Conversation Speaking Practice Fluency Pronunciation

5,068 views ・ 2024-04-24

English Coach Chad


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
here we go we are going to have a conversation  work on our English fluency and pronunciation  
0
840
6440
aquí vamos, vamos a tener una conversación, trabajaremos en nuestra fluidez y pronunciación en inglés,
00:07
speaking practice baby let's do it let's  jump into it here is our first sentence  
1
7280
5640
practicaremos hablar, bebé, hagámoslo, saltemos a ello aquí está nuestra primera oración,
00:12
listen and repeat hi I'm at the airport  I should be at the hotel in a couple of
2
12920
7160
escucha y repite hola, estoy en el aeropuerto. Debería estar en el hotel en un un par de
00:20
hours hi I'm at the airport I should be at the  hotel in a couple of hours I should be at the  
3
20080
9000
horas hola, estoy en el aeropuerto debería estar en el hotel en un par de horas debería estar en el
00:29
hotel in a couple of hours all right I want you  to Shadow me that means say it with me let's say  
4
29080
6760
hotel en un par de horas está bien quiero que me sigas eso significa dilo conmigo
00:35
it together all right here we go hi I'm at the  airport I should be at the hotel in a couple of  
5
35840
6560
digámoslo juntos bien aquí vamos hola estoy en el aeropuerto debería estar en el hotel en un par de
00:42
hours hi I'm at the airport I should be at the  hotel in a couple of hours hi I'm at the airport  
6
42400
7000
horas hola estoy en el aeropuerto debería estar en el hotel en un par de horas hola estoy en el aeropuerto
00:49
I should be at the hotel in a couple of hours  hi I'm at the airport I should be at the hotel  
7
49400
5400
debería Estaré en el hotel en un par de horas Hola, estoy en el aeropuerto Debería estar en el hotel
00:54
in a couple of hours hi I'm at the airport I  should be at the hotel in a couple of hours
8
54800
5120
en un par de horas Hola, estoy en el aeropuerto Debería estar en el hotel en un par de horas Está
01:02
all right good job let's try another one thanks  for calling I was afraid your plane wouldn't be on
9
62120
8640
bien, buen trabajo. prueba con otro gracias por llamar Tenía miedo de que tu avión no llegara a
01:10
time thanks for calling I was  afraid your plane wouldn't be  
10
70760
8240
tiempo gracias por llamar Tenía miedo de que tu avión no llegara
01:19
on time I was afraid your plane wouldn't be on
11
79000
4320
a tiempo Tenía miedo de que tu avión no llegara a
01:23
time okay Shadow me say it  with me thanks for calling  
12
83320
7040
tiempo vale Sígueme dilo conmigo gracias por llamar
01:30
I was afraid your plane wouldn't be on time  thanks for calling I was afraid your plane  
13
90360
5120
tenía miedo de que su avión no llegara a tiempo gracias por llamar tenía miedo de que su avión
01:35
wouldn't be on time thanks for calling  I was afraid your plane wouldn't be on  
14
95480
4880
no llegara a tiempo gracias por llamar tenía miedo de que su avión no llegara a
01:40
time wouldn't be wouldn't be wouldn't  be wouldn't be wouldn't be wouldn't
15
100360
5360
tiempo no sería no sería no sería no sería no sería no
01:45
be should I rent a car or take a
16
105720
4440
sería si alquilara un coche o tomara un
01:50
taxi I might not be able to find my way if  
17
110160
6040
taxi. Es posible que no pueda encontrar el camino si
01:56
I [Music] drive I might not  be able to find my way if I
18
116200
5600
yo [Música] conduzco. Es posible que no pueda encontrar el camino si ¿
02:01
drive did you get that here it  is should I rent a car or take  
19
121800
7720
Entendiste eso? Aquí está. Si alquilo un auto o tomo
02:09
a taxi I might not be able to find my way if I
20
129520
5040
un taxi. Es posible que no pueda encontrar el camino si
02:14
drive I might not be able to find my way to find  the location if I'm driving might not be might not  
21
134560
14160
conduzco. Es posible que no pueda encontrar el camino para encontrar la ubicación si estoy conduciendo. Puede que no sea tal vez no
02:28
be might not be might not be might not be might  not be might not be might not be all right let's  
22
148720
7840
sea tal vez no sea tal vez no sea tal vez no sea tal vez no sea tal vez no esté bien
02:36
say it together from the top ready here we go  should I rent a car or take a taxi I might not  
23
156560
6840
digámoslo juntos desde arriba listo, allá vamos si alquilo un auto o tomo un taxi tal vez no
02:43
be able to find my way if I drive should I rent  a car or take a taxi I might not be able to find  
24
163400
7360
pueda encontrar mi camino si conduzco debería alquilar un coche o tomar un taxi es posible que no pueda encontrar
02:50
my way if I drive let's stop right there let's  do a repeat after me repeat after me I might  
25
170760
8320
mi camino si conduzco, paremos allí mismo hagamos una repetición después de mí repetir después de mí es posible que
02:59
not be able to find find my way if I drive  again I might not be able to find my way if I
26
179080
7240
no pueda encontrar mi camino si Conduzco de nuevo Es posible que no pueda encontrar mi camino si conduzco Es
