Different Parts of a Car in English | Learn the names of parts of a car in English | Havisha Rathore

3,543 views

2024-01-07 ・ English Boosting Power


New videos

Different Parts of a Car in English | Learn the names of parts of a car in English | Havisha Rathore

3,543 views ・ 2024-01-07

English Boosting Power


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
So, what's the takeaway? There's no harm in opening a sunroof. A warm welcome to
0
80
5480
Allora, qual è il takeaway? Non c'è nulla di male nell'aprire un tetto apribile. Un caloroso benvenuto su
00:05
this channel! In this video, we will learn about different parts of a car. So, let's
1
5560
4240
questo canale! In questo video impareremo a conoscere le diverse parti di un'auto. Quindi,
00:09
get started without a snag. This is called a windshield wiper. This is also a
2
9800
6094
iniziamo senza intoppi. Questo si chiama tergicristallo. Questo è anche un
00:15
windshield wiper. It is used to wipe this windshield. This is called wind shield.
3
15894
10145
tergicristallo. Viene utilizzato per pulire questo parabrezza. Questo si chiama scudo antivento.
00:27
This is called a boot.
4
27042
2533
Questo si chiama stivale.
00:32
What is this called? This is called
5
32084
3916
Come si chiama? Questo si chiama
00:36
visor or sun visor. It protects you from the sun's rays. So, this is called sun visor
6
36040
9535
visiera o visiera parasole. Ti protegge dai raggi del sole. Quindi, questo si chiama parasole
00:45
or visor, and now see, look at this shutter. Oh, a mirror is also there from which
7
45575
5545
o visiera, e ora guarda, guarda questo otturatore. Oh, c'è anche uno specchio da cui
00:51
the driver, I would say the passenger can see his or her face. Now, I can see my
8
51120
6360
l'autista, direi il passeggero, può vedere il suo volto. Ora posso vedere la mia
00:57
face. This is called a headrest. It protects your head and provides you
9
57480
7240
faccia. Questo è chiamato poggiatesta. Protegge la tua testa e ti fornisce
01:04
support in an accident. Actually, it protects you against a
10
64720
6920
supporto in caso di incidente. In realtà, ti protegge da un
01:11
whiplash and it also saves you from a long-term injury. But now the question
11
71640
5880
colpo di frusta e ti salva anche da un infortunio a lungo termine. Ma ora
01:17
arises, what is this Whiplash? Whiplash means a jerk or a jolt suddenly or I
12
77520
7120
sorge spontanea la domanda: cos’è questo colpo di frusta? Colpo di frusta significa uno scatto o uno scossone improvviso o
01:24
would say whiplash means to move in a sudden and forceful way, just like a whip.
13
84640
8119
direi che colpo di frusta significa muoversi in modo improvviso e forte, proprio come una frusta.
01:32
When a car stops suddenly, you will feel a jerk or jolt. So, that is called Whiplash.
14
92759
8281
Quando un'auto si ferma improvvisamente, sentirai uno strappo o una scossa. Quindi si chiama Colpo di Frusta.
01:41
I hope you got it. This is called a roof post. This is a roof post. This portion
15
101040
7240
Spero che tu l'abbia capito. Questo è chiamato palo del tetto. Questo è un palo del tetto. Questa porzione
01:48
is called a window. This portion is called a window, but then what is this portion
16
108280
6360
è chiamata finestra. Questa porzione si chiama finestra, ma allora come si chiama questa porzione
01:54
called? This portion is called a quarter window. This is called a gear
17
114640
6200
? Questa porzione è chiamata quarto di finestra. Questo è chiamato
02:00
shift, gear liver, or gear stick. This is also called a gear knob. This is called
18
120840
7639
cambio, fegato del cambio o leva del cambio. Questo è anche chiamato pomello del cambio. Questo si chiama
02:08
boot or trunk, but do you know, what is this called? This is called a spare tire
19
128479
7801
boot o trunk, ma sai come si chiama? Questa è chiamata ruota di scorta
02:16
which is an extra tire in case your tire gets punctured. You can use this tire
20
136280
5400
ed è una gomma extra nel caso in cui la gomma venga forata. Puoi usare questo pneumatico
02:21
instead of your punctured tire. This spare tire is also called a stepney in India. This
21
141680
7760
al posto del tuo pneumatico forato. Questa ruota di scorta è anche chiamata stepney in India. Questa
02:29
spare tire reminded me my Nanu's tummy, which is a spare tire. This unwanted fat around
22
149440
6400
ruota di scorta mi ha ricordato la pancia della mia Nanu, che è una ruota di scorta. Questo grasso indesiderato intorno
02:35
your waist is called spare tire. What is it called? Spare tire. So, my nanu has a
23
155840
6240
alla vita si chiama ruota di scorta. Come si chiama? Ruota di scorta. Allora, il mio Nanu ha una
