Advanced English Listening Practice - 4 - English Lesson at Fast, Native Speed - Sweat & Psychology

225,958 views ・ 2015-08-03

EnglishAnyone


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:02
0
2660
1410
00:04
hello and welcome to a new
1
4070
60
00:04
hello and welcome to a new advanced listening practice
2
4130
1410
olĂĄ e bem-vindo a um novo
olå e bem-vindo a uma nova pråtica auditiva avançada pråtica
00:05
advanced listening practice
3
5540
270
00:05
advanced listening practice lesson
4
5810
649
auditiva avançada
pråtica auditiva avançada lição lição
00:06
lesson
5
6459
400
00:06
lesson it's a pleasure to see you again
6
6859
960
lição Ă© um prazer vĂȘ-lo novamente Ă©
00:07
it's a pleasure to see you again
7
7819
151
00:07
it's a pleasure to see you again if you've been following these
8
7970
1130
um prazer vĂȘ-lo novamente
Ă© um prazer vĂȘ-lo novamente se vocĂȘ esteve seguindo estes
00:09
if you've been following these
9
9100
400
00:09
if you've been following these these new videos in this new
10
9500
1710
se vocĂȘ estĂĄ seguindo estes
se vocĂȘ estĂĄ seguindo estes estes novos vĂ­deos neste novo estes
00:11
these new videos in this new
11
11210
270
00:11
these new videos in this new series now just as a again i
12
11480
2369
novos vĂ­deos neste novo estes
novos vídeos nesta nova série agora assim como uma série novamente i
00:13
series now just as a again i
13
13849
91
00:13
series now just as a again i always want to have this brief
14
13940
1100
agoraapenascomo uma série novamentei
agora novamente, eu sempre quero ter este resumo
00:15
always want to have this brief
15
15040
400
00:15
always want to have this brief introduction at the beginning of
16
15440
1320
sempre quero ter este resumo
sempre quero ter esta breve introdução no início da
00:16
introduction at the beginning of
17
16760
120
00:16
introduction at the beginning of all these in case we have new
18
16880
1410
introdução no início da
introdução no início de tudo isso caso tenhamos novidades
00:18
all these in case we have new
19
18290
210
00:18
all these in case we have new people because we have lots of
20
18500
1230
tudo isso caso tenhamos temos novidades
tudo isso caso tenhamos novas pessoas porque temos muitas
00:19
people because we have lots of
21
19730
30
00:19
people because we have lots of new subscribers coming in all
22
19760
1410
pessoas porque temos muitas
pessoas porque temos muitos novos inscritos chegando todos os
00:21
new subscribers coming in all
23
21170
269
00:21
new subscribers coming in all the time
24
21439
440
00:21
the time
25
21879
400
novosinscritoschegando todos os
novos inscritos chegando todos os t ele cronometra o tempo o
00:22
the time in this video series i talk at
26
22279
2241
tempo nesta série de vídeos em que falo
00:24
in this video series i talk at
27
24520
400
00:24
in this video series i talk at an extra fast speed so there's
28
24920
1500
nesta série de vídeos em quefalo
nesta série de vídeos falo em uma velocidade extra råpida, então hå
00:26
an extra fast speed so there's
29
26420
240
00:26
an extra fast speed so there's kind of the native level speed
30
26660
1289
uma velocidade extra rĂĄpida, entĂŁohĂĄ
uma velocidade extra råpida, então hå uma espécie de nível nativo velocidade
00:27
kind of the native level speed
31
27949
330
tipo donĂ­vel nativo velocidade
00:28
kind of the native level speed and I tried to talk even faster
32
28279
1401
tipo do nĂ­vel nativo velocidade e eu tentei falar ainda mais rĂĄpido
00:29
and I tried to talk even faster
33
29680
400
etenteifalaraindamais rĂĄpido
00:30
and I tried to talk even faster than that even though i do give
34
30080
1380
e tentei falar ainda mais rĂĄpido do que isso mesmo que eu dĂȘ do que
00:31
than that even though i do give
35
31460
329
00:31
than that even though i do give some kind of slower sections
36
31789
1521
issomesmo que eudĂȘ
do que isso mesmo que eu dĂȘ algum tipo de seçÔes mais lentas
00:33
some kind of slower sections
37
33310
400
00:33
some kind of slower sections where I want to make sure
38
33710
780
algumtipo de seçÔes mais lentas
algum tipo de seçÔes mais lentas onde eu quero ter certeza de onde eu
00:34
where I want to make sure
39
34490
60
00:34
where I want to make sure everything is clear and maybe
40
34550
1140
quero tercerteza de onde
eu quero ter certeza de que tudo estĂĄ claro e talvez
00:35
everything is clear and maybe
41
35690
240
00:35
everything is clear and maybe i'll explain a thing or two like
42
35930
1469
tudo esteja claro e talvez
tudo esteja claro e talvez explicarei uma ou duas coisas como
00:37
i'll explain a thing or two like
43
37399
241
00:37
i'll explain a thing or two like a new word or phrase but most of
44
37640
2910
explicarei uma ou duas coisas como
explicarei uma ou duas coisas como uma palavra ou frase nova mas a maior parte de
00:40
a new word or phrase but most of
45
40550
90
00:40
a new word or phrase but most of the videos i have their at a
46
40640
1739
uma palavra ou frase novamas amaior parte de
uma palavra ou frase nova frase, mas a maioria dos vĂ­deos eu tenho seus nos
00:42
the videos i have their at a
47
42379
151
00:42
the videos i have their at a much slower pace
48
42530
1129
vĂ­deos que tenho nos
vĂ­deos deles em um ritmo muito mais lento
00:43
much slower pace
49
43659
400
ritmo muito mais
00:44
much slower pace kind of like I'm speaking right
50
44059
1111
lento ritmo muito mais lento como se eu estivesse falando certo como se
00:45
kind of like I'm speaking right
51
45170
240
00:45
kind of like I'm speaking right now which is slower than my
52
45410
1320
estivessefalandocerto
como se estivesse falando agora que Ă© mais lento do que o meu
00:46
now which is slower than my
53
46730
239
00:46
now which is slower than my normal speaking voice to help
54
46969
1651
agora que Ă© mais lento do que o meu
agora que Ă© mais lento do que a minha voz normal para ajudar a
00:48
normal speaking voice to help
55
48620
180
00:48
normal speaking voice to help you understand things and make
56
48800
1380
voz normal para ajudar a
voz normal para ajudĂĄ-lo a entender as coisas e fazer
00:50
you understand things and make
57
50180
240
00:50
you understand things and make sure you can learn lots of new
58
50420
1049
vocĂȘ entender as coisas e fazer
vocĂȘ entender as coisas e certificar-se de que vocĂȘ pode aprenda muitas coisas novas com
00:51
sure you can learn lots of new
59
51469
90
00:51
sure you can learn lots of new phrases easily
60
51559
1071
certeza vocĂȘ pode aprender muitas coisas novas com
certeza vocĂȘ pode aprender muitas frases novas facilmente
00:52
phrases easily
61
52630
400
frases facilmente
00:53
phrases easily so if you're new to the channel
62
53030
990
frases facilmente entĂŁo se vocĂȘ Ă© novo no canal entĂŁo se
00:54
so if you're new to the channel
63
54020
89
00:54
so if you're new to the channel if you're new to this series i
64
54109
1770
vocĂȘ Ă© novo no canal
entĂŁo se vocĂȘ Ă© novo no canal canal se vocĂȘ Ă© novo nesta sĂ©rie eu
00:55
if you're new to this series i
65
55879
360
se vocĂȘ Ă© novo nesta sĂ©rie eu se vocĂȘ
00:56
if you're new to this series i recommend you go back and get
66
56239
1351
Ă© novo nesta sĂ©rie eu recomendo que vocĂȘ volte e se
00:57
recommend you go back and get
67
57590
149
00:57
recommend you go back and get used to my voice at this speed
68
57739
2271
recomende que vocĂȘvolte e se
recomende que vocĂȘ volte e se acostume com a minha voz a esta velocidade
01:00
used to my voice at this speed
69
60010
400
01:00
used to my voice at this speed so watch all the previous videos
70
60410
1519
habituado Ă  minha voz a esta velocidade
habituado Ă  minha voz a esta velocidade d entĂŁo assista a todos os vĂ­deos anteriores
01:01
so watch all the previous videos
71
61929
400
entĂŁo assista a todos os vĂ­deos anteriores
01:02
so watch all the previous videos well there's over 250 of them
72
62329
1771
entĂŁo assista a todos os vĂ­deos anteriores bem hĂĄ mais de 250 deles
01:04
well there's over 250 of them
73
64100
90
01:04
well there's over 250 of them maybe you can watch all of them
74
64190
1740
bemhĂĄmais de250deles
bem hĂĄ mais de 250 deles talvez vocĂȘ possa assistir a todos eles
01:05
maybe you can watch all of them
75
65930
270
talvezvocĂȘ possaassistir atodos
01:06
maybe you can watch all of them but go back and watch a few of
76
66200
1320
talvez vocĂȘ possa assistir a todos eles, mas volte e assista alguns deles,
01:07
but go back and watch a few of
77
67520
210
01:07
but go back and watch a few of them and that will get you used
78
67730
1560
mas volte e assista alguns,
mas volte e assista a alguns deles e isso farĂĄ com que vocĂȘ os use e isso farĂĄ com que
01:09
them and that will get you used
79
69290
300
01:09
them and that will get you used to my voice
80
69590
440
vocĂȘ
os use e isso farĂĄ acostumĂĄ-lo Ă  minha voz Ă  minha voz
01:10
to my voice
81
70030
400
01:10
to my voice so when you can come back and
82
70430
930
Ă  minha voz entĂŁo quando vocĂȘ puder voltar e
01:11
so when you can come back and
83
71360
210
01:11
so when you can come back and watch this video series
84
71570
1550
entĂŁo quando vocĂȘ puder voltar e
entĂŁo quando vocĂȘ puder voltar e assistir a esta sĂ©rie de vĂ­deos assista a
01:13
watch this video series
85
73120
400
01:13
watch this video series these advanced listening
86
73520
1010
esta série de vídeos
assista a esta série de vídeos estes avançados ouvindo
01:14
these advanced listening
87
74530
400
01:14
these advanced listening practice lessons then you can
88
74930
1650
estes avançadosouvindo
essas liçÔes de prĂĄtica auditiva avançada, entĂŁo vocĂȘ pode
01:16
practice lessons then you can
89
76580
180
01:16
practice lessons then you can have a better sense of how how I
90
76760
2340
praticar as liçÔesentĂŁovocĂȘ pode
praticar as liçÔes entĂŁo vocĂȘ pode ter uma noção melhor de como eu
01:19
have a better sense of how how I
91
79100
120
01:19
have a better sense of how how I speak my intonation and you can
92
79220
1740
tenho uma noção melhor de comoeu
tenho uma noção melhor de como eu falo minha entonação e vocĂȘ pode
01:20
speak my intonation and you can
93
80960
120
falar meu em entonaçãoevocĂȘpode
01:21
speak my intonation and you can really start to understand more
94
81080
1260
falar minha entonação e vocĂȘ pode realmente começar a entender mais
01:22
really start to understand more
95
82340
150
01:22
really start to understand more if you want the best of what we
96
82490
1980
realmente começar a entender mais
realmente começar a entender mais se vocĂȘ quer o melhor do que nĂłs
01:24
if you want the best of what we
97
84470
90
01:24
if you want the best of what we do at English anyone . com you
98
84560
2160
se vocĂȘqueromelhor do que nĂłs
se vocĂȘ quer o melhor do que fazemos em inglĂȘs qualquer um. com vocĂȘ
01:26
do at English anyone . com you
99
86720
120
01:26
do at English anyone . com you can also if you want lots of
100
86840
2220
faz eminglĂȘsqualquer um.comvocĂȘ
faz em inglĂȘs qualquer um. com vocĂȘ tambĂ©m pode se quiser muitas
01:29
can also if you want lots of
101
89060
60
01:29
can also if you want lots of subtitles and you want to have
102
89120
1350
também pode se quiser muitas
também pode se quiser muitas legendas e quiser ter
01:30
subtitles and you want to have
103
90470
150
01:30
subtitles and you want to have the full transcripts of lessons
104
90620
1430
legendas e quiser ter
legendas e quiser ter as transcriçÔes completas das aulas
01:32
the full transcripts of lessons
105
92050
400
01:32
the full transcripts of lessons that you can practice with click
106
92450
1580
as transcriçÔes completas de liçÔes
as transcriçÔes completas das liçÔes que vocĂȘ pode praticar com um clique
01:34
that you can practice with click
107
94030
400
01:34
that you can practice with click on the link that you can see in
108
94430
960
que vocĂȘ pode praticar com umclique
que vocĂȘ pode praticar com um clique no link que vocĂȘ pode ver no link
01:35
on the link that you can see in
109
95390
210
01:35
on the link that you can see in your screen right now and you
110
95600
1020
que vocĂȘ pode ver
no link que vocĂȘ pode ver na sua tela agora e vocĂȘ
01:36
your screen right now and you
111
96620
150
01:36
your screen right now and you can learn more about master
112
96770
800
sua tela agora e vocĂȘ
sua tela agora e vocĂȘ pode aprender mais sobre o mestre
01:37
can learn more about master
113
97570
400
01:37
can learn more about master English conversation
114
97970
1040
pode aprender mais sobre omestre
pode aprender mais sobre o mestre Conversação em inglĂȘs Conversa em
01:39
English conversation
115
99010
400
01:39
English conversation this is our program that we use
116
99410
1380
inglĂȘs
Conversa em inglĂȘs este Ă© o nosso programa que usamos
01:40
this is our program that we use
117
100790
300
este Ă© o nosso programa que usamos use
01:41
this is our program that we use specifically to help people that
118
101090
1770
este Ă© o nosso programa que usamos especificamente para ajudar as pessoas que
01:42
specifically to help people that
119
102860
270
especificamente para ajudar as pessoas que
01:43
specifically to help people that they can understand quite a bit
120
103130
1740
especificamente para ajudar as pessoas que eles podem entender um pouco
01:44
they can understand quite a bit
121
104870
240
eles podem entender um pouco
01:45
they can understand quite a bit they can even speak a little bit
122
105110
1080
eles podem entender e bastante eles podem até falar um pouco
01:46
they can even speak a little bit
123
106190
120
01:46
they can even speak a little bit but you know the way they speak
124
106310
1200
eles podem até falar um pouco
eles podem atĂ© falar um pouco mas vocĂȘ sabe como eles falam
01:47
but you know the way they speak
125
107510
270
01:47
but you know the way they speak is just not quite natural enough
126
107780
1320
mas vocĂȘ sabe como eles falam
mas vocĂȘ sabe como eles falam nĂŁo Ă© bem assim natural o suficiente nĂŁo Ă© natural o
01:49
is just not quite natural enough
127
109100
150
01:49
is just not quite natural enough they really want to express
128
109250
780
suficiente nĂŁo Ă©
natural o suficiente eles realmente querem se expressar
01:50
they really want to express
129
110030
300
01:50
they really want to express themselves
130
110330
620
01:50
themselves
131
110950
400
eles realmente querem se expressar
