Describing a Book in English - How to Develop English Fluency and Speaking Confidence

43,910 views ・ 2016-08-18

EnglishAnyone


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:02
0
2600
1500
00:04
hi there I'm drew badger the
1
4100
120
00:04
hi there I'm drew badger the world's number one english
2
4220
1040
olĂĄ eu sou odesenhado texugo oi
eu sou o desenhado texugo o inglĂȘs nĂșmero um do mundo o inglĂȘs
00:05
world's number one english
3
5260
400
00:05
world's number one english fluency guide and it is a
4
5660
1380
nĂșmero um do
mundo o guia de fluĂȘncia em inglĂȘs nĂșmero um do mundo e Ă© um
00:07
fluency guide and it is a
5
7040
120
00:07
fluency guide and it is a pleasure to welcome to the
6
7160
1260
guia de fluĂȘncia e Ă© um
guia de fluĂȘncia e Ă© um prazer receber o
00:08
pleasure to welcome to the
7
8420
209
00:08
pleasure to welcome to the series that just helps you learn
8
8629
1821
prazer de dar as boas-vindas ao
prazer de dar as boas-vindas à série que apenas o ajuda a aprender
00:10
series that just helps you learn
9
10450
400
00:10
series that just helps you learn to describe things in affluent
10
10850
1190
sériesqueapenas o ajudam a aprender
séries que apenas o ajudam a aprender a descrever as coisas em rico
00:12
to describe things in affluent
11
12040
400
00:12
to describe things in affluent way the way a native speaker
12
12440
1019
para descrever as coisas em rico
para descrever as coisas de maneira rica como um falante nativo
00:13
way the way a native speaker
13
13459
180
00:13
way the way a native speaker with so we're going to cover a
14
13639
1621
assim comoumfalante nativo
assim como um falante nativo com entĂŁo vamos cobrir um
00:15
with so we're going to cover a
15
15260
330
00:15
with so we're going to cover a book today yay a book this was
16
15590
2580
com entĂŁovamoscobrir um
com entĂŁo vamos cobrir um livro hoje yay um livro este foi
00:18
book today yay a book this was
17
18170
240
00:18
book today yay a book this was another requested video I'm
18
18410
2010
livro hojeyayalivro este foi o
livro de hoje yay um livro este foi outro vĂ­deo solicitado Eu sou
00:20
another requested video I'm
19
20420
180
00:20
another requested video I'm happy to be getting all these
20
20600
960
outrovĂ­deo solicitado Eu sou
outro vĂ­deo solicitado Estou feliz por receber todos esses
00:21
happy to be getting all these
21
21560
180
00:21
happy to be getting all these requests for different videos so
22
21740
1590
felizes por receber todos esses pedidos de vĂ­deos diferentes entĂŁo
00:23
requests for different videos so
23
23330
209
00:23
requests for different videos so we'll be covering a book and how
24
23539
1981
pedidosparavĂ­deos diferentes, portanto,
pedidos de vĂ­deos diferentes, entĂŁo cobriremos um livro e como
00:25
we'll be covering a book and how
25
25520
180
00:25
we'll be covering a book and how to talk about different sections
26
25700
1160
cobriremos um livro e como
cobriremos um livro e como falar sobre diferentes seçÔes
00:26
to talk about different sections
27
26860
400
para falar sobre diferentes seçÔes
00:27
to talk about different sections of the book and explain certain
28
27260
1350
para falar sobre diferentes seçÔes do livro e explicar algumas coisas
00:28
of the book and explain certain
29
28610
270
00:28
of the book and explain certain things about a book so I think
30
28880
2210
do livro e explicar algumas coisas
do livro e explicar certas coisas sobre um livro entĂŁo eu penso
00:31
things about a book so I think
31
31090
400
00:31
things about a book so I think in this lesson maybe we'll do
32
31490
1499
coisas sobre um livroentĂŁoeupenso
coisas sobre um livro então eu acho que nesta lição talvez possamos fazer
00:32
in this lesson maybe we'll do
33
32989
151
isso talvez façamos
00:33
in this lesson maybe we'll do something a little bit different
34
33140
1010
nesta lição talvez façamos algo um pouco diferente
00:34
something a little bit different
35
34150
400
00:34
something a little bit different people already get the kind of
36
34550
1800
algo um pouco diferente
algo um pouco diferente as pessoas jĂĄ entendem o tipo de
00:36
people already get the kind of
37
36350
59
00:36
people already get the kind of more basic and intermediate way
38
36409
1340
pessoasjĂĄ entendem o tipo de
pessoas jĂĄ entendem o tipo mais bĂĄsico e maneira intermediĂĄria
00:37
more basic and intermediate way
39
37749
400
mais bĂĄsica e intermediĂĄria maneira
00:38
more basic and intermediate way of describing something so i'm
40
38149
1381
mais bĂĄsica e intermediĂĄria de descrever algo entĂŁo estou
00:39
of describing something so i'm
41
39530
119
00:39
of describing something so i'm just going to spend more time on
42
39649
1040
descrevendo algo entĂŁo estou
descrevendo algo entĂŁo vou gastar mais tempo
00:40
just going to spend more time on
43
40689
400
apenas indo gastar mais tempo
00:41
just going to spend more time on the advanced way of describing
44
41089
1200
apenas indo para passe mais tempo na forma avançada de descrever
00:42
the advanced way of describing
45
42289
300
00:42
the advanced way of describing it if you liked this change let
46
42589
1971
a forma avançada de
descrever a forma avançada de descrevĂȘ-la se vocĂȘ gostou desta mudança deixe-a se
00:44
it if you liked this change let
47
44560
400
00:44
it if you liked this change let me know or if you think i should
48
44960
1050
vocĂȘgostoudestamudançadeixe-a se
vocĂȘ gostou desta mudança deixe-me saber ou se vocĂȘ acha que eu devo
00:46
me know or if you think i should
49
46010
209
00:46
me know or if you think i should continue to do the beginning
50
46219
1040
saberousevocĂȘ acha queeudeveria
saber ou se vocĂȘ acha que eu deveria continuar a fazer o começo
00:47
continue to do the beginning
51
47259
400
00:47
continue to do the beginning intermediate and more advanced
52
47659
1760
continuar a fazer ocomeço
continuar a fazer o começo intermediårio e mais avançado
00:49
intermediate and more advanced
53
49419
400
00:49
intermediate and more advanced way of talking about it so let's
54
49819
1351
intermediårioemaisavançado
intermediårio e mais avançado modo de falar sobre isso então vamos
00:51
way of talking about it so let's
55
51170
149
00:51
way of talking about it so let's just do what we're going to
56
51319
900
modo de falando sobreisso entĂŁo vamos
falar sobre isso entĂŁo vamos apenas fazer o que vamos fazer
00:52
just do what we're going to
57
52219
90
00:52
just do what we're going to cover the parts of the book and
58
52309
1610
apenas o quevamos fazer
apenas o que vamos cobrir as partes do livro e
00:53
cover the parts of the book and
59
53919
400
cobrir as partes do livro e
00:54
cover the parts of the book and then we'll cover some other
60
54319
720
cobriremos as partes do livro e depois cobriremos algumas outras,
00:55
then we'll cover some other
61
55039
300
00:55
then we'll cover some other things but we'll do it in an
62
55339
1110
entĂŁocobriremos algumas outras,
entĂŁo cobriremos algumas outras coisas, mas faremos isso em algumas
00:56
things but we'll do it in an
63
56449
151
00:56
things but we'll do it in an advanced way so first of all
64
56600
1739
coisas, masfaremos isso emoutras
coisas, mas nós Farei isso de maneira avançada, então, antes de mais nada,
00:58
advanced way so first of all
65
58339
90
00:58
advanced way so first of all this is a book called magical
66
58429
1521
advanmaneira
avançada, antes de tudo, maneira avançada, antes de tudo, este é um livro chamado mågico, este
00:59
this is a book called magical
67
59950
400
Ă© um livro chamado mĂĄgico,
01:00
this is a book called magical worlds of The Wizard of ads now
68
60350
2489
este Ă© um livro chamado mundos mĂĄgicos do MĂĄgico dos anĂșncios, agora
01:02
worlds of The Wizard of ads now
69
62839
150
01:02
worlds of The Wizard of ads now this is a really really
70
62989
810
mundosdo MĂĄgicodos anĂșncios, agora
mundos do MĂĄgico dos anĂșncios agora este Ă© realmente realmente este
01:03
this is a really really
71
63799
180
01:03
this is a really really interesting book the marketing
72
63979
2181
Ă© realmente realmente este
Ă© um livro realmente muito interessante o
01:06
interesting book the marketing
73
66160
400
01:06
interesting book the marketing of this is fantastic so its like
74
66560
1680
livro interessante de marketing o
livro interessante de marketing o marketing disso Ă© fantĂĄstico entĂŁo Ă© assim Ă©
01:08
of this is fantastic so its like
75
68240
120
01:08
of this is fantastic so its like the Wizard of as it's a guy
76
68360
1380
fantåstico entãoé assim
Ă© fantĂĄstico entĂŁo Ă© como o MĂĄgico de como Ă© um cara
01:09
the Wizard of as it's a guy
77
69740
180
01:09
the Wizard of as it's a guy named Roy Williams who's up kind
78
69920
2810
oMĂĄgico de como Ă©um
cara chamado Roy Williams que Ă© um tipo
01:12
named Roy Williams who's up kind
79
72730
400
chamadoRoy Williamsque Ă© umtipo
01:13
named Roy Williams who's up kind of a hero of mine will just a
80
73130
1650
