The Power Learning Podcast - 13 - Learn English Faster with the Twin Drivers of Success

17,649 views ・ 2013-12-11

EnglishAnyone


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:03
0
3129
2101
00:05
hello and welcome to episode 13
1
5230
400
00:05
hello and welcome to episode 13 ok the English anyone dot com
2
5630
1499
olĂĄ e bem-vindo ao episĂłdio13
olĂĄ e bem-vindo ao episĂłdio 13 ok o inglĂȘs qualquer um ponto com
00:07
ok the English anyone dot com
3
7129
400
00:07
ok the English anyone dot com power learning podcast it's a
4
7529
2501
okoinglĂȘs qualquer umponto com
ok o inglĂȘs qualquer um ponto com power learning podcast Ă© um
00:10
power learning podcast it's a
5
10030
40
00:10
power learning podcast it's a pleasure to have you with me
6
10070
1150
podcast de power learningé um
podcast de power learning Ă© um prazer ter vocĂȘ com
00:11
pleasure to have you with me
7
11220
360
00:11
pleasure to have you with me I'm drew badger the cofounder
8
11580
1550
prazer em ter vocĂȘ comigo
prazer em ter vocĂȘ comigo sou o draw texugo, o
00:13
I'm drew badger the cofounder
9
13130
400
00:13
I'm drew badger the cofounder English anyone dot com
10
13530
1100
cofundador sou o draw texugo, o cofundador
00:14
English anyone dot com
11
14630
400
00:15
English anyone dot com I'm an author in
12
15030
460
00:15
I'm an author in
13
15490
380
00:15
I'm an author in english-speaking confidence
14
15870
940
autor em
sou um autor em
sou um autor em confiança na língua inglesa confiança na
00:16
english-speaking confidence
15
16810
400
língua inglesa confiança na língua inglesa
00:17
english-speaking confidence expert P and
16
17210
669
00:17
expert P and
17
17879
400
especialista P e
especialistaP e
00:18
expert P and welcome to the program we've got
18
18279
2031
especialista P e bem-vindo ao programa que temos
00:20
welcome to the program we've got
19
20310
160
00:20
welcome to the program we've got a lot of great things planned
20
20470
999
bem-vindo ao programa que temos seja
bem-vindo ao programa temos muitas coisas boas planejadas
00:21
a lot of great things planned
21
21469
400
00:21
a lot of great things planned for
22
21869
180
muitascoisas boas planejadas
muitascoisas boas planejadas
00:22
for
23
22049
400
00:22
for this episode so I hope you're
24
22449
1531
para este episĂłdio entĂŁo eu espero que vocĂȘ seja
00:23
this episode so I hope you're
25
23980
209
este episĂłdio entĂŁoeu espero quevocĂȘ seja
00:24
this episode so I hope you're ready to sit back
26
24189
910
este episĂłdio entĂŁo eu espero que vocĂȘ esteja pronto para s de volta
00:25
ready to sit back
27
25099
400
00:25
ready to sit back relaxin learn something but then
28
25499
2250
pronto para sentar pronto para
sentar relaxando aprende algo mas depois
00:27
relaxin learn something but then
29
27749
160
00:27
relaxin learn something but then go out in
30
27909
520
relaxandoaprendealgo mas depois
relaxando aprende algo mas depois sai em
00:28
go out in
31
28429
211
00:28
go out in actually take action with what
32
28640
2580
sai em
sai em realmente agir com o que
00:31
actually take action with what
33
31220
179
00:31
actually take action with what you learn today
34
31399
411
00:31
you learn today
35
31810
400
realmente agir com o que
realmente agir com o que vocĂȘ aprenda hoje
vocĂȘaprende hoje
00:32
you learn today are four winners are the master
36
32210
1550
vocĂȘ aprende hoje sĂŁo quatro vencedores sĂŁo o mestre
00:33
are four winners are the master
37
33760
400
sĂŁo quatrovencedores sĂŁo omestre
00:34
are four winners are the master English conversation scholarship
38
34160
1410
sĂŁo quatro vencedores sĂŁo o mestre bolsa de conversação em inglĂȘs bolsa de conversação em
00:35
English conversation scholarship
39
35570
400
00:35
English conversation scholarship contest are doing extremely well
40
35970
1950
inglĂȘs
concurso de bolsa de conversação em inglĂȘs estĂĄ indo muito bem
00:37
contest are doing extremely well
41
37920
400
concursoestĂĄindo muitobem
00:38
contest are doing extremely well I'm really excited to hear their
42
38320
1400
concurso estĂĄ indo muito bem Estou muito animado para ouvi-los
00:39
I'm really excited to hear their
43
39720
160
00:39
I'm really excited to hear their recordings every month and I
44
39880
1300
Estoumuito animado para ouvi-los
Estou muito animado para ouvir suas gravaçÔes todos os meses e eu
00:41
recordings every month and I
45
41180
170
00:41
recordings every month and I will be
46
41350
270
00:41
will be
47
41620
400
gravaçÔes todos os meses e eu estarei
00:42
will be revealing their progress a
48
42020
1560
revelando seu progresso uma
00:43
revealing their progress a
49
43580
100
00:43
revealing their progress a little bit later in the coming
50
43680
1600
revelaçãoseuprogresso
revelando seu progresso um pouco mais tarde no prĂłximo
00:45
little bit later in the coming
51
45280
310
00:45
little bit later in the coming months when they're all
52
45590
710
pouco mais tarde no prĂłximo
pouquinho mais tarde nos prĂłximos meses quando eles estĂŁo todos
00:46
months when they're all
53
46300
400
00:46
months when they're all finished with their four year in
54
46700
1760
meses quandoeles estĂŁotodos
meses quando eles terminaram com seus quatro anos
00:48
finished with their four year in
55
48460
210
00:48
finished with their four year in the program see can see what
56
48670
1360
terminaram comseus quatro anos
terminaram com seus quatro anos no programa ver pode ver o que
00:50
the program see can see what
57
50030
290
00:50
the program see can see what their progress has been like
58
50320
1100
oprogramaverpodeveja o que
o programa vĂȘ pode ver como tem sido o progresso deles o
00:51
their progress has been like
59
51420
400
00:51
their progress has been like and you can honestly see what
60
51820
1600
progresso deles tem sido como tem sido o
progresso deles e vocĂȘ pode ver honestamente o que e
00:53
and you can honestly see what
61
53420
260
00:53
and you can honestly see what it's like to go through master
62
53680
1300
vocĂȘ pode ver honestamente o que
e vocĂȘ pode ver honestamente como Ă© passar mestre Ă©
00:54
it's like to go through master
63
54980
400
comopassar pelo mestre
00:55
it's like to go through master English conversation
64
55380
930
Ă© como passar pelo mestre Conversa em inglĂȘs Conversa em inglĂȘs
00:56
English conversation
65
56310
400
00:56
English conversation from four people they've done it
66
56710
1850
Conversa em inglĂȘs de quatro pessoas eles fizeram isso
00:58
from four people they've done it
67
58560
110
00:58
from four people they've done it themselves also
68
58670
1320
dequatropessoas elesfizeram isso
de quatro pessoas eles mesmos fizeram isso eles mesmos também eles mesmos
00:59
themselves also
69
59990
400
01:00
themselves also one of them is taking the I L
70
60390
1400
também um deles estå pegando o I L
01:01
one of them is taking the I L
71
61790
370
umdeles estĂĄ fazendooI L
01:02
one of them is taking the I L two exam next month some really
72
62160
1690
um deles estĂĄ fazendo o I L dois exames no prĂłximo mĂȘs alguns realmente
01:03
two exam next month some really
73
63850
300
doisexames no prĂłximomĂȘs algunsrealmente
01:04
two exam next month some really excited
74
64150
389
01:04
excited
75
64539
400
01:04
excited for her progress hand to see
76
64939
2691
doisexames no prĂłximomĂȘs algunsmuito empolgados
ex citado por sua mĂŁo de progresso para ver
01:07
for her progress hand to see
77
67630
400
por sua mĂŁo de progressoparaver
01:08
for her progress hand to see what happens when she takes the
78
68030
1019
por sua mĂŁo de progresso para ver o que acontece quando ela faz o
01:09
what happens when she takes the
79
69049
261
01:09
what happens when she takes the test so hopefully we'll learn
80
69310
1140
que acontece quando ela faz o
que acontece quando ela faz o teste entĂŁo esperamos aprender o