02:42
spare tire. He has a spare tire, but he's putting in all his efforts to get rid of
24
162080
6120
ruota di scorta. Ha una ruota di scorta, ma sta facendo tutto il possibile per liberarsene
02:48
this spare tire. To have a lot of unwanted fat around your waist. I hope
25
168200
5280
. Avere molto grasso indesiderato intorno alla vita. Spero che
02:53
you got it and you know, what is this? This is a jack which is used
26
173480
9160
tu l'abbia capito e sai, cos'è questo? Si tratta di un martinetto che viene utilizzato
03:02
to raise your car off the ground in an emergency. When you want to raise your
27
182640
4599
per sollevare l'auto da terra in caso di emergenza. Quando vuoi sollevare la tua
03:07
car off the ground then this Jack is used, and you know this Jack reminded me an
28
187239
7161
macchina da terra, allora viene usato questo Jack, e sai che questo Jack mi ha ricordato un
03:14
idiom which is, "Jack of all trades, but master of none," and this idiom is used to
29
194400
7280
modo di dire che è "Jack di tutti i mestieri, ma maestro di nessuno", e questo modo di dire è usato per
03:21
denote a person who is able to do many things but is not an expert in any of
30
201680
6520
denotare una persona che è in grado di fare molte cose ma non è esperto in nessuna di
03:28
them. Do you know such a person? If you know then you could say this person is
31
208200
6759
esse. Conosci una persona simile? Se lo sai, allora potresti dire che questa persona è
03:34
Jack of all trades but master of none. These are called air vents, or I would
32
214959
6041
tuttofare ma non è padrona di nessuno. Queste sono chiamate prese d'aria, o
03:41
say air ventilation. This one is a radio or CD player system or a music system,
33
221000
5799
direi ventilazione dell'aria. Questo è una radio o un sistema con lettore CD o un sistema musicale,
03:46
and now come here, this one is a rear view mirror. It helps the driver see the
34
226799
6160
e ora venite qui, questo è uno specchietto retrovisore. Aiuta il conducente a vedere la
03:52
backside view of the car. This portion of the car is called bumper. This portion is
35
232959
5681
vista posteriore dell'auto. Questa parte dell'auto si chiama paraurti. Questa porzione è
03:58
called bumper. This one is called a map pocket. You can keep your phone, or you
36
238640
7360
chiamata paraurti. Questa si chiama tasca della mappa. Puoi tenere il tuo telefono, oppure
04:06
can also keep magazines or many more things in this map pocket. This portion
37
246000
7560
puoi anche tenere riviste o molte altre cose in questa tasca per mappa. Questa porzione
04:13
is called Hood. This one is called hood release latch, or I would say Bonnet
38
253560
5959
si chiama Hood. Questo si chiama fermo di rilascio del cofano, o direi
04:19
release latch. Pulling this one will unlatch the Bonnet or the hood of the
39
259519
4321
fermo di rilascio del cofano. Tirandolo si sbloccherà il cofano o il cofano
04:23
car. Let me show you.
40
263840
1798
dell'auto. Lascia che ti mostri.
04:26
Now let me open this Hood. This is
41
266871
2767
Adesso lasciami aprire questo cofano. Questo si
04:29
called hood or Bonnet. In American English, we call it as Hood, but in
42
269720
7000
chiama cofano o cofano. Nell'inglese americano lo chiamiamo Hood, ma
04:36
British English, we call it as Bonnet, and now, let me open
43
276720
6360
nell'inglese britannico lo chiamiamo Bonnet, e ora lasciatemelo
04:43
it. These are the things inside a car and now, let me use this rod
44
283080
5520
aprire. Queste sono le cose all'interno di un'auto e ora lasciami usare questa asta
04:48
to put this hood back to its original
45
288600
7680
per rimettere il cofano nella sua
04:56
position. Slowly, slowly, ah, yes, so, now, the hood is back to its
46
296680
7560
posizione originale. Lentamente, lentamente, ah, sì, quindi, ora, il cofano è tornato nella sua
05:04
original position. This is a headlight. This is also a headlight. This
47
304240
7080
posizione originale. Questo è un faro. Anche questo è un faro. Questa
05:11
is called a number plate. This is called indicator light. This one is called a
48
311320
7480
si chiama targa. Questo è chiamato indicatore luminoso. Questo si chiama
05:18
headliner. It covers the ceiling of the car. It does not allow heat and noise to
49
318800
7119
headliner. Copre il soffitto dell'auto. Non consente al calore e al rumore di
05:25
enter inside the car from outside. It does not allow that, or I would say it
50
325919
6081
entrare all'interno dell'auto dall'esterno. Non lo consente, o direi che
05:32
provides insulation against heat and noise. This portion is called door post.
