Garden | Learn English in the Garden | Havisha Rathore

23,160 views ・ 2022-10-12

English Boosting Power


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hi, I am Havisha Rathore.
0
166
2000
Salut, je suis Havisha Rathore.
00:02
To be a fluent, confident English speaker, you need to have words to talk about everyday life in English.
1
2678
6944
Pour parler anglais couramment et avec confiance, vous devez avoir des mots pour parler de la vie quotidienne en anglais.
00:09
So, friends, are you ready to learn English through a garden? Let's do it
2
9622
4421
Alors, les amis, êtes-vous prêts à apprendre l'anglais à travers un jardin ? Faisons-le
00:14
and I hope so, it will enrich your vocabulary to talk about outdoors especially the garden.
3
14043
4680
et je l'espère, cela enrichira votre vocabulaire pour parler de l'extérieur en particulier du jardin.
00:18
My father always says, I have a green thumb. Green Thumb? My thumb is not green. So what does it mean?
4
18723
5773
Mon père dit toujours, j'ai la main verte. Pouce vert? Mon pouce n'est pas vert. Alors qu'est-ce que cela signifie?
00:24
It means, you are good at growing plants. So, let's start by talking about different types of gardens
5
24496
5892
Cela signifie que vous êtes doué pour la culture des plantes. Alors, commençons par parler des différents types de jardins
00:30
The first is, a flower garden. If someone asks you, do you like gardening and do you say yeah
6
30388
7085
Le premier est, un jardin fleuri. Si quelqu'un vous demande, aimez-vous jardiner et dites-vous oui,
00:37
then people might ask you, what type of garden do you have? You could say, "Well, I've got a flower garden."
7
37473
7089
alors les gens pourraient vous demander, quel type de jardin avez-vous ? Vous pourriez dire : « Eh bien, j'ai un jardin fleuri.
00:44
Flower gardens are great for attracting pollinators like bees and other types of insects that help to spread pollen to
8
44562
7906
Les jardins de fleurs sont parfaits pour attirer les pollinisateurs comme les abeilles et d'autres types d'insectes qui aident à répandre le pollen sur
00:52
different types of flowers and help them grow. They help our world to become a wonderful place to live.
9
52468
7333
différents types de fleurs et à les aider à pousser. Ils aident notre monde à devenir un endroit merveilleux où vivre.
00:59
Flower gardens are great. They add some color to our life.
10
59801
3561
Les jardins de fleurs sont super. Ils ajoutent de la couleur à notre vie. Un
01:10
Another type of garden is a vegetable garden where we grow vegetables. Another type of garden is organic garden.
11
70000
7627
autre type de jardin est un potager où l'on fait pousser des légumes. Un autre type de jardin est le jardin biologique.
01:17
I like to grow organically. Now, in more modern times, this term has come to mean that we don't use any pesticides.
12
77627
7588
J'aime grandir organiquement. Maintenant, à une époque plus moderne, ce terme en est venu à signifier que nous n'utilisons aucun pesticide.
01:25
In general, we try to avoid pesticides and grow organically. Now, this term, organic, has become common
13
85215
8330
En général, nous essayons d'éviter les pesticides et de cultiver de manière biologique. Maintenant, ce terme, organique, est devenu courant
01:33
in our day-to-day conversation. It means, to be original or natural. For example, the relationship between us is organic.
14
93545
9534
dans notre conversation quotidienne. Cela signifie, être original ou naturel. Par exemple, la relation entre nous est organique.
01:43
Means, we don't have any fake relationship. We have an original YouTube family relationship.
15
103079
6508
Ça veut dire qu'on n'a pas de fausse relation. Nous avons une relation familiale YouTube originale.
01:49
Let's take another example, I have an organic friendship, I have an organic friendship with Adivtya and Atrey.
16
109587
8729
Prenons un autre exemple, j'ai une amitié organique, j'ai une amitié organique avec Adivtya et Atrey.
01:58
Means, I don't have any fake friendship. I have a real friendship with Adivtya and Atrey.
17
118316
5537
Ça veut dire que je n'ai pas de fausse amitié. J'ai une véritable amitié avec Adivtya et Atrey.
02:23
Did You observe, in this clip, Virat Kohli also used the word organic, many times.
18
143742
5081
Avez-vous observé, dans ce clip, Virat Kohli a également utilisé le mot bio, à plusieurs reprises.