01:10
test so hopefully we'll learn
81
70450
59
01:10
test so hopefully we'll learn more
82
70509
280
01:10
more
83
70789
400
testeentĂŁoesperamosaprender
testeentĂŁoesperamosaprender mais mais
01:11
more about that first the ball I just
84
71189
2051
mais sobre aquele primeiro a bola eu apenas
01:13
about that first the ball I just
85
73240
400
01:13
about that first the ball I just wanted to say thank you to
86
73640
1039
sobreaqueleprimeiro abola euapenas
sobre aquele primeiro a bola eu sĂł queria agradecer a queria dizer obrigado a
01:14
wanted to say thank you to
87
74679
271
01:14
wanted to say thank you to everyone
88
74950
449
queria dizer obrigado a todos todos todos os
01:15
everyone
89
75399
400
01:15
everyone who gave some shout outs these
90
75799
2471
que deram alguns gritos estes que
01:18
who gave some shout outs these
91
78270
290
01:18
who gave some shout outs these Iraq and kind words
92
78560
1589
deram algunsgritosestes
que deram alguns gritos estes Iraque e palavras gentis
01:20
Iraq and kind words
93
80149
400
01:20
Iraq and kind words up support and hello Tozer
94
80549
2240
Iraque epalavras gentis
Iraque e palavras gentis apoio e olĂĄ Tozer apoio
01:22
up support and hello Tozer
95
82789
400
e olĂĄ Tozer
01:23
up support and hello Tozer battling
96
83189
530
01:23
battling
97
83719
400
apoioe olĂĄ Tozer batalhando
batalhando
01:24
battling a few different illnesses I went
98
84119
1710
lutando contra algumas doenças diferentes, passei por
01:25
a few different illnesses I went
99
85829
290
algumasdoenças diferentes, passei por
01:26
a few different illnesses I went to America for
100
86119
880
01:26
to America for
101
86999
400
algumas doenças diferentes, fui para a América para a
América para a
01:27
to America for Thanksgiving had a fantastic
102
87399
1191
América no Dia de Ação de Graças tive um fantåstico Dia de
01:28
Thanksgiving had a fantastic
103
88590
400
01:28
Thanksgiving had a fantastic time I had
104
88990
1799
Ação de Graçastive um fantåstico c O
Dia de Ação de Graças foi fantåstico Eu tive um tempo Eu
01:30
time I had
105
90789
400
tive um
01:31
time I had Thanksgiving with my family plus
106
91189
2140
tempo Eu tive o Dia de Ação de Graças com minha família mais o Dia de
01:33
Thanksgiving with my family plus
107
93329
301
01:33
Thanksgiving with my family plus a whole bunch of people
108
93630
1129
Ação de Graças com minha família mais o Dia de
Ação de Graças com minha família mais um monte de gente
01:34
a whole bunch of people
109
94759
400
um monte de gente
01:35
a whole bunch of people and I was actually doing a
110
95159
1590
um monte de gente e eu estava realmente fazendo um
01:36
and I was actually doing a
111
96749
341
eeu estava
01:37
and I was actually doing a lesson with my dad when I was
112
97090
1400
realmente fazendo uma aula com meu pai quando eu estava fazendo uma
01:38
lesson with my dad when I was
113
98490
169
01:38
lesson with my dad when I was down there
114
98659
190
01:38
down there
115
98849
400
aula com meu pai quando eu estava fazendo uma
aula com meu pai quando eu estava lĂĄ em baixo lĂĄ
01:39
down there which shall be using in master
116
99249
1170
em baixo qual deve estar usando em mestre
01:40
which shall be using in master
117
100419
400
01:40
which shall be using in master English conversation later
118
100819
1201
quedeveestarusandoemmaster
que usarĂĄ em master Conversa em inglĂȘs depois Conversa em
01:42
English conversation later
119
102020
400
01:42
English conversation later but we were talking about how
120
102420
1530
inglĂȘs depois
Conversa em inglĂȘs depois mas estĂĄvamos falando sobre como
01:43
but we were talking about how
121
103950
400
masestĂĄvamos falando sobrecomo
01:44
but we were talking about how our Thanksgiving is
122
104350
1210
mas eståvamos falando sobre como nosso Dia de Ação de Graças é
01:45
our Thanksgiving is
123
105560
299
01:45
our Thanksgiving is always very different from the
124
105859
2670
nosso Dia de Ação de Graças é
nosso Dia de Ação de Graças é sempre muito diferente do
01:48
always very different from the
125
108529
211
01:48
always very different from the kind of normal
126
108740
619
sempremuito diferentedo
sempre muito diferente do tipo normal tipo
01:49
kind of normal
127
109359
400
01:49
kind of normal typical Thanksgiving that most
128
109759
1191
normal tipo
normal típico Dia de Ação de Graças aquele típico Dia de
01:50
typical Thanksgiving that most
129
110950
309
Ação de Graças aquele
01:51
typical Thanksgiving that most people experience so I thought
130
111259
1220
típico l Dia de Ação de Graças que a maioria das pessoas experimenta então eu pensei que as
01:52
people experience so I thought
131
112479
361
01:52
people experience so I thought it would be interesting to tell
132
112840
1080
pessoas experimentam entĂŁoeu pensei que as
pessoas experimentam entĂŁo eu pensei que seria interessante contar
01:53
it would be interesting to tell
133
113920
280
seriainteressantecontar
01:54
it would be interesting to tell you about it
134
114200
369
01:54
you about it
135
114569
400
01:54
you about it in this happens so to the
136
114969
1010
seria interessante contar a vocĂȘ sobre isso vocĂȘ sobre isso
vocĂȘ sobre isso acontece entĂŁo para o
01:55
in this happens so to the
137
115979
90
issoacontece entĂŁo para o
01:56
in this happens so to the podcast well usually what people
138
116069
2090
isso acontece entĂŁo para o podcast bem geralmente o que as pessoas
01:58
podcast well usually what people
139
118159
60
01:58
podcast well usually what people do for Thanksgiving
140
118219
1051
podcastbemgeralmente o que as pessoas
podcast bem geralmente o que as pessoas fazem no Dia de Ação de Graças
01:59
do for Thanksgiving
141
119270
400
01:59
do for Thanksgiving he is it's the kinda immediate
142
119670
2179
fazem no Dia de Ação de Graças
fazem no Dia de Ação de Graças ele é meio imediato
02:01
he is it's the kinda immediate
143
121849
400
ele Ă©meioimediato
02:02
he is it's the kinda immediate family so maybe the mom and dad
144
122249
1591
ele Ă© o tipo de famĂ­lia imediata, entĂŁo talvez a famĂ­lia da mĂŁe e do pai,
02:03
family so maybe the mom and dad
145
123840
349
entĂŁotalvez a famĂ­lia damĂŁe e do pai, entĂŁo
02:04
family so maybe the mom and dad and the kids and maybe the
146
124189
970
talvez a mĂŁe e o pai e os filhos e talvez os e os
02:05
and the kids and maybe the
147
125159
190
02:05
and the kids and maybe the grandparents and cousins and
148
125349
1610
filhos etalvezos
e os filhos e talvez os avĂłs e primos e
02:06
grandparents and cousins and
149
126959
150
avĂłs e primos e
02:07
grandparents and cousins and other people
150
127109
441
02:07
other people
151
127550
400
02:07
other people usually gather together to have
152
127950
1799
avĂłs e primos e outras pessoas outras pessoas
outras pessoas geralmente se reĂșnem para
02:09
usually gather together to have
153
129749
400
geralmente se reĂșnem para
02:10
usually gather together to have a meal and its kinda been
154
130149
1521
geralmente se reĂșnem para fazer uma refeição e meio que foi
02:11
a meal and its kinda been
155
131670
290
02:11
a meal and its kinda been all day eating affair lots of
156
131960
1800
uma refeição emeio quefoi
uma refeição e meio que foi o dia todo comendo muito o
02:13
all day eating affair lots of
157
133760
110
02:13
all day eating affair lots of family and friends a common
158
133870
1730
dia todo comendomuito o
dia todo comendo muita famĂ­lia e amigos uma
02:15
family and friends a common
159
135600
400
famĂ­lia eamigos em comumuma
02:16
family and friends a common to celebrate Thanksgiving in
160
136000
1940
família e amigos em comum um comum para celebrar o Dia de Ação de Graças para
02:17
to celebrate Thanksgiving in
161
137940
130
comemorar o Dia de Ação deGraças para
02:18