eles realmente querem se expressar eles
01:51
themselves so I guide you as an English
132
111350
1410
mesmos entĂŁo eu o guio como um inglĂȘs entĂŁo
01:52
so I guide you as an English
133
112760
360
eu oguio como uminglĂȘs
01:53
so I guide you as an English fluency guide and I take you
134
113120
1290
entĂŁo eu o guio como um guia de fluĂȘncia em inglĂȘs e eu levo vocĂȘ
01:54
fluency guide and I take you
135
114410
120
01:54
fluency guide and I take you from the current level that you
136
114530
1140
guia de fluĂȘncia e eulevo vocĂȘ
guia de fluĂȘncia e eu levo vocĂȘ do nĂ­vel atual que vocĂȘ
01:55
from the current level that you
137
115670
90
01:55
from the current level that you have up to fluency nice and easy
138
115760
1830
do nĂ­vel atual que vocĂȘ
do nĂ­vel atual que vocĂȘ tem atĂ© fluĂȘncia bom e fĂĄcil
01:57
have up to fluency nice and easy
139
117590
270
01:57
have up to fluency nice and easy and simple steps
140
117860
650
tem atĂ© fluĂȘncia bom e fĂĄcil
tenha fluĂȘncia bom e fĂĄcil e passos simples
01:58
and simple steps
141
118510
400
01:58
and simple steps so if you'd like to learn more
142
118910
720
e passos simples
e passos simples entĂŁo se vocĂȘ gostaria de aprender mais entĂŁo se
01:59
so if you'd like to learn more
143
119630
150
01:59
so if you'd like to learn more about that in that program click
144
119780
1610
vocĂȘ gostaria de aprender mais
entĂŁo se vocĂȘ gostaria de aprender mais sobre isso naquele programa clique
02:01
about that in that program click
145
121390
400
02:01
about that in that program click on the link in your screen now
146
121790
1400
sobre isso em tha t programaclique
sobre isso nesse programa clique no link na sua tela agora no
02:03
on the link in your screen now
147
123190
400
02:03
on the link in your screen now well let's get into the lesson
148
123590
1460
linknasuatelaagora no
link na sua tela agora bem vamos entrar na lição
02:05
well let's get into the lesson
149
125050
400
02:05
well let's get into the lesson alright so today i wanted to
150
125450
930
bemvamosentrar na lição
bem vamos entrar na lição certo então hoje eu queria
02:06
alright so today i wanted to
151
126380
60
02:06
alright so today i wanted to talk about something really fast
152
126440
950
tudo bem entĂŁo hoje euqueria
tudo bem entĂŁo hoje eu queria falar sobre algo muito rĂĄpido
02:07
talk about something really fast
153
127390
400
02:07
talk about something really fast and interesting and you know
154
127790
1230
falar sobrealgo muito rĂĄpido
falar sobre algo muito rĂĄpido e interessante e vocĂȘ sabe
02:09
and interesting and you know
155
129020
30
02:09
and interesting and you know make kind of slow down a little
156
129050
1230
e interessante e vocĂȘ sabe
e interessante e vocĂȘ sabe fazer um pouco lento diminuir um pouco
02:10
make kind of slow down a little
157
130280
119
02:10
make kind of slow down a little bit some sections but since in
158
130399
1801
desacelerar umpouco
desacelerar um pouco algumas seçÔes, mas desde em
02:12
bit some sections but since in
159
132200
180
02:12
bit some sections but since in the last episode I was talking
160
132380
1160
algumas seçÔes, mas desde em
algumas seçÔes, mas desde no Ășltimo episĂłdio, eu estava falando sobre o
02:13
the last episode I was talking
161
133540
400
02:13
the last episode I was talking about a book if you haven't seen
162
133940
1140
Ășltimo episĂłdio,euestavafalando sobre
o Ășltimo episĂłdio eu estava falando sobre um livro se vocĂȘ ainda nĂŁo viu
02:15
about a book if you haven't seen
163
135080
300
02:15
about a book if you haven't seen that one
164
135380
120
02:15
that one
165
135500
280
02:15
that one I have to recommend you go back
166
135780
960
sobre umlivrose vocĂȘ nĂŁo viu
sobre um livro se vocĂȘ ainda nĂŁo viu aquele aquele aquele
eu tenho que te recomendar volte
02:16
I have to recommend you go back
167
136740
300
eu tenho que recomendarse vocĂȘ voltar
02:17
I have to recommend you go back and watch that one so i was
168
137040
1650
eu tenho que recomendar que vocĂȘ volte e assista aquele assim que eu estava
02:18
and watch that one so i was
169
138690
120
02:18
and watch that one so i was talking about a book that i
170
138810
870
e assista aqueleentĂŁo euestava
e assista aquele entĂŁo eu estava falando sobre um livro que eu estava
02:19
talking about a book that i
171
139680
60
02:19
talking about a book that i found after many many years it's
172
139740
1760
falando sobreumlivroqueeu
estava falando sobre um livro que eu encontrado depois de muitos anos Ă©
02:21
found after many many years it's
173
141500
400
02:21
found after many many years it's really fun book i was really
174
141900
1860
encontrado depois de muitosanos Ă©
encontrado depois de muitos anos Ă© um livro muito divertido eu era um livro muito
02:23
really fun book i was really
175
143760
150
02:23
really fun book i was really happy to have discovered it and
176
143910
1110
divertido eu era um
livro muito divertido fiquei muito feliz por tĂȘ-lo descoberto e
02:25
happy to have discovered it and
177
145020
90
02:25
happy to have discovered it and having a don't have the chance
178
145110
1080
feliz por tĂȘ-lodescobertoe
feliz por descobri isso e nĂŁo tenho a chance de nĂŁo ter a
02:26
having a don't have the chance
179
146190
300
02:26
having a don't have the chance to reveal that and show that to
180
146490
1230
chance de
nĂŁo ter a chance de revelar isso e mostrar isso para
02:27
to reveal that and show that to
181
147720
270
02:27
to reveal that and show that to people
182
147990
290
revelar isso e mostrar isso
para revelar isso e mostrar isso para as pessoas
02:28
people
183
148280
400
02:28
people so since that one was about a
184
148680
1410
pessoas pessoas
entĂŁo jĂĄ que aquele era sobre um
02:30
so since that one was about a
185
150090
210
02:30
so since that one was about a book i thought this one would be
186
150300
960
entĂŁo jĂĄ que aquele era sobre um
entĂŁo jĂĄ que aquele era sobre um livro eu pensei que este seria um
02:31
book i thought this one would be
187
151260
90
02:31
book i thought this one would be about a book as well but
188
151350
1100
livro eu pensei que esteseria um
livro eu pensei que este seria sobre um livro também mas
02:32
about a book as well but
189
152450
400
02:32
about a book as well but unfortunately there are no
190
152850
1590
sobre um livro também,mas
sobre um livro também, mas infelizmente não hå
02:34
unfortunately there are no
191
154440
150
02:34
unfortunately there are no pictures this is not a book for
192
154590
1290
infelizmente nĂŁo hĂĄ
infelizmente nĂŁo hĂĄ fotos este nĂŁo Ă© um livro para
02:35
pictures this is not a book for
193
155880
180
imagens este nĂŁo Ă© um livro para
02:36
pictures this is not a book for kids
194
156060
410
02:36
kids
195
156470
400
02:36
kids this is but a book i was just
196
156870
1140
imagens este não é um livro para crianças crianças
crianças este é apenas um livro que eu era apenas
02:38
this is but a book i was just
197
158010
180
02:38
this is but a book i was just reading actually spent a lot of
198
158190
1379
este Ă© apenasum livro queeuera sĂł
isso Ă© mas um livro que eu estava lendo na verdade passei muito
02:39
reading actually spent a lot of
199
159569
61
02:39
reading actually spent a lot of my time reading and I just
200
159630
1560
lendo na verdadepasseimuito
lendo na verdade passei muito do meu tempo lendo e eu sĂł o meu
02:41
my time reading and I just
201
161190
330
02:41
my time reading and I just thought this was something you
202
161520
750
tempo lendoe eu sĂł o
meu tempo lendo e eu apenas pensei que isso era algo vocĂȘ
02:42
thought this was something you
203
162270
330
02:42
thought this was something you know worth talking about as well
204
162600
1260
pensou queissoera algo que vocĂȘ
pensou que isso era algo que vocĂȘ sabe que vale a pena falar tambĂ©m
02:43
know worth talking about as well
205
163860
240
sabe que vale a pena falar também sabe que
02:44
know worth talking about as well there's always lots of
206
164100
780
02:44
there's always lots of
207
164880
150
vale a pena falar também hå sempre
muitos hĂĄ sempre muitos hĂĄ
02:45
there's always lots of interesting things to learn
208
165030
929
02:45
interesting things to learn
209
165959
121
sempre muitas coisas interessantes para aprender
coisas interessantes para aprender
02:46
interesting things to learn about in English and this is
210
166080
1530
interessantes coisas para aprender em inglĂȘs e isto Ă©
02:47
about in English and this is
211
167610
120
02:47
about in English and this is kind of a separate tip for
212
167730
870
sobre eminglĂȘs eisto Ă©
sobre em inglĂȘs e esta Ă© uma dica separada para
02:48
kind of a separate tip for
213
168600
120
02:48
kind of a separate tip for learning English but the more
214
168720
840
uma dica separadapara
uma dica separada para aprender E inglĂȘs mas quanto mais
02:49
learning English but the more
215
169560
240
02:49
learning English but the more you can just study things you're
216
169800
1260
aprenderinglĂȘsmas quantomais
aprender inglĂȘs mas quanto mais vocĂȘ pode apenas estudar as coisas que
02:51
you can just study things you're
217
171060
149
02:51
you can just study things you're interested in in the language
218
171209
1431
vocĂȘ pode apenas estudar as coisas que
vocĂȘ pode apenas estudar as coisas que vocĂȘ estĂĄ interessado no idioma em que estĂĄ
02:52
interested in in the language
219
172640
400
interessadonalĂ­ngua em que estĂĄ
02:53
interested in in the language that's what's going to help you
220
173040
1080
interessado no idioma isso Ă© o que vai te ajudar isso Ă© o que vai
02:54
that's what's going to help you
221
174120
240
02:54
that's what's going to help you get fluent much faster as
222
174360
1260
te ajudar isso Ă© o que vai
te ajudar a ficar fluente muito mais rĂĄpido ficar
02:55
get fluent much faster as
223
175620
330
02:55
get fluent much faster as opposed to trying to learn
224
175950
930
fluentemuito mais rĂĄpido
ficar fluente muito mais rĂĄpido em vez de tentar aprender em
02:56
opposed to trying to learn
225
176880
180
vez de tentar aprender em
02:57
opposed to trying to learn specific words or phrases in
226
177060
1620
vez de tentar aprenda palavras ou frases especĂ­ficas em
02:58
specific words or phrases in
227
178680
390
palavras ou frases
02:59
specific words or phrases in English lesson
228
179070
1099
especĂ­ficas em palavras ou frases especĂ­ficas em aula de inglĂȘs aula de
03:00
English lesson
229
180169
400
03:00
English lesson so just like this we're talking
230
180569
991
inglĂȘs aula de
inglĂȘs entĂŁo assim estamos falando assim estamos
03:01
so just like this we're talking
231
181560
390
03:01
so just like this we're talking about things in the same way i
232
181950
1020
falando assim estamos falando assim
estamos falando sobre coisas no do mesmo jeito eu
03:02
about things in the same way i
233
182970
60
sobre as coisas do mesmo jeito eu
03:03
about things in the same way i would talk with native speakers
234
183030
720
03:03
would talk with native speakers
235
183750
120
03:03
would talk with native speakers I'm just speaking a little bit
236
183870
1050
sobre as coisas do mesmo jeito eu falaria com falantes nativos
falaria com falantes
nativos falaria com falantes nativos sĂł estou falando um pouco
03:04
I'm just speaking a little bit
237
184920
210
estouapenas sp comendo um pouco
03:05
I'm just speaking a little bit more quickly so you can get used
238
185130
1439
estou apenas falando um pouco mais rĂĄpido para que vocĂȘ possa se acostumar
03:06
more quickly so you can get used
239
186569
361
03:06
more quickly so you can get used to that but you know again try
240
186930
1550
mais rapidamentepara que vocĂȘ possa seacostumar
mais rapidamente para que vocĂȘ possa se acostumar com isso mas vocĂȘ sabe de novo tente isso
03:08
to that but you know again try
241
188480
400
03:08
to that but you know again try to find things you're interested
242
188880
689
masvocĂȘsabede novotente
isso mas vocĂȘ sabe de novo tente encontrar coisas que vocĂȘ estĂĄ interessado
03:09
to find things you're interested
243
189569
211
03:09
to find things you're interested in and study those things but in
244
189780
1650
paraencontrarcoisas quevocĂȘ estĂĄinteressado
para encontrar coisas que vocĂȘ estĂĄ interessado e estudar essas coisas mas
03:11
in and study those things but in
245
191430
330
03:11
in and study those things but in English anyway this book and we
246
191760
2009
em e estudaressas coisasmas
em e estudar essas coisas mas em inglĂȘs de qualquer maneira este livro e nĂłs
03:13
English anyway this book and we
247
193769
121
03:13
English anyway this book and we grab it right here
248
193890
1010
ingleses de qualquer maneira estelivroe nĂłs
ingleses de qualquer maneira este livro e nĂłs pegamos aqui
03:14
grab it right here
249
194900
400
pegamosaqui
03:15
grab it right here I'm always been interested in
250
195300
2070
pegamos aqui sempre me interessei sempre me
03:17
I'm always been interested in
251
197370
60
03:17
I'm always been interested in philosophy and psychology
252
197430
1850
interessei
sempre me interessei por filosofia e psicologia
03:19
philosophy and psychology
253
199280
400
03:19
philosophy and psychology so this book is called influence
254
199680
1490
filosofia e psicologia filosofia
e psicologia entĂŁo esse livro se chama influĂȘncia
03:21
so this book is called influence
255
201170
400
03:21
so this book is called influence the psychology of persuasion
256
201570
2030
entĂŁo esse livro se chamainfluĂȘncia
entĂŁo esse livro se chama influĂȘncia a psicologia da persuasĂŁo
03:23
the psychology of persuasion
257
203600
400
apsicologia da persuasĂŁo
03:24
the psychology of persuasion persuasion this is a really
258
204000
1920
a psicologia da persuasĂŁo persuasĂŁo isso Ă© um realmente
03:25
persuasion this is a really
259
205920
300
persuasĂŁo esta Ă© realmente uma
03:26
persuasion this is a really great advanced word kind of hard
260
206220
1320
persuasão esta é uma palavra avançada muito boa
03:27
great advanced word kind of hard
261
207540
150
03:27
great advanced word kind of hard to see here
262
207690
200
03:27
to see here
263
207890
400
palavra avançada muitodifícil
palavra avançada muito difícil tipo difícil de ver aqui para
ver aqui para
03:28
to see here there you go so the psychology
264
208290
1460
