English Expressions Practice

4,981 views ・ 2024-04-27

English Coach Chad


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
okay we got some Expressions let's practice  red blue dialogue what's that three for that  
0
360
6560
okay, abbiamo delle espressioni, facciamo pratica con il dialogo rosso e blu, che
00:06
means three Expressions that basically  mean the same thing stop by come see me  
1
6920
8040
significa tre espressioni che sostanzialmente significano la stessa cosa, passa a trovarmi,
00:14
come visit us all right repeat after  me stop by Nancy I'll be free all day
2
14960
5920
vieni a trovarci, ripeti dopo, passa da Nancy, domani sarò libera tutto il giorno,
00:20
tomorrow say it again stop by  Nancy I'll be free all day tomorrow
3
20880
9080
dillo passa di nuovo da Nancy, domani sarò libera tutto il giorno,
00:32
okay I'll call you before I
4
32600
1240
okay, ti chiamo prima di
00:33
come okay I'll call you before I
5
33840
4600
venire, okay, ti chiamo prima di
00:38
come why don't you come to see me when you are
6
38440
6000
venire, perché non vieni a trovarmi quando sei
00:44
free sure maybe this
7
44440
5560
libera, certo, magari questo
00:50
weekend Bob come visit
8
50000
4560
fine settimana, Bob, vieni a trovarmi
00:54
sometime okay I will  
9
54560
5360
prima o poi va bene,
01:01
all right so those were the three Expressions  stop by come see me come visit us here's a  
10
61200
6440
andrò bene quindi quelle erano le tre espressioni passa a trovarmi vieni a trovarci eccone
01:07
longer three be careful or you will regret it  later or you can say be careful not to regret it
11
67640
10240
tre più lunghe fai attenzione o te ne pentirai più tardi oppure puoi dire fai attenzione a non pentirtene
01:17
later or you should be  careful so as not to regret it
12
77880
7880
più tardi altrimenti dovresti stare attento così per non pentirmene
01:25
later all right let's take take a look at those  
13
85760
4800
più tardi va bene, diamo un'occhiata a quelle
01:30
three here we go I'm going to eat  this whole cake all by myself say
14
90560
5520
tre eccoci qua, mangerò  tutta questa torta da solo,
01:36
it again I'm going to eat this whole cake all by
15
96080
6760
ripetilo, mangerò tutta questa torta da
01:42
myself and the response will be can you
16
102840
6400
solo e la risposta sarà ti
01:49
remember let's do this one right here what are  you crazy be careful or you'll regret it later
17
109240
10600
ricordi facciamolo proprio qui cosa sei pazzo stai attento o te ne pentirai più tardi
02:03
what are you crazy what are you  crazy be careful or you'll regret it
18
123960
4840
cosa sei pazzo cosa sei pazzo stai attento o te ne pentirai
02:08
later when there is a tornado warning  don't go out don't go out of the house  
19
128800
12760
più tardi quando c'è un avviso di tornado non uscire non uscire di casa
02:21
when there's a t tornado warning you should  be careful so as not to regret it later
20
141560
8280
quando c'è un avviso di tornado dovresti stare attento per non pentirtene in seguito
02:32
say it again you should be  careful so as not to regret it
21
152880
3240
ripetilo dovresti stare attento per non pentirtene
02:36
later tornadoes are rare in  these parts I'm not worried about
22
156120
9280
in seguito i tornado sono rari da queste parti non mi preoccupa
02:45
them be careful not to regret that decision
23
165400
9200
loro fai attenzione a non rimpiangere quella decisione
02:54
later okay okay so those are the three be  careful or you'll you will you'll regret  
24
174600
11920
più tardi okay okay quindi questi sono i tre fai attenzione o te ne pentirai più
03:06
it later be careful not to regret it later you  should be careful so as not to regret it later  
25
186520
8280
tardi fai attenzione a non pentirtene più tardi dovresti stare attento a non pentirtene più tardi
03:14
let's move on to our next one go away go home  get lost go away go home get lost this is much  
26
194800
7520
muoviamoci al prossimo vai via vai a casa vai via vai a casa vai via questo è molto
03:22
shorter isn't it let's practice just give me  a second of your time this is going to be what  
27
202320
7600
più breve, vero? facciamo pratica, dammi solo un secondo del tuo tempo sarà quello che è
03:29
happened here okay someone knocks at  the door you open the door and the  
28
209920
5760
successo qui okay qualcuno bussa alla porta tu apri la porta e la
03:35
person there says just give me a second of  your time this is going to be and you close  
29
215680
6880
persona lì dice dammi solo un secondo del tuo tempo, sarà così e chiudi
03:42
the door but before you close the door  you say go away get out of here I'm not
30
222560
9160
la porta, ma prima di chiudere la porta dici vai via, esci di qui, non mi
03:51
interested go away get out  of here I'm not interested
31
231720
8000
interessa, vai via, esci di qui ecco, non mi interessa,
04:00
I just don't like the system of this
32
240960