02:30
Now, let's talk about some things you might wear while gardening. The first is a sun hat. You can wear sun hat
19
150413
8030
Parlons maintenant de certaines choses que vous pourriez porter pendant le jardinage. Le premier est un chapeau de soleil. Vous pouvez porter un chapeau de soleil
02:38
to protect your face or to shade your eyes from the Sun. You might also wear gloves. Gardening gloves are useful
20
158443
8597
pour protéger votre visage ou pour protéger vos yeux du soleil. Vous pouvez également porter des gants. Les gants de jardinage sont utiles
02:47
for weeding. I, especially, wear these gloves for weeding. Weed? Weeding? Weed is a wild plant which is
21
167040
6758
pour le désherbage. Moi, surtout, je porte ces gants pour le désherbage. Herbe? Désherbage? La mauvaise herbe est une plante sauvage dont on
02:53
not wanted in a garden because it prevents other plants from growing properly. So, weeding means,
22
173798
6202
ne veut pas dans un jardin car elle empêche les autres plantes de pousser correctement. Ainsi, désherber signifie
03:00
to remove these unwanted plants. For example, this is a weed. This is a weed and this is the plant.
23
180000
7512
supprimer ces plantes indésirables. Par exemple, c'est une mauvaise herbe. C'est une mauvaise herbe et c'est la plante.
03:07
So, let me remove this weed.
24
187512
2074
Alors, laissez-moi enlever cette mauvaise herbe.
03:14
Friends, these gloves are really useful while picking up things which might be prickly or which have thorns on it.
25
194459
7604
Amis, ces gants sont vraiment utiles pour ramasser des objets qui peuvent être épineux ou qui ont des épines dessus.
03:22
Now, let's talk about some tools which are needed for bringing water to the plants. The first one is a hose.
26
202063
6875
Parlons maintenant de quelques outils qui sont nécessaires pour apporter de l'eau aux plantes. Le premier est un tuyau.
03:28
This hose is very helpful for bringing water to far away places in the garden which you really don't feel like
27
208938
6062
Ce tuyau est très utile pour apporter de l'eau dans des endroits éloignés du jardin où vous n'avez vraiment pas envie d'
03:35
bringing your watering can too. It's a very nice thing to give water to the plants. I always love to use a hose
28
215000
8577
apporter votre arrosoir aussi. C'est une très bonne chose de donner de l'eau aux plantes. J'aime toujours utiliser un tuyau
03:43
rather than a watering can. Now, you might be wondering what does a watering can look like.
29
223577
5024
plutôt qu'un arrosoir. Maintenant, vous vous demandez peut-être à quoi ressemble un arrosoir.
03:48
Actually, my watering can has got damaged. So, I can't show it to you.
30
228601
4463
En fait, mon arrosoir est endommagé. Donc, je ne peux pas vous le montrer.
03:53
But, yes, for your information a watering can looks like this.
31
233064
5057
Mais, oui, pour votre information, un arrosoir ressemble à ceci.
04:06
Now, this is a spade or trowel. I, generally, use this spade for digging big holes or for scooping up many things.
32
246136
11323
Maintenant, c'est une bêche ou une truelle. J'utilise généralement cette pelle pour creuser de gros trous ou pour ramasser beaucoup de choses.
04:17
It's hard work, but it's a very useful tool.
33
257459
3460
C'est un travail difficile, mais c'est un outil très utile.
04:22
Now, this is a hoe. It is really useful for slamming and breaking up the soil. If there's a root in the way,
34
262447
8643
Maintenant, c'est une houe. Il est vraiment utile pour claquer et briser le sol. S'il y a une racine sur le chemin,
04:31
you can break the root also with this hoe. It's really very powerful.
35
271090
5920
vous pouvez également casser la racine avec cette houe. C'est vraiment très puissant.
04:39
In Rajasthan, we call it, Fawada. What do you call it in your language? Write it in the comment box.
36
279250
6309
Au Rajasthan, nous l'appelons, Fawada. Comment l'appelez-vous dans votre langue ? Écrivez-le dans la zone de commentaire.
04:50
This is rake. It's really useful for scrapping away loose things on top of the soil, than maybe a shovel.
37
290432
7506
C'est du râteau. C'est vraiment utile pour enlever les choses en vrac sur le sol, plutôt qu'une pelle.
05:00
It is really useful.
38
300000
1742
C'est vraiment utile.
05:04
The next is a twine. Twine is really useful for tying up the plants. And, it is weather resistant and very thick.
