下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
all right are you ready to work out your English
speaking muscles let's do this we're going to do
0
520
4720
大丈夫、英語を
話す筋肉を鍛える準備はできていますか。これをやります。やります。スピーキング
00:05
some speaking practice shadowing English working
on your flow your flow of English speaking all
1
5240
6840
練習のシャドーイングをして、
英語の流れに沿って練習してください。英語を話す流れに取り組んでください。
00:12
right just I'm going to say this over and over I
want you to try and say it with me jump in match
2
12080
6400
大丈夫です。これを何度も言います。私はし
たいです。 あなたは私と一緒に言ってみてください ジャンプして
00:18
my Pace match my pronunciation here we go despite
the increased complaints our current times are
3
18480
8200
私のペース 私の発音に合わせてください
苦情が増えたにもかかわらず、私たちの現在のタイムは
00:26
better than we realize despite The increased
complaints our current times are better than
4
26680
7520
私たちが認識しているよりも良いです 苦情が増加しているにもかかわらず、私たちの
現在のタイムは私たちが認識しているよりも優れています
00:34
we realize despite the increased complaints our
current times are better than we realize all
5
34200
9160
私たちが認識しているよりも良いです、すべてわかりましたか、
00:43
right did you catch that flow here we go with the
next sentence poor people today live better than
6
43360
8120
その流れを理解できましたか。
次の文に進みます。 貧しい人々は、今日、100年前の裕福な人よりもよく暮らしています
00:51
wealthy people did 100 years ago poor people
today live better than wealthy people did 100
7
51480
8760
貧しい人々は、
100年前の裕福な人よりも、今日の暮らしがよくなります
01:00
years ago poor people today live better than
wealthy people did 100 years ago poor people today
8
60240
10160
貧しい人々は、今日の裕福な人々よりも暮らしやすくなっています
人々は100年前にそうしていました 今の貧しい人たちは
01:10
live better than wealthy people did 100 years
ago is that true maybe with modern technology
9
70400
12000
100年前の裕福な人よりも暮らしが良くなりました それは
本当なのかもしれません 電子
01:22
like microwav and refrigerators okay stop there
say those two words microwave waves there's
10
82400
9280
レンジや冷蔵庫のような現代のテクノロジーでは大丈夫です そこに止まってください
その2つの言葉を言ってください 電子レンジがあります
01:31
an S there cuz there's multiple microwaves
microwaves and refrigerators refrigerators
11
91680
9160
Sがあります だって電子レンジが複数あるからです
電子レンジと冷蔵庫 冷蔵庫
01:40
refrigerators we have access to a
variety of food options and can keep
12
100840
10320
冷蔵庫 私たちは
さまざまな食品の選択肢にアクセスでき、
01:51
our food fresh for longer yeah that's
true okay Shadow it with me here we go
13
111160
8680
食品をより長く新鮮に保つことができます。はい、それは本当です。
それでは、私と一緒にシャドウしてみましょう。
02:00
with modern technology like microwaves and
refrigerators we have access to a variety of food
14
120800
9400
電子レンジや冷蔵庫などの最新テクノロジーを使用して、
私たちはさまざまな食品の選択肢にアクセスでき
02:10
options and can keep our food fresh for longer
again with modern technology like microwaves and
15
130200
10800
、食品を新鮮に保つことができます
電子レンジや冷蔵庫などの現代技術を使って、
02:21
refrigerators we have access to a variety of food
options and can keep our food fresh for longer
16
141000
8840
私たちはさまざまな食品にアクセスでき
、食品をより長く新鮮に保つことができます。 長く、
02:30
for for longer for longer for longer all right
one more time here we go with modern technology
17
150400
9160
長く、それでは、もう一度、電子レンジや冷蔵庫などの
現代技術を使ってみましょう。
02:39
like microwaves and refrigerators we have access
to a variety of food options and can keep our
18
159560
8040
さまざまな食品の選択肢にアクセスでき、
02:47
food fresh for longer yeah the internet has made
communication with friends and family easier and
19
167600
13840
食品をより長く新鮮に保つことができます。そう、インターネットのおかげで、
友人や家族とのコミュニケーションが簡単になり、
03:01
