아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.
00:00
are you ready let's do this exactly like I
say it I want you to repeat it so today's
0
320
6800
준비됐나요 제가 말한 대로 정확하게 해보겠습니다.
반복해 주시길 바랍니다. 그래서 오늘의
00:07
Focus word is exact and at the end we have a
conversation let's jump right into it here's
1
7120
6600
초점 단어는 정확하고 마지막에는
대화가 있습니다. 바로 시작하겠습니다. 여기에
00:13
the definition of exact it's something that
is precise if something is exact it's precise
2
13720
8760
정확함의 정의가 있습니다.
뭔가가 정확하다면 정확하다는 것입니다. 정확하다 정확하다 정확하다
00:22
precise all right it's not approximated in
any way it's not approximately it's exact
3
22480
7760
어떤 식으로든 근사치가 아니다 정확하다
00:30
ly if something is exact it's accurate it's
accurate the number is accurate the time is
4
30240
8720
정확하다
숫자가 정확하다 시간이 정확하다
00:38
accurate the day is accurate the name is accurate
it's correct in all details all right you got it I
5
38960
8000
날짜가 정확하다 이름이
정확하다 모든 세부 사항이 정확하다 알겠습니다 그거
00:46
want you to listen and repeat listen carefully
the exact details were still being worked
6
46960
5480
듣고 반복해 들어주길 바래
정확한 세부 사항은 아직 해결 중이었어
00:52
out that was way too fast slow down okay
the exact details were still being worked
7
52440
9120
너무 빨랐어 천천히 알았어
정확한 세부 사항은 아직 해결 중이었어
01:01
out did you catch it the exact details were still
being worked out worked out like exercising worked
8
61560
12880
알아냈어 정확한 세부 사항은 아직
해결 중이였어 운동처럼
01:14
out no this worked out is still thinking about
it if you're still thinking about it you're still
9
74440
5600
해결됨 아니 해결됨 여전히 생각 중임
아직도 생각하고 있다면 아직
01:20
working it out do you know the answer I'm still
working it out it means you're still getting and
10
80040
7120
해결 중이야 답을 아시나요? 제가 아직
해결 중이라는 것은 아직 해결 중이라는 뜻입니다.
01:27
Gathering all the details and trying to figure
figure it out try to understand it working it
11
87160
7440
모든 세부 정보를 수집하고 있다는 의미입니다. 그리고 알아
내려고 노력 중 이해하려고 노력 중 작업 중입니다
01:34
out work it's we're the exact details were still
being worked out so if you wanted to change the
12
94600
10280
정확한 세부 사항은 아직
해결 중이므로
01:44
grammar of this sentence you could say uh we
we are still working out the exact details or
13
104880
7720
이 문장의 문법을 변경하려면 어 우리
우리는 아직 정확한 문제를 해결 중이라고 말할 수 있습니다. 자세한 내용 아니면
01:52
they anyways let's move on to the next sentence
I don't want to get too complicated should I be
14
112600
7360
어쨌든 다음 문장으로 넘어가자
너무 복잡하게 말하고 싶지 않아
01:59
exact should I be exact should I explain it
more uh exact and precise maybe I should do
15
119960
9160
정확해야 정확해야 설명이
더 어 정확하고 정확해야 할 것 같은데
02:09
you want me to be accurate correct exact
precise in all the details okay I'll try
16
129120
9080
내가 정확하길 원해 정확 정확
정확 모든 세부 사항을 다 알겠습니다. 시도해 보겠습니다. 알겠습니다.
02:18
all right listen and repeat it's
not exact but the costs are about
17
138200
4240
듣고 반복해 보세요. 정확하지는 않지만
비용은 약
02:22
$10,000 it's not exact but
the costs are about $10,000
18
142440
7400
$10,000입니다. 정확하지는 않지만
비용은 약 $10,000입니다.
02:32
there we go it's not exact but
here's an estimate here's an
19
152800
5280
정확하지는 않지만 여기에
추정치가 있습니다. 여기에
02:38
estimate it's not exact but here's an
20
158080
5360
추정치가 있습니다. 정확하지는 않지만 여기에 있습니다.