to celebrate Thanksgiving in this is highly scan it one sided
162
138070
1950
celebrar o Dia de Ação de Graças neste é altamente digitalizar unilateralmente
02:20
this is highly scan it one sided
163
140020
260
02:20
this is highly scan it one sided in american culture where he
164
140280
1640
istoéaltamentedigitalizar unilateralmente
isto Ă© altamente digitalizar unilateralmente na cultura americana onde ele na cultura
02:21
in american culture where he
165
141920
160
americanaonde ele
02:22
in american culture where he described the
166
142080
680
02:22
described the
167
142760
360
na cultura americana onde ele descrito o descrito o
02:23
described the pilgrims the people that are
168
143120
1330
descrito os peregrinos as pessoas que sĂŁo
02:24
pilgrims the people that are
169
144450
60
02:24
pilgrims the people that are coming to America for the first
170
144510
1560
peregrinos aspessoas que sĂŁo
peregrinos as pessoas que estão vindo para a América pela primeira vez
02:26
coming to America for the first
171
146070
40
02:26
coming to America for the first time
172
146110
470
02:26
time
173
146580
400
02:26
time they needed to help but the
174
146980
1760
vindo para aAmérica pelaprimeira vez
vindo para aAmérica pelaprimeira vez
vez eles precisavam ajudar, mas
02:28
they needed to help but the
175
148740
100
02:28
they needed to help but the local people that were living
176
148840
1010
eles precisavamparaajudar,mas
eles precisavam ajudar, mas as pessoas locais que viviam
02:29
local people that were living
177
149850
330
pessoas locaisqueviviam
02:30
local people that were living there
178
150180
10
02:30
there
179
150190
400
02:30
there and this is kinda the story of
180
150590
1480
pessoas locaisqueviviam lĂĄ
estamos
lĂĄ e essa Ă© meio que a histĂłria de
02:32
and this is kinda the story of
181
152070
140
02:32
and this is kinda the story of Thanksgiving so we survived
182
152210
1590
e essa Ă©meio que ahistĂłria de e
essa é meio que a história do Dia de Ação de Graças, então sobrevivemos ao Dia de
02:33
Thanksgiving so we survived
183
153800
400
Ação de Graças, entãosobrevivemos ao Dia de
02:34
Thanksgiving so we survived can learn how to grow food as a
184
154200
2060
Ação de Graças, então sobrevivemos podemos aprender como cultivar alimentos como
02:36
can learn how to grow food as a
185
156260
80
02:36
can learn how to grow food as a result of working with people
186
156340
980
podemos aprender como cultivar alimentos como a
pode aprender a cultivar alimentos como resultado do trabalho com as pessoas
02:37
result of working with people
187
157320
150
02:37
result of working with people that
188
157470
10
02:37
that
189
157480
400
02:37
that living on land already and so we
190
157880
2540
resultado do trabalho com as pessoas
resultado do trabalho com as pessoas que
jĂĄ vivem na terra e nĂłs jĂĄ
02:40
living on land already and so we
191
160420
130
02:40
living on land already and so we get together and celebrate that
192
160550
1370
vivemosna terra e
jĂĄ vivemos na terra e entĂŁo nos reunimos e comemorar essa
02:41
get together and celebrate that
193
161920
400
reuniĂŁo e comemorar essa reuniĂŁo
02:42
get together and celebrate that but what we do at my house for
194
162320
1740
e comemorar isso, mas o que fazemos em minha casa,
02:44
but what we do at my house for
195
164060
160
02:44
but what we do at my house for Thanksgiving guys we have a
196
164220
1590
mas o que fazemos em minha casa, mas o que
fazemos em minha casa no Dia de Ação de Graças, pessoal, temos um Dia de Ação de Graças, pessoal,
02:45
Thanksgiving guys we have a
197
165810
50
02:45
Thanksgiving guys we have a whole bunch
198
165860
660
temos um Dia de
Ação de Graças, pessoal, nós tem um monte de um monte de um
02:46
whole bunch
199
166520
400
02:46
whole bunch international lawyers that come
200
166920
1790
monte de advogados internacionais que vĂȘm
02:48
international lawyers that come
201
168710
260
02:48
international lawyers that come to the house so
202
168970
1200
advogados internacionais que vĂȘm
advogados internacionais que vĂȘm para a casa entĂŁo para a
02:50
to the house so
203
170170
400
02:50
to the house so we have you know students from
204
170570
1660
casa entĂŁo
para a casa entĂŁo vocĂȘ conhece os alunos de
02:52
we have you know students from
205
172230
270
02:52
we have you know students from Japan firm
206
172500
1100
nĂłs vocĂȘsabe walunos de
nĂłs, vocĂȘ conhece alunos do JapĂŁo firme
02:53
Japan firm
207
173600
400
JapĂŁo firme
02:54
Japan firm Korea and Indonesia the
208
174000
1740
Japão firme Coréia e Indonésia
02:55
Korea and Indonesia the
209
175740
400
Coréia eIndonésia
02:56
Korea and Indonesia the Philippines all kinds the
210
176140
1350
Coréia e Indonésia Filipinas todos os tipos Filipinas
02:57
Philippines all kinds the
211
177490
60
02:57
Philippines all kinds the country's people from
212
177550
730
todos os tipos
Filipinas todos os tipos pessoas do paĂ­s de pessoas do
02:58
country's people from
213
178280
400
02:58
country's people from South America and Europe lotsa
214
178680
1750
paĂ­s de
pessoas do país da América do Sul e Europa muita
03:00
South America and Europe lotsa
215
180430
400
03:00
South America and Europe lotsa people from all over the place
216
180830
1200
América do Sul eEuropamuita
América do Sul e Europa muita gente de todos os lugares
03:02
people from all over the place
217
182030
400
03:02
people from all over the place clip is really great coming back
218
182430
2370
pessoas detodos os lugares
pessoas de todos os lugares clipe Ă© muito bom voltando clipe
03:04
clip is really great coming back
219
184800
300
Ă©muito bom voltando
03:05
clip is really great coming back after
220
185100
270
03:05
after
221
185370
400
03:05
after not having been in america to
222
185770
1770
clipe Ă©muito bom voltando depois
depois
depois de não ter estado na américa a
03:07
not having been in america to
223
187540
400
03:07
not having been in america to see that for ten years and now
224
187940
1420
nãoter estado naamérica a
não ter estado na américa ver isso por dez anos e agora
03:09
see that for ten years and now
225
189360
180
03:09
see that for ten years and now I'm the seamy
226
189540
550
ver isso pordezanos e agora
ver isso por dez anos e agora eu sou o sĂłrdido
03:10
I'm the seamy
227
190090
400
03:10
I'm the seamy ages all these people so I can
228
190490
1370
eu souo [ __ ]
eu sou a bosta envelhece todas essas pessoas entĂŁo eu posso
03:11
ages all these people so I can
229
191860
210
envelhecertodas essas pessoas entĂŁo eu posso
03:12
ages all these people so I can sit have lot a great
230
192070
1460
envelhecer todas essas pessoas para que eu possa sentar tenha um Ăłtimo
03:13
sit have lot a great
231
193530
280
03:13
sit have lot a great conversations
232
193810
620
assentotenhaum Ăłtimo
assentotermuitasĂłtimas conversas conversas conversas do
03:14
conversations
233
194430
400
03:14
conversations South able to meet lots of great
234
194830
1410
Sul capaz de conhecer muito do excelente
03:16
South able to meet lots of great
235
196240
310
03:16
South able to meet lots of great speakers in here different
236
196550
1000
Sul capaz deconhecermuito doexcelente
Sul capaz de conhecer muitos Ăłtimos palestrantes aqui diferentes
03:17
speakers in here different
237
197550
400
03:17
speakers in here different accents from people from all
238
197950
1180
palestrantes aquidiferentes
palestrantes aqui diferentes sotaques de pessoas de todos os
03:19
accents from people from all
239
199130
250
03:19
accents from people from all over the world and
240
199380
1410
sotaquesdepessoas detodos
sotaques de pessoas de todo o mundo e de
03:20
over the world and
241
200790
400
todo o mundo e de
03:21
over the world and that's the Thanksgiving that
242
201190
1250
todo o mundo e esse é o Dia de Ação de Graças esse é o Dia de Ação de
03:22
that's the Thanksgiving that
