle vous aide à améliorer vos compétences en écriture en anglais,
05:28
it helps you with your anxiety,
127
328610
1690
elle vous aide à gérer votre anxiété
05:30
and also it helps you stay on track
128
330300
2430
et vous aide également à rester sur la bonne voie
05:32
with your everyday tasks.
129
332730
1430
avec vos tâches quotidiennes.
05:34
Tip number four that I often implement,
130
334160
2200
Le conseil numéro quatre que j'applique souvent,
05:36
even right now, is reading out loud.
131
336360
2430
même en ce moment, est de lire à haute voix.
05:38
Again, let's use myself as an example.
132
338790
2360
Encore une fois, prenons moi comme exemple.
05:41
To be honest, usually when I read,
133
341150
1770
Pour être honnête, généralement quand je lis,
05:42
I don't really read out loud because I find it distracting,
134
342920
3730
je ne lis pas vraiment à haute voix parce que je trouve cela distrayant,
05:46
and also I just want to read faster,
135
346650
2170
et aussi je veux juste lire plus vite,
05:48
and typically when I read out loud, I don't read that fast.
136
348820
3940
et généralement quand je lis à haute voix, je ne lis pas si vite.
05:52
The reason why I don't read that fast when I read out loud
137
352760
2770
La raison pour laquelle je ne lis pas aussi vite quand je lis à haute voix
05:55
is that I have to be really mindful
138
355530
2130
est que je dois être très attentif
05:57
about the correct pronunciation and the correct intonation,
139
357660
3780
à la prononciation correcte et à l'intonation correcte,
06:01
and this is exactly why you should try reading
140
361440
2360
et c'est exactement pourquoi vous devriez essayer de
06:03
out loud as well because when you just read books
141
363800
2770
lire à haute voix aussi parce que quand vous venez de lire livres
06:06
in English or in your native language,
142
366570
2150
en anglais ou dans votre langue maternelle,
06:08
we typically don't really think
143
368720
1660
nous ne pensons généralement pas
06:10
about the correct pronunciation
144
370380
1560
vraiment à la prononciation correcte
06:11
of all the words we read in every single sentence.
145
371940
2530
de tous les mots que nous lisons dans chaque phrase.
06:14
But sometimes, there are certain words
146
374470
2330
Mais parfois, il y a certains mots pour
06:16
where you know the meaning of these words,
147
376800
3090
lesquels vous connaissez le sens de ces mots,
06:19
but you're not really sure about the pronunciation,
148
379890
2540
mais vous n'êtes pas vraiment sûr de la prononciation,
06:22
and so when you just read not out loud, you're like,
149
382430
2550
et donc quand vous venez de lire à voix basse, vous vous dites,
06:24
it's okay, you know, I know what the meaning of it,
150
384980
2370
ça va, tu sais, je sais quelle est sa signification,
06:27
and that's the most important thing.
151
387350
1500
et c'est la chose la plus importante.
06:28
If you just don't want to hustle too much
152
388850
1740
Si vous ne voulez pas trop vous bousculer
06:30
and like do too much, just read, you know, it's fine,
153
390590
3010
et que vous aimez trop en faire, lisez simplement, vous savez, c'est bien,
06:33
but if you want to take your English one step further,
154
393600
3230
mais si vous voulez aller plus loin dans votre anglais,
06:36
it's going to be great if you read out loud,
155
396830
2840
ce sera bien si vous lisez à haute voix,
06:39
because it forces you to look up
156
399670
1450
parce que cela vous oblige à rechercher
06:41
the correct pronunciation of the words you don't know,
157
401120
3270
la prononciation correcte des mots que vous ne connaissez pas,
06:44
and this way you're moving forward
158
404390
1560
et de cette façon vous avancez
06:45
towards your goal of speaking faster in English.
159
405950
2820
vers votre objectif de parler plus vite en anglais.
06:48
For example, a couple of months ago,
160
408770
1440
Par exemple, il y a quelques mois,
06:50
I was reading a book and there was a word incapacitated.
161
410210
3010
je lisais un livre et il y avait un mot inapte.
06:53
I know the meaning of the word,
162
413220
1400
Je connais le sens du mot,
06:54
but it's just so long that I am always not sure
163
414620
2630
mais il est tellement long que je ne suis toujours pas sûr
06:57
about the correct pronunciation.
