Shadowing English Speaking Practice Story Repeat-After-Me

7,156 views ・ 2025-04-30

English Coach Chad


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
fluency story in the last lesson we  covered all the vocabulary in this  
0
360
4800
storia sulla fluidità nell'ultima lezione abbiamo trattato tutto il vocabolario in questa
00:05
lesson we are going to work on speaking smooth  good fluent English the topic is give her the  
1
5160
8280
lezione lavoreremo per parlare fluentemente un buon inglese fluente l'argomento è darle il
00:13
benefit of the doubt we are going to say  each section two times try to say it with  
2
13440
7400
beneficio del dubbio diremo ogni sezione due volte prova a dirla con
00:20
me follow along here we go Olivia and Sophie  had been best friends since childhood again  
3
20840
9120
me seguici eccoci qui Olivia e Sophie erano di nuovo migliori amiche fin dall'infanzia Olivia e Sophie erano di nuovo migliori amiche fin
00:30
Olivia and Sophie had been best friends  since childhood they shared everything  
4
30840
8000
dall'infanzia condividevano tutto
00:38
and trusted each other completely they  shared everything and trusted each other
5
38840
6240
e si fidavano completamente l'una dell'altra condividevano tutto e si fidavano
00:45
completely however recently Olivia felt like  Sophie had been acting strangely however  
6
45080
11880
completamente l'una dell'altra tuttavia di recente Olivia aveva la sensazione che Sophie si comportasse in modo strano tuttavia
00:56
recently Olivia felt like Sophie had been acting  strangely Sophie started cancelling plans last  
7
56960
10240
di recente Olivia aveva la sensazione che Sophie si comportasse in modo strano Sophie ha iniziato a cancellare i piani all'ultimo
01:07
minute not responding to Olivia's messages and  even missed Olivia's birthday party without any
8
67200
9120
minuto non rispondendo ai messaggi di Olivia e si è persino persa la festa di compleanno di Olivia senza alcuna
01:16
explanation Sophie started cancelling  plans last minute not responding to  
9
76320
8800
spiegazione Sophie ha iniziato a cancellare i piani all'ultimo minuto non rispondendo ai
01:25
Olivia's messages and even missed  Olivia's birthday party without any
10
85120
6840
messaggi di Olivia e si è persino persa la festa di compleanno di Olivia senza alcuna
01:31
explanation Olivia was upset and started to  assume the worst Olivia was upset and started  
11
91960
11120
spiegazione Olivia era arrabbiata e ha iniziato a pensare al peggio Olivia era turbata e cominciò
01:43
to assume the worst she thought Sophie was no  longer interested in their friendship or was  
12
103080
10080
a supporre il peggio pensava che Sophie non fosse più interessata alla loro amicizia o
01:53
perhaps angry about something Olivia had done  she thought Sophie was no longer interested in  
13
113160
8960
forse era arrabbiata per qualcosa che Olivia aveva fatto pensava che Sophie non fosse più interessata alla
02:02
their friendship or perhaps angry about something  Olivia had done one day while talking to another  
14
122120
10080
loro amicizia o forse arrabbiata per qualcosa che Olivia aveva fatto un giorno mentre parlava con un'altra
02:12
friend Olivia complained about Sophie's behavior  and wondered if their friendship was coming to an  
15
132200
8200
amica Olivia si lamentò del comportamento di Sophie e si chiese se la loro amicizia stesse per
02:20
end one day while talking to another friend  Olivia complained about Sophie's Behavior  
16
140400
9440
finire un giorno mentre parlava con un'altra amica Olivia si lamentò del comportamento di Sophie
02:30
and wondered if their friendship was coming to  an [Music] end her friend advised her to give  
17
150360
8880
e si chiese se la loro amicizia stesse per finire [Musica] la sua amica le consigliò di dare a
02:39
Sophie the benefit of the doubt her friend  advised her to give Sophie the benefit of  
18
159240
8520
Sophie il beneficio del dubbio la sua amica le consigliò di dare a Sophie il beneficio del
02:47
the doubt maybe something was going on  in Sophie's life that she hadn't shared  
19
167760
7680
dubbio forse stava succedendo qualcosa nella vita di Sophie che non aveva ancora condiviso forse stava
02:55
yet maybe something was going on in s 's life  that she hadn't shared yet taking this advice  