243
202440
160
03:22
that's the Thanksgiving that I've always known so is a
244
202600
1480
Graças esse é o Dia de Ação de
Graças que eu sempre conheci então é um que
03:24
I've always known so is a
245
204080
70
03:24
I've always known so is a pleasure to be back for that
246
204150
1070
eusempresoubeentãoéum que
eu sempre conheci entĂŁo Ă© um prazer estar de volta para aquele
03:25
pleasure to be back for that
247
205220
380
03:25
pleasure to be back for that I also went to a friend in mind
248
205600
1840
prazerestar de volta paraaquele
prazer estar de volta para isso Eu também fui para um amigo em mente
03:27
I also went to a friend in mind
249
207440
280
03:27
I also went to a friend in mind waiting and I was really excited
250
207720
1100
Eu também fui para um amigoem mente
Eu também fui para um amigo em mente esperando e eu estava realmente animado
03:28
waiting and I was really excited
251
208820
400
esperandoe eu estava muito animado
03:29
waiting and I was really excited to do that
252
209220
360
03:29
to do that
253
209580
400
03:29
to do that the only problem is that I was
254
209980
1280
esperando e eu estava muito animado para fazer isso para fazer
aquilo para
fazer aquilo o Ășnico problema Ă© que eu era
03:31
the only problem is that I was
255
211260
190
03:31
the only problem is that I was so busy and I didn't sleep very
256
211450
1940
o Ășnico problema Ă© que eu era
o Ășnico problema Ă© que eu era tĂŁo bu sy e eu nĂŁo dormi muito
03:33
so busy and I didn't sleep very
257
213390
200
03:33
so busy and I didn't sleep very much and I had a little bit
258
213590
1390
tĂŁo ocupado e eu nĂŁo dormi muito tĂŁo
ocupado e eu nĂŁo dormi muito e eu comi um pouco demais
03:34
much and I had a little bit
259
214980
190
e eu tive um pouco
03:35
much and I had a little bit Object
260
215170
190
03:35
Object
261
215360
400
03:35
Object lag so this is the experience
262
215760
2460
demais e eu tive um pouco Objeto Objeto Objeto
lag entĂŁo esta Ă© a experiĂȘncia
03:38
lag so this is the experience
263
218220
400
03:38
lag so this is the experience you have when you travel
264
218620
1100
lagentĂŁo estaĂ© aexperiĂȘncia
lag entĂŁo esta Ă© a experiĂȘncia que vocĂȘ tem quando vocĂȘ viaja
03:39
you have when you travel
265
219720
400
vocĂȘtem quandovocĂȘ viaja
03:40
you have when you travel by a plane you're going many
266
220120
1590
vocĂȘ tem quando vocĂȘ viaja de aviĂŁo vocĂȘ vai muitos
03:41
by a plane you're going many
267
221710
280
03:41
by a plane you're going many many hours to a different time
268
221990
1330
de aviĂŁovocĂȘ vai muitos
de um aviĂŁo vocĂȘ estĂĄ indo muitas horas para um horĂĄrio diferente
03:43
many hours to a different time
269
223320
320
03:43
many hours to a different time zones
270
223640
200
03:43
zones
271
223840
400
muitashoras para um horĂĄrio diferente
muitashoras para diferentes fusos horĂĄrios fusos horĂĄrios
03:44
zones going from america to Japan it's
272
224240
2150
indo da América para o Japão estå indo
03:46
going from america to Japan it's
273
226390
150
03:46
going from america to Japan it's almost not quite the opposite
274
226540
1340
daAmérica para oJapão estå
indo da América para o Japão quase não é bem o oposto
03:47
almost not quite the opposite
275
227880
400
quase nĂŁo exatamente ooposto quase nĂŁo exatamente o
03:48
almost not quite the opposite side of the world but it's
276
228280
930
lado oposto do mundo mas Ă© o
03:49
side of the world but it's
277
229210
200
03:49
side of the world but it's pretty far away
278
229410
560
03:49
pretty far away
279
229970
400
ladodomundomas Ă© o
lado do mundo mas Ă© muito longe muito
longe
03:50
pretty far away can it took my body a little bit
280
230370
2100
muito longe pode ter levado meu corpo um pouco
03:52
can it took my body a little bit
281
232470
240
03:52
can it took my body a little bit of time to get used to it
282
232710
1440
pode terlevado meu corpo um pouco
pode levou meu corpo um pouco e um pouco de tempo para me acostumar
03:54
of time to get used to it
283
234150
320
03:54
of time to get used to it so that after I'm getting used
284
234470
1470
detempo para meacostumar com isso
de tempo para me acostumar para que depois que eu me acostumar para que depois que eu me
03:55
so that after I'm getting used
285
235940
210
acostumar
03:56
so that after I'm getting used to that I return back to Japan
286
236150
1460
para que depois que eu me acostumar com isso eu voltar para o JapĂŁo
03:57
to that I return back to Japan
287
237610
400
paraissoeuvoltarpara oJapĂŁo
03:58
to that I return back to Japan in
288
238010
210
03:58
in
289
238220
400
03:58
in still not feeling very well and
290
238620
2090
paraissoeu voltarpara oJapĂŁo em
em ainda nĂŁo me sentir muito bem e
04:00
still not feeling very well and
291
240710
100
04:00
still not feeling very well and I had to carry
292
240810
520
ainda nĂŁo me sentir muito beme
ainda nĂŁo me sentir muito bem e eu tive que carregar
04:01
I had to carry
293
241330
400
04:01
I had to carry some heavy bags in I got kind of
294
241730
1810
eutive que carregar
eu tive que carregar algumas malas pesadas trouxe
04:03
some heavy bags in I got kind of
295
243540
140
04:03
some heavy bags in I got kind of sick while I was doing
296
243680
1070
algumas malas pesadastrouxe
algumas malas pesadas fiquei meio enjoado enquanto estava passando
04:04
sick while I was doing
297
244750
400
04:05
sick while I was doing so it took me a few days to
298
245150
1260
mal enquanto estava passando mal levei alguns dias para
04:06
so it took me a few days to
299
246410
380
04:06
so it took me a few days to recover but I'm back in feeling
300
246790
2170
isso levei alguns dias para me
recuperar, entĂŁo demorei alguns dias para me recuperar, mas estou de volta me sentindo
04:08
recover but I'm back in feeling
301
248960
400
recuperado, mas estou de volta me sentindo
04:09
recover but I'm back in feeling quite healthy now the only
302
249360
1209
recuperado, mas estou de volta me sentindo bastante saudĂĄvel agora o Ășnico
04:10
quite healthy now the only
303
250569
171
04:10
quite healthy now the only problem here in japan is that
304
250740
1490
bastantesaudĂĄvelagorao Ășnico
bastante saudĂĄvel agora o Ășnico problema aqui no japĂŁo Ă© aquele
04:12
problem here in japan is that
305
252230
50
04:12
problem here in japan is that now it's turning into winter
306
252280
1730
problema aqui no japĂŁo Ă© aquele
problema aqui no japĂŁo Ă© que agora estĂĄ virando w
04:14
now it's turning into winter
307
254010
400
04:14
now it's turning into winter so the house is ur quite cold
308
254410
2109
agora estĂĄ virando inverno
agora estĂĄ virando inverno entĂŁo a casa estĂĄ muito fria
04:16
so the house is ur quite cold
309
256519
400
04:16
so the house is ur quite cold some sitting in front of the
310
256919
931
entĂŁo a casa estĂĄmuitofria
entĂŁo a casa estĂĄ muito fria alguns sentados em frente a
04:17
some sitting in front of the
311
257850
90
04:17
some sitting in front of the heater right now
312
257940
530
algunssentados emfrente a
alguns sentados em frente a aquecedor agora
04:18
heater right now
313
258470
400
04:18
heater right now actually making this recording
314
258870
1580
aquecedor agora
aquecedor agora fazendo esta gravação realmente
04:20
actually making this recording
315
260450
400
04:20
actually making this recording for you
316
260850
760
fazendoestagravação
realmente fazendo esta gravação para vocĂȘ para vocĂȘ para vocĂȘ
04:21
for you
317
261610
400
04:22
for you anyway it was a fantastic
318
262010
1670
de qualquer maneira foi fantĂĄstico de
04:23
anyway it was a fantastic
319
263680
400
qualquer maneira foifantĂĄstico de
04:24
anyway it was a fantastic Thanksgiving but it's great to
320
264080
1059
qualquer maneira foi um Dia de Ação de Graças fantåstico mas é ótimo para o Dia de
04:25
Thanksgiving but it's great to
321