ver aqui lĂĄ vai vocĂȘ entĂŁo a psicologia
03:29
there you go so the psychology
265
209750
400
lĂĄ vai vocĂȘ entĂŁo a psicologia
03:30
there you go so the psychology of persuasion
266
210150
1070
aĂ­ estĂĄ entĂŁo a psicologia da persuasĂŁo
03:31
of persuasion
267
211220
400
03:31
of persuasion now this isn't really a book
268
211620
869
da persuasĂŁo
da persuasĂŁo agora isso nĂŁo Ă© realmente um livro
03:32
now this isn't really a book
269
212489
301
03:32
now this isn't really a book review i'm not even finished
270
212790
1070
agora isso nĂŁo Ă© realmente um livro
agora isso nĂŁo Ă© realmente uma resenha de livro ainda nem terminei a
03:33
review i'm not even finished
271
213860
400
resenha aindanemterminei
03:34
review i'm not even finished with the book yet i just wanted
272
214260
690
03:34
with the book yet i just wanted
273
214950
390
resenha eu ainda nem terminei o livro eu sĂł queria
o livro ainda eu sĂł queria
03:35
with the book yet i just wanted to give a kind of a brief talk
274
215340
2250
o livro ainda eu só queria dar uma espécie de palestra breve
03:37
to give a kind of a brief talk
275
217590
390
03:37
to give a kind of a brief talk about something that I
276
217980
750
para dar uma espécie de palestra breve
para dar uma espécie de palestra breve conversa sobre algo que eu
03:38
about something that I
277
218730
120
03:38
about something that I discovered in the book which i
278
218850
1199
sobre algo queeu
sobre algo que eu descobri no livro que
03:40
discovered in the book which i
279
220049
91
03:40
discovered in the book which i thought was really really
280
220140
560
03:40
thought was really really
281
220700
400
descobri no livro que
descobri no livro que eu pensei que foi realmente muito
pensado foi realmente muito
03:41
thought was really really interesting fascinating even but
282
221100
2570
pensado foi realmente muito interessante fascinante mesmo mas
03:43
interesting fascinating even but
283
223670
400
interessante fas cinante mas
03:44
interesting fascinating even but very quickly the word persuasion
284
224070
1910
interessante fascinante mesmo mas muito rapidamente a palavra persuasĂŁo
03:45
very quickly the word persuasion
285
225980
400
muitorapidamente a palavrapersuasĂŁo
03:46
very quickly the word persuasion this is the noun to persuade
286
226380
1820
muito rapidamente a palavra persuasĂŁo este Ă© o substantivo persuadir este Ă© o
03:48
this is the noun to persuade
287
228200
400
03:48
this is the noun to persuade someone
288
228600
440
substantivo persuadir
este é o substantivo persuadir alguém
03:49
someone
289
229040
400
03:49
someone this means to try to change
290
229440
930
alguém
alguém isto significa tentar mudar
03:50
this means to try to change
291
230370
89
03:50
this means to try to change their mind or to get them to do
292
230459
1500
isto significa tentar mudar
isso significa tentar mudar a opiniĂŁo deles ou levĂĄ-los a fazer o que querem
03:51
their mind or to get them to do
293
231959
150
oulevĂĄ-los a fazer o que
03:52
their mind or to get them to do something and this is what we do
294
232109
1141
querem ou fazer com que façam algo e isso é o que fazemos
03:53
something and this is what we do
295
233250
180
03:53
something and this is what we do everyday
296
233430
409
03:53
everyday
297
233839
400
algoe Ă© issoque fazemos
algoe issoé oque fazemos todos os dias, todos os dias, todos os dias,
03:54
everyday so whether you have a specific
298
234239
1100
se vocĂȘ tem um trabalho especĂ­fico, se
03:55
so whether you have a specific
299
235339
400
03:55
so whether you have a specific sales job or you just work in a
300
235739
2611
vocĂȘtem um
trabalho especĂ­fico, se vocĂȘ tem um trabalho de vendas especĂ­fico ou se vocĂȘ apenas trabalha em um
03:58
sales job or you just work in a
301
238350
30
03:58
sales job or you just work in a company or whatever it is you do
302
238380
1350
trabalho de vendas ou se trabalha apenas em um
trabalho de vendas ou se trabalha apenas em uma empresa ou o que quer que vocĂȘ faça
03:59
company or whatever it is you do
303
239730
180
03:59
company or whatever it is you do or even if you're just a child
304
239910
1530
empresa ou o que quer que vocĂȘ faça
empresa ou o que quer que vocĂȘ faça ou mesmo se vocĂȘ for apenas uma criança
04:01
or even if you're just a child
305
241440
269
04:01
or even if you're just a child and you're trying to convince
306
241709
870
oumesmo se vocĂȘ for apenas uma criança
ou mesmo se vocĂȘ for apenas uma criança e vocĂȘ estĂĄ tentando convencer
04:02
and you're trying to convince
307
242579
271
04:02
and you're trying to convince your parents to buy you
308
242850
1050
e vocĂȘ estamos tentando convencer
e vocĂȘ estĂĄ tentando convencer seus pais a comprarem
04:03
your parents to buy you
309
243900
149
seus pais a comprarem
04:04
your parents to buy you something
310
244049
320
04:04
something
311
244369
400
04:04
something we are all selling in some
312
244769
1381
seus pais a comprarem algo algo algo que todos
estamos vendendo em alguns
04:06
we are all selling in some
313
246150
240
04:06
we are all selling in some weight we're trying to influence
314
246390
1009
estamostodos vendendoemalguns
estamos todos vendendo em algum peso nĂłs estamos tentando influenciar o
04:07
weight we're trying to influence
315
247399
400
04:07
weight we're trying to influence the behavior of other people and
316
247799
1731
pesoestamostentando influenciar o
peso estamos tentando influenciar o comportamento de outras pessoas e
04:09
the behavior of other people and
317
249530
400
04:09
the behavior of other people and you know I just thought it had a
318
249930
839
o comportamento de outras pessoase
o comportamento de outras pessoas e vocĂȘ sabe eu apenas pensei que tinha um
04:10
you know I just thought it had a
319
250769
60
04:10
you know I just thought it had a lot of interesting experiments
320
250829
1130
vocĂȘsabeeuapenaspenseitinha um
vocĂȘ sabe, eu apenas pensei que tinha muitos experimentos interessantes
04:11
lot of interesting experiments
321
251959
400
muitos experimentos interessantes
04:12
lot of interesting experiments in a lot of psychological
322
252359
481
04:12
in a lot of psychological
323
252840
300
muitos experimentos interessantes em muitos psicolĂłgicos em muitos
psicolĂłgicos
04:13
in a lot of psychological experiments I and i really like
324
253140
2340
em muitos experimentos psicolĂłgicos Eu e eu realmente gostamos de
04:15
experiments I and i really like
325
255480
270
04:15
experiments I and i really like learning about those in college
326
255750
950
experimentosEue eurealmente gostamos
experimentos eu e eu realmente gostamos de aprender sobre os que estĂŁo na faculdade
04:16
learning about those in college
327
256700
400
aprendendo sobre os que estĂŁo na faculdade
04:17
learning about those in college so I continue to learn about
328
257100
900
aprendendo sobre os que estĂŁo na faculdade entĂŁo eu continuo a aprender assim
04:18
so I continue to learn about
329
258000
209
04:18
so I continue to learn about them now
330
258209
301
04:18
them now
331
258510
390
04:18
them now really interesting stuff so the
332
258900
2100
eucontinuo aaprender
entĂŁo eu continuo a aprender sobre eles agora eles agora eles
agora coisas realmente interessantes entĂŁo as
04:21
really interesting stuff so the
333
261000
90
04:21
really interesting stuff so the author is Robert chill dini and
334
261090
1980
coisas realmente interessantes entĂŁo as
coisas realmente interessantes entĂŁo o autor Ă© Robert chill dini e o
04:23
author is Robert chill dini and
335
263070
270
04:23
author is Robert chill dini and hopefully i'm pronouncing that
336
263340
980
autor Ă©Robertchilldinie o
autor Ă© Robert chill dini e espero que eu esteja declarando que
04:24
hopefully i'm pronouncing that
337
264320
400
04:24
hopefully i'm pronouncing that properly again i can't pronounce
338
264720
1199
espero queeu sejapronunciandoisso
espero que esteja pronunciando isso corretamente de novo nĂŁo consigo pronunciar
04:25
properly again i can't pronounce
339
265919
151
corretamente de novonĂŁo consigo pronunciar
04:26
properly again i can't pronounce everything well but I tried
340
266070
1189
corretamente de novo nĂŁo consigo pronunciar tudo bem mas tentei de
04:27
everything well but I tried
341
267259
400
04:27
everything well but I tried anyway
342
267659
811
tudo bem mastentei
de tudo bem mastentei mesmo assim de qualquer maneira
04:28
anyway
343
268470
400
04:28
anyway it's just an interesting book
344
268870
1020
Ă© apenas um livro interessante
04:29
it's just an interesting book
345
269890
150
Ă© apenas um livro interessante Ă©
04:30
it's just an interesting book about the different ways that we
346
270040
1320
apenas um livro interessante sobre as diferentes formas que usamos sobre
04:31
about the different ways that we
347
271360
210
04:31
about the different ways that we persuade each other using the
348
271570
1170
as diferentes formas que usamos sobre
as diferentes formas que usamos para persuadir uns aos outros usando
04:32
persuade each other using the
349
272740
210
04:32
persuade each other using the principles of human psychology
350
272950
1970
persuadir uns aos outros usando
persuadir uns aos outros usando os princĂ­pios da psicologia humana
04:34
principles of human psychology
351
274920
400
princĂ­pios da psicologia humana
04:35
principles of human psychology so when we're talking about you
352
275320
1220
princĂ­pios da psicologia humana entĂŁo quando estamos falando de vocĂȘ
04:36
so when we're talking about you
353
276540
400
04:36
so when we're talking about you as an example
354
276940
1070
entĂŁo quando estamos falando devocĂȘ
entĂŁo quando estamos falando sobre vocĂȘ como um exemplo
04:38
as an example
355
278010
400
04:38
as an example I want to you know convince you
356
278410
1590
como um exemplo
como um exemplo eu quero vocĂȘ sabe convencĂȘ-lo
04:40
I want to you know convince you
357
280000
240
04:40
I want to you know convince you to do something like please come
358
280240
1260
euquerovocĂȘsabe convencĂȘ-lo eu quero
vocĂȘ sabe convencĂȘ-lo a fazer algo como por favor venha
04:41
to do something like please come
359
281500
210
04:41
to do something like please come over to my house and help me do
360
281710
1200
fazer algo como por favor venha para
fazer algo como por favor venha vå até minha casa e me ajude a fazer algo em
04:42
over to my house and help me do
361
282910
150
minha casa e me ajude a fazer
04:43
over to my house and help me do something I might use commitment
362
283060
1670
algo em minha casa e me ajude a fazer algo eu poderia usar compromisso
04:44
something I might use commitment
363
284730
400
algo eu poderia usar compromisso
04:45
something I might use commitment which is you know getting you to
364
285130
1260
algo eu poderia usar compromisso que Ă© vocĂȘ sabe levĂĄ-lo a
04:46
which is you know getting you to
365
286390
270
04:46
which is you know getting you to say yes to one thing so you can
366
286660
1830
queĂ© vocĂȘ sabe levando vocĂȘ ao
que vocĂȘ sabe levando vocĂȘ a dizer sim a uma coisa para que vocĂȘ possa
04:48
say yes to one thing so you can
367
288490
90
04:48
say yes to one thing so you can continue to do that thing
368
288580
1140
dizer sim a uma coisa para que vocĂȘ possa
dizer sim a uma coisa para que vocĂȘ possa continuar a fazer aquela coisa
04:49
continue to do that thing
369
289720
180
04:49
continue to do that thing because as an example if you say
370
289900
2340
continuar a fazer aquela coisa
continuar a fazer aquela coisa porque como exemplo se vocĂȘ disser
04:52
because as an example if you say
371
292240
210
04:52
because as an example if you say you know I like to help animals
372
292450
1080
porquecomo exemplo sevocĂȘ disser
porque como exemplo se vocĂȘ disser vocĂȘ sabe que eu gosto de ajudar animais
04:53
you know I like to help animals
373
293530
300
04:53
you know I like to help animals but then you know you're in an
374
293830
1530
vocĂȘ sabe queeu gostodeajudaranimais
vocĂȘ sabe que eu gosto de ajudar animais mas entĂŁo vocĂȘ sabe que estĂĄ em um
04:55
but then you know you're in an
375
295360
180
04:55
but then you know you're in an opportunity where you're not
376
295540
900
mas entĂŁo vocĂȘ sabe que estĂĄ em um
mas entĂŁo vocĂȘ sabe quando vocĂȘ estĂĄ em uma oportunidade onde vocĂȘ nĂŁo Ă© uma
04:56
opportunity where you're not
377
296440
210
04:56
opportunity where you're not helping animals then inside your
378
296650
2100
oportunidade onde vocĂȘ nĂŁo Ă© uma
oportunidade onde vocĂȘ nĂŁo estĂĄ ajudando animais entĂŁo dentro de seus
04:58
helping animals then inside your
379
298750
270
animais de ajudaentĂŁo dentro deseus
04:59
helping animals then inside your mind you're feeling a little bit
380
299020
900
04:59
mind you're feeling a little bit
381
299920
300
animais de ajuda entĂŁo dentro de sua mente vocĂȘ estĂĄ se sentindo um pouco
preocupado com vocĂȘ estĂĄs a sentir-te um pouco
05:00
mind you're feeling a little bit bad about that
382
300220
620
05:00
bad about that
383
300840
400
mal estĂĄs a sentir-te um pouco mal por isso
mal por
05:01
bad about that so in you're trying to convince
384
301240
1140
isso tĂŁo mal por isso estĂĄs a tentar convencer
05:02
so in you're trying to convince
385
302380
210
05:02
so in you're trying to convince someone to do something you're
386
302590
1430
estĂĄs a tentar convencer
estĂĄs a tentar convencer alguĂ©m a fazer algo vocĂȘ Ă©
05:04
someone to do something you're
387
304020
400
05:04
someone to do something you're using those of the mechanics of
388
304420
1890
alguĂ©m para fazer algovocĂȘ Ă©
alguĂ©m para fazer algo vocĂȘ estĂĄ usando os da mecĂąnica de
05:06
using those of the mechanics of
389
306310
60
05:06
using those of the mechanics of the mind
390
306370
320
05:06
the mind
391
306690
400
usar osdamecĂąnica de
usar os da mecĂąnica da mente
a mente
05:07
the mind you're like trying to get the
392
307090
1020
a mente vocĂȘ Ă© como tentar obter o
05:08
you're like trying to get the
393
308110
90
05:08
you're like trying to get the human mind or get the person to
394
308200
1320
vocĂȘ Ă©comotentar obter o
vocĂȘ Ă© como tentar obter a mente humana ou levar a pessoa Ă 
05:09
human mind or get the person to
395
309520
90
05:09
human mind or get the person to do specific things and if you
396
309610
1980
mente humanaoulevar a pessoa Ă 