39
304394
8425
Le suivant est une ficelle. La ficelle est vraiment utile pour attacher les plantes. Et, il est résistant aux intempéries et très épais.
05:12
It's a very thick and weather resistant thread. See, here, this twine has tied up this plant and this too is tied up.
40
312819
11087
C'est un fil très épais et résistant aux intempéries. Voyez, ici, cette ficelle a attaché cette plante et celle-ci aussi est attachée.
05:23
Now, let me show you some more twine. Here also, this plant is perfectly tied up with this twine and this stick
41
323906
8682
Maintenant, laissez-moi vous montrer un peu plus de ficelle. Ici aussi, cette plante est parfaitement ficelée avec cette ficelle et ce bâton
05:35
Here also, I think. Here also, a plant is tied up particularly with this thick and weather resistant...
42
335460
6996
Ici aussi, je pense. Ici aussi, une plante est nouée particulièrement avec cet épais et résistant aux intempéries...
05:42
See, here also, twine is tied up to support the plants. Sometimes, I also wear bug spray.
43
342456
7682
Voyez, ici aussi, la ficelle est nouée pour soutenir les plantes. Parfois, je porte aussi un insectifuge.
05:54
especially for the mosquitoes. They can get pretty bad around here. Oh, look, there's a mosquito. Lemme swat it.
44
354860
8772
surtout pour les moustiques. Ils peuvent devenir assez mauvais ici. Oh, regarde, il y a un moustique. Laisse-moi l'écraser.
06:07
So, friends, what did I do? I just swatted the mosquito. Swat? Yes.
45
367020
6331
Alors, les amis, qu'est-ce que j'ai fait ? Je viens d'écraser le moustique. Écraser? Oui.
06:13
Swat means, to hit mosquito with your hand.
46
373351
3389
Swat signifie frapper le moustique avec la main.
06:16
So, friends, what did I do? I swatted the mosquito.
47
376740
3260
Alors, les amis, qu'est-ce que j'ai fait ? J'ai écrasé le moustique.
06:21
There are two words commonly associated with Gathering vegetables from the garden. The first one is pick,
48
381060
7548
Il y a deux mots communément associés à la cueillette des légumes du jardin. Le premier est pick,
06:28
and the second one is Harvest and I want to tell you quickly the difference. In a garden like this,
49
388608
7278
et le second est Harvest et je veux vous dire rapidement la différence. Dans un jardin comme celui-ci, c'est
06:35
this is just my backyard garden, I would say, I picked some oranges, I picked some beans. I wouldn't say
50
395886
6538
juste mon jardin, je dirais, j'ai cueilli des oranges, j'ai cueilli des haricots. Je ne dirais pas que
06:42
I harvested some beans, I harvested some oranges because the word Harvest is used for Farms,
51
402424
7330
j'ai récolté des haricots, j'ai récolté des oranges parce que le mot récolte est utilisé pour les fermes,
06:49
big scale Gardens where there is a big crop, and here in this Garden, I have a couple of beans there,
52
409754
6727
les jardins à grande échelle où il y a une grande récolte, et ici dans ce jardin, j'ai quelques haricots là-bas,
06:56
and a couple of oranges there. So, I cannot say, I harvested beans, I harvested raw oranges. I cannot say.
53
416481
7202
et un couple d'oranges là-bas. Donc, je ne peux pas dire, j'ai récolté des haricots, j'ai récolté des oranges crues. Je ne peux pas dire.
07:03
I would say, I pick some beans. I picked oranges.
54
423683
4052
Je dirais, je cueille des haricots. J'ai cueilli des oranges.
07:21
So, friends, did you understand the difference between pick and harvest? Harvest is used for Farms big scale projects,
55
441120
7637
Alors, les amis, avez-vous compris la différence entre cueillir et récolter ? La récolte est utilisée pour les projets à grande échelle des fermes,
07:28
and whereas, pick is used for gardens. See, these are the oranges I have in my garden. So, I would say, I picked some oranges.
56
448757
10381
et tandis que la cueillette est utilisée pour les jardins. Voyez, ce sont les oranges que j'ai dans mon jardin. Donc, je dirais, j'ai cueilli des oranges.
07:39
I would not say, I harvested oranges. But, yes, these are not ripe yet to eat them. Ripe? Ripe means ready to eat.
57
459138
8254
Je ne dirais pas, j'ai récolté des oranges. Mais, oui, ce ne sont pas encore mûrs pour les manger. Mûr? Mûr signifie prêt à manger.