20
175440
11120
succedendo qualcosa nella vita di s che non aveva ancora condiviso seguendo questo consiglio
03:06
Olivia decided to reach out to Sophie One  Last Time hoping for some clarity taking  
21
186560
9480
Olivia decise di contattare Sophie Un'ultima volta sperando in un po' di chiarezza seguendo
03:16
this advice Olivia decided to reach out  to Sophie One Last Time hoping for some
22
196040
6880
questo consiglio Olivia decise di contattare Sophie un'ultima volta sperando in un po' di
03:22
clarity when they finally met  Sophie explained that she had  
23
202920
7360
chiarezza quando finalmente si incontrarono Sophie spiegò che stava
03:30
been going through a really tough  time at home when they finally met  
24
210280
6520
attraversando un periodo davvero difficile a casa quando finalmente si incontrarono
03:36
Sophie explained that she had been  going through a really tough time at
25
216800
5320
Sophie spiegò che stava attraversando un periodo davvero difficile a
03:42
home her parents were getting divorced and she  hadn't known how to talk about it her parents  
26
222120
11680
casa i suoi genitori stavano divorziando e lei non sapeva come parlarne i suoi genitori
03:53
were getting divorced and she hadn't known  how to talk about it she was overwhelmed and  
27
233800
8880
stavano divorziando e lei non sapeva come parlarne era sopraffatta e non
04:02
didn't want to burden anyone with her problems  so she had withdrawn from her friends she was  
28
242680
10440
voleva gravare nessuno con i suoi problemi quindi si era ritirata dai suoi amici era
04:13
overwhelmed and didn't want to burden anyone  with her problems so she had withdrawn from her
29
253120
7440
sopraffatta e non voleva gravare nessuno con i suoi problemi quindi si era ritirata dai suoi
04:20
friends Olivia immediately  felt guilty for doubting Sophie  
30
260560
9560
amici Olivia si sentì subito in colpa per aver dubitato di Sophie
04:30
instead of confronting her with accusations  Olivia listened and comforted her
31
270120
7560
invece di affrontarla con le accuse Olivia ascoltò e confortò la sua
04:37
friend Olivia immediately felt guilty for  doubting Sophie instead of confronting her  
32
277680
10440
amica Olivia si sentì subito in colpa per aver dubitato di Sophie invece di affrontarla
04:48
with accusations Olivia listened and confront  comforted her friend comforted her friend she  
33
288120
7480
con le accuse Olivia ascoltò e confrontarsi confortò la sua amica confortò la sua amica
04:55
didn't confront she comforted she tried to  make her friend feel comfortable and listen  
34
295600
8320
non si confronti confortò cercò di far sentire a suo agio la sua amica e di ascoltarla
05:03
to her all right Sophie was relieved to finally  open up and the two friends hugged it out they  
35
303920
10960
tutto bene Sophie fu sollevata di aprirsi finalmente e le due amiche si abbracciarono si
05:14
hugged it out they hugged each other all right  Sophie was relieved to finally open up and the  
36
314880
7000
abbracciarono si abbracciarono tutto bene Sophie fu sollevata di aprirsi finalmente e le
05:21
two friends hugged it out Sophie was relieved to  finally open up and the two friends hugged it out  
37
321880
7920
due amiche si abbracciarono Sophie fu sollevata di aprirsi finalmente e le due amiche si abbracciarono
05:29
out Olivia realized that assuming the worst had  only made her more upset and giving Sophie the  
38
329800
12040
Olivia si rese conto che presumere il peggio l'aveva solo resa ancora più arrabbiata e dare a Sophie il
05:41
benefit of the doubt had saved their friendship  again Olivia realized that assuming the worst had  
39
341840
10120
beneficio del dubbio aveva salvato di nuovo la loro amicizia Olivia si rese conto che presumere il peggio
05:51
only made her more upset and giving Sophie the  benefit of the doubt had saved their friendship  
40
351960
7800
l'aveva solo resa ancora più arrabbiata e dare a Sophie il beneficio del dubbio aveva salvato di nuovo la loro amicizia
05:59
ship boom all right we're going to say non-stop  now just keep going all the way hopefully we will  
41
359760
8640
boom della nave tutto bene diremo non-stop ora continua fino in fondo speriamo di
06:08