51
332000
7080
fornisce isolamento dal calore e dal rumore. Questa porzione è chiamata montante della porta.
05:39
This is a door handle and this is a door. This is an outside mirror. This one is
52
339080
8480
Questa è una maniglia e questa è una porta. Questo è uno specchio esterno. Questo è
05:47
also called a side mirror. This whole section is called a wheel. But only this
53
347560
5600
anche chiamato specchietto laterale. L'intera sezione è chiamata ruota. Ma solo questa
05:53
black portion is called Tire. Now, sometimes, when you're going for a long
54
353160
5360
parte nera si chiama Tiro. Ora, a volte, quando stai partendo per un lungo
05:58
journey, you might have faced a situation in which your tire gets punctured then
55
358520
5119
viaggio, potresti aver affrontato una situazione in cui il tuo pneumatico si fora, quindi
06:03
what will you say? You could say I've got a flat tire, which means that your tire
56
363639
6081
cosa dirai? Potresti dire che ho una gomma a terra, il che significa che la tua gomma
06:09
is punctured. It means that your tire doesn't have any air in it, or I would
57
369720
5520
è forata. Significa che il tuo pneumatico non contiene aria, o
06:15
say your tire doesn't have enough air in it. So, you could say, "I've got a flat tire."
58
375240
6359
direi che il tuo pneumatico non contiene abbastanza aria . Quindi potresti dire: "Ho una gomma a terra".
06:21
This is called Hubcap. This is called Hubcap. This portion is called rear
59
381599
7000
Questo si chiama Coprimozzo. Questo si chiama Coprimozzo. Questa parte è chiamata
06:28
wheel. This is front wheel. This light is called tail light. This light is called
60
388599
8160
ruota posteriore. Questa è la ruota anteriore. Questa luce è chiamata luce posteriore. Questa luce si chiama
06:36
brake light. I repeat brake light. This section of the car is called a centre
61
396759
5880
luce di stop. Ripeto la luce del freno. Questa sezione dell'auto è chiamata
06:42
console, which contains the music system, the control of the AC, and this storage
62
402639
5641
console centrale, che contiene l'impianto musicale, il controllo dell'aria condizionata e questo spazio
06:48
for keeping your bottle or some other thing. So, this section is called a centre
63
408280
4400
per conservare la bottiglia o qualche altra cosa. Quindi, questa sezione è chiamata
06:52
console. This tank is called a petrol tank. This is called a steering wheel. This
64
412680
8320
console centrale. Questo serbatoio è chiamato serbatoio di benzina. Questo si chiama volante. Questa
07:01
is called a door handle. This piece of rubber attached behind the wheel of this
65
421000
5599
si chiama maniglia della porta. Questo pezzo di gomma attaccato al volante di questa
07:06
car is called mudflap, or splash guard. It prevents dirt or small objects from
66
426599
9481
macchina si chiama paraspruzzi o paraspruzzi. Impedisce la fuoriuscita di sporco o piccoli oggetti
07:16
being thrown up. So, this is called a mud flap or splash guard. This portion is
67
436080
7519
. Quindi, questo si chiama paraspruzzi o paraspruzzi. Questa parte è
07:23
called airbag. I don't know if you can really see it, but here also, it is
68
443599
4641
chiamata airbag. Non so se riuscite a vederlo davvero, ma anche qui c'è
07:28
written. Air bag. This seat is called passenger seat. This seat where I'm
69
448240
6120
scritto. Sacco d'aria. Questo posto è chiamato sedile del passeggero. Questo posto dove sono
07:34
sitting is called a driver's seat. Here, the driver sits and drives the car. Brum brum.