07:47
So, friends, these oranges are not ripe, means these oranges are not ready to eat. Oh, I noticed an army of ants over here.
58
467392
7944
Alors, mes amis, ces oranges ne sont pas mûres, cela signifie que ces oranges ne sont pas prêtes à être consommées. Oh, j'ai remarqué une armée de fourmis par ici.
08:00
This creeper is sprawling everywhere. Sprawl? What's the meaning of sprawl? Sprawl means to spread especially awkwardly.
59
480680
10799
Cette plante grimpante est tentaculaire partout. Etalement ? Quel est le sens de l'étalement ? L'étalement signifie se répandre particulièrement maladroitement.
08:11
Sprawl also means if you spread your arms and legs untidily, you can say, he or she is sprawling everywhere.
60
491479
8251
L'étalement signifie également que si vous écartez les bras et les jambes de manière désordonnée, vous pouvez dire qu'il ou elle s'étale partout.
08:33
In cities, sprawl means, to cover a large area with buildings especially over a gradual period of time
61
513200
9081
Dans les villes, l'étalement signifie couvrir une grande surface avec des bâtiments, en particulier sur une période de temps progressive.
08:49
Oh, look, this is a creeper. It needs support and it is supported with a twine, but I think, it is rotten. Rotten? What does rotten mean?
62
529180
9709
Oh, regardez, c'est une liane. Il a besoin de soutien et il est soutenu avec une ficelle, mais je pense qu'il est pourri. Pourri? Que signifie pourri ?
09:06
Means, you can say, this vegetable has rotten. Similarly, this plant has rotten.
63
546412
6258
Cela signifie, vous pouvez dire, que ce légume a pourri. De même, cette plante a pourri.
09:17
What's underneath me, right now? The nice. This dark, nice stuff.
64
557330
5890
Qu'y a-t-il sous moi, en ce moment ? Le gentil. Ces trucs sombres et sympas.
09:23
What is it called? It's called soil. If you talk about, simply, what is in the ground, you can say, dirt. It's just dirt. But, when we talk about a garden, we say, soil,
65
563220
9706
Comment appelle-t-on ceci? C'est ce qu'on appelle le sol. Si vous parlez simplement de ce qu'il y a dans le sol, vous pouvez dire de la saleté. C'est juste de la saleté. Mais, quand on parle de jardin, on dit terre,
09:32
the nice, rich soil. Basically, this dark, rich stuff, soil, means that it has a richer composition. It's got some minerals, but that doesn't mean, it has fertilizer.
66
572926
12343
la belle terre riche. Fondamentalement, cette matière sombre et riche, le sol, signifie qu'elle a une composition plus riche. Il contient des minéraux, mais cela ne veut pas dire qu'il contient de l'engrais.
09:45
That just means, it is good for the plants. It is just good for the plants, that makes soil. Now, if the soil is not rich, you can add some amendments to it like minerals, and
67
585269
11958
Cela signifie simplement que c'est bon pour les plantes. C'est juste bon pour les plantes, ça fait de la terre. Maintenant, si le sol n'est pas riche, vous pouvez y ajouter des amendements comme des minéraux, des
09:57
minerals or some organic components. Recently, Satguru conducted a campaign about saving soil. He said that if we remove all the minerals from soil,
68
597227
13521
minéraux ou des composants organiques. Récemment, Satguru a mené une campagne sur la sauvegarde des sols. Il a dit que si nous enlevons tous les minéraux du sol,
10:10
soil will become sand. But, if we add all the minerals to sand, the sand will become soil. So, friends we should save our soil. If you plant some tomatoes,
69
610748
9023
le sol deviendra du sable. Mais, si nous ajoutons tous les minéraux au sable, le sable deviendra de la terre. Alors, mes amis, nous devrions sauver notre sol. Si vous plantez des tomates,
10:19
for example, if you plant some tomatoes in just dirt, it is less chance for it to grow. But, when you plant them in beautiful rich soil,
70
619771
10956
par exemple, si vous plantez des tomates dans de la terre, il y a moins de chance qu'elles poussent. Mais, lorsque vous les plantez dans un beau sol riche,
10:30
there are better chances for it to grow into beautiful tomato plant or anything you want to grow. Sometimes, you might have seen swarms of pollinators
71
630727
9417
il y a de meilleures chances qu'il devienne un beau plant de tomate ou tout ce que vous voulez faire pousser. Parfois, vous avez peut-être vu des essaims de pollinisateurs
10:40
moving around rotten fruits, and vegetables. Swarm? What does it mean? Here, it means that if a group of insects moving all together is called a swarm of insects.