chamado Roy Williams que Ă© um tipo de herĂłi meu serĂĄ apenas um
01:14
of a hero of mine will just a
81
74780
60
01:14
of a hero of mine will just a really great person for learning
82
74840
1250
de um herĂłi de o meuserĂĄapenas um
de um herĂłi meu serĂĄ apenas uma pessoa muito boa para aprender uma
01:16
really great person for learning
83
76090
400
01:16
really great person for learning about advertising and marketing
84
76490
1949
pessoa muito boa para aprender uma
pessoa muito boa para aprender sobre publicidade e marketing
01:18
about advertising and marketing
85
78439
121
01:18
about advertising and marketing and how people think so i think
86
78560
1739
sobre publicidade e marketing
sobre publicidade e marketing e ho o que as pessoas pensam assim eu penso e
01:20
and how people think so i think
87
80299
91
01:20
and how people think so i think a lot of me spending my time
88
80390
2159
como as pessoas pensam assimeu penso e
como as pessoas pensam assim eu penso muito de mim gastando meu tempo
01:22
a lot of me spending my time
89
82549
301
01:22
a lot of me spending my time learning about business is
90
82850
1379
muito de mimgastando meutempo
muito de mim gastando meu tempo aprendendo sobre negĂłcios Ă©
01:24
learning about business is
91
84229
91
01:24
learning about business is really just learning about
92
84320
930
aprendendo sobre negĂłcios Ă©
aprendendo sobre negĂłcios Ă© realmente apenas aprender sobre
01:25
really just learning about
93
85250
60
01:25
really just learning about people and really learning how
94
85310
1500
realmente apenas aprender sobre
realmente apenas aprender sobre as pessoas e realmente aprender como as
01:26
people and really learning how
95
86810
120
01:26
people and really learning how to help people more effectively
96
86930
1370
pessoas e realmente aprender como as
pessoas e realmente aprender como ajudar as pessoas de forma mais eficaz
01:28
to help people more effectively
97
88300
400
01:28
to help people more effectively so this book the the magical
98
88700
2420
para ajudar as pessoas de forma mais eficaz
para ajudar as pessoas de forma mais eficaz entĂŁo este livro Ă© o mĂĄgico
01:31
so this book the the magical
99
91120
400
01:31
so this book the the magical worlds of The Wizard of ads so
100
91520
1980
então este livroéomågico
entĂŁo este livro Ă© os mundos mĂĄgicos do MĂĄgico dos anĂșncios entĂŁo
01:33
worlds of The Wizard of ads so
101
93500
60
01:33
worlds of The Wizard of ads so this is a kind of a play on the
102
93560
1710
mundos doMĂĄgico dosanĂșnciosentĂŁo
mundos do MĂĄgico dos anĂșncios entĂŁo isso Ă© uma espĂ©cie de brincadeira com
01:35
this is a kind of a play on the
103
95270
269
01:35
this is a kind of a play on the wizard of oz idea the wizard of
104
95539
2311
isso é uma espécie depeça no
isto é uma espécie de brincadeira com a ideia do mågico de oz a
01:37
wizard of oz idea the wizard of
105
97850
30
01:37
wizard of oz idea the wizard of ads like Wizard of advertising
106
97880
1490
ideia do mĂĄgico de oz a
ideia do mĂĄgico de oz o mago dos anĂșncios como o MĂĄgico dos anĂșncios publicitĂĄrios
01:39
ads like Wizard of advertising
107
99370
400
01:39
ads like Wizard of advertising so he's really good at writing
108
99770
1650
como oMĂĄgicodos
anĂșncios publicitĂĄrios como o MĂĄgico o f publicidade entĂŁo ele Ă© muito bom em escrever
01:41
so he's really good at writing
109
101420
239
01:41
so he's really good at writing ads and understanding people and
110
101659
1651
entĂŁoele Ă© muito bom em escrever
entĂŁo ele Ă© muito bom em escrever anĂșncios e entender pessoas e
01:43
ads and understanding people and
111
103310
150
01:43
ads and understanding people and figuring out how to you know
112
103460
1229
anĂșncios e entender pessoase
anĂșncios e entender pessoas e descobrir como vocĂȘ sabe
01:44
figuring out how to you know
113
104689
61
01:44
figuring out how to you know sell them whatever it is they're
114
104750
1289
descobrircomo vocĂȘ sabe
descobrir como para vocĂȘ saber vender para eles o que quer que seja eles
01:46
sell them whatever it is they're
115
106039
150
01:46
sell them whatever it is they're looking for
116
106189
471
01:46
looking for
117
106660
400
vendem o que quer que seja eles
vendem o que quer que eles estejam procurando procurando procurando
01:47
looking for so you can also look at the
118
107060
1470
para que vocĂȘ tambĂ©m possa ver o para que
01:48
so you can also look at the
119
108530
89
01:48
so you can also look at the pages of this like the the pages
120
108619
1670
vocĂȘ tambĂ©m possa ver o
para que vocĂȘ possa tambĂ©m olhe para as pĂĄginas disso como as pĂĄginas pĂĄginas
01:50
pages of this like the the pages
121
110289
400
01:50
pages of this like the the pages themselves it's like kind of old
122
110689
2361
disso como aspĂĄginas pĂĄginas
disso como as prĂłprias pĂĄginas sĂŁo meio antigas elas mesmas sĂŁo meio velhas elas mesmas
01:53
themselves it's like kind of old
123
113050
400
01:53
themselves it's like kind of old old looking looking pages to
124
113450
2250
sĂŁo meio velhas com aparĂȘncia de velhas pĂĄginas com aparĂȘncia de
01:55
old looking looking pages to
125
115700
209
01:55
old looking looking pages to like they're not perfectly lined
126
115909
1611
velhas procurandopĂĄginasem
pĂĄginas velhas parecendo como se nĂŁo estivessem perfeitamente alinhadas
01:57
like they're not perfectly lined
127
117520
400
01:57
like they're not perfectly lined up as they should be there kind
128
117920
1799
como se
nĂŁo estivessem perfeitamente alinhadas como se nĂŁo estivessem perfeitamente alinhadas como deveriam estar como deveriam
01:59
up as they should be there kind
129
119719
121
01:59
up as they should be there kind of rough on the outside it's not
130
119840
1949
estar como deveriam estar Aqui Ă© um pouco ĂĄspero por fora nĂŁo Ă©
02:01
of rough on the outside it's not
131
121789
150
02:01
of rough on the outside it's not like a regular book where you've
132
121939
1110
tĂŁo ĂĄspero por fora nĂŁo Ă© tĂŁo
ĂĄspero por fora nĂŁo Ă© como um livro normal onde vocĂȘ
02:03
like a regular book where you've
133
123049
121
02:03
like a regular book where you've got flat pages you can kind of
134
123170
1890
gosta de um livro normal onde vocĂȘ
gosta de um livro normal onde vocĂȘ tem pĂĄginas planas vocĂȘ pode
02:05
got flat pages you can kind of
135
125060
30
02:05
got flat pages you can kind of see from the edge of the book
136
125090
989
ter pĂĄginas planasvocĂȘpode
ter pĂĄginas planas vocĂȘ pode ver da borda do livro
02:06
see from the edge of the book
137
126079
271
02:06
see from the edge of the book here anyway well it's not
138
126350
2100
ver da borda do livro
ver da borda do livro aqui de qualquer maneira bem, nĂŁo estĂĄ
02:08
here anyway well it's not
139
128450
150
02:08
here anyway well it's not particularly clean but hopefully
140
128600
1379
aqui de qualquer maneirabem,nĂŁo estĂĄ
aqui de qualquer maneira, bem, nĂŁo Ă© particularmente limpo, mas espero que seja
02:09
particularly clean but hopefully
141
129979
271
particularmentelimpo,mas espero que seja
02:10
particularly clean but hopefully you can see from right there
142
130250
690
02:10
you can see from right there
143
130940
210
particularmente limpo, mas espero que vocĂȘ possa ver de lĂĄ,
vocĂȘ pode ver de lĂĄ,
02:11
you can see from right there that we've got some interesting
144
131150
2350
vocĂȘ pode ver de lĂĄ que
02:13
that we've got some interesting
145
133500
400
02:13
that we've got some interesting the sides of the pages and it
146
133900
2429
temos alguns interessantes
que temos tenho alguns interessantes os lados das pĂĄginas e os
02:16
the sides of the pages and it
147
136329
91
02:16
the sides of the pages and it just means like the kind of
148
136420
929
ladosdaspĂĄginas e os
lados das pĂĄginas e isso significa como o tipo de meio
02:17
just means like the kind of
149
137349
90
02:17
just means like the kind of length of each of these pages a
150
137439
1380
apenas como o tipo de meio
apenas como o tipo de comprimento de cada uma dessas pĂĄginas um
02:18
length of each of these pages a
151
138819
151
02:18
length of each of these pages a little bit different so if i
152
138970
1560
comprimento de cada uma dessas pĂĄginasum
comprimento de cada uma dessas pĂĄginas um pouco diferente entĂŁo se eu for
02:20
little bit different so if i
153
140530
90
02:20
little bit different so if i want to describe the book itself
154
140620
1170
um pouco diferenteentĂŁo seeu for
um pouco diferente entĂŁo se eu quiser descrever o livro em si
02:21
want to describe the book itself
155
141790
180
02:21
want to describe the book itself the pieces of the book worthy
156
141970
1530
querodescrever o livro em si
quero descrever o livro em si as partes do livro valem
02:23
the pieces of the book worthy
157
143500
150
02:23
the pieces of the book worthy parts of the book we've got the
158
143650
1500
o pedaços do livrodignos
pedaços do livro dignos partes do livro nós temos as
02:25
parts of the book we've got the
159
145150
300
