Virtual Homestay - A Bedtime Story - How to Teach Your Child English - Learn English Naturally

27,320 views ・ 2018-08-07

EnglishAnyone


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:04
what princess is that was the name Ariel
0
4970
10
00:04
what princess is that was the name Ariel that's right what color hair does she
1
4980
1789
que princesa é esse era o nome Ariel
que princesa é esse era o nome Ariel isso mesmo que cor de cabelo ela
00:06
that's right what color hair does she
2
6769
10
00:06
that's right what color hair does she have think red as she does ever it here
3
6779
3560
tem certo que cor de cabelo ela tem
certo que cor de cabelo ela tem pensa vermelho como ela sempre aqui
00:10
have think red as she does ever it here
4
10339
10
00:10
have think red as she does ever it here that's a nice picture well and that's
5
10349
1551
pensou vermelho como ela sempre
pensa em vermelho como ela sempre faz aqui essa é uma bela foto bem e essa é
00:11
that's a nice picture well and that's
6
11900
10
00:11
that's a nice picture well and that's her swimming over here oh well what do
7
11910
4369
uma bela foto bem e essa é
uma bela foto bem e essa é ela nadando aqui oh bem o que
00:16
her swimming over here oh well what do
8
16279
10
00:16
her swimming over here oh well what do you want to do do you want to look at
9
16289
1191
ela está nadando aqui oh bem o que faça
ela nadar aqui oh bem o que você quer fazer você quer olhar
00:17
you want to do do you want to look at
10
17480
10
00:17
you want to do do you want to look at this or do you want to read the book you
11
17490
3260
você quer fazer você quer olhar você quer fazer
você quer olhar isso ou você quer ler o livro que você
00:20
this or do you want to read the book you
12
20750
10
00:20
this or do you want to read the book you want to read the book okay let's take a
13
20760
1370
esta ou você quer ler o livro você
esta ou você quer ler o livro você quer ler o livro tudo bem vamos dar uma
00:22
want to read the book okay let's take a
14
22130
10
00:22
want to read the book okay let's take a look all right what book is this Gator
15
22140
5060
vontade de ler o livro tudo bem vamos dar uma
vontade de ler o livro tudo bem vamos dar uma olhada tudo bem o que livro é este Gator
00:27
look all right what book is this Gator
16
27200
10
00:27
look all right what book is this Gator dad yeah we can come a little bit closer
17
27210
3559
parece certo que livro é este Gator
parece certo o que o livro é este Gator pai sim podemos chegar um pouco mais perto
00:30
dad yeah we can come a little bit closer
18
30769
10
00:30
dad yeah we can come a little bit closer was too close too close move back I
19
30779
2001
pai sim podemos chegar um pouco mais perto
pai sim podemos chegar um pouco mais perto estava muito perto muito perto voltar eu
00:32
was too close too close move back I
20
32780
10
00:32
was too close too close move back I can't turn the pages are there you can
21
32790
2330
estava muito perto muito perto voltar eu
estava também fechar muito perto voltar não consigo virar as páginas você
00:35
can't turn the pages are there you can
22
35120
10
00:35
can't turn the pages are there you can look at that you can look at the video
23
35130
1310
não pode virar as páginas você
não pode virar as páginas você pode ver que você pode ver o vídeo
00:36
look at that you can look at the video
24
36440
10
00:36
look at that you can look at the video later
25
36450
910
veja que você pode olha o vídeo
olha que você pode ver o vídeo mais tarde mais tarde
00:37
later
26
37360
10
00:37
later all right let's take a look come on
27
37370
2990
tudo bem vamos dar uma olhada vamos lá tudo
00:40
all right let's take a look come on
28
40360
10
00:40
all right let's take a look come on let's go let's squeeze a day first we'll
29
40370
7679
bem vamos dar uma olhada vamos lá tudo
bem vamos dar uma olhada vamos lá vamos lá vamos apertar um dia primeiro vamos
00:48
let's go let's squeeze a day first we'll
30
48049
10
00:48
let's go let's squeeze a day first we'll need some energy a treat to give us
31
48059
2211
vamos lá vamos espremer um dia primeiro vamos vamos
espremer um dia primeiro vamos precisar de um pouco de energia uma guloseima para nos dar
00:50
need some energy a treat to give us
32
50270
10
00:50
need some energy a treat to give us strength they're going to eat a treat
33
50280
1370
precisamos de um pouco de energia uma guloseima para nos dar