70
454360
8839
seduto si chiama sedile del conducente. Qui l' autista si siede e guida l'auto. Brum brum.
07:43
This one is called a key fob. It is a remote control that supports keyless
71
463199
5041
Questo si chiama portachiavi. È un telecomando che supporta l'accesso senza chiave
07:48
entry into your car apart from locking or unlocking your car like this. Now, see
72
468240
6480
alla tua auto oltre a bloccare o sbloccare l'auto in questo modo. Ora, guarda,
07:54
if I press this button, the car will be unlocked, and if I press this button, the
73
474720
4680
se premo questo pulsante, l'auto si aprirà, e se premo questo pulsante, l'
07:59
car will be locked. See, just like this. Let me lock the car.
74
479400
3479
auto verrà bloccata. Vedi, proprio così. Fammi chiudere la macchina.
08:03
Now, come with me. I'll show you.
75
483810
4030
Ora vieni con me. Ti mostrerò.
08:07
Now, see the car is locked, and now if I press this button, the car is unlocked.
76
487960
6679
Ora, guarda, l'auto è chiusa, e ora se premo questo pulsante, l'auto si sblocca.
08:14
Now, come on, do you know, what is this? This is a glove compartment. Now, let me
77
494639
5361
Ora, andiamo, lo sai, cos'è questo? Questo è un vano portaoggetti. Adesso
08:20
try to open it. Oh, my God, I can't open it. I think it is locked. This is called
78
500000
6919
provo ad aprirlo. Oh, mio ​​Dio, non riesco ad aprirlo. Penso che sia bloccato. Questo si chiama
08:26
warning triangle, and it is used to warn other drivers that they're approaching
79
506919
7040
triangolo di emergenza e viene utilizzato per avvisare gli altri guidatori che si stanno avvicinando a
08:33
an unexpected stationary vehicle like when your car gets damaged in the middle of
80
513959
4601
un veicolo fermo inaspettato, ad esempio quando la tua auto viene danneggiata in mezzo
08:38
the road, you can put this warning triangle to let other drivers know that
81
518560
5120
alla strada, puoi mettere questo triangolo di emergenza per far sapere agli altri conducenti che
08:43
here this car has got damaged in the middle of the road. So, they will get warned. So,
82
523680
5159
qui questo l'auto è rimasta danneggiata in mezzo alla strada. Quindi verranno avvisati. Quindi
08:48
you can use this warning triangle.
83
528839
3134
puoi usare questo triangolo di emergenza.
08:52
Use this warning triangle.
84
532494
2026
Utilizzare questo triangolo di avvertenza.
08:55
This is called Grill. What is it called? Grill.
85
535644
4476
Questo si chiama Grill. Come si chiama? Griglia.
09:00
This is called a buckle, and this one is called a tongue. This Buckle holds the
86
540120
6880
Questa è chiamata fibbia e questa è chiamata lingua. Questa fibbia tiene
09:07
tongue firmly and allows the seat belt to be fastened and unfastened with very
87
547000
6000
saldamente la linguetta e consente di allacciare e slacciare la cintura di sicurezza con
09:13
little force. So, I would say the Buckle secures and releases the tongue as per our
88
553000
6640
pochissima forza. Quindi, direi che la fibbia fissa e rilascia la linguetta secondo i nostri
09:19
requirement like this
89
559640
1720
requisiti in questo modo.
09:22
Now, see, the seat belt is fastened and now the seat belt is
90
562729
7271
Ora, vedi, la cintura di sicurezza è allacciata e ora la cintura di sicurezza è
09:30
unfastened. This one is the controller of the power window. It helps you roll up
91
570000
5640
slacciata. Questo è il controller dell'alzacristallo elettrico. Ti aiuta ad alzare
09:35
and roll down the window just with the touch of a button. Let me show you. Now,
92
575640
5400
e abbassare il finestrino con il semplice tocco di un pulsante. Lascia che ti mostri. Ora,
09:41
see, just with a touch of a button, this window is rolling up, and now it is
93
581040
5200
vedi, semplicemente toccando un pulsante, questa finestra si arrotola, e ora è
09:46
rolled up, and now let me roll down the window just with a touch of this button.
94
586240
4800
arrotolata, e ora lasciami abbassare la finestra semplicemente toccando questo pulsante.
09:51
See, it is rolling down, and now I've rolled down the window.
