BRITISH ENGLISH PRONUNCIATION (RP accent) - /ɪə/ vowel sound (here, career and clear)

340,752 views

2016-07-13 ・ English with Lucy


New videos

BRITISH ENGLISH PRONUNCIATION (RP accent) - /ɪə/ vowel sound (here, career and clear)

340,752 views ・ 2016-07-13

English with Lucy


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hello, and welcome back to English with Lucy
0
360
2960
Bonjour et bienvenue à l'anglais avec Lucy
00:03
We're now going to continue with the British pronunciation series
1
3320
4300
Nous allons maintenant continuer avec la série sur la prononciation britannique
00:07
Firstly, before we start, remember to connect with me on all of my social media
2
7620
4260
Tout d'abord, avant de commencer, n'oubliez pas de vous connecter avec moi sur tous mes réseaux sociaux
00:11
I've got my instagram, my Weibo, my Facebook and of course my Youtube channel
3
11880
5680
J'ai mon instagram, mon Weibo, mon Facebook et bien sûr ma chaîne Youtube
00:17
And then I also have a Patreon account where you can sponsor me
4
17620
4080
Et puis j'ai aussi un compte Patreon où vous pouvez me parrainer
00:21
and earn some nice rewards like skype lessons and handmade cards
5
21700
5040
et gagner de belles récompenses comme des cours skype et des cartes faites main
00:27
So, let's get started
6
27380
2000
Alors, commençons
00:29
Today, we're going to talk about another diphthong
7
29380
2640
Aujourd'hui, on va parler d'une autre diphtongue
00:32
And this diphthong is /ɪə/
8
32020
3020
Et cette diphtongue est / ɪ ə /
00:35
So if you don't remember from last class, a diphthong is
9
35040
3560
Donc, si vous ne vous souvenez pas du dernier cours, une diphtongue est
00:38
a combination of two vowel sounds in the same syllable
10
38600
3560
une combinaison de deux voyelles dans la même syllabe.
00:42
So you've got the /ɪ/
11
42160
1920
Vous avez donc le / ɪ /
00:45
and the /ə/
12
45240
1060
et le / ə /
00:47
/ɪə/
13
47420
2080
/ ɪ ə /
00:50
Now British people, especially in the slightly posher accents
14
50400
5200
Maintenant, les Britanniques, en particulier dans les accents un peu plus chics
00:55
Will sometimes say (soft) /ɪə/ instead of (strong) /ɪə/
15
55600
3900
Va dire parfois (doux) /ɪə/ au lieu de (fort) /ɪə/
00:59
So we will soften out the diphthong a little bit
16
59500
3080
Alors on va adoucir un peu la diphtongue Bon
01:02
So, let's talk about some words that are well-known
17
62820
3440
, parlons de quelques mots qui sont connus
01:06
Firstly, we've got words with e and a
18
66260
2900
Tout d'abord, on a des mots avec e et a
01:09
So we've got appear, hear, near, clear, fear
19
69160
5960
Donc nous devons apparaître, entendre, près, clair, peur
01:15
Ok, I am speaking in a strong British accent
20
75420
3060
Ok, je parle avec un fort accent britannique
01:18
So I'm using a lot of air, it's very breathy
21
78480
2680
Donc je J'utilise beaucoup d'air, c'est très haletant
01:21
Then I have words with ee
22
81160
2780
Ensuite, j'ai des mots avec ee
01:23
beer, career, volunteer
23
83940
4600
bière, carrière, bénévole
01:28
Then, I've got words with e r e
24
88540
2680
Ensuite, j'ai des mots avec e r e
01:31
like atmosphere or severe
25
91220
3620
comme atmosphère ou sévère
01:35
Sometimes, just the e alone is pronounced as /ɪə/
26
95200
3820
Parfois, seul le e se prononce comme /ɪə/
01:39
So period, or interior
27
99020
4160
Donc point final, ou intérieur
01:43
But this is really posh
28
103980
1520
Mais c'est vraiment chic
01:45
Even I don't say that, so I'd go period, interior
29
105500
4060
Même moi je ne dis pas ça, donc je dirais point, intérieur
01:49
(soft) /ɪə/ rather than (hard) /ɪə/
30
109560
1780
(doux) /ɪə/ plutôt que (dur) /ɪə/
01:52
And then we've got the ei such as weird, weird
31
112020
5040
Et puis nous avons le ei tel que bizarre, bizarre
01:57
Then we've got eo in things such as theory
32
117780
3960
Ensuite, nous avons eo dans des choses telles que la théorie.
02:01
We've also got ie such as fierce, cashier
33
121740
5580
02:07
Ok well I hope you enjoyed and learnt something from this lesson on the /ɪə/ sound
34
127940
5460
02:13
Umm....make sure you try and apply it when using all the words that you learnt today
35
133960
5560
appliquez-le lorsque vous utilisez tous les mots que vous avez appris aujourd'hui
02:19
To anyone that's complaining that I'm not writing definitions for the words in these videos
36
139520
4620
À tous ceux qui se plaignent que je n'écris pas de définitions pour les mots dans ces vidéos
02:24
This is a pronunciation video and looking up the words in a dictionary is fairly simple
37
144140
4740
Ceci est une vidéo de prononciation et rechercher les mots dans un dictionnaire est assez simple
02:29
so, I recommend you do that
38
149020
1760
donc, je vous recommande de le faire ça
02:30
OK thank you very much for watching
39
150780
2120
OK merci beaucoup d'avoir regardé
02:32
Remember to connect with me on all my social media
40
152900
2400
N'oubliez pas de vous connecter avec moi sur tous mes réseaux sociaux
02:35
And I will see you in the next video! Bye!
41
155780
3300
Et je vous verrai dans la prochaine vidéo ! Au revoir!
02:40
Will perhaps soften out the brow...the voweowjnorbfs djfbnsfsfm so we will soften out the diphthong a little bit
42
160100
5860
Va peut-être adoucir le front... le voueowjnorbfs djfbnsfsfm donc on va adoucir un peu la diphtongue
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7