164
417250
1690
de la prononciation correcte.
06:58
I mean, I kinda know the correct pronunciation,
165
418940
3140
Je veux dire, je connais un peu la prononciation correcte,
07:02
but to pronounce it myself, you know, I'm too lazy,
166
422080
4330
mais pour le prononcer moi-même, vous savez, je suis trop paresseux,
07:06
this word is too long, it's never used in any way,
167
426410
3090
ce mot est trop long, il n'est jamais utilisé d'aucune façon,
07:09
you know, it's very formal, so I'm like, it's fine,
168
429500
3020
vous savez, c'est très formel, donc je suis comme , ça va,
07:12
but once I started reading out loud,
169
432520
2030
mais une fois que j'ai commencé à lire à haute voix,
07:14
I was forced to look up the correct pronunciation
170
434550
3840
j'ai été obligé de chercher la prononciation correcte
07:18
of the word and I was forced to repeat it myself.
171
438390
3230
du mot et j'ai été obligé de le répéter moi-même.
07:21
And now guys, here I am, I know,
172
441620
1770
Et maintenant les gars, je suis là, je sais
07:23
and I remember the correct pronunciation of this word.
173
443390
2970
et je me souviens de la prononciation correcte de ce mot.
07:26
And also sometimes when I read fiction,
174
446360
2030
Et aussi parfois, quand je lis de la fiction,
07:28
I like to change my voice depending on the character, right,
175
448390
3590
j'aime changer de voix en fonction du personnage, n'est-ce pas,
07:31
so remember when we were all kids,
176
451980
2140
alors rappelez-vous quand nous étions tous enfants,
07:34
our parents would read to us and they would change
177
454120
2660
nos parents nous lisaient et ils changeaient
07:36
the pitch of their voice depending on the character.
178
456780
2840
le ton de leur voix en fonction du personnage.
07:39
This is something I also do.
179
459620
1250
C'est quelque chose que je fais aussi.
07:40
I know sometimes maybe it looks funny,
180
460870
2480
Je sais que parfois ça a l'air drôle,
07:43
but I don't care because I'm just enjoying the book
181
463350
3970
mais je m'en fiche parce que j'apprécie juste le livre
07:47
and I want to improve my pronunciation.
182
467320
2090
et je veux améliorer ma prononciation.
07:49
So if you like reading and you want to improve
183
469410
1740
Donc, si vous aimez lire et que vous souhaitez améliorer
07:51
your English skills through books,
184
471150
1720
vos compétences en anglais grâce à des livres,
07:52
I have a very cool video on my YouTube channel
185
472870
2390
j'ai une vidéo très cool sur ma chaîne YouTube
07:55
that can help you do just that.
186
475260
2260
qui peut vous aider à faire exactement cela.
07:57
So my tip number five is record yourself
187
477520
2640
Donc, mon conseil numéro cinq est de vous enregistrer
08:00
while speaking English, and here,
188
480160
1990
en parlant anglais, et ici,
08:02
we're really talking about actually speaking in English.
189
482150
3290
nous parlons vraiment de parler en anglais.
08:05
So if you feel like you're too anxious
190
485440
1570
Donc, si vous vous sentez trop anxieux
08:07
and intimidated to talk to people in English,
191
487010
2430
et intimidé pour parler aux gens en anglais,
08:09
you should first start with recording
192
489440
1960
vous devriez d'abord commencer par
08:11
yourself while speaking in English.
193
491400
1870
vous enregistrer tout en parlant en anglais.
08:13
It can be in a form of a diary.
194
493270
1480
Cela peut être sous la forme d'un journal.
08:14
Like instead of writing down your thoughts, right,
195
494750
2390
Comme au lieu d' écrire vos pensées, à droite,
08:17
that tip about journaling,
196
497140
1700
cette astuce sur la journalisation,
08:18
you can instead, like, video journal,
197
498840
2420
vous pouvez à la place, comme, journal vidéo,
08:21
you know, create a video and just talk about your day,
198
501260
3570
vous savez, créer une vidéo et juste parler de votre journée,
08:24
talk about your feelings in English.
199
504830
2350
parler de vos sentiments en anglais.
08:27
This is actually something writers do a lot.
200
507180
2610
C'est en fait quelque chose que les écrivains font beaucoup.