95
591040
4888
Vedi, sta rotolando giù e ora ho abbassato il finestrino.
09:55
This car doesn't have a crank handle. In old cars, you will find a crank
96
595928
5192
Questa macchina non ha la manovella. Nelle vecchie auto troverai una
10:01
handle to roll up and roll down the window. It also has door lock control.
97
601120
6560
manovella per alzare e abbassare il finestrino. Ha anche il controllo della serratura della porta.
10:07
This is called door lock control, which allows you to lock and unlock all the
98
607680
5640
Questo si chiama controllo della serratura della porta e ti consente di bloccare e sbloccare tutte le
10:13
doors simultaneously, just by the touch of this button. Let me lock all the
99
613320
6959
porte contemporaneamente semplicemente toccando questo pulsante. Lasciami chiudere tutte le
10:20
doors. Now, all the doors are locked, and now, let me unlock
100
620279
4201
porte. Ora tutte le porte sono chiuse e ora lascia che
10:24
them. Now, all of them are unlocked. This is not an automatic car. So, it has a clutch,
101
624480
7560
le apra io. Ora sono tutti sbloccati. Questa non è un'auto automatica. Quindi ha una frizione,
10:32
a brake, and an accelerator. In an automatic car, you won't find a clutch. You will
102
632040
7280
un freno e un acceleratore. In un'auto automatica non troverai la frizione.
10:39
only find a brake and an accelerator. Here, there is no clutch as you can see,
103
639320
6680
Troverai solo un freno e un acceleratore. Qui non c'è la frizione, come puoi vedere,
10:46
There is no clutch, and apart from clutch, there are many more items also, which are
104
646000
5160
non c'è la frizione e, a parte la frizione, ci sono anche molti altri oggetti che
10:51
not there in this car because this is an automatic car. This one is called a fuel
105
651160
6119
non ci sono in questa macchina perché è un'auto automatica. Questa è chiamata
10:57
tank cap opening lever. When you pull this lever, it will pop
106
657279
4961
leva di apertura del tappo del serbatoio del carburante. Quando tiri questa leva, si
11:02
open the fuel tank cap. Let me show you.
107
662240
3094
aprirà il tappo del serbatoio del carburante. Lascia che ti mostri.
11:09
See, this one is called a holder, and this one is called a cap. Let me open
108
669010
6670
Vedi, questo si chiama supporto e questo si chiama berretto. Fammi aprire
11:15
this cap.
109
675680
1378
questo tappo.
11:19
See, this one is called a cap and now let me close it.
110
679117
5042
Vedi, questo si chiama tappo e ora lasciami chiuderlo.
11:27
This one is a horn to honk the horn. Now, see here, the symbol of a trumpet is
111
687248
6432
Questo è un clacson per suonare il clacson. Ora, guardate qui, qui c'è anche il simbolo della tromba
11:33
also here. It indicates that this is a horn to buzz the horn like this...
112
693680
7520
. Indica che questo è un clacson suonare il clacson così...
11:44
Move away, everybody. I'm driving the car. The queen is driving the car. This
113
704814
6746
Allontanatevi tutti. Sto guidando la macchina. La regina guida l'auto. Questo
11:51
one is called a floor carpet. This is called a door, and this area is called
114
711560
10519
si chiama tappeto da pavimento. Questa è chiamata porta e quest'area è chiamata
12:02
door trims. This one is called an indicator lever. It helps you to indicate whether
115
722079
6440
rivestimenti della porta. Questa è chiamata leva dell'indicatore. Ti aiuta a indicare se
12:08
you want to go in the left or right direction. It flashes the light in the
116
728519
4560
vuoi andare nella direzione sinistra o destra . Fa lampeggiare la luce
12:13
left indicator or right indicator according to your direction of movement.
117
733079
5041
nell'indicatore sinistro o nell'indicatore destro in base alla direzione del movimento.
12:18
This is also called an indicator stalk. This one is called the parking button.
118
738120
4839
Questo è anche chiamato gambo indicatore. Questo è chiamato pulsante di parcheggio.