03:06
drive I might not be able to find my way if I
27
186320
4840
posible que no pueda encontrar mi camino si
03:11
drive I might not be able to just  this line I might not be able to I  
28
191160
8440
conduzco Es posible que no pueda encontrar solo esta línea Es posible que no pueda Es
03:19
might not be able to find my way if I  drive all right we got that let's move  
29
199600
8280
posible que no pueda encontrar mi Si conduzco bien, tenemos que sigamos adelante, no
03:27
on it shouldn't be too difficult  just take the freeway and head
30
207880
7000
debería ser demasiado difícil, solo toma la autopista y dirígete al
03:34
downtown it shouldn't be too difficult  just take the freeway and head downtown  
31
214880
7400
centro, no debería ser demasiado difícil, solo toma la autopista y dirígete al centro,
03:42
stay with me it shouldn't be too difficult  just take the freeway and head downtown it  
32
222280
6000
quédate conmigo, no debería ser demasiado difícil. simplemente tome la autopista y diríjase al centro,
03:48
shouldn't be too difficult just take the  freeway and head downtown it shouldn't  
33
228280
4760
no debería ser demasiado difícil, simplemente tome la autopista y diríjase al centro, no debería
03:53
be too difficult just take the freeway and  head downtown all right it shouldn't be too  
34
233040
6960
ser demasiado difícil, simplemente tome la autopista y diríjase al centro, está bien, no debería ser demasiado
04:00
difficult just take the freeway and head  downtown you'll see it okay I'll rent a  
35
240000
7360
difícil, simplemente tome la autopista y diríjase En el centro lo verás, está bien, alquilaré un
04:07
car okay if it's not that difficult I'll just  go ahead and rent a car then okay I'll rent a
36
247360
7600
auto. Está bien, si no es tan difícil, seguiré adelante y alquilaré un auto. Entonces, está bien, alquilaré un
04:14
car on second thought it might  be a little confusing just take a
37
254960
8480
auto. Pensándolo bien, podría ser un poco confuso. Solo toma un
04:23
taxi on second thought so on second thought  thought means um after reconsidering it after  
38
263440
10720
taxi. Pensándolo bien entonces, pensándolo bien, pensamiento significa um después de reconsiderarlo después de
04:34
thinking about it again for second time  thinking about it I changed my mind it  
39
274160
5400
pensarlo de nuevo por segunda vez después de pensarlo cambié de opinión,
04:39
might be a little confusing so why don't  you just take a taxi it'll be easier if  
40
279560
9440
podría ser un poco confuso, así que ¿por qué no tomas un taxi? Será más fácil si
04:49
you just take a taxi all right let's uh  let's Shadow this ready here we go on  
41
289000
7240
solo toma un taxi, está bien, uh, vamos a sombra, listo, aquí vamos,
04:56
second thought it might be a little confusing  just take a t tax on second thought it might  
42
296240
5840
pensándolo bien, puede ser un poco confuso solo toma un impuesto t, pensándolo mejor, podría
05:02
be a little confusing just take a taxi  on second thought it might be a little  
43
302080
5320
ser un poco confuso solo toma un taxi, pensándolo mejor, podría ser un poco
05:07
confusing just take a taxi on second thought  it might be a little confusing just take a
44
307400
5880
confuso simplemente tome un taxi pensándolo mejor puede ser un poco confuso solo tome un
05:13
taxi you can rent a car in town if you need
45
313280
5640
taxi puede alquilar un auto en la ciudad si lo necesita
05:18
to you can rent a car in town if you need to  so after you get into town and settle down if  
46
318920
14080
puede alquilar un auto en la ciudad si lo necesita así que después de llegar a la ciudad y establecerse si
05:33
you need to rent a car then you can rent a car  later you can rent a car in town if you need  
47
333000
5840
Necesitas alquilar un coche, luego puedes alquilar un coche más tarde puedes alquilar un coche en la ciudad si necesitas
05:38
to repeat after me you can rent a car in town if  you need to you can rent a car in town if you need
48
338840
6840
repetir conmigo puedes alquilar un coche en la ciudad si lo necesitas puedes alquilar un coche en la ciudad si es
05:45
to yeah that might not be such a bad idea I'm  really tired yeah that may not be such a bad idea  
49
345680
13960
necesario sí Puede que no sea tan mala idea Estoy muy cansado Sí, puede que no sea tan mala idea
06:00
I'm really
50
360240
560
06:00
tired all right so yeah that may not be such a bad  idea that's the same thing as that's a good idea  
51
360800
10800
Estoy muy
cansado, así que sí, puede que no sea tan mala idea Eso es lo mismo que es una buena idea
06:11
that's a good idea that may not be such a bad idea  yeah I I it's kind of like you're also rethinking  
52
371600
8000
Esa es una Buena idea, puede que no sea tan mala idea. Sí, es como si también lo estuvieras reconsiderando. Oh, ¿
06:19
it yourself oh you know what that may not be  such a bad idea that may not be such a bad idea  
53
379600
10440
sabes? Puede que no sea tan mala idea. Puede que no sea tan mala idea.