02:25
parts of the book we've got the spine of the book here so this
160
145450
1860
partesdolivronĂłs temosas
partes do livro nĂłs temos a lombada do livro aqui entĂŁo esta
02:27
spine of the book here so this
161
147310
120
02:27
spine of the book here so this is where the just like the spine
162
147430
1609
lombada do livro aqui entĂŁo esta
lombada do livro aqui entĂŁo Ă© aqui onde estĂĄ a lombada onde estĂĄ a
02:29
is where the just like the spine
163
149039
400
02:29
is where the just like the spine in your back this is where all
164
149439
1080
lombada onde estĂĄ
a lombada em suas costas aqui Ă© onde tudo
02:30
in your back this is where all
165
150519
121
02:30
in your back this is where all the pages are connected so this
166
150640
1560
em suas costas aqui Ă© onde tudo
em suas costas aqui Ă© onde todas as pĂĄginas estĂŁo conectadas entĂŁo isso
02:32
the pages are connected so this
167
152200
119
02:32
the pages are connected so this is the spine of the book and
168
152319
1490
as pĂĄginas estĂŁo conectadas entĂŁo isso as
pĂĄginas estĂŁo conectadas entĂŁo esta Ă© a lombada do livro e
02:33
is the spine of the book and
169
153809
400
Ă© a lombada do livroe
02:34
is the spine of the book and this is a we can call this a
170
154209
1950
Ă© a lombada do livro e isso Ă© o que podemos chamar isso de
02:36
this is a we can call this a
171
156159
271
02:36
this is a we can call this a paperback or a softcover book
172
156430
2669
issoé apodemos chamar isso de
isso Ă© um podemos chamar isso de brochura ou livro livro de capa mole
02:39
paperback or a softcover book
173
159099
211
02:39
paperback or a softcover book because it doesn't have a hard
174
159310
1820
brochura ou um livro de capa mole brochura
ou um livro de capa mole porque nĂŁo tem um duro
02:41
because it doesn't have a hard
175
161130
400
02:41
because it doesn't have a hard like the regular kind of hard
176
161530
1429
porque nĂŁo tem um duro
porque nĂŁo tem um duro como o normal tipo de duro
02:42
like the regular kind of hard
177
162959
400
comoo normal tipo de duro como
02:43
like the regular kind of hard board cover on the outside of it
178
163359
1921
o tipo normal de capa dura do lado de fora
02:45
board cover on the outside of it
179
165280
209
02:45
board cover on the outside of it but this book does have kind of
180
165489
2071
capa de papelĂŁo do lado de fora
capa de papelĂŁo do lado de fora mas este livro tem meio que
02:47
but this book does have kind of
181
167560
209
02:47
but this book does have kind of it looks like a dust jacket now
182
167769
3051
masesse livro tem meio que
mas esse livro tem meio que parece um sobrecapa agora
02:50
it looks like a dust jacket now
183
170820
400
parece uma sobrecapa agora
02:51
it looks like a dust jacket now typically you will have a
184
171220
900
parece sobre uma sobrecapa agora tipicamente vocĂȘ terĂĄ um
02:52
typically you will have a
185
172120
60
02:52
typically you will have a hardcover book it's got the book
186
172180
1740
tipicamentevocĂȘ terĂĄ um
tipicamente vocĂȘ terĂĄ um livro de capa dura tem o livro livro de
02:53
hardcover book it's got the book
187
173920
209
capa duratemo livro livro de
02:54
hardcover book it's got the book itself and then the this kind of
188
174129
2101
capa dura tem o livro em si e entĂŁo este tipo de
02:56
itself and then the this kind of
189
176230
60
02:56
itself and then the this kind of cover on the outside of it to
190
176290
1470
si mesmo e entĂŁo estetipo de
si mesmo e entĂŁo este tipo de capa do lado de fora para
02:57
cover on the outside of it to
191
177760
89
02:57
cover on the outside of it to protect the book that is called
192
177849
1081
cobrir do lado de fora para
cobrir do lado de fora para proteger o livro que Ă© chamado de
02:58
protect the book that is called
193
178930
330
proteger o livro que se chama
02:59
protect the book that is called the dust jacket the dust jacket
194
179260
2069
proteger t o livro que se chama a sobrecapa a sobrecapa a
03:01
the dust jacket the dust jacket
195
181329
60
03:01
the dust jacket the dust jacket of the book so this is a it's
196
181389
2001
sobrecapa a sobrecapa a sobrecapa a sobrecapa a
sobrecapa do livro entĂŁo esta Ă© uma Ă©
03:03
of the book so this is a it's
197
183390
400
03:03
of the book so this is a it's not a hardcover book but it does
198
183790
1440
do livro entãoestaéuma é
do livro entĂŁo esta Ă© uma nĂŁo Ă© uma capa dura livro, mas nĂŁo Ă©
03:05
not a hardcover book but it does
199
185230
270
03:05
not a hardcover book but it does have a dust jacket on it so it's
200
185500
2489
um livro decapa dura,mas
nĂŁo Ă© um livro de capa dura, mas tem uma sobrecapa, entĂŁo tem uma
03:07
have a dust jacket on it so it's
201
187989
181
03:08
have a dust jacket on it so it's got an interesting kind of look
202
188170
1289
sobrecapa, entĂŁo tem uma sobrecapa, entĂŁo tem uma aparĂȘncia interessante
03:09
got an interesting kind of look
203
189459
331
03:09
got an interesting kind of look to it really looks like an old
204
189790
1259
aparĂȘncia interessante
tem uma aparĂȘncia interessante realmente parece um velho parece
03:11
to it really looks like an old
205
191049
270
03:11
to it really looks like an old Wizards book or some old book
206
191319
1471
realmente umvelho
parece realmente um livro antigo da Wizards ou algum livro antigo
03:12
Wizards book or some old book
207
192790
300
livro da Wizards ou algum livro antigo
03:13
Wizards book or some old book that maybe like an old person
208
193090
1979
livro da Wizards ou algum livro antigo que talvez como uma pessoa velha
03:15
that maybe like an old person
209
195069
211
03:15
that maybe like an old person from ancient in or like Old
210
195280
1590
quetalvezcomo uma pessoa velha
que talvez como uma pessoa velha de antigamente ou como Velho
03:16
from ancient in or like Old
211
196870
300
de antigamenteou comoVelho
03:17
from ancient in or like Old England or something would have
212
197170
1200
de antigamente ou como Velha Inglaterra ou algo teria a Inglaterra ou
03:18
England or something would have
213
198370
299
03:18
England or something would have but it's really kind of great
214
198669
930
algo teria a
Inglaterra ou algo teria mas Ă© muito gentil de Ăłtimo,
03:19
but it's really kind of great
215
199599
301
03:19
but it's really kind of great field now inside the book it's
216
199900
1799
mas Ă© realmenteĂłtimo,
mas Ă© realmente um Ăłtimo campo agora dentro do livro Ă©
03:21
field now inside the book it's
217
201699
150
03:21
field now inside the book it's really a collection of
218
201849
1731
campo agora dentrodo livro Ă©
campo agora dentro do livro é realmente uma coleção de realmente uma
03:23
really a collection of
219
203580
400
03:23
really a collection of interesting essays that are
220
203980
1319
coleção de
realmente uma coleção de ensaios interessantes que são
03:25
interesting essays that are
221
205299
90
03:25
interesting essays that are maybe a page or two but really
222
205389
2731
ensaios interessantesque sĂŁo
ensaios interessantes que sĂŁo talvez uma pĂĄgina ou duas, mas realmente
03:28
maybe a page or two but really
223
208120
299
03:28
maybe a page or two but really quite just interesting short
224
208419
1440
talvezuma pĂĄgina ou duas,masrealmente
talvez uma pĂĄgina ou duas, mas realmente bastante interessante curto
03:29
quite just interesting short
225
209859
361
bastanteinteressante curto
03:30
quite just interesting short things and there's some sections
226
210220
1220
apenas coisas curtas interessantes e hå algumas seçÔes
03:31
things and there's some sections
227
211440
400
03:31
things and there's some sections of actual writing on the inside
228
211840
1429
coisasehåalgumas seçÔes
coisas e hå algumas seçÔes de escrita real por dentro
03:33
of actual writing on the inside
229
213269
400
03:33
of actual writing on the inside so just actual little notes that
230
213669
1921
de escrita real por dentro
de escrita real por dentro entĂŁo apenas pequenas notas reais que
03:35
so just actual little notes that
231
215590
119
03:35
so just actual little notes that the author has about particular
232
215709
1130
apenaspequenasnotas reais que
apenas pequenas notas reais que o autor tem sobre particular
03:36
the author has about particular
233
216839
400
o autor tem sobre particular
03:37
the author has about particular things but if you like learning
234
217239
930
o autor fala sobre coisas particulares mas se vocĂȘ gosta de aprender
03:38
things but if you like learning
235
218169
301
03:38
things but if you like learning about people or advertising in
236
218470
1530
coisas mas se vocĂȘ gosta de aprender
coisas mas se vocĂȘ gosta de aprender ab divulgar pessoas ou anunciar
03:40
about people or advertising in
237
220000
120
03:40
about people or advertising in general i highly recommend this
238
220120
2250
sobre pessoasou anunciar
sobre pessoas ou anunciar em geral recomendo vivamente este
03:42
general i highly recommend this
239
222370
179
03:42