12:22
Pressing this button will flash both indicators left and right. It helps
119
742959
4201
Premendo questo pulsante lampeggeranno entrambi gli indicatori a sinistra e a destra. Aiuta gli
12:27
others to know that your car is parked. Let me give you a demo. Now, see, both
120
747160
5080
altri a sapere che la tua auto è parcheggiata. Lascia che ti dia una demo. Ora, vedi, entrambi gli
12:32
indicators are flashing. Just have a look at this. Both indicators are flashing and
121
752240
6640
indicatori lampeggiano. Dai un'occhiata a questo. Entrambi gli indicatori lampeggiano e
12:38
now, none of them are flashing. If any of your car's doors are not closed
122
758880
5560
ora nessuno di essi lampeggia. Se una delle portiere della tua auto non è chiusa
12:44
properly or they are open then this symbol lets you know that one or more of
123
764440
9800
correttamente o è aperta, questo simbolo ti informa che una o più
12:54
your doors are either open or not closed properly. So, the system is called a door
124
774240
6880
portiere sono aperte o non chiuse correttamente. Quindi, il sistema è chiamato
13:01
ajar warning light. Let me show you. Now, see, this door is open. So, the symbol is
125
781120
7800
spia di avvertimento porta socchiusa. Lascia che ti mostri. Ora, vedi, questa porta è aperta. Quindi il simbolo è
13:08
visible. But, now, if I close this door, the symbol disappears.
126
788920
6831
visibile. Ma adesso, se chiudo questa porta, il simbolo scompare.
13:15
This one is called an armrest. You can rest your arm here and keep a
127
795751
4729
Questo si chiama bracciolo. Puoi appoggiare il braccio qui e tenere un
13:20
glass or bottle here in this socket. This is a trunk-opening latch. If you pull
128
800480
7159
bicchiere o una bottiglia qui in questa presa. Questa è una serratura per l'apertura del bagagliaio. Se
13:27
this up like this then the trunk will open automatically.
129
807639
4760
lo tiri su in questo modo, il bagagliaio si aprirà automaticamente.
13:32
Now, let me show you. The trunk will open up, and now see the trunk is opened. But
130
812399
7961
Ora lascia che te lo mostri. Il bagagliaio si aprirà e ora vedrai che il bagagliaio è aperto. Ma
13:40
now, let me close this trunk and to close this trunk, all I need to do
131
820360
4680
ora lasciami chiudere questo baule e per chiudere questo baule, tutto quello che devo fare
13:45
is like this, and the trunk is closed. This is called glove or storage
132
825040
8200
è così, e il baule è chiuso. Questo si chiama portaoggetti o
13:53
compartment. This portion is called a front fender. This portion is called a front
133
833240
6680
vano portaoggetti. Questa parte è chiamata parafango anteriore. Questa parte è chiamata
13:59
fender. This is called a handbrake, or I would say an emergency brake. This one is
134
839920
5560
parafango anteriore. Questo si chiama freno a mano, o direi freno di emergenza. Questo si
14:05
called a speedometer. It tells how fast you're traveling and this one
135
845480
7479
chiama tachimetro. Indica la velocità con cui stai viaggiando e questo
14:12
is a fuel gauge. It indicates the amount of fuel available in the fuel tank, and
136
852959
6560
è un indicatore del carburante. Indica la quantità di carburante disponibile nel serbatoio ed
14:19
this is an odometer. It indicates the distance traveled by the car, and this
137
859519
6120
è un contachilometri. Indica la distanza percorsa dall'auto e questo
14:25
one is an accelerometer. The section of the car in front of the driver, which
138
865639
5841
è un accelerometro. La sezione dell'auto davanti al conducente, che
14:31
helps the driver to drive the car is called dashboard. So, this section of the
139
871480
5799
aiuta il conducente a guidare l'auto, si chiama cruscotto. Quindi, questa sezione
14:37
car is called a dashboard. I repeat, dashboard. It contains many controlling
140
877279
6281
dell'auto è chiamata cruscotto. Ripeto, cruscotto. Contiene molti
14:43
systems of the car, like speedometer, odometer, and many more. It is also
141
883560
6519
sistemi di controllo dell'auto, come tachimetro, contachilometri e molti altri. È anche
14:50
called fascia. So, this dashboard is also called fascia. This pipe through which
142
890079
6880
chiamata fascia. Quindi, questo cruscotto è anche chiamato fascia. Questo tubo attraverso il quale
14:56
waste gas escapes from the engine of the car is called an exhaust pipe or
143
896959
6521
fuoriescono i gas di scarico dal motore dell'auto è chiamato tubo di scarico o
15:03
tailpipe. This is an automatic gear. P for parking, R for Reverse, N for neutral,
144
903480
9599
tubo di scappamento. Questo è un cambio automatico. P per parcheggio, R per retromarcia, N per folle
15:13
and D for drive. This is called a stalk or windshield wiper washer lever. So, this is
145
913079
11000
e D per guida. Questo è chiamato leva o leva del lavacristallo. Quindi, questo si
15:24
located on the left side of the steering column. This is called the steering wheel
146
924079
6521