08:29
I mean, usually they don't create a video,
201
509790
2070
Je veux dire, généralement ils ne créent pas de vidéo,
08:31
but they just record their voice.
202
511860
1880
mais ils enregistrent simplement leur voix.
08:33
You know, for example, if they have like a great idea
203
513740
2290
Vous savez, par exemple, s'ils ont une bonne idée
08:36
for a sentence, like a great line,
204
516030
2460
pour une phrase, comme une bonne ligne,
08:38
for example, for their book, they would just press record,
205
518490
2730
par exemple, pour leur livre, ils n'ont qu'à appuyer sur enregistrer,
08:41
like, and create a voice memo, right.
206
521220
2200
comme, et créer un mémo vocal, d'accord.
08:43
And this is something you can also do.
207
523420
1410
Et c'est quelque chose que vous pouvez aussi faire.
08:44
If you don't want to create a video,
208
524830
1480
Si vous ne voulez pas créer de vidéo,
08:46
just do a voice memo instead.
209
526310
1590
faites simplement un mémo vocal à la place.
08:47
It will help you improve your English
210
527900
1740
Cela vous aidera à améliorer votre anglais
08:49
because you will be forced to speak in English,
211
529640
2840
car vous serez obligé de parler en anglais,
08:52
but you will also be able to just talk about your day.
212
532480
2420
mais vous pourrez aussi simplement parler de votre journée.
08:54
You know, no one has to watch this video
213
534900
2120
Vous savez, personne n'est obligé de regarder cette vidéo
08:57
or listen to your voice memo, just you.
214
537020
2290
ou d'écouter votre mémo vocal, juste vous.
08:59
Just talk about anything you want to in English.
215
539310
3150
Parlez simplement de tout ce que vous voulez en anglais.
09:02
And nowadays, another thing we can also do
216
542460
2110
Et de nos jours, une autre chose que nous pouvons également faire
09:04
is talk to our voice assistance.
217
544570
2560
est de parler à notre assistance vocale.
09:07
Like for example, we have Siri, we have Alexa,
218
547130
2910
Comme par exemple, nous avons Siri, nous avons Alexa,
09:10
we also have the Google voice assistant,
219
550040
2540
nous avons aussi l'assistant vocal Google,
09:12
so many different ones.
220
552580
1370
tant d'autres différents.
09:13
And guys, take this opportunity and talk to them.
221
553950
3350
Et les gars, saisissez cette opportunité et parlez-leur.
09:17
Obviously, you don't need to have
222
557300
1100
Évidemment, vous n'avez pas besoin d'
09:18
like a full-on conversation unless you want to.
223
558400
2990
avoir une conversation complète à moins que vous ne le vouliez.
09:21
Usually I don't, I just ask Siri to do basic tasks for me,
224
561390
4680
Habituellement, je ne le fais pas, je demande simplement à Siri de faire des tâches de base pour moi,
09:26
for example, like creating a note
225
566070
1700
par exemple, comme créer une note
09:27
or maybe setting a timer for me,
226
567770
2240
ou peut-être régler une minuterie pour moi,
09:30
you know, just very basic things in English.
227
570010
2680
vous savez, juste des choses très basiques en anglais.
09:32
Hey, Siri, create a note.
228
572690
2360
Hé, Siri, crée une note.
09:35
- [Siri] What do you want it to say?
229
575050
1030
- [Siri] Qu'est-ce que tu veux qu'il dise ?
09:36
- I am filming a YouTube video right now
230
576080
2660
- Je suis en train de filmer une vidéo YouTube en ce moment
09:38
and I'm teaching people how to improve
231
578740
2872
et j'enseigne aux gens comment améliorer
09:41
their speaking skills in English.
232
581612
1698
leurs compétences orales en anglais.
09:43
- [Siri] Okay.
233
583310
833
- [Siri] D'accord.
09:44
I created a note.
234
584143
1461
J'ai créé une note.
09:45
I'm filming a YouTube video right now
235
585604
2352
Je filme une vidéo sur YouTube en ce moment
09:47
and I am teaching people how--
236
587956
1580
et j'enseigne aux gens comment...
09:49
- And I'm teaching people how to improve
237
589536
1134
- Et j'enseigne aux gens comment améliorer
09:50
their speaking skills in English.
238
590670
1540
leurs compétences en anglais.
09:52
Everything was correct.
239
592210
1170
Tout était correct.