general i highly recommend this book in this series of books
240
222549
1321
geralrecomendo vivamenteeste
geral recomendo vivamente este livro desta série de livros
03:43
book in this series of books
241
223870
149
livro desta série de livros
03:44
book in this series of books called The Wizard of ads so I
242
224019
2400
livro desta sĂ©rie de livros chamada The Assistente de anĂșncios, entĂŁo chamei
03:46
called The Wizard of ads so I
243
226419
60
03:46
called The Wizard of ads so I don't get paid by this and this
244
226479
1201
The Wizardofads,entĂŁo
liguei para The Wizard of ads, entĂŁo nĂŁo sou pago por isso e isso nĂŁo Ă©
03:47
don't get paid by this and this
245
227680
119
03:47
don't get paid by this and this is not an affiliate thing I'm
246
227799
1020
pago porisso eisso
nĂŁo Ă© pago por isso e isso nĂŁo Ă© um afiliado coisa que eu
03:48
is not an affiliate thing I'm
247
228819
301
sounĂŁo Ă©um afiliado coisa queeu
03:49
is not an affiliate thing I'm just recommending it because I
248
229120
1259
nĂŁo Ă© uma coisa afiliada eu sĂł estou recomendando porque eu sĂł
03:50
just recommending it because I
249
230379
91
03:50
just recommending it because I think there really is a really
250
230470
1049
recomendo porque eu sĂł
recomendo porque eu acho que realmente existe realmente
03:51
think there really is a really
251
231519
271
03:51
think there really is a really great series of books anyway if
252
231790
1740
acho querealmente
existe realmente é realmente uma ótima série de livros de qualquer maneira se
03:53
great series of books anyway if
253
233530
209
03:53
great series of books anyway if i want to talk about the
254
233739
891
ótima série de livros dequalquer
maneira se ótima série de livros de qualquer maneira se eu quiser falar sobre o
03:54
i want to talk about the
255
234630
400
euquero falar sobreo
03:55
i want to talk about the particular sections of this now
256
235030
1769
eu quero falar sobre as seçÔes específicas deste agora
03:56
particular sections of this now
257
236799
270
seçÔes específicas deste agora
03:57
particular sections of this now this is a regular book so it's
258
237069
2040
seçÔes particulares disso agora este é um livro normal então é
03:59
this is a regular book so it's
259
239109
181
03:59
this is a regular book so it's not a Bible or a book of poetry
260
239290
1669
um livro normal entĂŁo Ă© um
livro normal entĂŁo nĂŁo Ă© uma BĂ­blia ou um livro de poesia
04:00
not a Bible or a book of poetry
261
240959
400
nĂŁo Ă©umaBĂ­bliaouumlivro de poesia
04:01
not a Bible or a book of poetry this is just a regular book so
262
241359
1611
nĂŁo Ă© uma BĂ­blia ou um livro de poesia este Ă© apenas um livro normal entĂŁo
04:02
this is just a regular book so
263
242970
400
este Ă© apenas um livro normalentĂŁo
04:03
this is just a regular book so if we want to talk about things
264
243370
810
este Ă© apenas um livro normal entĂŁo se quisermos falar sobre coisas
04:04
if we want to talk about things
265
244180
389
04:04
if we want to talk about things in a basic way you would just
266
244569
1230
sequisermos falar sobre coisas
se quisermos falar sobre coisas de uma forma bĂĄsica de
04:05
in a basic way you would just
267
245799
120
04:05
in a basic way you would just describe what the pages are so
268
245919
1760
uma forma bĂĄsica vocĂȘ apenas de
uma forma bĂĄsica vocĂȘ apenas descreveria quais sĂŁo as pĂĄginas entĂŁo
04:07
describe what the pages are so
269
247679
400
descrevaquais sĂŁo as pĂĄginas entĂŁo
04:08
describe what the pages are so on page 85 for example we've got
270
248079
3601
descreva quais sĂŁo as pĂĄginas entĂŁo na pĂĄgina 85 por exemplo temos
04:11
on page 85 for example we've got
271
251680
299
04:11
on page 85 for example we've got you know some writing about this
272
251979
1141
na pĂĄgina 85 por exemplo temos
em pĂĄgina 85, por exemplo, temos vocĂȘ conhece alguns escritos sobre isso
04:13
you know some writing about this
273
253120
209
04:13
you know some writing about this so a friend of mine is borrowing
274
253329
1521
vocĂȘ conhece alguns escritos sobre isso
vocĂȘ conhece alguns escritos sobre isso entĂŁo um amigo meu estĂĄ pegando emprestado entĂŁo
04:14
so a friend of mine is borrowing
275
254850
400
um amigo meu estĂĄ pegando emprestado
04:15
so a friend of mine is borrowing this book for me I say hey
276
255250
1019
entĂŁo um amigo meu estĂĄ pegando emprestado este livro para eu digo olĂĄ
04:16
this book for me I say hey
277
256269
210
04:16
this book for me I say hey there's a great lesson about
278
256479
1401
este livro para mimdigoolĂĄ
este livro para mim digo olå tem uma grande lição sobre
04:17
there's a great lesson about
279
257880
400
håumagrande lição sobre
04:18
there's a great lesson about advertising to an old people or
280
258280
2940
hå uma grande lição sobre publicidade para pessoas idosas ou
04:21
advertising to an old people or
281
261220
150
04:21
advertising to an old people or something on page 85 of the book
282
261370
2260
publicidade parapessoas idosas ou
publicidade para pessoas idosas ou algo assim na pĂĄgina 85 do livro
04:23
something on page 85 of the book
283
263630
400
algonapĂĄgina 85 do livro
04:24
something on page 85 of the book so there's a great lesson about
284
264030
870
04:24
so there's a great lesson about
285
264900
270
algo na pågina 85 do livro então hå uma ótima lição sobre
entãohåuma ótima lição sobre
04:25
so there's a great lesson about something in this particular
286
265170
1890
então hå uma ótima lição sobre algo neste algo em particular neste
04:27
something in this particular
287
267060
270
04:27
something in this particular page of it but i want to say
288
267330
1800
algo em particular nesta pĂĄgina em particular mas eu quero dizer
04:29
page of it but i want to say
289
269130
210
04:29
page of it but i want to say maybe in a more native and
290
269340
1500
pĂĄginamaseuquerodizer
pĂĄgina mas eu quero dizer talvez de uma forma mais nativa e
04:30
maybe in a more native and
291
270840
150
04:30
maybe in a more native and advanced way I could say there's
292
270990
1170
talvezdeuma forma maisnativae
talvez de uma forma mais nativa e avançada Eu poderia dizer que hå uma
04:32
advanced way I could say there's
293
272160
270
04:32
advanced way I could say there's a great passage on something so
294
272430
2520
maneira avançada Eu poderia dizer que hå uma
maneira avançada Eu poderia dizer que hå uma ótima passagem em algo
04:34
a great passage on something so
295
274950
150
tĂŁo Ăłtima passagem sobre algo tĂŁo
04:35
a great passage on something so there's a great passage on
296
275100
1080
Ăłtima passagem sobre algo entĂŁo hĂĄ uma Ăłtima passagem sobre
04:36
there's a great passage on
297
276180
150
04:36
there's a great passage on advertising for older people or
298
276330
2940
hĂĄuma Ăłtima passagem sobre
hĂĄ uma Ăłtima passagem sobre publicidade para idosos ou
04:39
advertising for older people or
299
279270
90
04:39
advertising for older people or something on a particular page
300
279360
1220
publicidade para idosos ou
publicidade para pessoas mais velhas ou algo em uma pĂĄgina especĂ­fica
04:40
something on a particular page
301
280580
400
04:40
something on a particular page so you can talk about a kind of
302
280980
3210
algo em uma pĂĄgina especĂ­fica
algo em uma pĂĄgina especĂ­fica para que
04:44
so you can talk about a kind of
303
284190
60
04:44
so you can talk about a kind of section of the work or you can
304
284250
1320
vocĂȘ possa falar sobre um tipo de
para que vocĂȘ possa falar sobre um tipo de seção do trabalho ou vocĂȘ pode
04:45
section of the work or you can
305
285570
90
04:45
section of the work or you can talk about a passage pa-a-a-a-ss
306
285660
1430
seção do trabalho ou vocĂȘ pode
seção do trabalho ou vocĂȘ pode falar sobre uma passagem pa-a-a-a-ss
04:47
talk about a passage pa-a-a-a-ss
307
287090
400
04:47
talk about a passage pa-a-a-a-ss AG e a passage of the book or a
308
287490
3360
falar sobre uma passagempa-a-a-a-ss
falar sobre uma passagem pa-a-a-a-ss AG e uma passagem do livro ou um
04:50
AG e a passage of the book or a
309
290850
90
04:50
AG e a passage of the book or a passage of the novel or a
310
290940
1199
AG e umapassagem do livroouum
AG e uma passagem do livro ou uma passagem da novela ou uma
04:52
passage of the novel or a
311
292139
91
04:52
passage of the novel or a passage of the story it just
312
292230
1290
passagem da novela ou
uma passagem da novela ou uma passagem da histĂłria Ă© sĂł
04:53
passage of the story it just
313
293520
180
04:53
passage of the story it just means a particular section of it
314
293700
1740
passagem da históriaé só
passagem da história é apenas significa uma seção particular dele
04:55
means a particular section of it
315
295440
270
04:55
means a particular section of it could be maybe like a few
316
295710
1200
significaumaseção particular dele
significa uma seção particular dele poderia ser talvez como alguns
04:56
could be maybe like a few
317
296910
240
poderiam ser talvez como alguns
04:57