trova sul lato sinistro del piantone dello sterzo. Questo si chiama volante
15:30
and this is called a steering column. I repeat, this is called a steering column. So,
147
930600
8080
e questo si chiama piantone dello sterzo. Ripeto, questo si chiama piantone dello sterzo. Quindi,
15:38
this stalk is located on the left side of the steering column, and it can move
148
938680
5959
questa leva si trova sul lato sinistro del piantone dello sterzo e può muoversi
15:44
up and down as well as towards the driver while activating the windshield
149
944639
6081
su e giù così come verso il conducente mentre si attivano i
15:50
wipers and now the first function of this stalk is a spray function. But what is
150
950720
6320
tergicristalli e ora la prima funzione di questa leva è una funzione di spruzzo. Ma qual è
15:57
the spray function? Let's understand that. Now, if I pull this stalk towards me, what
151
957040
7400
la funzione spray? Capiamolo. Ora, se tiro verso di me questo gambo, cosa
16:04
will happen? Just observe this what is happening? This fluid which is called
152
964440
7959
accadrà? Basta osservare questo, cosa sta succedendo? Questo liquido che si chiama
16:12
windshield washer fluid is, you know, is squirted, or I would say is sprayed
153
972399
7800
liquido lavavetri viene, si sa, viene spruzzato, o direi viene spruzzato
16:20
to clean this windshield like this and as soon as I stop pulling it towards me,
154
980199
5961
per pulire questo parabrezza in questo modo e non appena smetto di tirarlo verso di me,
16:26
the fluid will not be squirted by the vehicle. What is the vehicle
155
986160
4799
il liquido non verrà spruzzato dal veicolo. Cosa sta facendo il veicolo
16:30
doing now? The vehicle is squirting or I would say spraying the fluid on the
156
990959
4601
adesso? Il veicolo schizza o direi spruzzando il liquido sul
16:35
windshield. But if I stop pulling this, what will happen? It is just stopping
157
995560
4759
parabrezza. Ma se smetto di farlo, cosa succederà? Si tratta semplicemente di fermare
16:40
all that part. If I move the stalk up, the wipers will be activated, and they
158
1000319
5921
tutta quella parte. Se sposto la leva verso l'alto, i tergicristalli si attiveranno e si
16:46
will be moving, but if I release it the wipers will stop moving. Now, if I move
159
1006240
6560
muoveranno, ma se la rilascio i tergicristalli smetteranno di muoversi. Ora, se sposto
16:52
this stalk a little bit more downwards, these windshield wipers will
160
1012800
6440
questa levetta un po' più in basso, i tergicristalli
16:59
keep on moving but at a low pace. Now, one suggestion from my side before operating the
161
1019240
6920
continueranno a muoversi ma a bassa velocità. Ora, un suggerimento da parte mia prima di azionare
17:06
windshield wipers directly, I would suggest you, to operate the spray
162
1026160
5120
direttamente i tergicristalli, suggerirei di azionare
17:11
function first because in the spray function, the fluid is squirted from the
163
1031280
6960
prima la funzione spray perché nella funzione spray, il fluido viene spruzzato dal
17:18
vehicle to the windshield to clean this windshield. But if you don't operate the
164
1038240
4640
veicolo al parabrezza per pulire questo parabrezza. Ma se prima non si attiva la
17:22
spray function first then what will happen? These wipers will also be
165
1042880
4439
funzione spray, cosa succederà? Questi tergicristalli conterranno anche
17:27
containing some dirt and that will affect your windshield. It may
166
1047319
3961
dello sporco e ciò influenzerà il parabrezza. Potrebbe
17:31
create scratches. But if you operate this spray function first, that will not be the
167
1051280
5000
creare graffi. Ma se si attiva prima questa funzione spray, non sarà
17:36
case. It will clean the windshield properly. What am I doing? I'm poking my
168
1056280
6200
così. Pulirà correttamente il parabrezza . Cosa sto facendo? Metto la
17:42
head out of the car's sunroof. This is called roof, including the sunroof, and
169
1062480
7400
testa fuori dal tettuccio apribile dell'auto. Questo si chiama tetto, compreso il tetto apribile, e
17:49
this is called sunroof. It's a very good place to hang out, but we should be
170
1069880
6240
questo si chiama tetto apribile. È un ottimo posto per uscire, ma dobbiamo stare
17:56
careful because this sunroof is not meant for us. It is useful for the wind
171
1076120
7600
attenti perché questo tetto apribile non è pensato per noi. È utile che il vento
18:03
to go in and out of the car. It gives more sunlight in the car. Basically, the
172
1083720
8760
entri ed esca dall'auto. Dà più luce solare in macchina. Fondamentalmente, il
18:12
sunroof allows more natural light to come in the cabin and make the cabin
173
1092480
5439
tetto apribile consente a più luce naturale di entrare nell'abitacolo e fa sembrare l'abitacolo
18:17
feel larger and classier. Right? But, don't peep through the sunroof. You're
174
1097919
7120
più grande e di classe. Giusto? Ma non sbirciare dal tetto apribile.