265139
151
04:25
Thanksgiving but it's great to be back here in Japan in to be
322
265290
1450
Ação de Graçasmasé ótimo para o
Dia de Ação de Graças, mas é ótimo estar de volta aqui no Japão em
04:26
be back here in Japan in to be
323
266740
110
04:26
be back here in Japan in to be making it more lessons
324
266850
1200
estar de volta aqui noJapĂŁo em
estar de volta aqui no Japão em fazer mais liçÔes
04:28
making it more lessons
325
268050
400
04:28
making it more lessons for everyone well getting into
326
268450
2200
tornandomaisliçÔes
tornando mais liçÔes para todos bem entrando
04:30
for everyone well getting into
327
270650
400
paratodosbem entrando
04:31
for everyone well getting into this
328
271050
120
04:31
this
329
271170
400
04:31
this tip for this month to follow
330
271570
1390
paratodosbem entrando nisso
esta
esta dica para este mĂȘs para seguir
04:32
tip for this month to follow
331
272960
400
dica paraestemĂȘs para seguir
04:33
tip for this month to follow along in the progress
332
273360
870
dica para este mĂȘs para acompanhar o progresso
04:34
along in the progress
333
274230
400
04:34
along in the progress up the mastering this
334
274630
1340
ao longono progresso
ao longo do progresso a dominar isso a dominar
04:35
up the mastering this
335
275970
90
isso a
04:36
up the mastering this conversation scholarship contest
336
276060
1500
dominar esta conversa concurso de bolsa de estudos concurso de bolsa de conversa
04:37
conversation scholarship contest
337
277560
329
04:37
conversation scholarship contest winners
338
277889
1641
conversa concurso de bolsa de estudos vencedores
04:39
winners
339
279530
400
04:39
winners as you noticed if you've been
340
279930
1750
vencedores
vencedores como vocĂȘ notou se vocĂȘ foi
04:41
as you noticed if you've been
341
281680
30
04:41
as you noticed if you've been listening to all the podcast
342
281710
1430
como vocĂȘnotou sevocĂȘ foi
como vocĂȘ notou se vocĂȘ ouviu todo o podcast
04:43
listening to all the podcast
343
283140
400
04:43
listening to all the podcast episodes were getting
344
283540
720
ouvindo todo opodcast
ouvindo todos os episĂłdios do podcast estava obtendo
04:44
episodes were getting
345
284260
400
04:44
episodes were getting more and more specific with the
346
284660
2270
episĂłdios estava obtendo
episĂłdios estava ficando cada vez mais especĂ­fico com o
04:46
more and more specific with the
347
286930
110
maisemais especĂ­fico como
04:47
more and more specific with the tips and it becomes in
348
287040
1020
mais e mais especĂ­fico com as dicas e torna-se em
04:48
tips and it becomes in
349
288060
400
04:48
tips and it becomes in individual thing for people to
350
288460
1500
dicas e torna-seem
dicas e torna-se uma coisa individual para as pessoas para uma
04:49
individual thing for people to
351
289960
280
coisa individual para as pessoas para uma
04:50
individual thing for people to work on when you're first
352
290240
1370
coisa individual para as pessoas trabalharem quando vocĂȘ estĂĄ
04:51
work on when you're first
353
291610
240
04:51
work on when you're first starting out learning a language
354
291850
1900
trabalhando pela primeira vez quando vocĂȘ estĂĄ
trabalhando pela primeira vez quando vocĂȘ estĂĄ começando aprendendo um idioma
04:53
starting out learning a language
355
293750
400
começandoaprendendoumidioma
04:54
starting out learning a language the teacher has a very big role
356
294150
1910
começando aprendendo um idioma o professor tem um papel muito importante
04:56
the teacher has a very big role
357
296060
180
04:56
the teacher has a very big role in how you make progress and how
358
296240
2290
o professor temum papelmuito importante
O professor tem um papel muito importante em como vocĂȘ progride e como
04:58
in how you make progress and how
359
298530
180
04:58
in how you make progress and how your
360
298710
500
vocĂȘprogride ecomo
vocĂȘprogride e como vocĂȘ estĂĄ
04:59
your
361
299210
400
04:59
your learning things but as you're
362
299610
1600
aprendendo coisas mas como vocĂȘ estĂĄ
05:01
learning things but as you're
363
301210
190
05:01
learning things but as you're learning it becomes more
364
301400
1830
aprendendo coisasmascomo vocĂȘ estĂĄ
aprendendo coisas mas como vocĂȘ estamos aprendendo torna-se mais
05:03
learning it becomes more
365
303230
400
05:03
learning it becomes more the students job to find their
366
303630
2080
aprendizagem torna-semais
aprendizagem torna-se mais trabalho do aluno encontrar o
05:05
the students job to find their
367
305710
120
05:05
the students job to find their own way because each student has
368
305830
1580
trabalho do alunoencontrar o
trabalho do aluno encontrar seu prĂłprio caminho porque cada aluno tem seu prĂłprio
05:07
own way because each student has
369
307410
210
05:07
own way because each student has to come up with their own
370
307620
680
caminho porque cada aluno tem seu
prĂłprio caminho porque cada aluno tem para criar o seu prĂłprio
05:08
to come up with their own
371
308300
390
05:08
to come up with their own individual things that work best
372
308690
1420
para criar o seu prĂłprio
para inventar as suas prĂłprias coisas individuais que funcionam melhor coisas
05:10
individual things that work best
373
310110
270
05:10
individual things that work best for them
374
310380
970
individuais que funcionam melhor
coisas individuais que funcionam melhor para eles
05:11
for them
375
311350
400
05:11
for them an individual teacher can work
376
311750
1610
para eles
para eles um professor individual pode trabalhar
05:13
an individual teacher can work
377
313360
270
05:13
an individual teacher can work well
378
313630
960
umprofessor individual pode trabalhar um
professor individual pode trabalhar bem bem bem
05:14
well
379
314590
400
05:14
well you know if I'm working with
380
314990
899
vocĂȘ sabe se estou trabalhando com
05:15
you know if I'm working with
381
315889
121
vocĂȘ sabe seestoutrabalhando com
05:16
you know if I'm working with someone on a one-on-one basis
382
316010
1970
vocĂȘ sabe se estou trabalhando com alguĂ©m individualmente
05:17
someone on a one-on-one basis
383
317980
400
alguémindividualmente
05:18
someone on a one-on-one basis but what you really need to do
384
318380
1310
alguĂ©m em um-o n-uma base, mas o que vocĂȘ realmente precisa fazer,
05:19
but what you really need to do
385
319690
70
05:19
but what you really need to do to become a fantastic learners
386
319760
2610
mas o quevocĂȘ realmente precisa fazer,
mas o que vocĂȘ realmente precisa fazer para se tornar um aluno fantĂĄstico para se
05:22
to become a fantastic learners
387
322370
400
05:22
to become a fantastic learners to take control
388
322770
1110
tornar umaluno fantĂĄstico para se
tornar um aluno fantĂĄstico para assumir o controle
05:23
to take control
389
323880
400
para assumir o controle
05:24
to take control your own English education I can
390
324280
2389
para assumir o controle de seu prĂłpria educação em inglĂȘs eu posso
05:26
your own English education I can
391
326669
311
05:26
your own English education I can provide lots of tips
392
326980
1590
suaprĂłpria educação eminglĂȘs euposso sua
prĂłpria educação em inglĂȘs posso fornecer muitas dicas
05:28
provide lots of tips
393
328570
400
05:28
provide lots of tips and do my best even if I'm
394
328970
1150
fornecermuitasdicas
fornecer muitas dicas e fazer o meu melhor mesmo se eu for e
05:30
and do my best even if I'm
395
330120
200
05:30
and do my best even if I'm working with you personally
396
330320
1390
fazer o meumelhor mesmoseeu for
e fizer o meu melhor mesmo se eu estiver trabalhando com vocĂȘ pessoalmente
05:31
working with you personally
397
331710
400
trabalhando com vocĂȘ pessoalmente
05:32
working with you personally but the best thing I can say is
398
332110
1340
trabalhando com vocĂȘ pessoalmente mas a melhor coisa que posso dizer Ă©,