precisamos de um pouco de energia uma guloseima para nos dar força eles vão coma uma guloseima
00:51
strength they're going to eat a treat
34
51650
10
00:51
strength they're going to eat a treat what are they gonna eat was that a fish
35
51660
4909
força eles vão comer uma guloseima
força eles vão comer uma guloseima o que eles vão comer era um peixe o que
00:56
what are they gonna eat was that a fish
36
56569
10
00:56
what are they gonna eat was that a fish yeah it looks like the fish and what's
37
56579
1610
o que eles vão comer foi um peixe o que
eles vão comer foi um peixe sim parece o peixe e o que é
00:58
yeah it looks like the fish and what's
38
58189
10
00:58
yeah it looks like the fish and what's dad doing over here a stinky one yeah
39
58199
5061
sim parece o peixe e o que é
sim parece com o peixe e o que o papai está fazendo aqui um fedorento sim
01:03
dad doing over here a stinky one yeah
40
63260
10
01:03
dad doing over here a stinky one yeah something stinky from the refrigerator
41
63270
1610
pai fazendo aqui um fedorento sim
pai fazendo aqui um fedorento sim algo fedorento da geladeira
01:04
something stinky from the refrigerator
42
64880
10
01:04
something stinky from the refrigerator if something has gone bad in the
43
64890
3140
algo fedorento da geladeira
algo fedorento da geladeira se algo deu errado no
01:08
if something has gone bad in the
44
68030
10
01:08
if something has gone bad in the refrigerator what's gone bad me
45
68040
1999
se algo deu errado no
se algo deu errado na geladeira o que deu errado em mim
01:10
refrigerator what's gone bad me
46
70039
10
01:10
refrigerator what's gone bad me do you remember yeah what's gone bad to
47
70049
2691
geladeira o que deu errado em mim
geladeira o que deu errado em mim você se lembra sim o que deu errado
01:12
do you remember yeah what's gone bad to
48
72740
10
01:12
do you remember yeah what's gone bad to go bad what is that yes do you remember
49
72750
5870
você lembra sim o que deu errado
você lembra sim o que deu errado o que é isso sim você se lembra
01:18
go bad what is that yes do you remember
50
78620
10
01:18
go bad what is that yes do you remember what it means to go bad means to get old
51
78630
2750
ir mal o que é isso sim você se lembra
ir mal o que é isso sim você se lembra o que significa ficar mal significa envelhecer
01:21
what it means to go bad means to get old
52
81380
10
01:21
what it means to go bad means to get old so like some food in the refrigerator
53
81390
2960
o que significa ficar mal significa envelhecer
o que significa ficar mal significa envelhecer assim como alguma comida na geladeira
01:24
so like some food in the refrigerator
54
84350
10
01:24
so like some food in the refrigerator has gone bad so we have some old food
55
84360
3530
assim como alguma comida na geladeira
assim como alguma comida na geladeira estragou então temos alguma comida velha que
01:27
has gone bad so we have some old food
56
87890
10
01:27
has gone bad so we have some old food like this so that's why it's stinky
57
87900
2450
estragou então temos uma comida velha que
estragou então temos uma comida velha assim então é por isso que é fedido assim então é por isso que está
01:30
like this so that's why it's stinky
58
90350
10
01:30
like this so that's why it's stinky because it's old what do you think about
59
90360
2480
fedido assim
então é por isso que está fedido porque é velho o que você acha porque é
01:32
because it's old what do you think about
60
92840
10
01:32
because it's old what do you think about that okay do you want to try that
61
92850
4600
velho o que você pensa
porque é velho o que você acha disso tudo bem você quer tentar
01:37
that okay do you want to try that
62
97450
10
01:37
that okay do you want to try that because it's going bad you don't want
63
97460
2460
isso tudo bem fazer você quer tentar
isso tudo bem você quer tentar isso porque está indo mal você não quer
01:39
because it's going bad you don't want
64
99920
10
01:39
because it's going bad you don't want that one mixed we'll run some errands
65
99930
4300
porque está indo mal você não quer
porque está indo mal você não quer esse misturado faremos algumas coisas
01:48
before we wander out into the world and
66
108499
10
01:48
before we wander out into the world and look at that where are they going to
67
108509
1821
antes nós vagamos pelo mundo e
antes de vagarmos pelo mundo e olhamos para onde eles vão
01:50
look at that where are they going to
68
110330
10
01:50
look at that where are they going to date to the park what do you see here on