18:25
supposed to be in the seat and buckled up. This is a simple rule that cannot be
175
1105039
5161
Dovresti essere sul sedile e allacciare la cintura . Questa è una regola semplice sulla quale non si può
18:30
bargained with. Isn't it? If you poke your head out of the sunroof, there are
176
1110200
5599
contrattare. Non è vero? Se sporgi la testa dal tettuccio apribile, è
18:35
chances that you can be thrown off balance by a bump on the road or by a
177
1115799
5441
possibile che tu possa perdere l' equilibrio a causa di un urto sulla strada o di un
18:41
sudden movement. So, don't poke your head out of the sunroof when the car is
178
1121240
6400
movimento improvviso. Quindi, non sporgere la testa dal tetto apribile quando l'auto si
18:47
moving from medium to high speed. It is not for us to stand here but this sun
179
1127640
8560
sposta da una velocità media ad alta. Non sta a noi stare qui, ma questo
18:56
roof lets in more natural light than what the regular glass area would
180
1136200
6320
tetto apribile lascia entrare più luce naturale di quella che fornirebbe la normale superficie vetrata
19:02
provide. You know, the sunroof also has sunblind. This is called sunblind. If
181
1142520
7480
. Sai, anche il tetto apribile ha la tendina parasole. Questo si chiama parasole. Se
19:10
you wish, you use it. If not then you don't use it. You can see my head, my two
182
1150000
6840
lo desideri, lo usi. Altrimenti non lo usi. Puoi vedere la mia testa, le mie due
19:16
hands, and my torso hanging out of the sunroof. But what is a torso? A torso is
183
1156840
7520
mani e il mio busto che sporgono dal tettuccio apribile. Ma cos’è un torso? Un torso è
19:24
the main part of the body without the legs, arms, and head. So, this portion
184
1164360
7319
la parte principale del corpo senza gambe, braccia e testa. Quindi, questa parte
19:31
of the body is called torso. This portion is called torso. When
185
1171679
6401
del corpo si chiama torso. Questa porzione è chiamata busto. Quando
19:38
you're on a drive, there is nothing better than feeling the wind in your
186
1178080
4880
sei in viaggio, non c'è niente di meglio che sentire il vento tra i
19:42
hair. But if you aren't securely strapped to your seat, you could be at risk
187
1182960
7240
capelli. Ma se non sei legato saldamente al tuo sedile, potresti correre dei rischi,
19:50
especially on our unpredictable roads. Right? So, what's the takeaway? There's no
188
1190200
5959
soprattutto sulle nostre strade imprevedibili. Giusto? Allora, qual è il takeaway? Non c'è nulla di
19:56
harm in opening a sunroof, but it's only meant for the wind to go in and out
189
1196159
6441
male nell'aprire un tettuccio apribile, ma serve solo per far entrare e uscire il vento
20:02
of the car, not you. So, don't peep through the sunroof. But anyway, if you liked
190
1202600
7600
dall'auto, non da te. Quindi, non sbirciare dal tettuccio apribile. Ad ogni modo, se
20:10
this information then don't forget to like, share, and subscribe to this channel.
191
1210200
4120
queste informazioni ti sono piaciute, non dimenticare di mettere mi piace, condividere e iscriverti a questo canale.
20:14
Bye-bye! See you in the next video!
192
1214320
2280
Ciao ciao! Ci vediamo nel prossimo video!
20:19
193
1219120
3000
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7