provides us with endless entertainment we have
so much entertainment at our fingertips right
20
181440
10880
無限のエンターテイメントが提供されています。
すぐに使えるエンターテイメントがたくさんあります。
03:12
let's say it together here we go the internet
has made communication with friends and family
21
192320
6280
一緒に言ってみましょう。 インターネットにより、
友人や家族とのコミュニケーションが
03:18
easier and provides us with endless entertainment
the internet has made communication with friends
22
198600
10640
容易になり、無限のエンターテイメントが提供されます。
インターネットにより、友人
03:29
and family family easier and provides us with
endless entertainment okay last one here we go
23
209240
9760
や家族とのコミュニケーションが簡単になり、
無限のエンターテイメントが提供されます。それでは最後にどうぞ。
03:39
the internet has made communication with friends
and family easier and provides us with endless
24
219000
8120
インターネットにより、友人や家族とのコミュニケーションが
容易になり、また、
03:47
entertainment by changing your mindset
you could say that we live better than
25
227120
12360
考え方を変えることで、無限のエンターテイメントを私たちに与えて
ください あなたは、私たちが昔の王や王妃よりもよく生きていると言えるでしょう 昔の昔の
03:59
King kings and queens of old of Old of olden
times of the past we live better than kings
26
239480
11120
昔の昔の私たちは王や王妃よりもよく生きています 女王、
04:10
and queens Queens Queens I need to say it right
Queens of old all right here we go Shadow Me by
27
250600
11960
女王 私はそれを正しく言わなければなりません、
昔の女王、大丈夫 さあ、シャドウ・ミーです
04:22
changing your mindset you could say that we
live better than kings and queens of old old
28
262560
8920
考え方を変えれば、私たちは
昔の王や女王よりもよく生きていると言えるでしょう
04:31
by changing your mindset you could say that
we live better than kings and queens of old
29
271480
8280
考え方を変えれば、
私たちは昔の王や女王よりもよく生きていると言えるでしょ
04:39
by changing your mindset you could say that
we live better than kings and queens of old
30
279760
8840
う 考え方を変えれば、
私たちは生きていると言えるでしょう 昔の王や女王よりも優れています
04:48
all right that's it boom now we're going to do
it again real quick real quick say it with me
31
288600
5440
わかった、それがブームです、今度は
もう一度やります、本当に早く、本当に早く言ってください 私に
04:54
shadow me try to say it smooth clear it's not
easy I know stick with me here we go despite
32
294040
10400
影を付けて言ってみてください、スムーズにはっきりとそれは
簡単ではないことはわかっています、それでも私に固執してください、ここで私たちは行きます
05:04
the increased complaints our current times
are better than we realize poor people today
33
304440
8240
苦情の増加 現在の時代は
私たちが思っているよりも良いです 今日の貧しい人々は
05:12
live better than wealthy people did 100 years
ago with modern technology like microwaves and
34
312680
9200
100 年前の裕福な人よりも良い生活を送っています
電子レンジや冷蔵庫などの現代テクノロジーのおかげで、
05:21
refrigerators we have access to a variety of food
options and can keep our food fresh for longer
35
321880
9840
私たちはさまざまな食品にアクセスでき
、食品をより長く新鮮に保つことができます
05:31
the internet has made communication with friends
and family easier and provides us with endless
36
331720
8440
インターネットのおかげで 考え方を変えることで、友人や家族とのコミュニケーションが
容易になり、無限のエンターテイメントが提供されます。昔の古き良きトレーニング
05:40
entertainment by changing your mindset you could
say that we live better than kings and queens of
37
340160
9640
の王や女王よりも私たちは良く生きていると言えるかもしれません。一度に一歩ずつ
05:49
old good workout way to go keep moving forward one
step at a time that was step 37 on our 10,000 step
38
349800
11000
前進し続けてください。
それは10,000歩のステップ37でした
06:00
Journey get all the steps at englishcoachchad.com
and I will see you in the next step
39
360800
4920
englishcoachchad.com ですべての手順を確認してください。
次のステップでお会いしましょう
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。