69
110340
3409
olhar para onde eles vão
olhar para onde eles vão namorar no parque o que você vê aqui no
01:53
date to the park what do you see here on
70
113749
10
01:53
date to the park what do you see here on the gate look like two two animals up
71
113759
2541
encontro para o parque o que você vê aqui na
data para o parque o que você vê e aqui no portão parecem dois dois animais
01:56
the gate look like two two animals up
72
116300
10
01:56
the gate look like two two animals up here what animals do you see a rabbit
73
116310
2839
no portão parecem dois dois animais no
portão parecem dois dois animais aqui em cima que animais você vê um coelho
01:59
here what animals do you see a rabbit
74
119149
10
01:59
here what animals do you see a rabbit and a racoon you said look at that
75
119159
3351
aqui que animais você vê um coelho
aqui que animais você vê um coelho e um guaxinim você disse olha isso e
02:02
and a racoon you said look at that
76
122510
10
02:02
and a racoon you said look at that yeah very nice and what looks like
77
122520
2449
um guaxinim você disse olha isso e
um guaxinim você disse olha isso sim muito legal e o que parece
02:04
yeah very nice and what looks like
78
124969
10
02:04
yeah very nice and what looks like there's some animal maybe a fox in there
79
124979
2121
sim muito legal e o que parece
sim muito legal e parece que tem algum animal talvez uma raposa lá dentro
02:07
there's some animal maybe a fox in there
80
127100
10
02:07
there's some animal maybe a fox in there on on what was this
81
127110
2419
tem algum animal talvez uma raposa aí
tem algum animal talvez uma raposa aí o que foi isso o que foi isso o
02:09
on on what was this
82
129529
10
02:09
on on what was this on the swing you're right they here they
83
129539
2151
que foi isso no balanço você está certo eles aqui eles
02:11
on the swing you're right they here they
84
131690
10
02:11
on the swing you're right they here they are here they're going we'll spend some
85
131700
1760
no balanço você' eles estão bem eles estão aqui eles estão
no balanço você está certo eles aqui eles estão aqui eles estão indo nós vamos passar alguns estão aqui eles estão indo
02:13
are here they're going we'll spend some
86
133460
10
02:13
are here they're going we'll spend some time going back and forth back and forth
87
133470
3500
nós vamos passar alguns estão
aqui eles estão indo nós vamos passar algum tempo indo indo e voltando
02:16
time going back and forth back and forth
88
136970
10
02:16
time going back and forth back and forth like this back and forth back and forth
89
136980
2389
tempo indo e vindo indo e voltando
tempo indo e vindo indo e voltando como e isso indo e voltando assim indo e voltando assim indo e vindo assim indo e voltando assim indo e vindo indo e voltando
02:19
like this back and forth back and forth
90
139369
10
02:19
like this back and forth back and forth back and forth or going up and down
91
139379
4430
ou subindo e descendo indo e voltando
02:23
back and forth or going up and down
92
143809
10
02:23
back and forth or going up and down what's up and down like this
93
143819
1311
ou subindo e descendo indo e
voltando ou subindo e descendo o que está acontecendo e para baixo assim o que
02:25
what's up and down like this
94
145130
10
02:25
what's up and down like this what up and down up and down I'll be
95
145140
5509
é para cima e para baixo assim o que é para cima e para
baixo assim o que é para cima e para baixo para
02:30
what up and down up and down I'll be
96
150649
10
02:30
what up and down up and down I'll be your raft on a sea that's very good
97
150659
3591
cima e para baixo eu serei o que sobe e desce para cima e para baixo eu serei o
que sobe e desce para cima e para baixo eu serei seu jangada no mar muito bom
02:34
your raft on a sea that's very good
98
154250
10
02:34
your raft on a sea that's very good alright you have a lot of energy today
99
154260
1520
sua jangada no mar está muito bom sua
jangada no mar está muito bom tudo bem você tem muita energia hoje tudo
02:35
alright you have a lot of energy today
100
155780
10
02:35
alright you have a lot of energy today oh no a tree for you to climb all right
101
155790
9380
bem você tem muita energia hoje
tudo bem você tem muita energia hoje oh não a árvore para você escalar tudo bem
02:45
oh no a tree for you to climb all right
102
165170
10
02:45
oh no a tree for you to climb all right won't you sit down okay that's fine mr.