mente humana ou levar a pessoa a fazer coisas especĂ­ficas e se vocĂȘ
05:11
do specific things and if you
397
311590
120
05:11
do specific things and if you can do that then you can
398
311710
660
fizer coisas especĂ­ficasese vocĂȘ
fizer coisas especĂ­ficas coisas e se vocĂȘ pode fazer isso, entĂŁo vocĂȘ
05:12
can do that then you can
399
312370
120
05:12
can do that then you can persuade them to do something
400
312490
2370
pode fazer isso, entĂŁo vocĂȘ
pode faça isso entĂŁo vocĂȘ pode convencĂȘ-los a fazer algo
05:14
persuade them to do something
401
314860
270
convencĂȘ-los a fazer algo
05:15
persuade them to do something anyway so this is just one out
402
315130
1890
convencĂȘ-los a fazer algo de qualquer maneira entĂŁo esta Ă© apenas uma saĂ­da de
05:17
anyway so this is just one out
403
317020
180
05:17
anyway so this is just one out of many many examples and things
404
317200
1770
qualquer maneira então estaé apenas uma fora de
qualquer maneira entĂŁo este Ă© apenas um de muitos muitos exemplos e coisas
05:18
of many many examples and things
405
318970
390
de muitos muitos exemplos e coisas
05:19
of many many examples and things you know who is getting a little
406
319360
1320
de muitos exemplos e coisas vocĂȘ sabe quem estĂĄ ficando um pouco
05:20
you know who is getting a little
407
320680
120
05:20
you know who is getting a little hot over here if you can tell
408
320800
1050
vocĂȘ sabequemestĂĄficandoumpouco
vocĂȘ sabe quem estĂĄ ficando um pouco quente aqui se vocĂȘ pode dizer
05:21
hot over here if you can tell
409
321850
240
quenteaqui se vocĂȘ pode dizer
05:22
hot over here if you can tell who is in the middle of us
410
322090
1460
quente aqui se vocĂȘ pode diga quem estĂĄ no meio de nĂłs
05:23
who is in the middle of us
411
323550
400
05:23
who is in the middle of us summer here in japan i'm
412
323950
990
quemestĂĄ nomeiodenĂłs
quem estĂĄ no meio de nĂłs verĂŁo aqui no japĂŁo estou no
05:24
summer here in japan i'm
413
324940
120
verĂŁo aqui no japĂŁo estou no
05:25
summer here in japan i'm actually inside right now with
414
325060
1140
verĂŁo aqui no japĂŁo estou realmente dentro agora com
05:26
actually inside right now with
415
326200
300
05:26
actually inside right now with the windows closed i got no fan
416
326500
1400
realmente dentro agora com
realmente dentro agora com as janelas fechadas eu nĂŁo tenho ventilador
05:27
the windows closed i got no fan
417
327900
400
as janelas fechadaseunĂŁo tenho ventilador
05:28
the windows closed i got no fan on recording this for you
418
328300
1500
as janelas fechadas eu nĂŁo tenho ventilador gravando isso para vocĂȘ
05:29
on recording this for you
419
329800
330
gravando isso para vocĂȘ
05:30
on recording this for you because I love you so much
420
330130
1400
gravando isso para vocĂȘ porque eu te amo muito
05:31
because I love you so much
421
331530
400
05:31
because I love you so much and if i had the windows open
422
331930
840
porqueeu te amomuito
porque Eu te amo tanto e se eu tivesse as janelas abertas
05:32
and if i had the windows open
423
332770
90
05:32
and if i had the windows open you can hear all the cicadas
424
332860
1010
e seeutivesse asjanelasabertas
e se eu tivesse as janelas abertas vocĂȘ pode ouvir todas as cigarras
05:33
you can hear all the cicadas
425
333870
400
vocĂȘ pode ouvir todas ascigarras
05:34
you can hear all the cicadas outside
426
334270
1040
vocĂȘ pode ouvir todas ascigarras lĂĄ fora
05:35
outside
427
335310
400
05:35
outside they're really really loud
428
335710
860
lĂĄ
fora elas estĂŁo realmente muito alto
05:36
they're really really loud
429
336570
400
05:36
they're really really loud anyway back to the book
430
336970
1580
eles sĂŁorealmente muito altos
eles sĂŁo realmente muito altos de qualquer maneira de volta ao livro de
05:38
anyway back to the book
431
338550
400
05:38
anyway back to the book so this is a I was actually
432
338950
1500
qualquer maneira de volta ao livro de
qualquer maneira de volta ao livro entĂŁo este Ă© um eu era na verdade entĂŁo este
05:40
so this is a I was actually
433
340450
150
05:40
so this is a I was actually talking i mentioned a commitment
434
340600
1490
Ă© umeuerana verdade
entĂŁo este Ă© um eu era na verdade falando eu mencionei um compromisso
05:42
talking i mentioned a commitment
435
342090
400
05:42
talking i mentioned a commitment just a second ago and so the
436
342490
1620
falandoeumencioneiumcompromisso
falando eu mencionei um compromisso hĂĄ pouco e entĂŁo hĂĄ
05:44
just a second ago and so the
437
344110
240
05:44
just a second ago and so the example of commitment i was a
438
344350
1770
apenasum segundo e entĂŁo hĂĄ
apenas um segundo e entĂŁo o exemplo de compromisso eu fui um
05:46
example of commitment i was a
439
346120
60
05:46
example of commitment i was a really interesting story from
440
346180
1140
exemplo de compromissoeufui um
exemplo de compromisso eu era uma histĂłria muito interessante de uma histĂłria
05:47
really interesting story from
441
347320
120
05:47
really interesting story from the book when this
442
347440
500
05:47
the book when this
443
347940
400
muito interessante de uma
histĂłria muito interessante do livro quando este
o livro quando este
05:48
the book when this the author chill dini he's
444
348340
1310
o livro quando este o autor chill dini ele Ă© o
05:49
the author chill dini he's
445
349650
400
autorchilldiniele Ă©
05:50
the author chill dini he's talking about how how toy
446
350050
1470
o autor chill dini ele estĂĄ falando sobre como toy
05:51
talking about how how toy
447
351520
270
05:51
talking about how how toy companies sell toys after the
448
351790
1800
falandosobre como como toy
falando sobre como como as empresas de brinquedos vendem brinquedos depois que as
05:53
companies sell toys after the
449
353590
210
05:53
companies sell toys after the Christmas season ends
450
353800
1220
empresas vendem brinquedos depois que as
empresas vendem brinquedos depois que a temporada de natal termina a
05:55
Christmas season ends
451
355020
400
05:55
Christmas season ends so typically throughout the year
452
355420
1800
temporada de natal termina tĂŁo tipicamente ao longo do ano
05:57
so typically throughout the year
453
357220
270
05:57
so typically throughout the year it's kind of a slow time and
454
357490
1590
tĂŁo tipicamente ao longo do ano
tĂŁo tipicamente ao longo do ano Ă© meio lento e
05:59
it's kind of a slow time and
455
359080
180
05:59
it's kind of a slow time and then you know maybe you'll have
456
359260
780
Ă©meiolento e
Ă© meio lento e entĂŁo vocĂȘ sabe que talvez vocĂȘ tenha
06:00
then you know maybe you'll have
457
360040
210
06:00
then you know maybe you'll have like birthdays or other things
458
360250
1230
entĂŁo vocĂȘ sabe que talvez vocĂȘ tenha
entĂŁo vocĂȘ sabe que talvez vocĂȘ tenha como aniversĂĄrios ou outras coisas
06:01
like birthdays or other things
459
361480
330
06:01
like birthdays or other things like that but usually the
460
361810
990
como aniversĂĄrios ou outras coisas
como aniversĂĄrios ou outras coisas assim, mas geralmente
06:02
like that but usually the
461
362800
90
06:02
like that but usually the holiday season
462
362890
920
assim, mas geralmente
assim, mas geralmente a temporada de férias temporada de férias temporada de
06:03
holiday season
463
363810
400
06:04
holiday season so maybe especially in America
464
364210
2270
férias então talvez especialmente na América
06:06
so maybe especially in America
465
366480
400
06:06
so maybe especially in America you've got maybe I like job
466
366880
1700
entãotalvez especialmente na América
entĂŁo talvez especialmente na AmĂ©rica vocĂȘ eu tenho talvez eu goste do trabalho que
06:08
you've got maybe I like job
467
368580
400
06:08
you've got maybe I like job november and then December right
468
368980
1530
vocĂȘtem talvez eugoste dotrabalho que
vocĂȘ tem talvez eu goste do trabalho novembro e depois dezembro novembro direito
06:10
november and then December right
469
370510
240
06:10
november and then December right before Christmas that holiday
470
370750
1010
e depoisdezembrodireito
novembro e o em dezembro logo antes do natal aquele feriado
06:11
before Christmas that holiday
471
371760
400
antes donatal aquele feriado antes do
06:12
before Christmas that holiday time
472
372160
380
06:12
time
473
372540
400
06:12
time there's all of the toys that are
474
372940
1350
natalaquele feriado aquele
tempo tem todos os brinquedos que estĂŁo tem
06:14
there's all of the toys that are
475
374290
120
06:14
there's all of the toys that are sold during the ear are sold
476
374410
1310
todos os brinquedosque estĂŁo tem
todos os brinquedos que sĂŁo vendidos durante a orelha sĂŁo vendidos
06:15
sold during the ear are sold
477
375720
400
vendidos durante aorelhasĂŁo vendidos vendidos
06:16
sold during the ear are sold primarily predominantly mostly
478
376120
2030
durante a orelha sĂŁo vendidos principalmente predominantemente principalmente principalmente principalmente predominantemente principalmente
06:18
primarily predominantly mostly
479
378150
400
06:18
primarily predominantly mostly around that time and one of the
480
378550
2400
nessa Ă©poca e um na
06:20
around that time and one of the
481
380950
60
Ă©pocae um
06:21
around that time and one of the things that he was talking about
482
381010
1200
na Ă©poca e uma das coisas que ele estava falando sobre
06:22
things that he was talking about
483
382210
30
06:22
things that he was talking about was how we can convince people
484
382240
1760
coisas que ele estava falando sobre
coisas que ele estava falando era como podemos convencer as pessoas
06:24
was how we can convince people
485
384000
400
06:24
was how we can convince people to continue buying toys
486
384400
1790
era como podemos convencer as pessoas
era como podemos convencer as pessoas a continuar comprando brinquedos
06:26
to continue buying toys
487
386190
400
06:26
to continue buying toys so what do the toy companies do
488
386590
1530
para continuar comprando brinquedos
para continuar comprando brinquedos entĂŁo o que as empresas de brinquedos fazem
06:28
so what do the toy companies do
489
388120
180
06:28
so what do the toy companies do to get people to continue buying
490
388300
1230
entĂŁo o que as empresas de brinquedos fazem
entĂŁo o que as empresas de brinquedos fazem para levar as pessoas a continuar comprando
06:29
to get people to continue buying
491
389530
390
06:29
to get people to continue buying toys after the toy season has
492
389920
1680
para levar as pessoas a continuar comprando
para levar as pessoas a continuar comprando brinquedos depois da temporada de brinquedos ha s
06:31
toys after the toy season has
493
391600
90
06:31
toys after the toy season has ended
494
391690
350
brinquedosapĂłsatemporada de brinquedostem
brinquedosapós o término datemporada de brinquedos
06:32
ended
495
392040
400
06:32
ended so people are spending all of
496
392440
1140
terminou entĂŁo as pessoas estĂŁo gastando tudo
06:33
so people are spending all of
497
393580
120
06:33
so people are spending all of their money lots of parents are
498
393700
1170
entĂŁo as pessoas estĂŁo gastando tudo
entĂŁo as pessoas estĂŁo gastando todo seu dinheiro muitos pais sĂŁo
06:34
their money lots of parents are
499
394870
330
seu dinheiro muitos pais sĂŁo
06:35
their money lots of parents are out there they're listening to
500
395200
1020
seu dinheiro muito os pais estĂŁo lĂĄ fora eles estĂŁo a ouvir eles estĂŁo a
06:36
out there they're listening to
501
396220
240
06:36
out there they're listening to their kids and their kids are
502
396460
780
ouvir eles estĂŁo a
ouvir os seus filhos e os seus filhos sĂŁo os
06:37
their kids and their kids are
503
397240
330
06:37
their kids and their kids are baking them
504
397570
590
seus filhos e os seus filhos sĂŁo os
seus filhos e os seus filhos estĂŁo a assĂĄ-los a
06:38
baking them
505
398160
400
06:38
baking them please please please so their
506
398560
1590
assĂĄ-los a
assĂĄ-los por favor por favor por favor entĂŁo, por favor, por favor, por favor, por favor, por favor,
06:40
please please please so their
507
400150
120
06:40
please please please so their kids are trying to pursue
508
400270
1110
por favor, entĂŁo os filhos deles estĂŁo tentando perseguir os
06:41
kids are trying to pursue
509
401380
400
06:41
kids are trying to pursue Wade them to get them a certain
510
401780
1380
filhos estĂŁo tentandoperseguir os
filhos estĂŁo tentando perseguir Wade-los para conseguir um certo
06:43
Wade them to get them a certain
511
403160
240
06:43
Wade them to get them a certain toy so as an example maybe on 10
512
403400
1920
Wade-lospara dar-lhes um certo
Wade-los para dar-lhes um certo brinquedo entĂŁo como um exemplo talvez em 10
06:45
toy so as an example maybe on 10
513
405320
300
06:45
toy so as an example maybe on 10 years old and I'm asking my
514
405620
1260
brinquedos entĂŁo como um exemplotalvezem10
brinquedos entĂŁo como um exemplo talvez em 10
06:46
years old and I'm asking my
515
406880
120
anos de idade e estouperguntando aosmeus
06:47
years old and I'm asking my parents for a new video game
516
407000
1190
anos e estou pedindo aos meus pais um novo
06:48
parents for a new video game
517
408190
400
06:48
parents for a new video game system so i want to get the new
518
408590
1500
pais de videogame para um novos
pais de videogame para um novo sistema de videogame entĂŁo eu quero pegar o novo
06:50
system so i want to get the new
519
410090
180
06:50
system so i want to get the new you know playstation or Nintendo
520
410270
1280
sistemaentĂŁo euqueropegar onovo
sistema entĂŁo eu quero pegar o novo vocĂȘ conhece playstation ou nintendo
06:51
you know playstation or Nintendo
521
411550
400
06:51
you know playstation or Nintendo or whatever it is and it's maybe
522
411950
1680
vocĂȘ conheceplaystationounintendo
vocĂȘ conhece playstation ou nintendo ou qualquer outra coisa Ă© e Ă© talvez
06:53
or whatever it is and it's maybe
523
413630
360
06:53
or whatever it is and it's maybe around october or november and
524
413990
1790
ou o que quer queseja e Ă©talvez
ou o que quer que seja e talvez por volta de outubro ou novembro e por
06:55
around october or november and
525
415780
400
volta deoutubroounovembroe
06:56
around october or november and I'm asking them can i please get
526
416180
1290
por volta de outubro ou novembro e estou perguntando a eles, por favor, posso atender?