02:43
estimate an exact replica was
21
163440
5400
추정 정확한 복제본이
02:48
constructed an exact replica was
constructed a precise copy was made
22
168840
11000
구성됨 정확한 복제본이
구성됨 정확한 복사본이 만들어짐
03:03
this isn't an exact science yet we're still
working it out this isn't this isn't an exact
23
183240
9360
이것은 정확한 과학은 아니지만 아직
해결 중입니다 이것은 정확한
03:12
science yet this process is not perfect yet
that's what that means it's not an actual
24
192600
10320
과학은 아니지만 이 과정은 아직 완벽하지 않습니다
그게 바로 그것이 실제
03:22
science it just means that um the process that
we are using the steps the the the system the
25
202920
7880
과학이 아니라는 뜻입니다. 단지 음
우리가 사용하는 과정, 시스템,
03:30
program whatever it is it's not perfect yet so
if it's not perfect yet it's not an exact science
26
210800
6840
프로그램 등이 무엇이든 아직 완벽하지 않기 때문에 아직
완벽하지 않다면 아직은 정확한 과학이
03:37
yet I don't think it'll be exact
is that okay I don't think it'll
27
217640
9320
아니라는 뜻입니다. 정확할 것 같지는
않습니다. 그렇군요. 정확할 것 같지는 않습니다. 그렇군요.
03:46
be exact is that okay it'll be an
estimation not it will it will not be
28
226960
6560
추정일 것입니다. 정확하지 않을 것 같습니다.
03:53
exact I'd really appreciate
it if you gave us a more
29
233520
6400
좀 더
03:59
exact sorry I'd really appreciate
it if you gave us more exact
30
239920
5440
정확한 정보를 제공해 주시면 정말 감사하겠습니다. 미안 정확한 데이터를 더 주시면 정말 감사하겠습니다 제가
04:05
data I messed up I'd really appreciate
it if you gave us more exact
31
245360
9000
망쳤네요
정확한 데이터를 더 주시면 정말 감사하겠습니다
04:14
data I'd really appreciate
it if you gave us more exact
32
254360
5240
정확한 데이터를 더 주시면 정말 감사하겠습니다 응
04:19
data yeah all right do we have to
be exact do we have to be exact
33
259600
10120
알겠습니다. 해야 할까요?
정확해야 합니까 정확해야 합니까
04:31
do we do we have to be I don't
want to be exact I just want to be
34
271400
5160
우리는 해야 합니까 나는
정확하고 싶지 않습니다 나는 단지
04:36
about that's an exact quote that's exactly
what he said it's an exact quote that's an
35
276560
11160
그것이 정확한 인용입니다 그 사람이
말한 것과 정확히 일치합니다 그것은 정확한 인용입니다 그 사람이
04:47
exact quote that's what he said all right let's
jump into the conversation let's practice the
36
287720
8520
말한 것과 정확히 일치합니다 좋아
대화에 뛰어들자
04:56
start of it with some shadowing how many people
were there in how many people were there in the
37
296240
5920
섀도잉을 하면서 시작을 연습해 보자 거기에 몇 명이
있었는지 영업 부서에 몇 명이 있었는지
05:02
sales department again let's stop wait a second
I need to explain it a little bit because that
38
302160
6200
다시 그만하자 잠깐만 조금
설명해야 하겠는데 왜냐면 그게
05:08
again what is that about how many people were
there little bit of a pause right there how
39
308360
6600
또 뭐야 몇 명이 있었는지
잠시 멈칫했습니다.
05:14
many people were there in the sales department
again now that again is I asked this question
40
314960
8520
영업 부서에 몇 명이 있었는지 다시 한번 말씀드리자면 이전에
이 질문을 했고
05:23
before and I know you gave me the answer before
but I need to ask you again because I forgot
41
323480
6160
이전에 답변해 주신 것을 알고 있지만
다시 물어봐야 겠습니다. 영업부서
05:31
how many people were there in the
sales department again okay Shadow
42
331000
5040
에 사람이 몇 명 있었는지
또 잊어버렸어 알겠어 섀도우
05:36
me how many people were there in the sales
department again how many people were there
43
336040
5720
나 영업부서에 사람이 몇 명 있었는지
또 영업부서에 사람이 몇 명 있었는지 또
05:41
in the sales department again how many
people were there in the sales department
44
341760
5080
영업부서에 사람이 몇 명 있었는지 잘
05:46
again I'm not sure the exact number just a
moment I'll get that for you I'm not sure
45
346840
8080
모르겠어 정확한 번호는
잠시만 알려드리겠습니다. 잘 모르겠습니다.