09:53
It was an amazing, guys,
240
593380
1150
C'était incroyable, les gars,
09:54
so this is something that I often do
241
594530
2080
donc c'est quelque chose que je fais souvent
09:56
when I have to create a note
242
596610
1760
quand je dois créer une note
09:58
and I would highly recommend you do it as well,
243
598370
2570
et je vous recommande fortement de le faire aussi,
10:00
because it's easy, you're talking to a voice assistant,
244
600940
4450
parce que c'est facile, vous parlez à un assistant vocal,
10:05
it's fun, so definitely try this out.
245
605390
2950
c'est amusant, alors essayez certainement ceci.
10:08
And here, let's just include a bonus tip
246
608340
3040
Et ici, incluons juste un conseil bonus
10:11
because obviously not everyone has an opportunity
247
611380
2850
car évidemment tout le monde n'a pas la possibilité
10:14
to find a speaking partner for themselves, but if you do,
248
614230
3870
de trouver un interlocuteur pour lui-même, mais si vous le faites,
10:18
you should try to find a speaking partner
249
618100
2590
vous devriez essayer de trouver un interlocuteur
10:20
and actually practice English with a real person,
250
620690
3230
et pratiquer l' anglais avec une vraie personne,
10:23
because obviously all the tips
251
623920
1580
car évidemment tous les les conseils
10:25
that I've mentioned are great, amazing,
252
625500
2220
que j'ai mentionnés sont géniaux, incroyables,
10:27
you should definitely implement them,
253
627720
1580
vous devez absolument les mettre en œuvre,
10:29
but if you want to improve your speaking skills faster,
254
629300
3050
mais si vous souhaitez améliorer vos compétences orales plus rapidement,
10:32
it would be great if you could actually speak
255
632350
2710
ce serait formidable si vous pouviez réellement parler
10:35
to a native speaker or maybe to a non-native speaker
256
635060
3210
à un locuteur natif ou peut-être à un locuteur non natif
10:38
who's English level is good in English.
257
638270
2690
qui est Le niveau d'anglais est bon en anglais.
10:40
But I think for a lot of people,
258
640960
1320
Mais je pense que pour beaucoup de gens,
10:42
speaking better and faster in English means bypassing
259
642280
3470
parler mieux et plus vite en anglais signifie contourner
10:45
all the tips that I've mentioned above,
260
645750
1840
tous les conseils que j'ai cités plus haut,
10:47
but in reality, it's not really that simple
261
647590
2300
mais en réalité, ce n'est pas si simple
10:49
because obviously if you have this opportunity,
262
649890
2510
car évidemment si vous avez cette opportunité, d'
10:52
okay, just speak English as much as you can,
263
652400
2210
accord, parlez simplement anglais comme autant que vous le pouvez,
10:54
but also if you implement all the other things,
264
654610
2040
mais aussi si vous mettez en œuvre toutes les autres choses,
10:56
you will improve your English faster.
265
656650
2050
vous améliorerez votre anglais plus rapidement.
10:58
And so how can you find a speaking partner?
266
658700
2280
Et alors, comment pouvez-vous trouver un interlocuteur ?
11:00
What I did was I started participating
267
660980
3190
Ce que j'ai fait, c'est que j'ai commencé à participer
11:04
in different English speaking clubs.
268
664170
1980
à différents clubs anglophones.
11:06
I live in Moscow right now,
269
666150
1820
Je vis à Moscou en ce moment,
11:07
and we have a lot of great places
270
667970
1820
et nous avons beaucoup d'endroits formidables
11:09
where non-native speakers come and practice their English.
271
669790
3340
où des locuteurs non natifs viennent pratiquer leur anglais.
11:13
And this is actually one of the reasons
272
673130
1590
Et c'est d'ailleurs une des raisons
11:14
why I decided to create my own English speaking club.
273
674720
3090
pour lesquelles j'ai décidé de créer mon propre club anglophone.
11:17
And all the meetings are online.
274
677810
1910
Et toutes les réunions sont en ligne.
11:19
We have workshops with me and you also practice
275
679720
2510
Nous avons des ateliers avec moi et vous pratiquez également l'
11:22
English with other students there.
276
682230
1910
anglais avec d'autres étudiants là-bas.