06:57
I'm asking them can i please get
527
417470
180
06:57
I'm asking them can i please get that and then if i can get that
528
417650
1890
por favor, peguem, estou
pedindo a eles, por favor, posso pegar isso e se eu puder pegar isso e se
06:59
that and then if i can get that
529
419540
150
06:59
that and then if i can get that for Christmas that I'm really
530
419690
870
eupuder
pegar isso e se eu puder pegar isso no Natal, eu realmente estou no
07:00
for Christmas that I'm really
531
420560
210
07:00
for Christmas that I'm really happy and if I'm not then I'm
532
420770
1680
Natal, estourealmente
a favor Natal que eu estou muito feliz e se nĂŁo estou entĂŁo estou
07:02
happy and if I'm not then I'm
533
422450
60
07:02
happy and if I'm not then I'm going to be really sad about
534
422510
810
feliz e senĂŁo estou entĂŁoestou feliz e se
nĂŁo estou entĂŁo vou ficar muito triste por
07:03
going to be really sad about
535
423320
210
07:03
going to be really sad about that but what love little kids
536
423530
2130
ficar muito triste sobre
ficar muito triste com isso, mas que amor de crianças,
07:05
that but what love little kids
537
425660
60
07:05
that but what love little kids are trying to do and if you have
538
425720
1500
mas que amor de crianças,
mas que amor as crianças estĂŁo tentando fazer e se vocĂȘ estĂĄ
07:07
are trying to do and if you have
539
427220
270
07:07
are trying to do and if you have kids you probably seen this
540
427490
1020
tentando fazer e se vocĂȘ estĂĄ
tentando fazer e se vocĂȘ tem filhos vocĂȘ provavelmente jĂĄ viu essas
07:08
kids you probably seen this
541
428510
120
07:08
kids you probably seen this before many times or as a kid
542
428630
1850
criançasvocĂȘprovavelmente jĂĄ viuessas
crianças vocĂȘ provavelmente jĂĄ viu isso antes muitas vezes ou quando criança
07:10
before many times or as a kid
543
430480
400
07:10
before many times or as a kid maybe you did this as well as
544
430880
1310
antes muitas vezes ou quando criança
antes muitas vezes ou quando criança talvez vocĂȘ tenha feito isso tĂŁo bem como
07:12
maybe you did this as well as
545
432190
400
07:12
maybe you did this as well as you try to convince them you
546
432590
1200
talvez vocĂȘ tenha feito isso tĂŁo bem como talvez
vocĂȘ tenha feito isso tĂŁo bem quanto vocĂȘ tenta convencĂȘ-los de vocĂȘ
07:13
you try to convince them you
547
433790
90
07:13
you try to convince them you know mommy I love you so much if
548
433880
1560
vocĂȘ tenta convencĂȘ-los de vocĂȘ
vocĂȘ tenta convencĂȘ-los de que vocĂȘ sabe mamĂŁe eu te amo muito se vocĂȘ
07:15
know mommy I love you so much if
549
435440
150
07:15
know mommy I love you so much if you buy this for me and again
550
435590
1110
sabemamĂŁe eute amomuito se vocĂȘ
sabe mamĂŁe eu te amo muito se vocĂȘ comprar isso para mim e
07:16
you buy this for me and again
551
436700
330
de novo vocĂȘ comprar isso para mim e de novo
07:17
you buy this for me and again you're trying to convince you're
552
437030
890
07:17
you're trying to convince you're
553
437920
400
vocĂȘ comprar isso para mim e de novo vocĂȘ ' vocĂȘ estĂĄ tentando convencer vocĂȘ estĂĄ tentando
convencer vocĂȘ estĂĄ
07:18
you're trying to convince you're trying to persuade that person
554
438320
1860
tentando convencer vocĂȘ estĂĄ tentando persuadir aquela pessoa
07:20
trying to persuade that person
555
440180
390
07:20
trying to persuade that person to do something so you're trying
556
440570
810
tentando persuadiraquela pessoa
tentando persuadir aquela pessoa a fazer algo entĂŁo vocĂȘ estĂĄ tentando
07:21
to do something so you're trying
557
441380
180
07:21
to do something so you're trying to persuade your parents
558
441560
1250
fazer algo entĂŁovocĂȘ estĂĄtentando
fazer algo entĂŁo vocĂȘ estĂĄ tentando persuadir seus pais
07:22
to persuade your parents
559
442810
400
a obedecer persuadir seus pais
07:23
to persuade your parents now what i thought was really
560
443210
900
a persuadir seus pais agora o que eu pensei que era realmente
07:24
now what i thought was really
561
444110
120
07:24
now what i thought was really interesting and I never thought
562
444230
1200
agora o queeupensei que erarealmente
agora o que eu pensei que era realmente interessante e eu nunca achei
07:25
interesting and I never thought
563
445430
270
07:25
interesting and I never thought about this before and again this
564
445700
1260
interessante enunca pensei
interessante e nunca pensei sobre isso antes e de novo isso
07:26
about this before and again this
565
446960
270
sobre isso antes e de novo isso
07:27
about this before and again this is why he tried to study lots of
566
447230
1380
sobre isso antes e de novo Ă© por isso que ele tentou estudar muito
07:28
is why he tried to study lots of
567
448610
150
07:28
is why he tried to study lots of different things you can get
568
448760
720
Ă© por isso queele tentouestudar muito
Ă© por isso que ele tentou estudar muitas coisas diferentes vocĂȘ pode obter coisas
07:29
different things you can get
569
449480
240
07:29
different things you can get lots of interesting new
570
449720
1199
diferentes vocĂȘ pode obter
coisas diferentes vocĂȘ pode obter muitas coisas interessantes novas
07:30
lots of interesting new
571
450919
331
muitas novas interessantes muitas novas
07:31
lots of interesting new perspectives on things learn a
572
451250
1590
perspectivas interessantes sobre as coisas aprender uma
07:32
perspectives on things learn a
573
452840
30
07:32
perspectives on things learn a lot about new interesting things
574
452870
1340
perspectiva sobre as coisasaprender uma
perspectiva sobre as coisas aprender muito sobre novas coisas interessantes
07:34
lot about new interesting things
575
454210
400
07:34
lot about new interesting things anyway
576
454610
560
muitosobre novas coisas interessantes
muitosobre novas coisas interessantes de qualquer maneira
07:35
anyway
577
455170
400
07:35
anyway so when i was reading this and
578
455570
960
de qualquer maneira entĂŁo quando eu estava lendo isso e
07:36
so when i was reading this and
579
456530
150
07:36
so when i was reading this and he was talking about again the
580
456680
1320
entĂŁo quandoeuestava lendo isso e
quando eu estava lendo isso e ele estava falando de novo
07:38
he was talking about again the
581
458000
180
07:38
he was talking about again the author chill dini he was talking
582
458180
1430
ele estava falando de novo
ele estava falando de novo o autor chill dini ele estava falando o
07:39
author chill dini he was talking
583
459610
400
autorchilldiniele estavafalando o
07:40
author chill dini he was talking about how toy companies get
584
460010
1220
autor chill dini ele estava falando sobre como as empresas de brinquedos conseguem
07:41
about how toy companies get
585
461230
400
07:41
about how toy companies get people to continue buying toys
586
461630
1520
sobre como as empresas de brinquedosconseguem
sobre como as empresas de brinquedos fazem as pessoas continuarem comprando brinquedos as pessoas
07:43
people to continue buying toys
587
463150
400
07:43
people to continue buying toys even after the Christmas season
588
463550
1050
continuam comprando brinquedos as
pessoas continuam comprando brinquedos mesmo depois da Ă©poca natalina
07:44
even after the Christmas season
589
464600
150
07:44
even after the Christmas season ends and here's how they do that
590
464750
1919
mesmo depois da Ă©pocanatalina
mesmo depois do fim da Ă©poca natalina e Ă© assim que eles fazem isso termina
07:46
ends and here's how they do that
591
466669
181
07:46
ends and here's how they do that by using consistency and
592
466850
2100
eaqui estĂĄcomo eles fazem isso
termina e aqui estĂĄ como eles fazem isso usando consistĂȘncia e
07:48
by using consistency and
593
468950
150
usando consistĂȘncia e
07:49
by using consistency and commitment this principle of the
594
469100
1500
usando consistĂȘncia e comprometimento este princĂ­pio do
07:50
commitment this principle of the
595
470600
90
07:50
commitment this principle of the human mind again if you're
596
470690
1289
compromissoeste princĂ­pio do
compromisso este princĂ­pio da mente humana novamente se vocĂȘ for uma
07:51
human mind again if you're
597
471979
211
mente humana novamente sevocĂȘ for uma
07:52
human mind again if you're trying to get someone to do
598
472190
1229
mente humana novamente se vocĂȘ estĂĄ tentando conseguir que alguĂ©m faça
07:53
trying to get someone to do
599
473419
151
07:53
trying to get someone to do something you want to get them
600
473570
900
tentando conseguir que alguém faça
tentando conseguir que alguĂ©m faça fazer algo que vocĂȘ quer para conseguir
07:54
something you want to get them
601
474470
150
07:54
something you want to get them to make a commitment because
602
474620
1190
algo que vocĂȘ quer para
conseguir algo para que vocĂȘ queira fazer com que eles se comprometam porque se
07:55
to make a commitment because
603
475810
400
comprometamporque
07:56
to make a commitment because people feel bad about breaking
604
476210
1050
se comuniquem itment porque as pessoas se sentem mal por quebrar as
07:57
people feel bad about breaking
605
477260
390
07:57
people feel bad about breaking that because it's a social
606
477650
1070
pessoas sesentem mal por quebrar as
pessoas se sentem mal por quebrar isso porque Ă© social
07:58
that because it's a social
607
478720
400
porque Ă© social porque Ă©
07:59
that because it's a social contract when we talked with
608
479120
1859
um contrato social quando conversamos com
08:00
contract when we talked with
609
480979
121
contratoquandoconversamos com
08:01
contract when we talked with each other and we make promises
610
481100
810
08:01
each other and we make promises
611
481910
360
contrato quando conversamos um com o outro e fazemos promessas
um ao outro e fazemos promessas
08:02
each other and we make promises that kind of thing it's hard to
612
482270
1440
um ao outro e fazemos promessas esse tipo de coisa Ă© difĂ­cil para
08:03
that kind of thing it's hard to
613
483710
90
08:03
that kind of thing it's hard to break a promise and if you're
614
483800
1650
esse tipo de coisaédifícilpara
esse tipo de coisa Ă© difĂ­cil quebrar uma promessa e se vocĂȘ
08:05
break a promise and if you're
615
485450
180
08:05
break a promise and if you're known as a person that breaks
616
485630
1200
quebrar uma promessae sevocĂȘ estĂĄ
quebrando uma promessa e se vocĂȘ Ă© conhecido como uma pessoa que quebra
08:06
known as a person that breaks
617
486830
180
conhecido como uma pessoa quequebra
08:07
known as a person that breaks promises that people don't want
618
487010
1230
conhecido como uma pessoa que quebra promessas que as pessoas nĂŁo querem promessas que as
08:08
promises that people don't want
619
488240
239
08:08
promises that people don't want to have good relationships with
620
488479
961
pessoas nĂŁo querem
promessas que as pessoas nĂŁo querem ter bons relacionamentos com
08:09
to have good relationships with
621
489440
300
08:09
to have good relationships with you
622
489740
170
08:09
you
623
489910
400
ter bons relacionamentos com
ter bons relacionamentos com vocĂȘ vocĂȘ vocĂȘ
08:10
you so here's what they do now
624
490310
1350
entĂŁo aqui estĂĄ o que eles fazem agora entĂŁo
08:11
so here's what they do now
625
491660
120
08:11
so here's what they do now imagine you're a toy company and
626
491780
1500
aqui estĂĄ o que eles fazem agora entĂŁo
aqui estĂĄ o que eles fazem agora imagine que vocĂȘ Ă© uma empresa de brinquedos e
08:13
imagine you're a toy company and
627
493280
120
08:13
imagine you're a toy company and you have this really you know
628
493400
1110
imagine quevocĂȘ Ă©um empresa de brinquedos e
imagine que vocĂȘ Ă© uma empresa de brinquedos e vocĂȘ tem isso realmente vocĂȘ sabe vocĂȘ
08:14
you have this really you know
629
494510
120
08:14
you have this really you know like the new Nintendo or the new
630
494630
1530
tem isso realmente vocĂȘ sabe que vocĂȘ
tem isso realmente vocĂȘ sabe como o novo Nintendo ou o novo
08:16
like the new Nintendo or the new
631
496160
180
08:16
like the new Nintendo or the new whatever the like maybe if you
632
496340
2190
como o novoNintendo ouonovo
como o novo Nintendo ou o novo seja lĂĄ o que for talvez se vocĂȘ seja o que for
08:18
whatever the like maybe if you
633
498530
120
08:18
whatever the like maybe if you remember many years ago my was
634
498650
2490
talvez se vocĂȘ seja o que for talvez se
vocĂȘ se lembra hĂĄ muitos anos meu era
08:21
remember many years ago my was
635
501140
390
08:21
remember many years ago my was an Elmo doll like the sesame
636
501530
1560
lembra hĂĄ muitos anos meuera
lembra hĂĄ muitos anos meu era um boneco Elmo como o gergelim
08:23
an Elmo doll like the sesame
637
503090
389
08:23
an Elmo doll like the sesame street elmo dollars
638
503479
1431
um bonecoElmocomo o gergelim
um Elmo boneca como a rua sésamo elmo dólares
08:24
street elmo dollars
639
504910
400
rua elmo dĂłlares rua elmo
08:25
street elmo dollars tickle me elmo it was a little
640
505310
1350
dólares faça-me cócegas elmo foi um pouco faça-me cócegas elmo
08:26
tickle me elmo it was a little
641
506660
390
foi um pouco faça-me
08:27
tickle me elmo it was a little just a red Elmo doll Sesame
642
507050
1670
cĂłcegas elmo foi um pouco apenas um boneco Elmo vermelho Sesame
08:28
just a red Elmo doll Sesame
643
508720
400
apenas um bonecoElmo vermelhoSesame
08:29
just a red Elmo doll Sesame Street character and you would I
644
509120
1230
apenas um Elmo vermelho boneca personagem da Vila SĂ©samo e vocĂȘ seria eu
08:30
Street character and you would I
645
510350
300
08:30
Street character and you would I think push a button on it in we
646
510650
1260
personagem da rua e vocĂȘ seriaeu
personagem da rua e vocĂȘ seria eu acho que aperte um botĂŁo nele nĂłs
08:31
think push a button on it in we
647
511910
120
pensamos aperte um botĂŁo nele nĂłs
08:32
think push a button on it in we go
648
512030
590
08:32
go
649
512620
400
pensamos aperte um botĂŁo nelenĂłs vamos vamos
08:33
go and then move like that and it
650
513020
1590
vamos e depois movemos assim e
08:34
and then move like that and it
651
514610
59
08:34
and then move like that and it was really really popular but
652
514669
1431
entĂŁomoveu-seassim e
moveu-se assim e era realmente muito popular mas
08:36
was really really popular but
653
516100
400
08:36
was really really popular but there was not enough supply to
654
516500
2569
era muito muito popularmas
era muito muito popular mas nĂŁo havia oferta suficiente para nĂŁo havia
08:39
there was not enough supply to
655
519069
400
08:39
there was not enough supply to meet the demand
656
519469
951
oferta suficientepara
nĂŁo havia oferta suficiente para atender a demanda
08:40
meet the demand
657
520420
400
08:40
meet the demand so there were not enough Tickle
658
520820
619
atender a demanda
atender a demanda entĂŁo nĂŁo havia Tickle suficiente
08:41
so there were not enough Tickle
659
521439
400
08:41
so there were not enough Tickle Me Elmo dolls to meet all of the
660
521839
1471
entĂŁonĂŁo haviaTickle suficiente
entĂŁo nĂŁo havia Tickle Me Elmo suficiente para atender a todos os
08:43
Me Elmo dolls to meet all of the
661
523310
90
08:43
Me Elmo dolls to meet all of the children all the parents that
662
523400
1260
bonecos Me Elmo para atender a todos os
bonecos Me Elmo para atender a todos os filhos todos os pais que
08:44
children all the parents that
663
524660
90
08:44
children all the parents that were people are trying to buy
664
524750
839
filhos todos os pais que filhos
todos os pais que eram as pessoas estĂŁo tentando comprar
08:45
were people are trying to buy
665
525589
181
08:45
were people are trying to buy them but what toy companies do
666
525770
1980
onde aspessoas estĂŁo tentando comprar onde as pessoas estĂŁo
tentando comprĂĄ-los mas o que as empresas de brinquedos fazem mas o
08:47
them but what toy companies do
667
527750
210
08:47
them but what toy companies do is they know that a lot of
668
527960
1560
que asempresas de brinquedos fazem mas o
que as empresas de brinquedos eles sabem que muito
08:49
is they know that a lot of
669
529520
150
08:49
is they know that a lot of people are trying to buy this
670
529670
1140
eles sabem que muito eles
sabem que muitas pessoas estĂŁo tentando comprar isso
08:50
people are trying to buy this
671
530810
270
pessoas estĂŁo tentando comprar isso
08:51
people are trying to buy this present
672
531080
490
08:51
present
673
531570
400
08:51
present and they also know that parents
674
531970
1639
pessoas estĂŁo tentando comprar este presente presente presente
e eles também sabem agora os pais
08:53
and they also know that parents
675
533609
400
e eles também sabem que os pais
08:54
and they also know that parents have made a promise to their
676
534009
1171
e eles também sabem que os pais fizeram uma promessa a eles
08:55
have made a promise to their
677
535180
240
08:55
have made a promise to their kids to get them that thing
678
535420
1430
fizeram uma promessa a seus
filhos fizeram uma promessa a seus filhos para conseguir aquela coisa
08:56
kids to get them that thing
679
536850
400
crianças para conseguir aquela coisa para eles
08:57
kids to get them that thing so the kid in October has been
680
537250
1439
crianças para conseguir aquilo coisa então a criança em outubro tem estado
08:58
so the kid in October has been
681
538689
210
08:58
so the kid in October has been asking you know begging over and
682
538899
1951
tão acriança emoutubro tem estado
assim a criança em outubro tem perguntado vocĂȘ sabe implorando e
09:00
asking you know begging over and
683
540850
120
09:00
asking you know begging over and over again can you please get me
684
540970
1229
perguntandovocĂȘsabe implorando de novo e
perguntando vocĂȘ sabe implorando de novo e de novo vocĂȘ pode me trazer de
09:02
over again can you please get me
685
542199
91
09:02
over again can you please get me this tickle me elmo doll and the
686
542290
1649
novo pode vocĂȘ pode me trazer
de novo, por favor, me dĂȘ essa boneca elmo que me faz cĂłcegas e
09:03
this tickle me elmo doll and the
687
543939
31
09:03
this tickle me elmo doll and the parent says okay yes I'll get
688
543970
1409
essa bonecaelmo que me faz cĂłcegas e
essa boneca elmo que me faz cĂłcegas e o pai diz ok sim vou pedir
09:05
parent says okay yes I'll get
689
545379
241
09:05
parent says okay yes I'll get you the I'll get you the doll
690
545620
1019
pai dizok sim vouchamar
pai diz ok sim eu vou te pegar o eu vou te pegar a boneca
09:06
you the I'll get you the doll
691
546639
331
09:06
you the I'll get you the doll and then you know the kid is
692
546970
1500
vocĂȘo eu vou tepegaraboneca
vocĂȘ o eu vou te pegar a boneca e entĂŁo vocĂȘ sabe que a criança Ă©
09:08
and then you know the kid is
693
548470
150
09:08
and then you know the kid is unable to find you know the
694
548620
1259
eentĂŁo vocĂȘsabe quea criançaĂ©
e entĂŁo vocĂȘ sabe que a criança nĂŁo consegue encontrar vocĂȘ conhece o
09:09
unable to find you know the
695
549879
150
incapazdeencontrarvocĂȘconhece o
09:10
unable to find you know the president or whatever may be the
696
550029
1141
incapaz de fi e vocĂȘ conhece o presidente ou o que quer que seja o
09:11
president or whatever may be the
697
551170
60
09:11
president or whatever may be the parent generally they're going
698
551230
1200
presidenteou o que quer que seja o
presidente ou o que quer que seja o pai geralmente eles estĂŁo se tornando
09:12
parent generally they're going
699
552430
300
09:12
parent generally they're going and looking at all these stores
700
552730
769
pais geralmente elesestĂŁo setornando
pais geralmente eles estĂŁo indo e olhando para todas essas lojas
09:13
and looking at all these stores
701
553499
400
09:13
and looking at all these stores but they're not able to find it
702
553899
1580
e olhando para tudo essaslojas
e olhando para todas essas lojas, mas eles nĂŁo conseguem encontrar,
09:15
but they're not able to find it
703
555479
400
09:15
but they're not able to find it so again there's a lot of people
704
555879
1051
mas nĂŁoconseguem encontrar,
09:16
so again there's a lot of people
705
556930
180
mas nĂŁo conseguem encontrar.