could be maybe like a few sections like a few paragraphs
318
297150
1520
poderiam ser talvez como algumas seçÔes como alguns parågrafos
04:58
sections like a few paragraphs
319
298670
400
seçÔes como alguns parågrafos
04:59
sections like a few paragraphs or it could be even one sentence
320
299070
2210
seçÔes como um poucos parågrafos ou pode ser até mesmo uma frase
05:01
or it could be even one sentence
321
301280
400
05:01
or it could be even one sentence or even just a few sentences
322
301680
920
oupode ser até mesmo em A frase
ou pode ser até mesmo uma frase ou apenas algumas frases
05:02
or even just a few sentences
323
302600
400
ou mesmo apenas algumas frases
05:03
or even just a few sentences together so this is a passage of
324
303000
2220
ou até mesmo algumas frases juntas então esta é uma passagem de juntos então
05:05
together so this is a passage of
325
305220
240
05:05
together so this is a passage of the book so we can talk about
326
305460
1410
estaéuma passagem de
juntos entĂŁo esta Ă© uma passagem do livro entĂŁo a gente pode falar
05:06
the book so we can talk about
327
306870
210
do livro a gente pode falar
05:07
the book so we can talk about the not only the like the
328
307080
1800
do livro a gente pode falar do nĂŁo sĂł do gosto do
05:08
the not only the like the
329
308880
120
nĂŁosĂł dogosto do
05:09
the not only the like the chapters themselves so each one
330
309000
1440
nĂŁo sĂł do gosto os capĂ­tulos em si entĂŁo cada um
05:10
chapters themselves so each one
331
310440
120
05:10
chapters themselves so each one of these is numbered so it's as
332
310560
1770
capĂ­tulos asi mesmosentĂŁo cadaum
capĂ­tulos a si mesmos entĂŁo cada um deles Ă© numerado, entĂŁo Ă© como um
05:12
of these is numbered so it's as
333
312330
240
05:12
of these is numbered so it's as I think maybe 100 chapters or 50
334
312570
2280
destes Ă© numerado, entĂŁo Ă©como um
destes Ă© numerado, entĂŁo Ă© como eu acho que talvez 100 capĂ­tulos ou 50
05:14
I think maybe 100 chapters or 50
335
314850
360
eu acho que talvez 100 capĂ­tulos ou 50
05:15
I think maybe 100 chapters or 50 chapters in this book i don't
336
315210
990
eu acho que talvez 100 capĂ­tulos ou 50 capĂ­tulos neste livro eu nĂŁo nĂŁo sĂŁo
05:16
chapters in this book i don't
337
316200
210
05:16
chapters in this book i don't remember exactly but you can
338
316410
1830
capĂ­tulos deste livronĂŁo sĂŁo
capĂ­tulos deste livro nĂŁo me lembro exatamente mas vocĂȘ pode
05:18
remember exactly but you can
339
318240
150
05:18
remember exactly but you can talk about the chapters that are
340
318390
1200
se lembrarexatamentemaspode se
lembrar exatamente mas pode falar sobre os capĂ­tulos que sĂŁo
05:19
talk about the chapters that are
341
319590
120
05:19
talk about the chapters that are numbered and when you break them
342
319710
1140
falar sobre os capĂ­tulos que sĂŁo
falar sobre os capĂ­tulos que sĂŁo numerados e onde n vocĂȘ os divide
05:20
numbered and when you break them
343
320850
210
numerados e quando vocĂȘ os divide
05:21
numbered and when you break them down
344
321060
170
05:21
down
345
321230
400
05:21
down you've got the individual
346
321630
1250
numerados e quando vocĂȘ os divide
vocĂȘ tem o indivĂ­duo
05:22
you've got the individual
347
322880
400
vocĂȘ tem oindivĂ­duo
05:23
you've got the individual sentences and then paragraphs
348
323280
2000
vocĂȘ tem as sentenças individuais e entĂŁo parĂĄgrafos
05:25
sentences and then paragraphs
349
325280
400
05:25
sentences and then paragraphs and then you've got whole
350
325680
540
sentenças e entãoparågrafos
sentenças e entĂŁo parĂĄgrafos e entĂŁo vocĂȘ tem todo
05:26
and then you've got whole
351
326220
210
05:26
and then you've got whole chapters like that so if you
352
326430
1170
e entĂŁo vocĂȘ tem todo
e entĂŁo vocĂȘ tem capĂ­tulos inteiros assim entĂŁo se vocĂȘ
05:27
chapters like that so if you
353
327600
90
05:27
chapters like that so if you want to describe to someone
354
327690
1100
capĂ­tulos assim entĂŁo se vocĂȘ
capĂ­tulos assim entĂŁo se vocĂȘ quer descrever para alguĂ©m
05:28
want to describe to someone
355
328790
400
quer descreverparaalguém
05:29
want to describe to someone hey can you look for this
356
329190
900
quer descreva para alguĂ©m ei, vocĂȘ pode procurar por isso
05:30
hey can you look for this
357
330090
240
05:30
hey can you look for this chapter in this particular book
358
330330
1999
ei, vocĂȘ pode procurar por isso
ei, vocĂȘ pode procurar por este capĂ­tulo neste livro em particular
05:32
chapter in this particular book
359
332329
400
05:32
chapter in this particular book now this is slightly different
360
332729
1111
capĂ­tulo neste capĂ­tulo de livro em particular
neste livro em particular agora isso Ă© um pouco diferente agora
05:33
now this is slightly different
361
333840
360
issoé um pouco diferente
05:34
now this is slightly different from something maybe like a
362
334200
1080
agora isso Ă© um pouco diferente de algo talvez como um
05:35
from something maybe like a
363
335280
210
05:35
from something maybe like a Bible if you have that where a
364
335490
1470
de algo talvez como um
de algo talvez como uma BĂ­blia se vocĂȘ tiver isso onde uma
05:36
Bible if you have that where a
365
336960
30
05:36
Bible if you have that where a book of poetry that has things
366
336990
1800
BĂ­blia sevocĂȘ tiver isso ondeuma
BĂ­blia se vocĂȘ tiver isso onde um livro de poesia que tem coisa s
05:38
book of poetry that has things
367
338790
360
livrode poesia que tem coisas
05:39
book of poetry that has things grouped in different ways and so
368
339150
1350
livro de poesia que tem coisas agrupadas de maneiras diferentes e entĂŁo
05:40
grouped in different ways and so
369
340500
180
05:40
grouped in different ways and so it looks the same thing but
370
340680
1020
agrupadasde maneiras diferentes e entĂŁo
agrupadas de maneiras diferentes e entĂŁo parece a mesma coisa
05:41
it looks the same thing but
371
341700
120
05:41
it looks the same thing but we're talking about maybe in the
372
341820
1710
mas parece a mesma coisa mas
parece a mesma coisa mas nĂłs estamos falando de talvez no
05:43
we're talking about maybe in the
373
343530
180
05:43
we're talking about maybe in the example of a poetry book we've
374
343710
2310
estamos falando detalvez no
estamos falando de talvez no exemplo de livro de poesia temos exemplo
05:46
example of a poetry book we've
375
346020
360
05:46
example of a poetry book we've got different verses or
376
346380
1200
de livro de poesia temos
exemplo de livro de poesia temos versos diferentes ou
05:47
got different verses or
377
347580
270
05:47
got different verses or different lines so look at the
378
347850
2310
tem versos diferentes ou
tem versos diferentes ou versos diferentes entĂŁo olhe para os
05:50
different lines so look at the
379
350160
150
05:50
different lines so look at the poem 36 line number two there's
380
350310
2840
versos diferentesentĂŁoolhe para os
versos diferentes entĂŁo olhe para o poema 36 linha nĂșmero dois tem o
05:53
poem 36 line number two there's
381
353150
400
05:53
poem 36 line number two there's a cool or a line that says like
382
353550
1770
poema 36 linhanĂșmerodoistem o
poema 36 linha nĂșmero dois tem um verso legal que diz como
05:55
a cool or a line that says like
383
355320
90
05:55
a cool or a line that says like the red bird flies home so I'm
384
355410
2250
legalouuma linha que diz como
legal ou uma linha que diz como o pĂĄssaro vermelho voa para casa entĂŁo eu sou
05:57
the red bird flies home so I'm
385
357660
90
05:57
the red bird flies home so I'm talking about a line of poetry
386
357750
1260
o pĂĄssaro vermelho voa para casaentĂŁoeu sou
o pĂĄssaro vermelho voa para casa entĂŁo estou falando de uma linha de poesia
05:59
talking about a line of poetry
387
359010
240
05:59
talking about a line of poetry as opposed to a line from a book
388
359250
2760
falando sobre uma linha de poesia
falando sobre uma linha de poesia em oposição a uma linha de um livro
06:02
as opposed to a line from a book
389
362010
330
06:02
as opposed to a line from a book now you could say there's an
390
362340
990
em oposição a uma linha de umlivro
em oposição a uma linha de um livro agora vocĂȘ poderia dizer que hĂĄ um
06:03
now you could say there's an
391
363330
89
06:03
now you could say there's an interesting line like a line of
392
363419
2101
agoravocĂȘ poderia dizer que hĂĄum
agora vocĂȘ poderia dizer que hĂĄ uma linha interessante como uma linha de
06:05
interesting line like a line of
393
365520
120
06:05
interesting line like a line of text a sentence an interesting
394
365640
1189
linha interessante como uma linha de linha
interessante como uma linha de texto uma frase um
06:06
text a sentence an interesting
395
366829
400
texto interessante uma frase um texto interessante uma
06:07
text a sentence an interesting line on page 36 that describes a
396
367229
2821
frase uma linha interessante na pĂĄgina 36 que descreve uma
06:10
line on page 36 that describes a
397
370050
60
06:10
line on page 36 that describes a pigeon fly so in this book