05:33
but the best thing I can say is
399
333450
230
05:33
but the best thing I can say is there you tried lots of
400
333680
1350
mas a melhor coisa que posso dizer Ă©,
mas a melhor coisa que posso dizer Ă© que vocĂȘ tentou muito,
05:35
there you tried lots of
401
335030
139
05:35
there you tried lots of different things and you see
402
335169
871
vocĂȘtentou muitos
lĂĄ vocĂȘ tentou muitas coisas diferentes e vocĂȘ vĂȘ coisas
05:36
different things and you see
403
336040
210
05:36
different things and you see what works
404
336250
730
05:36
what works
405
336980
400
diferentesevocĂȘ vĂȘ
coisas diferentes e vocĂȘ vĂȘ o que funciona o que funciona o que
05:37
what works we only have a few months left I
406
337380
1450
funciona nĂłs temos apenas alguns meses restantes eu nĂłs temos
05:38
we only have a few months left I
407
338830
160
05:38
we only have a few months left I believe be four year
408
338990
1490
apenas alguns meses restantesnĂłs
nĂłs temos apenas alguns meses deixou eu acredito ser quatro anos
05:40
believe be four year
409
340480
400
05:40
believe be four year that the mastering this
410
340880
660
acreditamser quatroanos
acreditam ser quatro anos que o domĂ­nio disso que o domĂ­nio
05:41
that the mastering this
411
341540
140
05:41
that the mastering this conversation scholarship contest
412
341680
1890
disso que o
domĂ­nio desta conversa concurso de bolsa de estudos concurso de bolsa de conversa
05:43
conversation scholarship contest
413
343570
319
05:43
conversation scholarship contest winners have
414
343889
1151
concurso de bolsa de conversa os vencedores tĂȘm
05:45
winners have
415
345040
400
05:45
winners have so they will continue with the
416
345440
1290
vencedores
tĂȘm vencedores entĂŁo eles continuarĂŁo com o
05:46
so they will continue with the
417
346730
100
05:46
so they will continue with the program but now I really want
418
346830
1770
entĂŁo eles continuarĂŁo com o
entĂŁo eles vĂŁo continuar com o programa mas agora eu realmente quero o
05:48
program but now I really want
419
348600
280
05:48
program but now I really want them to focus on what they can
420
348880
1210
programa mas agora eu realmentequero o
programa mas agora eu realmente quero que eles se concentrem no que podem eles se
05:50
them to focus on what they can
421
350090
70
05:50
them to focus on what they can do
422
350160
70
05:50
do
423
350230
400
05:50
do individually and again anyone
424
350630
2160
concentrem no que podem eles se
concentrem noque podem fazer
individualmente e novamente qualquer pessoa
05:52
individually and again anyone
425
352790
400
individualmenteenovamente qualquer pessoa
05:53
individually and again anyone listening out there what you can
426
353190
1150
individualmente e novamente qualquer pessoa ouvindo por aĂ­ o que vocĂȘ pode
05:54
listening out there what you can
427
354340
200
05:54
listening out there what you can do to
428
354540
840
ouvir por aĂ­ o que vocĂȘ pode
ouvir por aĂ­ o que vocĂȘ pode fazer
05:55
do to
429
355380
400
05:55
do to improve your English by number
430
355780
1840
para melhorar seu inglĂȘs por nĂșmero
05:57
improve your English by number
431
357620
280
05:57
improve your English by number one thinking about
432
357900
1350
melhorar seu inglĂȘspornĂșmero
melhorar seu inglĂȘs por pensamento nĂșmero um sobre
05:59
one thinking about
433
359250
400
05:59
one thinking about trying new things in trying
434
359650
1340
umpensando sobre
um pensando em tentar coisas novas em
06:00
trying new things in trying
435
360990
320
tentarcoisas novasemtentar
06:01
trying new things in trying different things maybe you learn
436
361310
2310
t experimentando coisas novas tentando coisas diferentes talvez vocĂȘ aprenda coisas
06:03
different things maybe you learn
437
363620
400
diferentestalvez vocĂȘ aprenda
06:04
different things maybe you learn listening in one way or learn
438
364020
1330
coisas diferentes talvez vocĂȘ aprenda ouvindo de uma maneira ou aprenda
06:05
listening in one way or learn
439
365350
349
06:05
listening in one way or learn vocabulary in one way
440
365699
1491
ouvindo de uma maneira ou aprenda
ouvindo de uma maneira ou aprenda vocabulĂĄrio de uma maneira
06:07
vocabulary in one way
441
367190
400
06:07
vocabulary in one way if it's not working then you can
442
367590
1240
vocabulĂĄrio deuma maneira
vocabulĂĄrio de uma maneira se nĂŁo estiver funcionando entĂŁo vocĂȘ pode
06:08
if it's not working then you can
443
368830
260
senĂŁo estiverfuncionando entĂŁovocĂȘpode se
06:09
if it's not working then you can switch up in try something
444
369090
1020
nĂŁo estiver funcionando entĂŁo vocĂȘ pode mudar em tentar algo
06:10
switch up in try something
445
370110
400
06:10
switch up in try something different
446
370510
660
mudar emtentar algo
mudaremtentar algo diferente diferente
06:11
different
447
371170
400
06:11
different so you have to depend more on
448
371570
1840
diferente entĂŁo vocĂȘ tem que depender mais
06:13
so you have to depend more on
449
373410
150
06:13
so you have to depend more on yourself in your own thinking
450
373560
1580
entĂŁo vocĂȘ tem que dependa mais
entĂŁo vocĂȘ tem que depender mais de si mesmo em seu prĂłprio pensamento
06:15
yourself in your own thinking
451
375140
400
06:15
yourself in your own thinking see up to think more for
452
375540
1540
vocĂȘ mesmoem seu prĂłprio pensamento
vocĂȘ mesmo em seu prĂłprio pensamento veja para pensar mais para ver para
06:17
see up to think more for
453
377080
150
06:17
see up to think more for yourself and that's what I try
454
377230
1040
pensarmais para
ver para pensar mais por si mesmo e Ă© isso que eu tento
06:18
yourself and that's what I try
455
378270
260
06:18
yourself and that's what I try to get students to do
456
378530
1360
vocĂȘ mesmoeĂ© isso queeu
mesmo tento e Ă© isso que eu tento fazer os alunos fazerem fazer os
06:19
to get students to do
457
379890
400
alunos fazerem
06:20
to get students to do so what I'd like to talk about
458
380290
1060
fazer os alunos fazerem entĂŁo sobre o que eu gostaria de falar
06:21
so what I'd like to talk about
459
381350
289
06:21
so what I'd like to talk about today because we're getting more
460
381639
2231
entĂŁo sobre oque eu gostaria defalarut
entĂŁo o que eu gostaria de falar hoje porque estamos ficando mais
06:23
today because we're getting more
461
383870
170
hojeporque estamos ficando mais
06:24
today because we're getting more specific in this is really
462
384040
1170
hoje porque estamos ficando mais especĂ­ficos nisso Ă© muito
06:25
specific in this is really
463
385210
280
06:25
specific in this is really something that the
464
385490
700
especĂ­ficonisso Ă© muito
especĂ­fico nisso Ă© realmente algo que o
06:26
something that the
465
386190
400
06:26
something that the winners in yourself everyone
466
386590
1230
algoque
algo que os vencedores em si mesmos todos os
06:27
winners in yourself everyone
467
387820
340
vencedores em si mesmos todos os
06:28
winners in yourself everyone listening out there needs to
468
388160
1120
vencedores em si mesmos todos que estĂŁo ouvindo precisam
06:29
listening out there needs to
469
389280
139
06:29
listening out there needs to think about
470
389419
611
ouvir precisam
ouvir precisam pensar sobre pensar sobre
06:30
think about
471
390030
400
06:30
think about and these are the tween drivers
472
390430
2360
pensar e esses sĂŁo os motoristas adolescentes
06:32
and these are the tween drivers
473
392790
400
e esses sĂŁo osmotoristas adolescentes
06:33
and these are the tween drivers up success
474
393190
970
e estes são os motoristas pré-adolescentes, sucesso, sucesso, sucesso, sucesso
06:34
up success
475
394160
400
06:34
up success and eat when drivers it has
476
394560
1320
e come quando os motoristas tem
06:35
and eat when drivers it has
477
395880
400
ecome quando os motoristastem
06:36