2960
semplicemente non mi piace il sistema di questo
04:03
country go home if you don't  like it no one's forcing you to
33
243920
7280
paese, vai a casa se non ti piace, nessuno ti obbliga a
04:11
stay okay so go home if you don't like it  if you don't like it go home you don't have  
34
251200
9200
stare bene, quindi vai a casa, se non ti piace, se non ti piace vai a casa non sei obbligato a
04:20
to stay in this country no one's making  you stay no one's forcing you to stay
35
260400
4840
restare in questo paese che nessuno te lo obbliga a restare nessuno ti obbliga a restare
04:25
here all right all right let's take  a look at this could I borrow another  
36
265240
7840
qui va bene va bene diamo un'occhiata a questo potrei prenderne in prestito altri
04:33
500 bucks 500 bucks is uh dollars  $500 500 bucks I'll pay you back  
37
273080
7680
500 dollari 500 dollari sono uh dollari $ 500 500 dollari I' ti ripagherò
04:40
soon repeat after me could I borrow  another 500 bucks I'll pay you back
38
280760
5960
presto ripeti dopo di me, potrei prendere in prestito altri 500 dollari ti ripagherò
04:46
soon get lost I'm not falling for that
39
286720
6960
presto perditi non mi innamorerò di
04:53
again get lost I'm not falling for to fall for  if you fall for something that means you allow  
40
293680
11560
nuovo perditi non mi innamorerò di innamorarmi se ti innamori di qualcosa che ti significa lasciati
05:05
yourself to be deceived by a lie or a trick  or something like that you fall for it you  
41
305240
9280
ingannare da una bugia, da un trucco o qualcosa del genere ci caschi sei stato
05:14
were tricked you believed the lie you were  deceived get lost I'm not falling for that
42
314520
6600
ingannato hai creduto alla bugia sei stato ingannato perditi non ci cascherò di
05:21
again all right so go away go home get lost kind  of the same thing there right let's take a look  
43
321120
12760
nuovo va bene quindi vai via vai a casa perditi più o meno la stessa cosa ecco, diamo un'occhiata
05:33
at our next three it's none of your business  mind your own business it's not your concern  
44
333880
11600
ai prossimi tre non sono affari tuoi fatti gli affari tuoi non sono affari tuoi
05:45
okay so these three are the same it's not  your concern mind your own business it's  
45
345480
5240
okay, quindi questi tre sono uguali non sono affari tuoi fatti affari tuoi non sono affari
05:50
none of your business none of your business  it's not your concern mind your own business  
46
350720
9320
tuoi non sono affari tuoi non è una tua preoccupazione fatti gli affari tuoi
06:00
all right how much do you have in your account  in your bank account how much money do you
47
360040
7160
va bene quanto hai sul tuo conto  sul tuo conto in banca quanti soldi
06:07
have why it's none of your business  why it's none of your it's none of your
48
367200
9600
hai perché non sono affari tuoi perché non sono affari tuoi non sono
06:16
business are you going to sell this land in the
49
376800
6240
affari tuoi, lo venderai atterrare in
06:23
future I don't know mind your own business
50
383040
6520
futuro non lo so fatti gli affari tuoi
06:32
maybe I will maybe I won't I  haven't decided I don't know  
51
392280
3720
forse lo farò forse no non ho deciso non lo so
06:36
mind your own business anyway it's not  it's none of your business mind your own
52
396000
4040
fatti gli affari tuoi comunque non sono affari tuoi fatti gli
06:40
business are you dating Mike it's not your  concern keep out of it oh we actually threw  
53
400040
13160
affari tuoi stai uscendo Mike, non è una tua preoccupazione, tienine fuori oh in realtà ne abbiamo
06:53
in a fourth one keep out of it that's  also it's not your concern mind your own  
54
413200
6480
aggiunto un quarto, tienine fuori, non è una tua preoccupazione, fatti gli
06:59
business keep out of it oh I got four on this  one it's it's not your concern keep out of
55
419680
7400
affari tuoi, tienine fuori, oh ne ho quattro su questo, non è una tua preoccupazione, tieniti fuori
07:07
it so it's none of your business mind your  own business it's not your concern or keep  
56
427080
8520
quindi non sono affari tuoi fatti gli affari tuoi non sono affari tuoi o tieniti
07:15
out of it all right let's take a look at oh no  that's our last one that was the last one boom  
57
435600
9600
fuori da tutto va bene diamo un'occhiata oh no questo è il nostro ultimo quello è stato l'ultimo boom
07:25
good workout keep moving forward one step at a  time that was step 2,900 87 get all the steps at  
58
445200
7360
buon allenamento continua ad andare avanti un passo alla volta che era il passo 2.900 87 scopri tutti i passi su
07:32
englishcoachchad.com time flies when you're  having fun I'll see you in the next video
59
452560
5640
englishcoachchad.com il tempo vola quando ti diverti, ci vediamo nel prossimo video

Original video on YouTube.com
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7