72
640144
13032
se déplacer autour de fruits et légumes pourris. Essaim? Qu'est-ce que ça veut dire? Ici, cela signifie que si un groupe d'insectes se déplaçant tous ensemble s'appelle un essaim d'insectes.
10:53
If you talk about people, swarm means, when a group of people is all moving together, we call it, a swarm of people. For example,
73
653176
8819
Si vous parlez de personnes, essaim signifie, quand un groupe de personnes se déplacent tous ensemble, nous l'appelons, un essaim de personnes. Par exemple,
11:01
the beach was swarming with people
74
661995
4147
la plage grouillait de monde
11:10
Let's take another example, a swarm of mosquitoes chased me, but I just swatted them. Have you heard of volunteer plant,
75
670863
10166
Prenons un autre exemple, un essaim de moustiques m'a chassé, mais je les ai juste écrasés. Avez-vous entendu parler de plantes volontaires, de
11:21
volunteer pumpkin, volunteer beans, volunteer pepper. Have you heard of it? Volunteer plant means, a plant which grew on its own.
76
681029
9308
citrouilles volontaires, de haricots volontaires, de poivrons volontaires. As-tu entendu parler de cela? On entend par plante spontanée, une plante qui a poussé toute seule.
11:30
You did not intend to grow it, but it just grew on its own because it just wanted to. It is volunteering to grow. For example, I have this plant. I grew these flowers, but
77
690337
11510
Vous n'aviez pas l'intention de le faire pousser, mais il a juste poussé tout seul parce qu'il le voulait. C'est du volontariat pour grandir. Par exemple, j'ai cette plante. J'ai fait pousser ces fleurs, mais
11:41
I did not intend to grow this plant. It just grew on its own. It is volunteering to grow. So, I would say, this is a volunteer plant. We have many volunteer plants here.
78
701847
12199
je n'avais pas l'intention de faire pousser cette plante. Il a juste grandi tout seul. C'est du volontariat pour grandir. Je dirais donc qu'il s'agit d'une plante volontaire. Nous avons de nombreuses plantes volontaires ici.
11:54
Let's take another example, here I did not wanna grow this plant, but it just grew on its own, because it just wish to grow. It just grew on its own.
79
714046
10330
Prenons un autre exemple, ici je ne voulais pas faire pousser cette plante, mais elle a juste poussé toute seule, car elle souhaite juste pousser. Il a juste grandi tout seul.
12:04
But, these flowers, I wanna them to grow, whereas, this plant, it just grew on its own. I did not intend to grow this. it just grew, so it is volunteering to grow.
80
724376
10338
Mais, ces fleurs, je veux qu'elles poussent, alors que, cette plante, elle a juste poussé toute seule. Je n'avais pas l'intention de cultiver cela. il vient de grandir, donc il se porte volontaire pour grandir.
12:14
So, what is it? It is a volunteer plant. Well, thank you for joining me on this tour of this Garden. It makes me really happy to share this thing with you! Thank you so much!
81
734714
9720
Alors c'est quoi? C'est une plante volontaire. Eh bien, merci de vous joindre à moi pour cette visite de ce jardin. Cela me fait vraiment plaisir de partager cette chose avec vous ! Merci beaucoup!
12:24
Now, I've got some questions for you. The first one is, do you have a green thumb? Do you have a garden? Do you have a volunteer plant growing around your garden?
82
744434
11386
Maintenant, j'ai quelques questions pour vous. La première est, avez-vous la main verte ? As-tu un jardin? Avez-vous une plante volontaire qui pousse autour de votre jardin ?
12:35
and the last one, do you know what do we call this tool? Write in the comment box. If you've learned something new garden vocabulary through this video,
83
755820
12690
et le dernier, savez-vous comment on appelle cet outil ? Écrivez dans la zone de commentaire. Si vous avez appris quelque chose de nouveau sur le vocabulaire du jardin grâce à cette vidéo,
12:48
then don't forget to like, share, and subscribe this channel. Bye, bye, see you in the next video.
84
768510
5079
n'oubliez pas d'aimer, de partager et de vous abonner à cette chaîne. Bye, bye, à la prochaine vidéo.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7