09:17
so again there's a lot of people that want it but there's just
706
557110
1050
de novo, hĂĄ muitas pessoas que querem, mas hĂĄ apenas aquelas que
09:18
that want it but there's just
707
558160
29
09:18
that want it but there's just not enough supply for all those
708
558189
1950
desejam, mas
existem apenas aquelas que desejam, mas simplesmente
09:20
not enough supply for all those
709
560139
151
09:20
not enough supply for all those people
710
560290
379
09:20
people
711
560669
400
nĂŁo hĂĄ oferta suficiente para todos essas.
oferta insuficiente para todas essas pessoas.
09:21
people but what the toy companies are
712
561069
1111
sĂŁo, mas
09:22
but what the toy companies are
713
562180
120
09:22
but what the toy companies are doing is they're intentionally
714
562300
1040
o queas empresas de brinquedos sĂŁo,
mas o que as empresas de brinquedos estĂŁo fazendo Ă© que estĂŁo fazendo intencionalmente, estĂŁo
09:23
doing is they're intentionally
715
563340
400
09:23
doing is they're intentionally reducing the supply of these
716
563740
2310
intencionalmente
fazendo, reduzindo intencionalmente a oferta desses,
09:26
reducing the supply of these
717
566050
240
09:26
reducing the supply of these toys that people really want
718
566290
1610
reduzindo a oferta desses,
reduzindo a oferta desses brinquedos. t as pessoas realmente querem
09:27
toys that people really want
719
567900
400
brinquedos que as pessoas realmente querem
09:28
toys that people really want so maybe they could make a
720
568300
1229
brinquedos que as pessoas realmente querem entĂŁo talvez eles pudessem fazer um
09:29
so maybe they could make a
721
569529
120
09:29
so maybe they could make a million Tickle Me Elmo dolls and
722
569649
1891
entĂŁo talvez eles pudessem fazer um
entĂŁo talvez eles pudessem fazer um milhĂŁo de bonecos Tickle Me Elmo e
09:31
million Tickle Me Elmo dolls and
723
571540
149
09:31
million Tickle Me Elmo dolls and everybody could get one but if
724
571689
1621
milhÔes de bonecos Tickle Me Elmo e
milhÔes de bonecos Tickle Me Elmo e todo mundo poderia ganhar um mas se
09:33
everybody could get one but if
725
573310
300
09:33
everybody could get one but if they did that then everybody
726
573610
949
todo mundo pudesse ganhar um mas se todo mundo
pudesse pegar um mas se eles fizessem isso entĂŁo todo mundo
09:34
they did that then everybody
727
574559
400
09:34
they did that then everybody would buy that doll for
728
574959
841
eles fizeram isso entĂŁo todo mundo
eles fizeram isso entĂŁo todo mundo compraria aquela boneca para compraria aquela boneca para
09:35
would buy that doll for
729
575800
180
09:35
would buy that doll for Christmas and they wouldn't buy
730
575980
1020
compraria aquela boneca
para compraria aquela boneca para o Natal e eles nĂŁo comprariam o
09:37
Christmas and they wouldn't buy
731
577000
180
09:37
Christmas and they wouldn't buy anything after Christmas
732
577180
1549
natal eeles nĂŁo comprariam o
natal e eles nĂŁo comprariam nada depois do natal
09:38
anything after Christmas
733
578729
400
nadadepois do natal
09:39
anything after Christmas now if you go to the store for
734
579129
1291
nada depois do natal agora se vocĂȘ for Ă  loja agora se
09:40
now if you go to the store for
735
580420
390
09:40
now if you go to the store for you know your thanksgiving work
736
580810
1259
vocĂȘ forĂ loja
agora se vocĂȘ for ao loja para vocĂȘ conhece seu trabalho de ação de graças
09:42
you know your thanksgiving work
737
582069
270
09:42
you know your thanksgiving work you know after that like the
738
582339
961
vocĂȘ conhece seutrabalho de ação de graças
vocĂȘ conhece seu trabalho de ação de graças vocĂȘ sabe depois disso como o
09:43
you know after that like the
739
583300
269
09:43
you know after that like the black friday this is the day
740
583569
1320
vocĂȘsabe depois disso como o
vocĂȘ sabe depois disso como a sexta-feira negra este Ă© o da y
09:44
black friday this is the day
741
584889
180
black fridayeste Ă© o dia
09:45
black friday this is the day after Thanksgiving where a lot
742
585069
1140
black friday este é o dia depois do Dia de Ação de Graças onde muito
09:46
after Thanksgiving where a lot
743
586209
211
09:46
after Thanksgiving where a lot of the christmas season shopping
744
586420
1579
depois do Dia deAção de Graçasonde muito
depois do Dia de Ação de Graças onde muito da temporada de natal compras da
09:47
of the christmas season shopping
745
587999
400
temporada de natal compras
09:48
of the christmas season shopping starts so if you go to a like a
746
588399
2221
da temporada de natal as compras começam entĂŁo se vocĂȘ for a um como uma
09:50
starts so if you go to a like a
747
590620
60
09:50
starts so if you go to a like a sail and you're able to find the
748
590680
1529
partida,entĂŁose vocĂȘ for para uma
partida, entĂŁo se vocĂȘ for para uma vela e vocĂȘ for capaz de encontrar a
09:52
sail and you're able to find the
749
592209
391
09:52
sail and you're able to find the tickle me elmo doll you buy that
750
592600
1289
velaevocĂȘ forcapaz de encontrara
vela e vocĂȘ for capaz de encontrar o cĂłcegas me elmo boneca vocĂȘ compra aquela boneca
09:53
tickle me elmo doll you buy that
751
593889
240
elmo que me faz
09:54
tickle me elmo doll you buy that thing then you have it you can
752
594129
991
cĂłcegas vocĂȘ compra aquela boneca elmo que me faz cĂłcegas vocĂȘ compra aquela coisa entĂŁo vocĂȘ tem vocĂȘ pode
09:55
thing then you have it you can
753
595120
60
09:55
thing then you have it you can give that to your child so you
754
595180
1320
coisaentĂŁo vocĂȘtem vocĂȘpode
coisa entĂŁo vocĂȘ tem vocĂȘ pode dar isso ao seu filho entĂŁo vocĂȘ
09:56
give that to your child so you
755
596500
89
09:56
give that to your child so you made a promise to get that for
756
596589
1371
dĂĄ isso ao seu criança entĂŁo vocĂȘ
dĂĄ isso para o seu filho entĂŁo vocĂȘ fez uma promessa de conseguir isso por
09:57
made a promise to get that for
757
597960
400
fez uma promessa de conseguirissopor
09:58
made a promise to get that for them and you want to keep that
758
598360
1019
fez uma promessa de conseguir isso para eles e vocĂȘ quer mantĂȘ-los e vocĂȘ
09:59
them and you want to keep that
759
599379
150
09:59
them and you want to keep that promise
760
599529
501
quer mantĂȘ-
lose vocĂȘ quer mantenha essa promessa,
10:00
promise
761
600030
400
10:00
promise and then you give them at you
762
600430
1019
prometa,
prometa e entĂŁo vocĂȘ os entrega a vocĂȘ
10:01
and then you give them at you
763
601449
390
10:01
and then you give them at you know given that tickle me elmo
764
601839
930
eentĂŁo vocĂȘ dĂĄ a eles emvocĂȘ
e entĂŁo vocĂȘ dĂĄ a eles em vocĂȘ sabe dado que me faça cĂłcegas elmo
10:02
know given that tickle me elmo
765
602769
91
10:02
know given that tickle me elmo doll
766
602860
410
seidado que mefaça cócegas elmo
sei dado que mefaça cócegas elmo boneca boneca boneca
10:03
doll
767
603270
400
10:03
doll but if you aren't able to find
768
603670
1280
mas se vocĂȘ nĂŁo for capaz de encontrar,
10:04
but if you aren't able to find
769
604950
400
mas se vocĂȘnĂŁo forcapaz de encontrar,
10:05
but if you aren't able to find that because again the company's
770
605350
1100
mas se vocĂȘ nĂŁo Ă© capaz de encontrar isso porque novamente a empresa Ă©
10:06
that because again the company's
771
606450
400
10:06
that because again the company's of artificially there
772
606850
1100
isso porque novamente aempresa Ă© aquilo porque
novamente a empresa estĂĄ artificialmente lĂĄ
10:07
of artificially there
773
607950
400
10:08
of artificially there they're kind of intentionally
774
608350
949
artificialmente lĂĄ eles sĂŁo meio que intencionalmente
10:09
they're kind of intentionally
775
609299
400
10:09
they're kind of intentionally reducing the supply of these
776
609699
1591
eles sĂŁo meio queintencionalmente
eles estamos reduzindo intencionalmente o fornecimento destes
10:11
reducing the supply of these
777
611290
239
10:11
reducing the supply of these things if you can't find one of
778
611529
1680
reduzindo ofornecimento destes
reduzindo o fornecimento destas coisas se vocĂȘ nĂŁo consegue encontrar uma dessas
10:13
things if you can't find one of
779
613209
31
10:13
things if you can't find one of these then maybe you look for
780
613240
1019
coisas sevocĂȘ nĂŁo consegue encontrar uma dessas
coisas se vocĂȘ nĂŁo consegue encontrar uma dessas entĂŁo talvez vocĂȘ procure por
10:14
these then maybe you look for
781
614259
120
10:14
these then maybe you look for some other toys that are kind of
782
614379
1560
estes, entĂŁo talvez vocĂȘ procure por
estes, entĂŁo talvez vocĂȘ procure por alguns outros brinquedos que sĂŁo
10:15
some other toys that are kind of
783
615939
31
10:15
some other toys that are kind of of equal value to that toy but
784
615970
2870
alguns outros brinquedos que sĂŁo
alguns outros brinquedos que sĂŁo de igual valor para aquele brinquedo, mas
10:18
of equal value to that toy but
785
618840
400
de igual valorparaaquele brinquedo,mas
10:19
of equal value to that toy but after the Christmas season ends
786
619240
1759
de valor igual a esse t oy mas depois que a temporada de natal terminar
10:20
after the Christmas season ends
787
620999
400
depois que a temporada denatalterminar
10:21
after the Christmas season ends with the toy companies do again
788
621399
1400
depois que a temporada de natal terminar com as empresas de brinquedos faça novamente
10:22
with the toy companies do again
789
622799
400
com asempresas de brinquedos faça novamente
10:23
with the toy companies do again they knew they were
790
623199
661
10:23
they knew they were
791
623860
120
10:23
they knew they were intentionally keeping the the
792
623980
1770
com as empresas de brinquedos faça novamente eles sabiam que eram eles
sabiam que eram eles
sabiam que estavam intencionalmente mantendo o o
10:25
intentionally keeping the the
793
625750
360
intencionalmente mantendo o o
10:26
intentionally keeping the the number of toys down so what they
794
626110
1500
intencionalmente mantendo o o nĂșmero de brinquedos para baixo entĂŁo qual Ă© o
10:27
number of toys down so what they
795
627610
120
10:27
number of toys down so what they do after the Christmas season
796
627730
1109
nĂșmero debrinquedos parabaixoentĂŁoqual Ă© o
nĂșmero de brinquedos para baixo entĂŁo o que eles fazem depois da temporada de Natal
10:28
do after the Christmas season
797
628839
91
10:28
do after the Christmas season ends is they start showing
798
628930
1529
fazer depois da temporada deNatal
fazer depois que a temporada de Natal terminar é que eles começam a aparecer
10:30
ends is they start showing
799
630459
360
10:30
ends is they start showing commercials for that same
800
630819
931
terminaéeles começam a mostrar
fins é eles começam a mostrar comerciais para os mesmos
10:31
commercials for that same
801
631750
389
comerciais para os mesmos
10:32
commercials for that same product again
802
632139
1131
comerciais para o mesmo produto de novo
10:33
product again
803
633270
400
10:33
product again so all the people they couldn't
804
633670
1100
produto de novo
produto de novo entĂŁo todas as pessoas que nĂŁo puderam entĂŁo
10:34
so all the people they couldn't
805
634770
400
todas as pessoas que nĂŁo puderam
10:35
so all the people they couldn't get the tickle me elmo doll they
806
635170
1109
entĂŁo todas as pessoas que puderam eles pegam a boneca elmo que me faz
10:36
get the tickle me elmo doll they
807
636279
180
10:36
get the tickle me elmo doll they start seeing you know the kids
808
636459
1160
cĂłcegas eles
pegam a boneca elmo que me faz cĂłcegas eles começam a ver vocĂȘ sabe as crianças
10:37
start seeing you know the kids
809
637619
400
começam a ver vocĂȘ sabe t as crianças
10:38
start seeing you know the kids they start seeing the
810
638019
690
10:38
they start seeing the
811
638709
91
10:38
they start seeing the commercials for it
812
638800
710
começam a ver vocĂȘ conhece as crianças eles começam a ver o
eles começam a ver o
eles começam a ver os comerciais para isso comerciais para isso comerciais para isso
10:39
commercials for it
813
639510
400
10:39
commercials for it in January in February and when
814
639910
2219
em janeiro em fevereiro e quando em
10:42
in January in February and when
815
642129
180
10:42
in January in February and when the kid that the children are
816
642309
1140
janeiro emfevereiroequando
em janeiro em fevereiro e quando o garoto que as crianças são
10:43
the kid that the children are
817
643449
211
10:43
the kid that the children are seeing these toys than they're
818
643660
1169
acriançaque ascrianças são
a criança que as crianças estão vendo esses brinquedos do que estão
10:44
seeing these toys than they're
819
644829
91
10:44
seeing these toys than they're saying all like this is this is
820
644920
1409
vendo esses brinquedosdo que estĂŁo
vendo esses brinquedos do que estĂŁo dizendo tudo assim Ă© isso estĂĄ
10:46
saying all like this is this is
821
646329
151
10:46
saying all like this is this is the toy at mine you know my mom
822
646480
1260
dizendotudo assiméissoé
dizendo tudo assim Ă© este Ă© o brinquedo meu vocĂȘ conhece minha mĂŁe
10:47
the toy at mine you know my mom
823
647740
389
o brinquedo meu vocĂȘ conhece minha mĂŁe
10:48
the toy at mine you know my mom promised she would get me and
824
648129
1051
o brinquedo meu vocĂȘ sabe minha mĂŁe prometeu que me pegaria e prometeu que me
10:49
promised she would get me and
825
649180
149
10:49
promised she would get me and then they tell their parents hey
826
649329
891
pegaria e
prometeu que me pegaria e entĂŁo eles dizem a seus pais ei
10:50
then they tell their parents hey
827
650220
400
10:50
then they tell their parents hey you made a commitment to buy me
828
650620
2339
entĂŁo eles dizem a seus pais ei
entĂŁo eles dizem a seus pais ei vocĂȘ se comprometeu a me comprar
10:52
you made a commitment to buy me
829
652959
211
vocĂȘ secomprometeu a me comprar
10:53
you made a commitment to buy me this thing and so the parents
830
653170
990
vocĂȘ se comprometeu a me comprar esta coisa e entĂŁo os pais
10:54
this thing and so the parents
831
654160
270
10:54
this thing and so the parents are thinking I even though i
832
654430
1320
esta coisaeentĂŁoos pais
essa coisa e entĂŁo os pais estĂŁo pensando eu mesmo que eu
10:55
are thinking I even though i
833
655750
59
10:55
are thinking I even though i just got you know my child you
834
655809
1561
esteja pensandoeu mesmo queeu
esteja pensando eu embora eu tenha acabado de conhecer vocĂȘ meu filho vocĂȘ
10:57
just got you know my child you
835
657370
360
10:57
just got you know my child you know a nice you know I couldn't
836
657730
930
acabou de conhecermeufilhovocĂȘ
acabou de conhecer meu filho vocĂȘ sabe um bom vocĂȘ sabe Eu nĂŁo poderia
10:58
know a nice you know I couldn't
837
658660
330
10:58
know a nice you know I couldn't get them tickle me elmo but i
838
658990
1260
conhecerum bom, vocĂȘ
sabe, eu nĂŁo poderia conhecer um bom, vocĂȘ sabe.