and eat when drivers it has really nothing to do with
478
396280
889
e come quando os motoristas nĂŁo tem realmente nada a ver com
06:37
really nothing to do with
479
397169
171
06:37
really nothing to do with language learning specifically
480
397340
1179
realmente nada a ver com
realmente nada a ver com o aprendizado de idiomas especificamente o
06:38
language learning specifically
481
398519
400
06:38
language learning specifically you can use it for anything
482
398919
1521
aprendizado de idiomasespecificamente
aprendizado de idiomas especificamente vocĂȘ pode usĂĄ-lo para qualquer coisa
06:40
you can use it for anything
483
400440
400
06:40
you can use it for anything but it's something I like to use
484
400840
1420
vocĂȘpode usĂĄ-lo para qualquer coisa
vocĂȘ pode usĂĄ-lo para qualquer coisa mas Ă© algo que eu gosto de usar
06:42
but it's something I like to use
485
402260
310
06:42
but it's something I like to use it to technique that I use
486
402570
1729
maséuma coisa queeugosto de usar
mas é uma coisa que eu gosto de usar para a técnica que eu uso
06:44
it to technique that I use
487
404299
400
06:44
it to technique that I use that really helps me when I'm
488
404699
1571
para atécnica queeu uso
para a técnica que eu uso que me ajuda muito quando estou
06:46
that really helps me when I'm
489
406270
80
06:46
that really helps me when I'm studying something we're
490
406350
990
que me ajuda muitoquando estou
realmente me ajuda quando estou estudando algo estamos
06:47
studying something we're
491
407340
170
06:47
studying something we're learning something you could be
492
407510
1120
estudando algo estamos
estudando algo estamos aprendendo algo vocĂȘ poderia estar
06:48
learning something you could be
493
408630
110
06:48
learning something you could be business it could be a sport
494
408740
1249
aprendendo algovocĂȘpoderia estar
aprendendo algo vocĂȘ poderia ser um negĂłcio poderia ser um negĂłcio de esporte
06:49
business it could be a sport
495
409989
400
poderia ser um
06:50
business it could be a sport anything else like that now many
496
410389
2381
negĂłcio de esporte poderia ser um esporte qualquer outra coisa assim agora muitos qualquer
06:52
anything else like that now many
497
412770
250
outra coisa assimagora muitas qualquer
06:53
anything else like that now many times you will hear the advice
498
413020
1160
outra coisa assim agora muitas vezes vocĂȘ ouvirĂĄ o conselho
06:54
times you will hear the advice
499
414180
370
06:54
times you will hear the advice to focus on one specific thing
500
414550
2380
vezes vocĂȘouvirĂĄo conselho
vezes vocĂȘ ouvirĂĄ o conselho para se concentrar em uma coisa especĂ­fica
06:56
to focus on one specific thing
501
416930
400
para se concentrar em um coisa especĂ­fica
06:57
to focus on one specific thing but when I have kind of thought
502
417330
1570
para focar em uma coisa especĂ­fica, mas quando eu meio que pensei,
06:58
but when I have kind of thought
503
418900
280
masquandoeu meio quepensei,
06:59
but when I have kind of thought about that and tried using that
504
419180
1239
mas quando eu meio que pensei sobre isso e tentei usar isso
07:00
about that and tried using that
505
420419
291
07:00
about that and tried using that in my own life it hasn't worked
506
420710
1239
sobre isso etenteiusar isso
sobre isso e tentei usar isso na minha prĂłpria vida nĂŁo funcionou
07:01
in my own life it hasn't worked
507
421949
151
na minha prĂłpriavidanĂŁofuncionou
07:02
in my own life it hasn't worked out so well because you can get
508
422100
1410
na minha prĂłpria vida nĂŁo funcionou tĂŁo bem porque vocĂȘ pode
07:03
out so well because you can get
509
423510
129
07:03
out so well because you can get burned out
510
423639
1201
sair tĂŁo bemporquevocĂȘpode
sair tĂŁo bem porque vocĂȘ pode se esgotar
07:04
burned out
511
424840
400
queimado
07:05
burned out this means that you're getting
512
425240
880
esgotado isso significa que vocĂȘ estĂĄ conseguindo
07:06
this means that you're getting
513
426120
240
07:06
this means that you're getting kind of tired of doing something
514
426360
1550
isso significa quevocĂȘ estĂĄconseguindo
isso significa que vocĂȘ estĂĄ ficando meio cansado de fazer algo
07:07
kind of tired of doing something
515
427910
400
meio cansado defazeralgo
07:08
kind of tired of doing something you don't really want to do it
516
428310
1160
meio cansado de fazer algo que vocĂȘ realmente nĂŁo quer faça isso
07:09
you don't really want to do it
517
429470
130
07:09
you don't really want to do it or it's just not so exciting
518
429600
1060
vocĂȘ realmente nĂŁo quer fazer isso
vocĂȘ realmente nĂŁo quer fazer isso ou simplesmente nĂŁo Ă© tĂŁo emocionante
07:10
or it's just not so exciting
519
430660
280
07:10
or it's just not so exciting anymore you always have to have
520
430940
1579
ousimplesmentenĂŁo Ă© tĂŁoemocionante
ou simplesmente nĂŁo Ă© mais tĂŁo emocionante vocĂȘ sempre tem que ter
07:12
anymore you always have to have
521
432519
400
07:12
anymore you always have to have a little bit have something new
522
432919
1600
maisvocĂȘsempre tem que ter
mais vocĂȘ sempre tem que ter um pouquinho tenha algo novo
07:14
a little bit have something new
523
434519
400
07:14
a little bit have something new a little bit change in your life
524
434919
1301
umpouquinhotenhaalgo novo
um pouquinho tenha algo novo um pouquinho mude na sua vida
07:16
a little bit change in your life
525
436220
100
07:16
a little bit change in your life in order to
526
436320
1000
um pouquinhomude na suavida
um pouquinho mude na sua vida a fim de
07:17
in order to
527
437320
400
07:17
in order to have a lot of energy to try
528
437720
1419
emordem
para ter muita energia para tentar
07:19
have a lot of energy to try
529
439139
321
07:19
have a lot of energy to try something new in to succeed
530
439460
1869
termuitaenergia gy paratentar
ter muita energia para tentar algo novo para ter sucesso
07:21
something new in to succeed
531
441329
400
07:21
something new in to succeed so instead of focusing on one
532
441729
1801
algo novo parater sucesso
algo novo para ter sucesso entĂŁo em vez de focar em um
07:23
so instead of focusing on one
533
443530
400
07:23
so instead of focusing on one thing I recommend students have
534
443930
1550
entĂŁo em vezdefocar em um
entĂŁo em vez de focar em uma coisa eu recomendo que os alunos tenham uma
07:25
thing I recommend students have
535
445480
400
07:25
thing I recommend students have tween drivers their success
536
445880
3000
coisa queeurecomendo que osalunos tenham uma
coisa eu recomendo que os alunos tenham entre motoristas seu sucesso entre
07:28
tween drivers their success
537
448880
400
motoristas seu sucesso
07:29
tween drivers their success so not just one thing you're
538
449280
960
entre motoristas seu sucesso entĂŁo nĂŁo apenas uma coisa vocĂȘ Ă©
07:30
so not just one thing you're
539
450240
260
07:30
so not just one thing you're focused on you have two things
540
450500
1370
nĂŁo apenas uma coisavocĂȘ Ă©
entĂŁo nĂŁo apenas uma coisa em que vocĂȘ estĂĄ focado vocĂȘ tem duas coisas
07:31
focused on you have two things
541
451870
400
focado em vocĂȘtem duascoisas
07:32
focused on you have two things that you're working on
542
452270
980
focado em vocĂȘ tem duas coisas em que vocĂȘ estĂĄ trabalhando em que
07:33
that you're working on
543
453250
400
07:33
that you're working on it kinda work together to help
544
453650
2250
vocĂȘ estĂĄtrabalhando em que
vocĂȘ estĂĄ trabalhando nisso meio que trabalhar juntos para ajudar
07:35
it kinda work together to help
545
455900
160
meio que trabalhar juntopara ajudar
07:36
it kinda work together to help you
546
456060
380
07:36
you
547
456440
400
07:36
you get to where you want to be so
548
456840
1770
meio que trabalhar juntopara te ajudar vocĂȘ
vocĂȘ chega onde vocĂȘ quer chegar entĂŁo chega
07:38
get to where you want to be so
549
458610
339
07:38