398
370110
1650
linhanapĂĄgina 36 que descreve uma
linha na pĂĄgina 36 que descreve uma mosca de pombo assim em neste livro os
06:11
pigeon fly so in this book
399
371760
300
pombosvoamentĂŁoneste livro os
06:12
pigeon fly so in this book there's an interesting line on
400
372060
1430
pombos voam entĂŁo neste livro hĂĄ uma linha interessante em
06:13
there's an interesting line on
401
373490
400
06:13
there's an interesting line on page 32 so at the top of the
402
373890
1920
hĂĄ uma linha interessante em hĂĄ uma linha
interessante em hĂĄ uma linha interessante na pĂĄgina 32 entĂŁo no topo da
06:15
page 32 so at the top of the
403
375810
150
06:15
page 32 so at the top of the book or at the top of page 32 or
404
375960
2070
pĂĄgina 32 entĂŁo no topo da
pĂĄgina 32 entĂŁo no topo do livro ou no inĂ­cio da pĂĄgina 32 ou
06:18
book or at the top of page 32 or
405
378030
180
06:18
book or at the top of page 32 or at the bottom of page 32 or in
406
378210
1740
livroou noinĂ­cio da pĂĄgina32ou
livro ou no inĂ­cio da pĂĄgina 32 ou no final
06:19
at the bottom of page 32 or in
407
379950
270
da pĂĄgina 32 ou no final dapĂĄgina 32ou no
06:20
at the bottom of page 32 or in the middle of page 32 there are
408
380220
2250
final da pĂĄgina pĂĄgina 32 ou no meio da pĂĄgina 32 hĂĄ
06:22
the middle of page 32 there are
409
382470
60
06:22
the middle of page 32 there are lots of different ways to
410
382530
690
o meio do pa ge32estĂĄ
no meio da pĂĄgina 32 hĂĄ muitas maneiras diferentes para
06:23
lots of different ways to
411
383220
240
06:23
lots of different ways to describe something like that a
412
383460
1290
muitas maneiras diferentes para
muitas maneiras diferentes de descrever algo assim uma
06:24
describe something like that a
413
384750
390
descrição de algo assimuma
06:25
describe something like that a Bible might be talking about the
414
385140
1470
descrição de algo assim uma Bíblia pode estar falando sobre a
06:26
Bible might be talking about the
415
386610
300
06:26
Bible might be talking about the verse or the chapter of
416
386910
1760
BĂ­bliapode ser falar sobre a
BĂ­blia pode ser falar sobre o versĂ­culo ou o capĂ­tulo do
06:28
verse or the chapter of
417
388670
400
versĂ­culoouo capĂ­tulo do
06:29
verse or the chapter of something so I like I don't have
418
389070
2130
versĂ­culo ou o capĂ­tulo de alguma coisa entĂŁo eu gosto eu nĂŁo tenho algo entĂŁo eu
06:31
something so I like I don't have
419
391200
120
06:31
something so I like I don't have a Bible with me but if you want
420
391320
1980
gosto eunĂŁotenho
algo entĂŁo eu gosto eu nĂŁo tenho tem uma BĂ­blia comigo mas se vocĂȘ quer
06:33
a Bible with me but if you want
421
393300
330
06:33
a Bible with me but if you want to describe like a particular
422
393630
1069
uma BĂ­bliacomigomas sevocĂȘquer
uma BĂ­blia comigo mas se vocĂȘ quer descrever como um particular
06:34
to describe like a particular
423
394699
400
para descrever comoumparticular
06:35
to describe like a particular chapter and verse or maybe a
424
395099
2070
para descrever como um capĂ­tulo e versĂ­culo em particular ou talvez um
06:37
chapter and verse or maybe a
425
397169
60
06:37
chapter and verse or maybe a different
426
397229
51
06:37
different
427
397280
400
06:37
different thing like I don't know if the
428
397680
930
capĂ­tulo e versĂ­culooutalvez um
capĂ­tulo e versĂ­culooutalvez uma
coisa diferente diferente como nĂŁo sei se
06:38
thing like I don't know if the
429
398610
89
06:38
thing like I don't know if the the Quran or other holy books
430
398699
1891
nĂŁosei se
nĂŁo sei se o AlcorĂŁo ou outros livros sagrados
06:40
the Quran or other holy books
431
400590
389
06:40
the Quran or other holy books that have particular sections if
432
400979
1741
oAlcorĂŁo ououtros livros sagrados
o AlcorĂŁo ou outro r livros sagrados que tĂȘm seçÔes especĂ­ficas se
06:42
that have particular sections if
433
402720
150
06:42
that have particular sections if they are marked in that way and
434
402870
1230
tiverem seçÔes específicas se
tiverem seçÔes específicas se estiverem marcados dessa forma e
06:44
they are marked in that way and
435
404100
180
06:44
they are marked in that way and you might want to just ask
436
404280
750
estiverem marcados dessa forma e
estiverem marcados dessa forma e vocĂȘ pode querer apenas perguntar
06:45
you might want to just ask
437
405030
330
06:45
you might want to just ask someone about that but in
438
405360
1350
vocĂȘ pode querer apenas pergunte
vocĂȘ pode querer apenas perguntar a alguĂ©m sobre isso mas em
06:46
someone about that but in
439
406710
179
06:46
someone about that but in general we're talking about a
440
406889
1081
alguém sobre issomas em
alguém sobre isso mas em geral estamos falando de um
06:47
general we're talking about a
441
407970
240
geral estamosfalando de um
06:48
general we're talking about a passage from a particular thing
442
408210
1290
geral estamos falando de uma passagem de uma coisa em particular
06:49
passage from a particular thing
443
409500
360
06:49
passage from a particular thing in a passage can be used for
444
409860
1860
passagem de uma coisa particular
passagem de uma coisa particular em uma passagem pode ser usada para
06:51
in a passage can be used for
445
411720
360
em umapassagem pode ser usada para
06:52
in a passage can be used for anything whether it's a holy
446
412080
1550
em uma passagem pode ser usada para qualquer coisa seja uma coisa sagrada seja uma coisa
06:53
anything whether it's a holy
447
413630
400
sagrada
06:54
anything whether it's a holy book or a regular book or a
448
414030
1530
seja um livro sagrado ou um livro regular ou um
06:55
book or a regular book or a
449
415560
90
06:55
book or a regular book or a magazine so great passage or a
450
415650
1680
livro ou um livro regular ouum
livro ou um livro regular ou uma revista tĂŁo grande passagem ou uma
06:57
magazine so great passage or a
451
417330
59
06:57
magazine so great passage or a great section or a great part
452
417389
1831
revista tĂŁo grande passagem ou uma
revista tão grande passagem ou uma grande seção ou
06:59
great section or a great part
453
419220
390
06:59
great section or a great part from a particular thing so I
454
419610
1649
uma grande parte grande seção ou uma grande parte
grande seção ou uma grande papel de uma coisa em particular então eu
07:01
from a particular thing so I
455
421259
121
07:01
from a particular thing so I like the part in this book where
456
421380
1699
de uma coisa em particular entĂŁo eu
de uma coisa em particular entĂŁo eu gosto da parte deste livro onde
07:03
like the part in this book where
457
423079
400
07:03
like the part in this book where he talks about such and such so
458
423479
1760
como a parte deste livroonde
como a parte deste livro onde ele fala sobre tal e tal entĂŁo
07:05
he talks about such and such so
459
425239
400
07:05
he talks about such and such so I could be saying I like the
460
425639
1171
ele fala sobretal e talentĂŁo
ele fala sobre tal e tal entĂŁo eu poderia estar dizendo eu gosto do
07:06
I could be saying I like the
461
426810
120
07:06
I could be saying I like the part on chapter 13
462
426930
1790
eupoderia estar dizendo que eugosto do eu
poderia estar dizendo que eu gosto da parte do capĂ­tulo 13
07:08
part on chapter 13
463
428720
400
parte do capĂ­tulo13
07:09
part on chapter 13 I like the part in chapter 13 on
464
429120
2209
parte do capĂ­tulo 13 eu gosto da parte do capĂ­tulo 13 em
07:11
I like the part in chapter 13 on
465
431329
400
07:11
I like the part in chapter 13 on page 10 where the author is
466
431729
2071
Eu gosto daparte do capĂ­tulo13em
Eu gosto da parte do capĂ­tulo 13 na pĂĄgina 10 onde o autor estĂĄ na
07:13
page 10 where the author is
467
433800
209
pĂĄgina10 ondeo autor estĂĄ na
07:14
page 10 where the author is talking about this
468
434009
1341
pĂĄgina 10 onde o autor estĂĄ falando sobre isso
07:15
talking about this
469
435350
400
07:15
talking about this so again in this way we're just
470
435750
1139
falando sobre isso
falando sobre isso novamente desta forma nĂłs estamos tĂŁo
07:16
so again in this way we're just
471
436889
181
novamente desta formaestamos apenas
07:17
so again in this way we're just talking about it in a negative
472
437070
900
07:17
talking about it in a negative
473
437970
150
tĂŁo novamente desta forma estamos apenas falando sobre isso de forma negativa
falando sobreissode formanegativa
07:18
talking about it in a negative way we're describing maybe the
474
438120
1859
falando sobre isso de forma negativa estamos descrevendo talvez a
07:19
way we're describing maybe the
475
439979
181
maneira como estamosdescrevendotalvezdo
07:20
way we're describing maybe the book itself where it came from
476
440160
1259
jeito que estamos descrevendo talvez o prĂłprio livro onde veio do
07:21
book itself where it came from
477
441419
180
07:21
book itself where it came from the history of the book and the
478
441599
1861
prĂłprio livro de onde veio do