11:24
And we will open our next cohort in a few weeks,
277
684140
3290
Et nous ouvrirons notre prochaine cohorte dans quelques semaines,
11:27
so guys, if you're interested,
278
687430
1090
alors les gars, si ça vous intéresse,
11:28
the link will be also in the description.
279
688520
2030
le lien sera aussi dans la description.
11:30
You can also do a language exchange,
280
690550
1920
Vous pouvez aussi faire un échange linguistique,
11:32
and this is something that I do as well.
281
692470
2030
et c'est quelque chose que je fais aussi.
11:34
For example, my native language is Russian
282
694500
2210
Par exemple, ma langue maternelle est le russe
11:36
and I'm talking to a guy whose native language is English,
283
696710
3230
et je parle à un gars dont la langue maternelle est l'anglais,
11:39
and instead I'm helping him learn Russian,
284
699940
3100
et à la place je l'aide à apprendre le russe,
11:43
you know, so he's American, he helps me learn English,
285
703040
3350
vous savez, donc il est américain, il m'aide à apprendre l'anglais,
11:46
he helps me practice my speaking skills,
286
706390
2450
il m'aide à pratiquer mon parler,
11:48
and I help him improve his Russian as well,
287
708840
2970
et je l'aide aussi à améliorer son russe,
11:51
and it's completely free for both us,
288
711810
1680
et c'est totalement gratuit pour nous deux,
11:53
so guys, I think it's going to be it for today's video.
289
713490
2310
alors les gars, je pense que ça va être ça pour la vidéo d'aujourd'hui.
11:55
I really hope you liked it because all of these tips
290
715800
3030
J'espère vraiment que vous avez aimé parce que tous ces conseils
11:58
I use myself to improve my speaking skills,
291
718830
2730
que j'utilise moi-même pour améliorer mes compétences orales,
12:01
and as you can see, I kind of did because a year ago,
292
721560
4190
et comme vous pouvez le voir, je l' ai fait parce qu'il y a un an,
12:05
I think, but maybe I'm not sure, my English
293
725750
2340
je pense, mais peut-être que je ne suis pas sûr, mon anglais
12:08
was a little bit worse than it is right now.
294
728090
2420
était un un peu pire qu'elle ne l'est actuellement.
12:10
I really want to think this way,
295
730510
1430
Je veux vraiment penser de cette façon,
12:11
I really want to think that I'm improving,
296
731940
1900
je veux vraiment penser que je m'améliore,
12:13
but I don't know, let me know in the comments
297
733840
1690
mais je ne sais pas, faites- moi savoir dans les commentaires
12:15
if you feel like my English has improved or not.
298
735530
2240
si vous pensez que mon anglais s'est amélioré ou non.
12:17
And guys, make sure to subscribe
299
737770
1240
Et les gars, assurez-vous de vous abonner
12:19
to Morning Brew completely for free,
300
739010
1880
gratuitement à Morning Brew,
12:20
because this is something that I use as well
301
740890
2410
car c'est quelque chose que j'utilise aussi
12:23
to stay up-to-date with all the recent news
302
743300
2370
pour rester au courant de toutes les dernières nouvelles
12:25
about business, finance, money,
303
745670
2060
sur les affaires, la finance, l'argent, la
12:27
crypto, anything and everything.
304
747730
2280
crypto, tout et n'importe quoi.
12:30
And I think this will benefit you a lot.
305
750010
2230
Et je pense que cela vous sera très bénéfique.
12:32
So guys, make sure to subscribe and follow me on Instagram.
306
752240
2740
Alors les gars, assurez-vous de vous abonner et de me suivre sur Instagram.
12:34
You can also join me here on YouTube
307
754980
1900
Vous pouvez également me rejoindre ici sur YouTube
12:36
by clicking this join button,
308
756880
1400
en cliquant sur ce bouton rejoindre,
12:38
or you can also support me on Patreon,
309
758280
2280
ou vous pouvez également me soutenir sur Patreon,
12:40
and in turn, get a lot of exclusive perks
310
760560
2590
et à son tour, obtenir de nombreux avantages exclusifs
12:43
and additional content to learn English.
311
763150
2800
et du contenu supplémentaire pour apprendre l'anglais.
12:45
So thank you guys, and I'll see you next time.
312
765950
2350
Alors merci les gars, et je vous verrai la prochaine fois.
12:48
Bye.
313
768300
1163
Au revoir.
12:50
(gentle music)
314
770721
2583
(musique douce)
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7