11:00
get them tickle me elmo but i
839
660250
29
11:00
get them tickle me elmo but i got them a train set in some
840
660279
1410
11:01
got them a train set in some
841
661689
210
11:01
got them a train set in some books and some other things so
842
661899
1071
dei a eles umconjunto de trememalguns
dei a eles um conjunto de trem em alguns livros e algumas outras coisas entĂŁo
11:02
books and some other things so
843
662970
400
livros e algumas outras coisas entĂŁo
11:03
books and some other things so maybe it was equal value but
844
663370
1669
livros e algumas outras coisas entĂŁo talvez fosse o mesmo valor mas
11:05
maybe it was equal value but
845
665039
400
11:05
maybe it was equal value but it's not exactly what they
846
665439
1770
talvez fosse o mesmo valormas
talvez fosse o mesmo valor mas nĂŁo Ă© exatamente o que eles nĂŁo Ă© exatamente o que
11:07
it's not exactly what they
847
667209
120
11:07
it's not exactly what they wanted but the problem was that
848
667329
1471
eles
nĂŁo Ă© exatamente o que eles queriam mas o problema era que eles
11:08
wanted but the problem was that
849
668800
89
11:08
wanted but the problem was that they made a commitment and the
850
668889
1591
queriammas oproblema era que eles
queriam mas o problema Ă© que eles se comprometeram e
11:10
they made a commitment and the
851
670480
180
11:10
they made a commitment and the toy companies are taking
852
670660
810
eles se comprometeram e
eles se comprometeram e as empresas de brinquedos estĂŁo levando
11:11
toy companies are taking
853
671470
239
11:11
toy companies are taking advantage of that
854
671709
950
empresas de brinquedos es estĂŁo levando as
empresas de brinquedos estĂŁo aproveitando essa
11:12
advantage of that
855
672659
400
vantagem dessa vantagem
11:13
advantage of that so you know the the toy
856
673059
870
11:13
so you know the the toy
857
673929
241
disso entĂŁo vocĂȘ conhece o brinquedo
entĂŁo vocĂȘ conhece o brinquedo
11:14
so you know the the toy companies are sending and all
858
674170
1560
entĂŁo vocĂȘ sabe que as empresas de brinquedos estĂŁo enviando e todas as
11:15
companies are sending and all
859
675730
150
11:15
companies are sending and all these commercials out and then
860
675880
1170
empresas estĂŁo enviandoetodas as
empresas estĂŁo enviando e tudo isso saem os comerciais e depois
11:17
these commercials out and then
861
677050
89
11:17
these commercials out and then people go back to the store
862
677139
980
saem esses comerciais e depois saem esses
comerciais e depois as pessoas voltam para a loja as
11:18
people go back to the store
863
678119
400
11:18
people go back to the store even though they already bought
864
678519
750
pessoas voltam para a loja as
pessoas voltam para a loja mesmo que jĂĄ tenham comprado embora jĂĄ
11:19
even though they already bought
865
679269
391
11:19
even though they already bought the Christmas present in
866
679660
1160
tenham comprado
embora jĂĄ tenham comprado o presente de Natal
11:20
the Christmas present in
867
680820
400
no presente denatal no presente de
11:21
the Christmas present in january-february to go back and
868
681220
1950
natal em janeiro-fevereiro para voltar e
11:23
january-february to go back and
869
683170
60
11:23
january-february to go back and buy these Tickle Me Elmo dolls
870
683230
1280
janeiro-fevereiro paravoltar e
janeiro-fevereiro para voltar e comprar essas bonecas Tickle Me Elmo
11:24
buy these Tickle Me Elmo dolls
871
684510
400
11:24
buy these Tickle Me Elmo dolls or you know whatever the popular
872
684910
829
comprar essas bonecas TickleMe Elmo
comprar essas bonecas Tickle Me Elmo ou vocĂȘ sabe o que quer que seja o popular
11:25
or you know whatever the popular
873
685739
400
ouvocĂȘ sabe o que quer que seja o popular
11:26
or you know whatever the popular toy is so the toy company was
874
686139
1800
ou vocĂȘ sabe o que quer que seja o popular brinquedo entĂŁo a empresa de brinquedos era
11:27
toy is so the toy company was
875
687939
150
brinquedo Ă© entĂŁo a empresa de brinquedos era
11:28
toy is so the toy company was able to make twice the amount of
876
688089
1800
brinquedo Ă© entĂŁo a empresa de brinquedos foi capaz de ma ke o dobro de
11:29
able to make twice the amount of
877
689889
241
capaz de ganhar o dobro de
11:30
able to make twice the amount of money they could have made just
878
690130
1019
capaz de ganhar o dobro de dinheiro eles poderiam ter ganhado apenas
11:31
money they could have made just
879
691149
360
11:31
money they could have made just by using this principle
880
691509
1311
dinheiro eles poderiam ter ganhado apenas
dinheiro eles poderiam ter ganho apenas usando este princĂ­pio usando
11:32
by using this principle
881
692820
400
este princĂ­pio
11:33
by using this principle so most kids you know they don't
882
693220
1109
usando este princĂ­pio entĂŁo a maioria das crianças, vocĂȘ sabe que eles nĂŁo,
11:34
so most kids you know they don't
883
694329
91
11:34
so most kids you know they don't say well it's ok you got me
884
694420
1469
entĂŁo a maioria das crianças, vocĂȘ sabe que eles nĂŁo,
entĂŁo a maioria das crianças, vocĂȘ sabe, eles nĂŁo dizem bem, vocĂȘ me fez
11:35
say well it's ok you got me
885
695889
60
11:35
say well it's ok you got me something of equal value they
886
695949
1011
dizer bem,vocĂȘ mefez
dizer bem, estĂĄ tudo bem, vocĂȘ me deu algo igual valorizam eles
11:36
something of equal value they
887
696960
400
algo de igual valor eles
11:37
something of equal value they say no I want the toy that I
888
697360
1260
algo de igual valor eles dizem nĂŁo eu quero o brinquedo que eu digo nĂŁo eu
11:38
say no I want the toy that I
889
698620
89
11:38
say no I want the toy that I really wanted it because the
890
698709
1201
queroo brinquedo que eu digo
nĂŁo eu quero o brinquedo que eu queria muito porque queria
11:39
really wanted it because the
891
699910
330
muito porque
11:40
really wanted it because the parents are making you know
892
700240
1829
queria muito porque os pais estĂŁo fazendo vocĂȘ saber os
11:42
parents are making you know
893
702069
120
11:42
parents are making you know commitment to their child the
894
702189
990
pais estĂŁo fazendo vocĂȘsaber os
pais estĂŁo fazendo vocĂȘ saber compromisso com seus filhos o
11:43
commitment to their child the
895
703179
301
11:43
commitment to their child the child is using that psychology
896
703480
2030
compromissocomseus filhos o
compromisso com seus filhos a criança estå usando aquela psicologia a criança estå usando
11:45
child is using that psychology
897
705510
400
11:45
child is using that psychology principal you know whether they
898
705910
1320
aquelapsicologia a
criança estĂĄ usando aquele princĂ­pio psicolĂłgico todos vocĂȘs sabem se eles
11:47
principal you know whether they
899
707230
120
11:47
principal you know whether they realize it or not they're using
900
707350
1919
dirigemvocĂȘsabe se eles
dirigem vocĂȘ sabe se eles percebem ou nĂŁo eles estĂŁo usando
11:49
realize it or not they're using
901
709269
360
11:49
realize it or not they're using that and then getting their
902
709629
690
percebem ou nĂŁoeles estĂŁousando
percebem ou nĂŁo eles estĂŁo usando isso e entĂŁo pegando aquilo deles
11:50
that and then getting their
903
710319
151
11:50
that and then getting their parents to finally buy a thing
904
710470
1260
e entĂŁo pegando
aquilo deles e entĂŁo fazer seus pais finalmente comprarem uma coisa
11:51
parents to finally buy a thing
905
711730
299
pais finalmentecomprarem umacoisa
11:52
parents to finally buy a thing for them so i thought this was
906
712029
1290
pais finalmente comprarem algo para eles entĂŁo eu pensei que isso era
11:53
for them so i thought this was
907
713319
181
11:53
for them so i thought this was really interesting in the whole
908
713500
1290
para eles entĂŁoeupensei que isso era
para eles entĂŁo eu pensei que isso era muito interessante no geral
11:54
really interesting in the whole
909
714790
180
11:54
really interesting in the whole reason that that the author
910
714970
1260
muito interessantenotodo
realmente interessante em todo o motivo que o autor
11:56
reason that that the author
911
716230
390
11:56
reason that that the author again rod children he was
912
716620
1319
raciocinou queoautor
raciocinou que o autor novamente crianças rod ele era
11:57
again rod children he was
913
717939
150
novamentecrianças rodeleera
11:58
again rod children he was talking about this is because he
914
718089
1590
novamente crianças rod ele estava falando sobre isso é porque ele
11:59
talking about this is because he
915
719679
330
falandosobre isso Ă© porque ele
12:00
talking about this is because he fell for that a couple of times
916
720009
1790
falando sobre isso Ă© porque ele se apaixonou por isso algumas vezes se
12:01
fell for that a couple of times
917
721799
400
apaixonou por issoalgumasvezes se
12:02
fell for that a couple of times so two years in a row he had you
918
722199
2130
apaixonou por isso algumas vezes entĂŁo dois anos seguidos ele teve vocĂȘ
12:04
so two years in a row he had you
919
724329
120
12:04
so two years in a row he had you know failed to find the present
920
724449
1521
dois anos seguidos ele teve vocĂȘ
tĂŁo tw o anos seguidos ele teve vocĂȘ nĂŁo conseguiu encontrar o presente
12:05
know failed to find the present
921
725970
400
sabenĂŁo conseguiuencontrar opresente
12:06
know failed to find the present that his son was asking for his
922
726370
1230
sabe nĂŁo conseguiu encontrar o presente que seu filho estava pedindo para seu
12:07
that his son was asking for his
923
727600
299
12:07
that his son was asking for his daughter i forget which one it
924
727899
1050
queseu filho estava pedindo para seu
que seu filho estava pedindo para sua filha eu esqueço qual é
12:08
daughter i forget which one it
925
728949
180
filhaeuesqueço qual é
12:09
daughter i forget which one it is actually become bad with
926
729129
1231
filha eu esqueço com qual é realmente ruim
12:10
is actually become bad with
927
730360
149
12:10
is actually become bad with remembering the details like
928
730509
1080
Ă© realmenteruim
Ă© realmente ruim de lembrar os detalhes como
12:11
remembering the details like
929
731589
120
12:11
remembering the details like that I'm really good with the
930
731709
750
lembrar dos detalhes como
lembrar dos detalhes assim Eu sou muito bom com o
12:12
that I'm really good with the
931
732459
120
12:12
that I'm really good with the overall you no idea that's what
932
732579
2010
que eu sou muito bom com o
que eu sou muito bom com o geral vocĂȘ nĂŁo faz ideia disso Ă© o que no
12:14
overall you no idea that's what
933
734589
31
12:14
overall you no idea that's what I can talk about the the
934
734620
1159
geral
vocĂȘ nĂŁo faz ideia disso Ă© o que no geral vocĂȘ nĂŁo faz ideia disso Ă© o que posso falar sobre o
12:15
I can talk about the the
935
735779
400
possofalar sobre o sobreo que
12:16
I can talk about the the commitment and consistency part
936
736179
1310
posso falar o compromisso e consistĂȘncia parte compromisso e
12:17
commitment and consistency part
937
737489
400
12:17
commitment and consistency part of it but anyway so you know he
938
737889
1800
consistĂȘncia parte
compromisso e consistĂȘncia parte disso mas de qualquer maneira entĂŁo vocĂȘ sabe que ele estĂĄ
12:19
of it but anyway so you know he
939
739689
150
12:19
of it but anyway so you know he had fallen for this you know and
940
739839
1170
nissomasde qualquer maneiravocĂȘsabe que ele estĂĄ nisso
mas de qualquer maneira vocĂȘ sabe que ele caiu nessa vocĂȘ sabe e
12:21
had fallen for this you know and
941
741009
60
12:21
had fallen for this you know and again this is a great great
942
741069
1160
ha dcaiu nessa vocĂȘsabee
caiu nessa vocĂȘ sabe e de novo isso Ă© Ăłtimo de
12:22
again this is a great great
943
742229
400
12:22
again this is a great great phrasal verb a great native way
944
742629
1380
novo isso Ă© Ăłtimo de
novo esse Ă© um Ăłtimo phrasal verb uma Ăłtima forma nativa
12:24
phrasal verb a great native way
945
744009
270
12:24
phrasal verb a great native way of expressing to be tricked by
946
744279
1530
phrasal verbuma Ăłtima forma nativa
phrasal verb uma Ăłtima forma nativa de expressar ser enganado por de
12:25
of expressing to be tricked by
947
745809
90
12:25
of expressing to be tricked by something and this is to fall
948
745899
1520
expressar ser enganado por de
expressar ser enganado por algo e isso Ă© cair em
12:27
something and this is to fall
949
747419
400
12:27
something and this is to fall for something so he fell for
950
747819
2281
algo eissoécair em
algo e isso Ă© se apaixonar por algo entĂŁo ele se apaixonou por
12:30
for something so he fell for
951
750100
179
12:30
for something so he fell for this idea i like that you know
952
750279
1951
algo entĂŁo ele se apaixonou
por algo entĂŁo ele caiu nessa ideia eu gosto que vocĂȘ conheça
12:32
this idea i like that you know
953
752230
29
12:32
this idea i like that you know the the toy is artificially not
954
752259
1981
essa ideiaeu gosto que vocĂȘconheça
essa ideia eu gosto que vocĂȘ saiba que o brinquedo nĂŁo Ă©
12:34
the the toy is artificially not
955
754240
329
12:34
the the toy is artificially not there so he can't buy it and you
956
754569
1380
artificial o brinquedo nĂŁo
Ă© artificial o brinquedo nĂŁo existe artificialmente entĂŁo ele nĂŁo pode comprar isso e vocĂȘ
12:35
there so he can't buy it and you
957
755949
120
lĂĄ entĂŁoelenĂŁo pode comprarevocĂȘ
12:36
there so he can't buy it and you buy something else and then
958
756069
1380
lĂĄ entĂŁo ele nĂŁo pode comprar e vocĂȘ compra outra coisa e entĂŁo
12:37
buy something else and then
959
757449
151
12:37
buy something else and then after the the new year begins
960
757600
1289
compra outra coisaeentĂŁo
compra outra coisa e depois o ano novo começa
12:38
after the the new year begins
961
758889
240
depois o ano novo começa
12:39
after the the new year begins the commercials come back and he
962
759129
1440
depois que o ano novo começa os comerciais voltam e ele os
12:40
the commercials come back and he
963
760569
181
12:40
the commercials come back and he has to go buy that new thing so
964
760750
1170
comerciais voltam eele os
comerciais voltam e ele tem que comprar aquela coisa nova entĂŁo
12:41
has to go buy that new thing so
965
761920
209
tem que comprar aquelacoisa nova entĂŁo
12:42
has to go buy that new thing so he just spent twice the money to
966
762129
1641
tem que comprar aquela coisa nova entĂŁo ele gastou o dobro do dinheiro para
12:43
he just spent twice the money to
967
763770
400
ele gastou o dobro do dinheiro para
12:44
he just spent twice the money to satisfy his child's need
968
764170
2059
ele gastou o dobro do dinheiro para satisfazer a necessidade de seu filho
12:46
satisfy his child's need
969
766229
400
12:46
satisfy his child's need so he was at a toy store and
970
766629
2331
satisfazer a necessidade de seu filho
satisfazer a necessidade de seu filho entĂŁo ele estava em uma loja de brinquedos e entĂŁo
12:48
so he was at a toy store and
971
768960
400
ele estava em uma loja de brinquedose
12:49
so he was at a toy store and there was another guy there that
972
769360
1289