prĂłprio livro de onde veio da histĂłria do livro e da
07:23
the history of the book and the
479
443460
209
07:23
the history of the book and the way we would talk about
480
443669
631
histĂłria do livro e
da histĂłria do livro e da forma como falarĂ­amos sobre a
07:24
way we would talk about
481
444300
149
07:24
way we would talk about different sections of it if this
482
444449
1650
forma como falarĂ­amos sobre a
forma como falaríamos sobre as diferentes seçÔes dele se essas
07:26
different sections of it if this
483
446099
121
07:26
different sections of it if this has been interesting for you do
484
446220
1110
diferentes seçÔesseessas
diferentes seçÔes se isso foi interessante para vocĂȘ
07:27
has been interesting for you do
485
447330
179
07:27
has been interesting for you do let me know in the comments so
486
447509
1321
foi interessante para vocĂȘ
foi interessante para vocĂȘ me avise nos comentĂĄrios entĂŁo me
07:28
let me know in the comments so
487
448830
119
07:28
let me know in the comments so if it's been helpful or if you'd
488
448949
1381
avise nos comentĂĄrios entĂŁo
deixe-me saber nos comentĂĄrios se foi Ăștil ou se foi
07:30
if it's been helpful or if you'd
489
450330
149
07:30
if it's been helpful or if you'd like to learn more about even
490
450479
981
Ăștil ou se
foi Ăștil ou se vocĂȘ gostaria de aprender mais sobre
07:31
like to learn more about even
491
451460
400
07:31
like to learn more about even books are describing other
492
451860
899
gostaria de aprender mais sobre
gostaria de aprender mais sobre mesmo livros estĂŁo descrevendo outros livros
07:32
books are describing other
493
452759
241
estĂŁodescrevendo outros
07:33
books are describing other things in particular ways do let
494
453000
2190
livros estĂŁo descrevendo outras coisas de maneiras particulares deixe as
07:35
things in particular ways do let
495
455190
180
07:35
things in particular ways do let me know because i like to make
496
455370
810
coisas de maneiras particularesdeixe as
coisas de maneiras particulares deixe-me saber porque eu gosto de me fazer
07:36
me know because i like to make
497
456180
150
07:36
me know because i like to make requested videos a lot so people
498
456330
1950
saber porque eu gosto de me fazer
saber porque eu gosto de fazer pediram muito vĂ­deos entĂŁo as pessoas
07:38
requested videos a lot so people
499
458280
359
07:38
requested videos a lot so people have more particular things they
500
458639
1201
pedirammuito vĂ­deosentĂŁo aspessoas
pediram muito vĂ­deos entĂŁo as pessoas tĂȘm coisas mais particulares
07:39
have more particular things they
501
459840
90
07:39
have more particular things they like to learn about or if
502
459930
1350
tĂȘmcoisas
mais particulares tĂȘm coisas mais particulares que gostam de aprender ou se
07:41
like to learn about or if
503
461280
90
07:41
like to learn about or if there's something I'd left out
504
461370
840
gostamde aprenderou se
gostam de aprender ou se hĂĄ algo que eu deixei de fora hĂĄ
07:42
there's something I'd left out
505
462210
269
07:42
there's something I'd left out even about books again just get
506
462479
1711
algo que eudeixei de fora hĂĄ
algo que eu deixei de fora mesmo sobre os livros de novo apenas se vingue dos
07:44
even about books again just get
507
464190
360
07:44
even about books again just get into something in general and
508
464550
1470
livros de novo apenas se vingue dos
livros de novo apenas entre em algo em geral e
07:46
into something in general and
509
466020
149
07:46
into something in general and you can learn how to describe
510
466169
750
07:46
you can learn how to describe
511
466919
331
emalgoem geral e
em algo em geral e vocĂȘ pode aprender como descrever
vocĂȘ pode aprender como descrever
07:47
you can learn how to describe something as you learn to do it
512
467250
1380
vocĂȘ pode aprender como descrever algo conforme vocĂȘ aprende a fazer
07:48
something as you learn to do it
513
468630
90
07:48
something as you learn to do it you asked questions where you
514
468720
1530
algo conforme vocĂȘ aprende a fazer
algo conforme vocĂȘ aprende a fazer vocĂȘ fez perguntas onde vocĂȘ vocĂȘ
07:50
you asked questions where you
515
470250
90
07:50
you asked questions where you say oh I'm talking about like
516
470340
1040
perguntasondevocĂȘ
fez perguntas onde vocĂȘ diz oh estou falando tipo
07:51
say oh I'm talking about like
517
471380
400
07:51
say oh I'm talking about like what is this call and maybe
518
471780
1250
diga oh estou falando tipo
diga oh estou falando tipo o que é esta ligação e talvez o
07:53
what is this call and maybe
519
473030
400
07:53
what is this call and maybe someone might know but you can
520
473430
1200
que é esta ligação e talvez e o
que Ă© essa ligação e talvez alguĂ©m saiba mas vocĂȘ pode
07:54
someone might know but you can
521
474630
120
07:54
someone might know but you can probably figure it out like I
522
474750
1229
alguĂ©m podesabermas vocĂȘ pode
alguĂ©m pode saber mas vocĂȘ provavelmente pode descobrir como eu provavelmente descobrirei
07:55
probably figure it out like I
523
475979
91
07:56
probably figure it out like I it's a dust jacket so this side
524
476070
2819
provavelmente descobrirei como se eu fosse uma sobrecapa entĂŁo este lado
07:58
it's a dust jacket so this side
525
478889
241
Ă©uma sobrecapa entĂŁo este lado
07:59
it's a dust jacket so this side the outside cover the book is
526
479130
1140
Ă© uma sobrecapa entĂŁo deste lado a capa externa o livro Ă©
08:00
the outside cover the book is
527
480270
149
08:00
the outside cover the book is called a dust jacket anyway i
528
480419
1921
a capa externa olivroé a capa
externa o livro Ă© chamado de sobrecapa de qualquer maneira
08:02
called a dust jacket anyway i
529
482340
180
08:02
called a dust jacket anyway i highly recommend this series of
530
482520
1440
chamei de sobrecapade qualquer maneira
chamei de sobrecapa de qualquer maneira recomendo muito esta série de
08:03
highly recommend this series of
531
483960
150
recomendoesta série de recomendo
08:04
highly recommend this series of books you can find them on
532
484110
869
08:04
books you can find them on
533
484979
180
muito esta sĂ©rie de livros vocĂȘ pode encontrĂĄ-los em
livros vocĂȘ pode encontrĂĄ-los em
08:05
books you can find them on amazon.com I believe or other
534
485159
1741
livros vocĂȘ pode encontrĂĄ-los na amazon.com eu acredito ou em outra
08:06
amazon.com I believe or other
535
486900
239
amazon.comeuacreditoou em outra
08:07
amazon.com I believe or other places wherever you buy books
536
487139
1041
amazon.com Eu acredito que ou outros lugares onde vocĂȘ compra livros
08:08
places wherever you buy books
537
488180
400
08:08
places wherever you buy books but these are again just some
538
488580
2309
lugares onde vocĂȘ compra livros
lugares onde vocĂȘ compra livros mas estes sĂŁo novamente apenas alguns
08:10
but these are again just some
539
490889
90
08:10
but these are again just some great ways of describing books
540
490979
1130
mas estessĂŁo novamenteapenasalguns
mas estes sĂŁo novamente apenas algumas Ăłtimas maneiras de descrever livros
08:12
great ways of describing books
541
492109
400
08:12
great ways of describing books and like the pages of the books
542
492509
1741
Ăłtimasmaneiras de descrever livros
Ăłtimas maneiras de descrever livros e como as pĂĄginas dos livros
08:14
and like the pages of the books
543
494250
300
08:14
and like the pages of the books you can talk about leafing
544
494550
1610
e como aspĂĄginas dos livros
e como as pĂĄginas dos livros vocĂȘ pode falar sobre folhear
08:16
you can talk about leafing
545
496160
400
08:16
you can talk about leafing through a book where I'm looking
546
496560
1260
vocĂȘ pode falar sobrefolhear
vocĂȘ pode falar sobre folhear um livro onde eu' estou
08:17
through a book where I'm looking
547
497820
390
folheando um livroonde estou
08:18
through a book where I'm looking for different pages i'm just
548
498210
1410
folheando um livro onde procuro pĂĄginas diferentes procuro apenas pĂĄginas
08:19
for different pages i'm just
549
499620
180
08:19
for different pages i'm just quickly looking through the book
550
499800
1049
diferentes procuro apenas
pĂĄginas diferentes estou apenas folheando rapidamente o livro folheando
08:20
quickly looking through the book
551
500849
271
rapidamente o livro folheando
08:21
quickly looking through the book to see what's in it on leafing
552
501120
1070
rapidamente olhando o livro para ver o que tem folheando
08:22
to see what's in it on leafing
553
502190
400
08:22
to see what's in it on leafing through just like you've got
554
502590
1109
para ver o que temfolheando
para ver o que tem folheando assim como vocĂȘ passou assim como
08:23
through just like you've got
555
503699
150
08:23
through just like you've got leaves like the pages are leaves
556
503849
1910
vocĂȘ
passou assim como vocĂȘ tem folhas como as pĂĄginas sĂŁo folhas folhas
08:25
leaves like the pages are leaves
557
505759
400
como as pĂĄginas sĂŁo
08:26