make no mistakes no promises let me take a breath  okay now I'm ready here we go Olivia and Sophie  
42
368400
12080
non fare errori nessuna promessa lasciami prendere fiato okay ora sono pronto eccoci qui Olivia e Sophie erano
06:20
had been best friends since childhood they shared  everything and trusted each other completely  
43
380480
9080
migliori amiche fin dall'infanzia condividevano tutto e si fidavano completamente l'una dell'altra
06:30
however recently Olivia felt  like Sophie had been acting
44
390400
4360
tuttavia recentemente Olivia sentiva che Sophie si comportava in
06:34
strangely Sophie started cancelling  plans last minute not responding to  
45
394760
8360
modo strano Sophie ha iniziato a cancellare i piani all'ultimo minuto non rispondendo ai
06:43
Olivia's messages and even missed  Olivia's birthday party without any
46
403120
6440
messaggi di Olivia e ha persino perso la festa di compleanno di Olivia senza alcuna
06:49
explanation Olivia was upset and started  to assume the worst she thought Sophie  
47
409560
10080
spiegazione Olivia era turbata e ha iniziato a presumere il peggio pensava che Sophie
06:59
was no longer interested in their friendship  or was perhaps angry about something Olivia had  
48
419640
7400
non fosse più interessata alla loro amicizia o forse era arrabbiata per qualcosa che Olivia aveva
07:07
done one day while talking to another friend  Olivia complained about Sophie's behavior and  
49
427040
9880
fatto un giorno mentre parlava con un'altra amica Olivia si lamentò del comportamento di Sophie e si
07:16
wondered if their friendship was coming to an  end her friend advised her to give Sophie the  
50
436920
9200
chiese se la loro amicizia stesse per finire la sua amica le consigliò di dare a Sophie il
07:26
benefit of the doubt maybe something was going  on in Sophie's life that she hadn't shared yet  
51
446120
11800
beneficio del dubbio forse stava succedendo qualcosa nella vita di Sophie che non aveva ancora condiviso
07:37
taking this advice Olivia decided to reach out to  Sophie One Last Time hoping for some clarity when  
52
457920
9560
seguendo questo consiglio Olivia decise di contattare Sophie un'ultima volta sperando in un po' di chiarezza quando
07:47
they finally met Sophie explained that she had  been going through a really rough tough time at
53
467480
7200
finalmente si incontrarono Sophie spiegò che stava attraversando un periodo davvero duro e difficile a
07:54
home her parents were getting divorced  and she hadn't known how to talk about  
54
474680
8440
casa i suoi genitori erano divorziare e non sapeva come parlarne,
08:03
it she was overwhelmed and didn't want  to burden anyone with her problems so  
55
483120
8360
era sopraffatta e non voleva gravare nessuno con i suoi problemi, quindi si
08:11
she had withdrawn from her friends Olivia  immediately felt guilty for doubting Sophie  
56
491480
9760
era allontanata dalle sue amiche. Olivia si sentì subito in colpa per aver dubitato di Sophie
08:21
instead of confronting her with accusations  Olivia listened and comforted her friend
57
501240
8200
invece di affrontarla con le accuse. Olivia ascoltò e confortò la sua amica.
08:32
Sophie was relieved to finally open up and the  two friends hugged it out Olivia realized that  
58
512640
8920
Sophie fu sollevata di aprirsi finalmente e le due amiche si abbracciarono. Olivia si rese conto che
08:41
assuming the worst had only made her more upset  and giving Sophie the benefit of the doubt had  
59
521560
7760
presumere il peggio l'aveva solo fatta arrabbiare di più e dare a Sophie il beneficio del dubbio aveva
08:49
saved their friendship boom good workout way to  go hey that's not the end in the next lesson we  
60
529320
11000
salvato la loro amicizia. Buon allenamento, così è andata. Ehi, non è finita. Nella prossima lezione
09:00
are going to do a question and answer session  and continue with this three-part practice  
61
540320
5760
faremo una sessione di domande e risposte e continueremo con questa pratica in tre parti.
09:06
part one vocabulary part two just speaking part  three answer the questions I'll see you there
62
546080
6760
Parte uno: vocabolario, Parte due: solo conversazione, Parte tre: rispondi alle domande. Ci vediamo lì.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7