entĂŁo ele estava em uma loja de brinquedos e ali havia outro cara lĂĄ que
12:50
there was another guy there that
973
770649
91
12:50
there was another guy there that he had known i may be from the
974
770740
1860
haviaoutrocara lĂĄ que
havia outro cara lĂĄ que ele conhecia eu posso ser do que
12:52
he had known i may be from the
975
772600
120
12:52
he had known i may be from the neighborhood or something like
976
772720
1020
ele conheciaeuposso ser do que ele
conhecia eu posso ser do bairro ou algo como
12:53
neighborhood or something like
977
773740
120
12:53
neighborhood or something like that and he hadn't seen that
978
773860
1079
bairrooualgo como
bairro ou algo assim e ele nĂŁo tinha visto
12:54
that and he hadn't seen that
979
774939
61
isso e ele nĂŁo tinha visto
12:55
that and he hadn't seen that other person since the previous
980
775000
990
12:55
other person since the previous
981
775990
360
aquilo e ele nĂŁo tinha visto aquela outra pessoa desde a
outra pessoa anterior desde a
12:56
other person since the previous year and he's saying well what
982
776350
1939
outra pessoa anterior desde o ano anterior e ele estĂĄ dizendo bem em que
12:58
year and he's saying well what
983
778289
400
12:58
year and he's saying well what we're both at the store at the
984
778689
1471
ano e ele estĂĄ dizendo bem em que
ano e ele estĂĄ dizendo bem o que nĂłs dois estamos na loja no
13:00
we're both at the store at the
985
780160
90
13:00
we're both at the store at the same time buying you know this
986
780250
1350
estamos osdois na loja no
estamos os dois na loja ao mesmo tempo comprando vocĂȘ sabe ao
13:01
same time buying you know this
987
781600
239
13:01
same time buying you know this train set or whatever the toy
988
781839
1590
mesmo tempo comprando vocĂȘ sabe ao
mesmo tempo comprando vocĂȘ conhece esse trem ou o que quer que seja o
13:03
train set or whatever the toy
989
783429
210
13:03
train set or whatever the toy was and they were talking about
990
783639
1620
trem de brinquedo ou o que quer que seja o
trem de brinquedo ou o que quer que seja o brinquedo e eles estavam falando
13:05
was and they were talking about
991
785259
241
13:05
was and they were talking about that but he finally met someone
992
785500
1230
eraeeles estavam falando
era e eles estavam falando sobre isso mas ele finalmente conheceu alguém
13:06
that but he finally met someone
993
786730
240
13:06
that but he finally met someone who actually worked for the toy
994
786970
989
quemasele finalmente conheceu alguém
que, mas ele finalmente conheceu alguém que realmente trabalhava para o brinquedo
13:07
who actually worked for the toy
995
787959
210
que realmente trabalhava para o brinquedo
13:08
who actually worked for the toy companies and who explained to
996
788169
1860
que realmente trabalhava para as empresas de brinquedos e que explicava Ă s
13:10
companies and who explained to
997
790029
91
13:10
companies and who explained to him how it actually works and
998
790120
870
13:10
him how it actually works and
999
790990
360
empresas e queexplicavaĂ s
empresas e que explicava a ele como realmente funciona e
a ele como realmente funciona funciona e
13:11
him how it actually works and why they do it the way they do
1000
791350
1199
ele como realmente funciona e por que eles fazem do jeito que eles fazem por que eles
13:12
why they do it the way they do
1001
792549
241
13:12
why they do it the way they do it but I just thought it was a
1002
792790
1409
fazem do jeito que eles fazem por que eles
fazem do jeito que eles fazem mas eu apenas pensei que era
13:14
it but I just thought it was a
1003
794199
91
13:14
it but I just thought it was a really interesting story and
1004
794290
1349
issomaseuapenaspensei queera
isso mas Eu apenas pensei que era realmente interessante g histĂłria e
13:15
really interesting story and
1005
795639
271
13:15
really interesting story and maybe something you might find
1006
795910
720
histĂłria realmente interessante e
histĂłria realmente interessante e talvez algo que vocĂȘ possa encontrar
13:16
maybe something you might find
1007
796630
179
13:16
maybe something you might find interesting as well
1008
796809
1311
talvezalgo que vocĂȘ possa encontrar
talvez algo que vocĂȘ possa achar interessante tambĂ©m interessante tambĂ©m
13:18
interesting as well
1009
798120
400
13:18
interesting as well well that's it for this lesson I
1010
798520
2130
interessante também bem é isso para esta lição
13:20
well that's it for this lesson I
1011
800650
30
13:20
well that's it for this lesson I just thought it would be fun to
1012
800680
900
bem é issopara esta lição
bem é isso para esta lição Eu apenas pensei que seria divertido
13:21
just thought it would be fun to
1013
801580
60
13:21
just thought it would be fun to come on and tell you about that
1014
801640
1020
apenaspenseiqueseria divertido
apenas pensei que seria divertido ir e falar sobre isso
13:22
come on and tell you about that
1015
802660
270
13:22
come on and tell you about that I'm always learning lots of new
1016
802930
1290
vamos e falar sobre isso
vamos e falar sobre isso I' estou sempre a aprender muitas coisas novas estou sempre a aprender
13:24
I'm always learning lots of new
1017
804220
90
13:24
I'm always learning lots of new things and I think even though
1018
804310
1290
muitas coisas novas estou sempre a aprender muitas coisas novas e penso apesar das
13:25
things and I think even though
1019
805600
300
13:25
things and I think even though there's nothing
1020
805900
380
coisas epensoapesar das
coisas e penso apesar de nĂŁo haver nada nĂŁo hĂĄ
13:26
there's nothing
1021
806280
400
13:26
there's nothing english is specific about it
1022
806680
1320
nada nĂŁo hĂĄ
nada especĂ­fico sobre o inglĂȘs Ă©
13:28
english is specific about it
1023
808000
240
13:28
english is specific about it because it's in English you get
1024
808240
1140
inglĂȘsĂ© especĂ­fico sobre isso
inglĂȘs Ă© especĂ­fico sobre isso porque Ă© em inglĂȘs vocĂȘ consegue
13:29
because it's in English you get
1025
809380
180
13:29
because it's in English you get lots of great listening practice
1026
809560
900
porqueĂ©eminglĂȘsvocĂȘ consegue
porque Ă© em inglĂȘs vocĂȘ consegue muitos Ăłtimos exercĂ­cios de escuta
13:30
lots of great listening practice
1027
810460
300
13:30
lots of great listening practice and you get to listen to that
1028
810760
1020
muitos gr coma prĂĄtica de escuta
muita boa prĂĄtica de escuta e vocĂȘ começa a ouvir isso
13:31
and you get to listen to that
1029
811780
60
13:31
and you get to listen to that especially me when I'm speaking
1030
811840
1710
e vocĂȘ começa a ouvir isso
e vocĂȘ começa a ouvir isso especialmente eu quando estou falando
13:33
especially me when I'm speaking
1031
813550
210
13:33
especially me when I'm speaking at a faster voice but again if
1032
813760
2130
especialmente eu quando estoufalando
especialmente eu quando estou falando com uma voz mais rĂĄpida mas novamente se com
13:35
at a faster voice but again if
1033
815890
150
uma voz mais rĂĄpidamas novamentese
13:36
at a faster voice but again if you'd like to learn a lot more
1034
816040
1230
com uma voz mais rĂĄpida mas novamente se vocĂȘ gostaria de aprender muito mais
13:37
you'd like to learn a lot more
1035
817270
150
13:37
you'd like to learn a lot more about how you can improve your
1036
817420
960
vocĂȘ gostaria de aprender muito mais
vocĂȘ gostaria de aprender muito mais sobre como vocĂȘ pode melhorar sua
13:38
about how you can improve your
1037
818380
360
13:38
about how you can improve your English fluency how you can
1038
818740
1320
sobre como vocĂȘ pode melhorar sua
sobre como vocĂȘ pode melhorar sua fluĂȘncia em inglĂȘs como vocĂȘ pode
13:40
English fluency how you can
1039
820060
120
13:40
English fluency how you can start listening more sounding
1040
820180
1550
fluĂȘncia em inglĂȘs como vocĂȘ pode fluĂȘncia em
inglĂȘs como vocĂȘ pode começar a ouvir mais sons
13:41
start listening more sounding
1041
821730
400
começar a ouvir mais sons
13:42
start listening more sounding more like a native speaker using
1042
822130
1190
começar a ouvir mais soar mais como um falante nativo usando
13:43
more like a native speaker using
1043
823320
400
13:43
more like a native speaker using the real words and phrases we
1044
823720
990
mais como um falante nativo usando
mais como um falante nativo usando as palavras e frases reais nĂłs as
13:44
the real words and phrases we
1045
824710
330
palavras e frases reais nĂłs
13:45
the real words and phrases we use when you speak
1046
825040
740
13:45
use when you speak
1047
825780
400
as palavras e frases reais que usamos quando vocĂȘ fala usa
quando vocĂȘ fala
13:46
use when you speak click on the link in your screen
1048
826180
780
13:46
click on the link in your screen
1049
826960
390
usa quando vocĂȘ fala clique no link em sua tela
clique em o linkemsuatela
13:47
click on the link in your screen and you'll learn more about
1050
827350
660
clique no link na sua tela e vocĂȘ aprenderĂĄ mais sobre
13:48
and you'll learn more about
1051
828010
60
13:48
and you'll learn more about mastering this conversation or
1052
828070
1380
evocĂȘ aprenderĂĄmaissobre e
vocĂȘ aprenderĂĄ mais sobre dominar esta conversa ou
13:49
mastering this conversation or
1053
829450
360
13:49
mastering this conversation or if you're watching this on
1054
829810
1020
dominar esta conversa ou
dominar esta conversa ou se vocĂȘ estĂĄ assistindo isso em se
13:50
if you're watching this on
1055
830830
180
vocĂȘ estĂĄ assistindo isso em
13:51
if you're watching this on mobile you'll be able to see a
1056
831010
990
se vocĂȘ estiver assistindo isso no celular vocĂȘ poderĂĄ ver um
13:52
mobile you'll be able to see a
1057
832000
210
13:52
mobile you'll be able to see a link under this video in the
1058
832210
1950
celular vocĂȘ poderĂĄ ver um
celular vocĂȘ poderĂĄ ver um link abaixo deste vĂ­deo no
13:54
link under this video in the
1059
834160
60
13:54
link under this video in the description
1060
834220
560
13:54
description
1061
834780
400
link abaixo deste vĂ­deo no
link abaixo deste vídeo na descrição descrição descrição
13:55
description well i'm getting a crazy hot
1062
835180
1290
bem, estou ficando louco de calor
13:56
well i'm getting a crazy hot
1063
836470
240
13:56
well i'm getting a crazy hot over here i'm going to have to
1064
836710
960
bem, estou
ficando louco de calor bem, estou ficando louco de calor aqui vou ter que ir
13:57
over here i'm going to have to
1065
837670
60
13:57
over here i'm going to have to take another look at my face oh
1066
837730
1980
aquiestou indo ter que
vir aqui vou ter que dar outra olhada na minha cara oh
13:59
take another look at my face oh
1067
839710
30
13:59
take another look at my face oh my goodness i got so much sweat
1068
839740
1580
daroutra olhada na minha cara oh
dar outra olhada na minha cara oh meu deus eu suei tanto meu deus
14:01
my goodness i got so much sweat
1069
841320
400
14:01
my goodness i got so much sweat on my face
1070
841720
500
eusuei tanto
meu deus eu tenho tanto suor no meu rosto
14:02
on my face
1071
842220
400
14:02
on my face I take maybe like three or four
1072
842620
1200
no meu rosto
no meu rosto eu tomo talvez uns trĂȘs ou quatro
14:03
I take maybe like three or four
1073
843820
60
14:03
I take maybe like three or four showers a day here and it's just
1074
843880
2310
eutomo talvez uns trĂȘs ou quatro
eu tomo talvez uns trĂȘs ou quatro banhos por dia aqui e sĂŁo sĂł
14:06
showers a day here and it's just
1075
846190
300
14:06
showers a day here and it's just it's crazy i don't and that I
1076
846490
1290
banhos por diaaqui e sĂŁo sĂł
banhos por dia aqui e Ă© uma loucura eu nĂŁo e isso eu Ă© uma
14:07
it's crazy i don't and that I
1077
847780
240
loucuraeu nĂŁoeissoeu
14:08
it's crazy i don't and that I mean I don't know how people do
1078
848020
1560
Ă© uma loucura eu nĂŁo e isso eu quero dizer eu nĂŁo sei o que as pessoas querem
14:09
mean I don't know how people do
1079
849580
210
14:09
mean I don't know how people do it in Japan
1080
849790
290
dizer eu nĂŁo sei o que aspessoas querem
dizer eu nĂŁo sei como as pessoas fazem isso no JapĂŁo
14:10
it in Japan
1081
850080
400
14:10
it in Japan i think i need to you know even
1082
850480
1020
issonoJapĂŁo
isso no JapĂŁo eu acho que preciso saber vocĂȘ sabe atĂ©
14:11
i think i need to you know even
1083
851500
180
14:11
i think i need to you know even with with the air conditioning
1084
851680
980
euacho queprecisovocĂȘ sabeatĂ© eu
acho que preciso vocĂȘ sabe mesmo com o ar condicionado
14:12
with with the air conditioning
1085
852660
400
com oar condicionado
14:13
with with the air conditioning on it's still crazy hot out here
1086
853060
1290
com o ar condicionado ligado ainda estĂĄ muito quente aqui ainda estĂĄ
14:14
on it's still crazy hot out here
1087
854350
60
14:14
on it's still crazy hot out here but that's enough of my problems
1088
854410
1560
muitoquenteaqui ainda estĂĄ uma
loucura quente aqui fora mas chega de meus problemas
14:15
but that's enough of my problems
1089
855970
120
mas chega demeus
14:16
but that's enough of my problems i'm gonna go get in the shower
1090
856090
1140
problemas mas chega de meus problemas
14:17
i'm gonna go get in the shower
1091
857230
30
14:17
i'm gonna go get in the shower right now and i will put this up
1092
857260
1590
vou tomar banho vou tomarbanho
vou tomar banho agora e vou colocar isso
14:18
right now and i will put this up
1093
858850
270
agora evoucolocarisso
14:19
right now and i will put this up so you can enjoy and i look
1094
859120
1050
agora e vou colocar isso para que vocĂȘ possa aproveitar e eu olha
14:20
so you can enjoy and i look
1095
860170
150
14:20
so you can enjoy and i look forward to seeing you in the
1096
860320
660
14:20
forward to seeing you in the
1097
860980
60
para que vocĂȘ possa aproveitare euolho
para que vocĂȘ possa aproveitar e estou ansioso para vĂȘ-lo no
futuro para vĂȘ-lo no
14:21
forward to seeing you in the next episode when this video
1098
861040
1260
futuro para vĂȘ-lo no prĂłximo episĂłdio quando este vĂ­deo
14:22
next episode when this video
1099
862300
300
14:22
next episode when this video gets ten thousand views i will
1100
862600
1680
prĂłximo episĂłdioquandoeste vĂ­deo
próximo episódio quando este vídeo chegar dez mil visualizaçÔes vou
14:24
gets ten thousand views i will
1101
864280
150
14:24
gets ten thousand views i will release the next one and then
1102
864430
1170
conseguirdez milvisualizaçÔes vou
conseguir dez mil visualizaçÔes vou lançar o próximo e depois
14:25
release the next one and then
1103
865600
150
14:25
release the next one and then we'll keep the party going
1104
865750
770
lançar o próximo edepois
lançar o próximo e então vamos continuar a festa
14:26
we'll keep the party going
1105
866520
400
14:26
we'll keep the party going have a fantastic day and I'll
1106
866920
1170
vamoscontinuar a festa
nĂłs' vou continuar a festa tenha um dia fantĂĄstico e
14:28
have a fantastic day and I'll
1107
868090
150
14:28
have a fantastic day and I'll see that baba
1108
868240
6000
terei um dia fantĂĄstico e
terei um dia fantĂĄstico e verei aquele baba
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7