103
165180
3320
oh não uma árvore para você escalar tudo bem
oh não uma árvore para você escalar tudo bem você não vai se sentar tudo bem sr.
02:48
won't you sit down okay that's fine mr.
104
168500
10
02:48
won't you sit down okay that's fine mr. de neri after dinner we'll rinse away
105
168510
2299
você não vai se sentar ok tudo bem sr.
você não vai se sentar ok tudo bem sr. de neri depois do jantar vamos enxaguar
02:50
de neri after dinner we'll rinse away
106
170809
10
02:50
de neri after dinner we'll rinse away the black where do you see swamp
107
170819
2800
de neri depois do jantar vamos enxaguar
de neri depois do jantar vamos enxaguar o preto onde você vê o pântano
02:53
the black where do you see swamp
108
173619
10
02:53
the black where do you see swamp oh yeah and what letters are these
109
173629
5281
o preto onde você vê o pântano
o preto onde você vê o pântano oh sim e que letras são essas
02:58
oh yeah and what letters are these
110
178910
10
02:58
oh yeah and what letters are these what's the letter name yes what's this
111
178920
7089
oh sim e que letras são essas
oh sim e que letras são essas qual é o nome da letra sim o que é isso
03:13
uh-huh pink look at that you can read it
112
193580
10
03:13
uh-huh pink look at that you can read it very easily after dinner we'll rinse
113
193590
2029
uh-huh rosa veja que você pode ler
uh-huh rosa veja que você pode ler muito facilmente depois do jantar vamos enxaguar com
03:15
very easily after dinner we'll rinse
114
195619
10
03:15
very easily after dinner we'll rinse away the day so we put them together
115
195629
1581
muita facilidade depois do jantar vamos enxaguar com muita
facilidade depois do jantar vamos enxaguar o dia por isso juntamos durante o
03:17
away the day so we put them together
116
197210
10
03:17
away the day so we put them together Swamp very good I may not be able to
117
197220
4280
dia por isso juntamos
durante o dia por isso juntamos Pântano muito bom I talvez não consiga fazer um
03:21
Swamp very good I may not be able to
118
201500
10
03:21
Swamp very good I may not be able to quiet the storm but here in my arms
119
201510
2510
pântano muito bom posso não conseguir fazer um
pântano muito bem posso não conseguir acalmar a tempestade mas aqui em meus braços
03:24
quiet the storm but here in my arms
120
204020
10
03:24
quiet the storm but here in my arms you'll be safe and warm like that very
121
204030
2870
acalma a tempestade mas aqui em meus braços
acalma a tempestade mas aqui em meus braços você vai fique seguro e aquecido assim
03:26
you'll be safe and warm like that very
122
206900
10
03:26
you'll be safe and warm like that very safe oh how do you feel you a little bit
123
206910
3020
você estará seguro e aquecido assim
você estará seguro e aquecido assim muito seguro e oh como você se sente um pouco
03:29
safe oh how do you feel you a little bit
124
209930
10
03:29
safe oh how do you feel you a little bit tired to make ready for bed one more
125
209940
4280
seguro oh como você se sente um pouco
seguro oh como você se sente um pouco cansado para se preparar para dormir mais um
03:34
tired to make ready for bed one more
126
214220
10
03:34
tired to make ready for bed one more story one last squeeze what's the
127
214230
6079
cansado para se preparar para dormir mais um
cansado para se preparar para a cama mais uma história um último aperto qual é a
03:40
story one last squeeze what's the
128
220309
10
03:40
story one last squeeze what's the squeeze can you squeeze me very good
129
220319
6111
história um último aperto qual é a
história um último aperto qual é o aperto pode me apertar muito bem aperto
03:46
squeeze can you squeeze me very good
130
226430
10
03:46
squeeze can you squeeze me very good very strong let's squeeze tomorrow to
131
226440
4480
pode me apertar muito bem
aperto pode me apertar muito bom muito forte vamos apertar amanhã
03:50
very strong let's squeeze tomorrow to
132
230920
10
03:50
very strong let's squeeze tomorrow too squeeze okay can you say good night
133
230930
5639
muito forte vamos apertar amanhã
muito forte vamos apertar amanhã também apertar ok pode dar boa noite
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7