06:30
I'm really tired I'm really tired okay let's  Shadow say it with me yeah that may not be  
54
390040
7840
Estoy muy cansado. Estoy muy cansado, está bien, vamos a que Shadow lo diga conmigo, sí, puede que no sea
06:37
such a bad idea I'm really tired yeah that may  not be such a bad idea I'm really tired yeah  
55
397880
6680
tan mala idea. Estoy muy cansado, sí, puede que no sea tan mala idea. Estoy muy cansado, sí, puede que
06:44
that may not be such a bad idea I'm really tired  yeah that may not be such a bad idea I'm really
56
404560
6240
no sea tan mala idea. muy cansado sí, puede que no sea tan mala idea estoy muy
06:50
tired all right that's the conversation let's  role play it I'll go first I'm red and you're blue  
57
410800
8720
cansado está bien esa es la conversación, hagamos un juego de roles yo iré primero soy rojo y tú eres azul
07:00
hi I'm at the airport I should  be at the hotel in a couple of
58
420280
4280
hola, estoy en el aeropuerto debería estar en Al hotel en un par de
07:04
hours should I rent a car or take a taxi  I might not be able to find my way if I
59
424560
13160
horas. ¿Debería alquilar un coche o tomar un taxi? Es posible que no pueda encontrar el camino si
07:17
drive okay holler in a car
60
437720
11800
conduzco. Está bien, grita en el coche.
07:39
yeah that may not be such a bad  idea I'm really tired all right  
61
459360
6360
Sí, puede que no sea tan mala idea. Estoy muy cansado, ¿vale?
07:45
let's switch rolls did you notice you had  to go twice there I hope you caught that I  
62
465720
4400
cambiar rollos ¿notaste que tenías que ir dos veces allí? Espero que lo hayas captado
07:50
hope you caught that here we go let's  do it again this time you are red go
63
470120
9320
Espero que hayas captado que aquí vamos, hagámoslo de nuevo esta vez estás rojo, vamos,
08:00
thanks for calling I was afraid  your plane wouldn't be on
64
480240
3440
gracias por llamar Tenía miedo de que tu avión no llegara a
08:03
time it shouldn't be too difficult  just take the freeway and head down
65
483680
12000
tiempo, debería No será demasiado difícil, simplemente toma la autopista y dirígete al centro de la
08:15
town on second thought it might  be a little confusing just take  
66
495680
7920
ciudad, pensándolo bien, puede ser un poco confuso, solo toma
08:23
a taxi you can rent a car in town if you need to
67
503600
5840
un taxi. Puedes alquilar un auto en la ciudad si es necesario.
08:32
yeah it's probably better it may not be such a bad  idea all right you you rest up and let's get busy  
68
512720
7280
Sí, probablemente sea mejor. Puede que no sea tan mala idea. Bien, descansa y pongámonos ocupados
08:40
tomorrow shall we boom good workout oh no there's  bunch of question marks over there what does that  
69
520000
7320
mañana, buen ejercicio, oh no, hay un montón de signos de interrogación allí, ¿qué significa eso? Eso
08:47
mean that means I forgot to write in which Step  this was all right keep moving forward one step  
70
527320
7520
significa que olvidé escribir en qué paso estuvo bien, sigue avanzando paso a
08:54
at a time regardless of the number the number's  not that important anyway is it no not really  
71
534840
4600
paso independientemente. del número el número no es tan importante de todos modos ¿no? En realidad no
08:59
get all the steps at englishcoachchad.com  we're on our way to 10,000 steps we've  
72
539960
5360
consigue todos los pasos en englishcoachchad.com estamos en camino a los 10,000 pasos hemos
09:05
done almost 3,000 steps so far we just keep on  going all right I'll see you in the next step
73
545320
5760
realizado casi 3,000 pasos hasta ahora solo seguimos adelante, bien, lo haré nos vemos en el siguiente paso
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7