leaves like the pages are leaves of the book and leafing through
558
506159
961
folhas como as pĂĄginas sĂŁo folhas do livro e folheando o
08:27
of the book and leafing through
559
507120
269
08:27
of the book and leafing through the book and anytime you want to
560
507389
2161
livro e folheando o
livro e folheando o livro e a qualquer hora vocĂȘ quer o
08:29
the book and anytime you want to
561
509550
89
08:29
the book and anytime you want to describe something and you don't
562
509639
870
livroe aqualquer hora vocĂȘquer
o livro e a qualquer hora vocĂȘ quer descrever algo e vocĂȘ nĂŁo
08:30
describe something and you don't
563
510509
30
08:30
describe something and you don't know just ask somebody has
564
510539
1591
descreve algo e vocĂȘ nĂŁo
descreve algo e vocĂȘ nĂŁo sabe apenas pergunte a alguĂ©m que
08:32
know just ask somebody has
565
512130
149
08:32
know just ask somebody has somebody for help and hopefully
566
512279
1171
sabe apenaspergunte aalguém que
sabe apenas pergunte a alguém tem alguém para ajudar e espero que
08:33
somebody for help and hopefully
567
513450
329
08:33
somebody for help and hopefully you can learn more about doing
568
513779
650
alguémparaajudareespero que
alguĂ©m para espero que vocĂȘ possa aprender mais sobre como fazer
08:34
you can learn more about doing
569
514429
400
08:34
you can learn more about doing that anyway that's the end of
570
514829
1171
vocĂȘpode aprender mais sobre como fazer
vocĂȘ pode aprender mais sobre como fazer isso de qualquer maneira isso Ă© o fim de
08:36
that anyway that's the end of
571
516000
149
08:36
that anyway that's the end of this lesson don't want to make
572
516149
1051
qualquer maneira isso Ă© ofim de
qualquer maneira esse é o fim desta lição não quero fazer
08:37
this lesson don't want to make
573
517200
89
08:37
this lesson don't want to make it too long but do let me know
574
517289
1471
esta lição não não quero fazer
esta lição não quero tornå-la muito longa, mas deixe-me saber que é
08:38
it too long but do let me know
575
518760
89
08:38
it too long but do let me know if you prefer me to do kind of
576
518849
1680
muito longa,mas deixe-me saber que Ă©
muito longa, mas deixe-me saber se vocĂȘ prefere que eu faça mais ou menos
08:40
if you prefer me to do kind of
577
520529
60
08:40
if you prefer me to do kind of beginning intermediate in more
578
520589
1411
se vocĂȘ preferir que eu faça tipo
se vocĂȘ preferir que eu faça tipo começando intermediĂĄrio em mais
08:42
beginning intermediate in more
579
522000
270
08:42
beginning intermediate in more advanced ways of describing
580
522270
750
começo intermediårio em
mais começo intermediårio em formas mais avançadas de descrever
08:43
advanced ways of describing
581
523020
209
08:43
advanced ways of describing something so you can compare
582
523229
961
formas avançadas de descrever
formas avançadas de descrever algo para que vocĂȘ possa comparar
08:44
something so you can compare
583
524190
240
08:44
something so you can compare them for if you like me to spend
584
524430
1710
algo para que vocĂȘ possa comparar
algo coisa para que vocĂȘ possa comparĂĄ-los se vocĂȘ gosta de mim para gastĂĄ-los para se vocĂȘ
08:46
them for if you like me to spend
585
526140
360
08:46
them for if you like me to spend more time talking about advanced
586
526500
1160
gosta de mim para gastĂĄ-los para se
vocĂȘ gosta de mim para passar mais tempo falando sobre avançado
08:47
more time talking about advanced
587
527660
400
mais tempo falando sobre avançado
08:48
more time talking about advanced ways of describing
588
528060
749
08:48
ways of describing
589
528809
400
mais tempo falando sobre avançado maneiras de descrever
maneiras de descrever
08:49
ways of describing I look forward to seeing you in
590
529209
1170
maneiras de descrever estou ansioso para vĂȘ-lo em
08:50
I look forward to seeing you in
591
530379
180
08:50
I look forward to seeing you in the next video into reading your
592
530559
991
estouansiosopara vĂȘ-lo em
estou ansioso para vĂȘ-lo no prĂłximo vĂ­deo para ler seu
08:51
the next video into reading your
593
531550
120
08:51
the next video into reading your comments below this video and
594
531670
1189
prĂłximo vĂ­deo paralerseu
prĂłximo vĂ­deo para ler seus comentĂĄrios abaixo deste vĂ­deo e
08:52
comments below this video and
595
532859
400
comentĂĄrios abaixo deste vĂ­deo e
08:53
comments below this video and I'll see you next time bye bye
596
533259
2481
comentårios abaixo deste vídeo e até a próxima tchau tchau até a próxima tchau tchau até a
08:55
I'll see you next time bye bye
597
535740
400
08:56
I'll see you next time bye bye to continue learning click on
598
536140
1860
prĂłxima tchau tchau para continuar aprendendo clique em
08:58
to continue learning click on
599
538000
120
08:58
to continue learning click on the link in this video to
600
538120
1140
para continuar aprendendocliqueem
para continuar aprendendo clique no link neste vĂ­deo para o
08:59
the link in this video to
601
539260
240
08:59
the link in this video to download speak English naturally
602
539500
1580
link neste vĂ­deo para o
link neste vĂ­deo para baixar fale inglĂȘs naturalmente
09:01
download speak English naturally
603
541080
400
09:01
download speak English naturally our free guide to speaking and
604
541480
1710
baixe faleinglĂȘsnaturalmente
baixe fale inglĂȘs naturalmente nosso guia gratuito para falar e
09:03
our free guide to speaking and
605
543190
210
09:03
our free guide to speaking and sounding like a native English
606
543400
1170
nossoguia gratuitoparafalando e
nosso guia gratuito para falar e soar como um nativo de inglĂȘs
09:04
sounding like a native English
607
544570
300
09:04
sounding like a native English speaker the guide reveals the
608
544870
1770
soar como um nativo deinglĂȘs
soar como um falante nativo de inglĂȘs o guia revela o
09:06
speaker the guide reveals the
609
546640
150
09:06
speaker the guide reveals the three most important kinds of
610
546790
1560
falante o guia revela o
falante o guia revela os trĂȘs tipos mais importantes dos
09:08
three most important kinds of
611
548350
120
09:08
three most important kinds of conversational English must
612
548470
1250
trĂȘs tipos mais importantes dos
trĂȘs mais tipos importantes de conversação inglĂȘs deve
09:09
conversational English must
613
549720
400
conversaçãoinglĂȘs deve
09:10
conversational English must learn if you want to sound
614
550120
1140
conversação inglĂȘs deve aprender se vocĂȘ quiser soar
09:11
learn if you want to sound
615
551260
360
09:11
learn if you want to sound native and will help you
616
551620
1260
aprenda se quiser soar
aprenda se quiser soar nativo e irĂĄ ajudĂĄ-lo nativo e irĂĄ
09:12
native and will help you
617
552880
180
ajudĂĄ-lo
09:13
native and will help you experience instant improvement
618
553060
1140
nativo e irĂĄ ajudĂĄ-lo a experimentar melhoria instantĂąnea
09:14
experience instant improvement
619
554200
300
09:14
experience instant improvement in your fluency and speaking
620
554500
1460
experiĂȘnciainstantĂąnea
experiĂȘncia de melhoria melhoria instantĂąnea em sua fluĂȘncia e fala
09:15
in your fluency and speaking
621
555960
400
emsua fluĂȘncia e fala em
09:16
in your fluency and speaking confidence to download your FREE
622
556360
1770
sua fluĂȘncia e confiança na fala para baixar sua
09:18
confidence to download your FREE
623
558130
270
09:18
confidence to download your FREE guide on a mobile device click
624
558400
1460
confiança GRATUITA para baixar sua
confiança GRATUITA para baixar seu guia GRATUITO em um dispositivo móvel clique no
09:19
guide on a mobile device click
625
559860
400
guiaemum dispositivo mĂłvelclique no
09:20
guide on a mobile device click on the link in the upper right
626
560260
930
guia em um celular dispositivo clique no link no canto superior direito
09:21
on the link in the upper right
627
561190
270
09:21
on the link in the upper right of this video to download your
628
561460
1590
nolink no superior direito
no link no canto superior direito deste vĂ­deo para baixar o seu
09:23
of this video to download your
629
563050
390
09:23
of this video to download your FREE guide from a computer click
630
563440
1370
deste vĂ­deo para baixar o seu
deste vĂ­deo para baixar o seu guia GRATUITO de um computador clique no
09:24
FREE guide from a computer click
631
564810
400
guia
09:25
FREE guide from a computer click on the link in the lower right
632
565210
1020
GRATUITO de um computador clique no guia GRATUITO de um computador clique no link no no canto inferior direito
09:26
on the link in the lower right
633
566230
300
09:26
on the link in the lower right of this video i look forward to
634
566530
1800
no link no canto inferior direito no
link no canto inferior direito deste vĂ­deo estou ansioso
09:28
of this video i look forward to
635
568330
120
09:28
of this video i look forward to seeing you in the guide
636
568450
6000
por este vĂ­deoestouansioso
por este vĂ­deo estou ansioso por vĂȘ-lo no guia
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7