05:54
the exact number just a moment I'll get that
for you I'm not sure sure the exact number
46
354920
6160
정확한 번호는 잠시만 알려드리겠습니다. 정확한
번호는 잘 모르겠습니다.
06:01
just a moment I'll get that for you just a
moment I'll get that for you let me go get
47
361080
7560
잠시만 알려드리겠습니다. 잠시만 기다려
주세요. 제가 가서
06:08
that number for you let me research that number
for you let me call somebody and ask they're
48
368640
7400
그 번호를 받아 드릴게요. 그 번호를 조사해 보겠습니다.
누군가에게 전화해서 물어보겠습니다.
06:16
going to get that number uh you don't have
to be exact what's your best guess you don't
49
376040
7920
그 번호를 받을 건지 어,
정확히 무엇인지는 알 수 없습니다. 최선의 추측은
06:23
have to be exact what's your best guess you
don't have to be exact what's your best guess
50
383960
5600
정확할 필요는 없습니다. 최선의 추측이 무엇인지
정확할 필요는 없습니다. 95명에 대한 최선의 추측이 무엇인가요?
06:32
about 95 people I think Sals has a lot of
unnecessary staff okay so that sales it means
51
392360
9480
제 생각엔 Sals에
불필요한 직원이 많은 것 같아요.
06:41
sales department I think the sales department
has a lot of unnecessary staff what the sales
52
401840
9000
알겠습니다. 영업은 영업 부서를 의미합니다. 내 생각엔 영업 부서인 것 같아요. 부서에
불필요한 직원이 많아요 뭐 영업부가
06:50
department is the most important department
without the salese how are you going to make
53
410840
5240
가장 중요한 부서죠
영업부가 없으면 어떻게
06:56
sales they make the money just kidding all right
well it's true but so there's about 95 people in
54
416080
8000
영업을 할 건가요 농담이에요 농담이죠 그렇죠
사실이지만 영업부에는 영업 직원이 95명 정도 있는 것
07:04
the sales department I think sales has a lot of
unnecessary staff about 95 people I think Sals
55
424080
7720
같아요 영업부
불필요한 직원이 많아요 약 95명 내 생각에 Sals에는
07:11
has a lot of unnecessary staff one more time about
95 people I think cells has a lot of unnecessary
56
431800
7560
다시 한 번 불필요한 직원이 많은 것 같습니다 약
95명 셀에 불필요한 직원이 많은 것 같아요
07:19
staff that's exactly what I
was thinking I was thinking
57
439360
7280
그게 바로 제가
생각했던 것과 똑같습니다 제가 생각하고 있던
07:26
the exact same thing that's
exactly what I was thinking
58
446640
2880
것과 똑같습니다. 생각 중이었어
07:29
thinking all right that's the little
conversation I'll go first I'm red and
59
449520
6880
괜찮다고 생각하고 있었어 그게 작은
대화야 먼저 해볼게 난 빨간색이고
07:36
you are blue ready how many people
were there in the sales department
60
456400
4520
너는 파란색 준비가 됐어
영업 부서에 몇 명이 있었는지
07:40
again you don't have to be exact what's your best
61
460920
8360
다시 한 번 더 추측할 필요는 없어
07:49
guess that's exactly what I was thinking all
right s which rolls you go first you're the red
62
469280
12440
그게 바로 내가 그랬을 거라고 추측해봐 괜찮다고 생각하면 먼저
가세요. 당신이 가장 먼저 가세요.
08:01
go I'm not sure the exact number
just a moment I'll get that for
63
481720
7320
정확한 숫자는 잘 모르겠습니다.
잠시만 기다려 주세요. 약
08:09
you about 95 people I think Sals has a lot of
unnecessary staff great minds think alike we
64
489040
15800
95명에게 알려 드리겠습니다. Sals에는
불필요한 직원이 많은 것 같습니다. 훌륭한 분들도 우리와 비슷하다고 생각합니다.
08:24
think exactly the same we're both wonderful
smart intelligent people boom good workout
65
504840
7240
똑같이 생각해 우리 둘 다 훌륭해
똑똑하고 지적인 사람들 붐 잘 운동해 3077단계였던
08:32
keep moving forward one step at a time that
was step 3077 I'll see you in the next step
66
512080
5560
한 번에 한 걸음씩 앞으로 나아가세요
다음 단계에서 뵙겠습니다
New videos
이 웹사이트 정보
이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.