get to where you want to be so in the case that learning
550
458949
681
onde vocĂȘ quer chegar entĂŁo chega
onde vocĂȘ quer chegar entĂŁo no caso disso aprender
07:39
in the case that learning
551
459630
300
07:39
in the case that learning English one of these things
552
459930
989
nocaso dissoaprender no
caso disso aprender inglĂȘs uma dessas coisas
07:40
English one of these things
553
460919
181
inglĂȘsuma dessas e coisas em
07:41
English one of these things could be
554
461100
949
inglĂȘs uma dessas coisas poderia ser poderia
07:42
could be
555
462049
400
07:42
could be learning were kinda focusing on
556
462449
2111
ser aprender estava meio focado no
07:44
learning were kinda focusing on
557
464560
190
07:44
learning were kinda focusing on grammar and the other could be
558
464750
1270
aprendizadoestava meiofocado no
aprendizado estava meio focado na gramĂĄtica e o outro poderia ser
07:46
grammar and the other could be
559
466020
100
07:46
grammar and the other could be focusing on improving your
560
466120
1609
gramĂĄtica e ooutro poderia ser
gramĂĄtica e o outro poderia estar focado em melhorar seu
07:47
focusing on improving your
561
467729
151
07:47
focusing on improving your pronunciation
562
467880
1040
focando em melhorar seu
foco em melhorar sua pronĂșncia pronĂșncia pronĂșncia
07:48
pronunciation
563
468920
400
07:49
pronunciation now it's a tween driver and not
564
469320
2349
agora Ă© um driver adolescente e nĂŁo
07:51
now it's a tween driver and not
565
471669
220
07:51
now it's a tween driver and not just two separate things because
566
471889
1251
agora Ă© umdriver adolescentee nĂŁo agora Ă© um
driver adolescente e nĂŁo apenas duas coisas separadas porque
07:53
just two separate things because
567
473140
400
07:53
just two separate things because they're interconnected
568
473540
1229
apenas duascoisas separadas porque
apenas duas coisas separadas porque sĂŁo interconectados eles estĂŁo
07:54
they're interconnected
569
474769
400
interconectados eles estĂŁo
07:55
they're interconnected you can't really improve your
570
475169
1141
interconectados vocĂȘ nĂŁo pode realmente melhorar o seu
07:56
you can't really improve your
571
476310
400
07:56
you can't really improve your grammar without also happy to
572
476710
1560
vocĂȘ nĂŁo poderealmentemelhorar o seu
vocĂȘ nĂŁo pode realmente melhorar a sua gramĂĄtica sem tambĂ©m feliz com a
07:58
grammar without also happy to
573
478270
149
07:58
grammar without also happy to speak in use
574
478419
880
gramåtica sem também feliz com a
gramåtica sem também feliz em falar em uso falar
07:59
speak in use
575
479299
400
07:59
speak in use on you know pronounce words
576
479699
1190
emuse
fale em use em vocĂȘ sabe pronunciar palavras
08:00
on you know pronounce words
577
480889
211
emvocĂȘ sabepronunciarpalavras
08:01
on you know pronounce words properly and by the same token
578
481100
2340
em vocĂȘ sabe pronunciar palavras corretamente e da mesma forma
08:03
properly and by the same token
579
483440
400
08:03
properly and by the same token in the same way you can't really
580
483840
2340
pro perlye pelomesmo sinal
corretamente e pelo mesmo sinal da mesma forma vocĂȘ nĂŁo pode realmente
08:06
in the same way you can't really
581
486180
400
08:06
in the same way you can't really at work on your pronunciation
582
486580
580
damesmaforma vocĂȘnĂŁo poderealmente
da mesma forma vocĂȘ nĂŁo pode realmente trabalhando em sua pronĂșncia
08:07
at work on your pronunciation
583
487160
229
08:07
at work on your pronunciation without speaking in learning to
584
487389
2280
trabalhando em sua pronĂșncia
em trabalhar na sua pronĂșncia sem falar em aprender a
08:09
without speaking in learning to
585
489669
151
08:09
without speaking in learning to blame the sounds and words
586
489820
1069
sem falar em aprender
sem falar em aprender culpar os sons e palavras
08:10
blame the sounds and words
587
490889
261
culparos sonsepalavras
08:11
blame the sounds and words together
588
491150
910
culparos sonsepalavras juntos juntos
08:12
together
589
492060
400
08:12
together can when you do that you have to
590
492460
1230
juntos pode quando vocĂȘ faz isso vocĂȘ tem que
08:13
can when you do that you have to
591
493690
120
08:13
can when you do that you have to practice using them can
592
493810
1180
podequando vocĂȘ faz isso vocĂȘ tem que pode
quando vocĂȘ faz isso vocĂȘ tem que praticar o uso deles pode
08:14
practice using them can
593
494990
250
praticar ouso delespode praticar o uso
08:15
practice using them can grammatically correct way
594
495240
1740
deles pode gramaticalmente correto forma
08:16
grammatically correct way
595
496980
400
gramaticalmente correta
08:17
grammatically correct way now the benefit and there are
596
497380
1420
forma gramaticalmente correta agora o benefĂ­cio e agora hĂĄ o
08:18
now the benefit and there are
597
498800
60
08:18
now the benefit and there are many I love having the kind of
598
498860
1529
benefĂ­cioe
agora hĂĄ o benefĂ­cio e hĂĄ muitos adoro ter o tipo de
08:20
many I love having the kind of
599
500389
291
08:20
many I love having the kind of twin driver approach for the
600
500680
1780
muitosadoroterotipode
muitos adoro ter o tipo de abordagem de condutor duplo para a abordagem de
08:22
twin driver approach for the
601
502460
130
08:22
twin driver approach for the twin focus approach
602
502590
1550
condutor duploparaa
abordagem de condutor duplo para r a abordagem de foco duplo abordagem de foco duplo
08:24
twin focus approach
603
504140
400
08:24
twin focus approach is that if you're focusing on
604
504540
1710
abordagem de foco duplo Ă© que se vocĂȘ estĂĄ focando
08:26
is that if you're focusing on
605
506250
400
08:26
is that if you're focusing on just one thing
606
506650
880
Ă©que sevocĂȘ estĂĄ focando
Ă© que se vocĂȘ estĂĄ focando em apenas uma coisa
08:27
just one thing
607
507530
400
08:27
just one thing again as I mentioned before you
608
507930
1140
apenas umacoisa
apenas uma coisa novamente como eu mencionei antes de vocĂȘ
08:29
again as I mentioned before you
609
509070
400
08:29
again as I mentioned before you can lose focus and you can get
610
509470
1660
novamente, como mencionei antes de vocĂȘ
novamente, como mencionei antes, vocĂȘ pode perder o foco e pode obter
08:31
can lose focus and you can get
611
511130
400
08:31
can lose focus and you can get distracted import by that day
612
511530
1700
pode perder o foco e pode obter pode
perder o foco e pode se distrair importado naquele dia
08:33
distracted import by that day
613
513230
400
08:33
distracted import by that day but if you're
614
513630
609
distraĂ­doimportarnaquele dia
distraĂ­do importar naquele dia, mas se vocĂȘ Ă©,
08:34
but if you're
615
514239
400
08:34
but if you're let's say one day focusing
616
514639
921
massevocĂȘ Ă©,
mas se vocĂȘ Ă©, digamos, um dia focando,
08:35
let's say one day focusing
617
515560
400
08:35
let's say one day focusing really hard on grammar and then
618
515960
1890
digamos, umdiafocando,
digamos, um dia, focando muito na gramĂĄtica e depois muito na
08:37
really hard on grammar and then
619
517850
400
gramĂĄticaedepois
08:38
really hard on grammar and then after a while your brain gets
620
518250
1110
muito na gramåtica e depois de um tempo seu cérebro fica
08:39
after a while your brain gets
621
519360
59
08:39
after a while your brain gets kind of tired you can switch and
622
519419
1680
depois deumtempo seu cérebro fica depois de um
tempo seu cĂ©rebro fica meio cansado vocĂȘ pode mudar e
08:41
kind of tired you can switch and
623
521099
231
08:41
kind of tired you can switch and start focusing
624
521330
689
meio cansadovocĂȘ pode
mudar e meio cansado vocĂȘ pode mudar e começar a focar comece a
08:42
start focusing
625
522019
400
08:42
start focusing on the pronunciation instead so
626
522419
2531
focar
comece a focar na pronĂșncia em vez disso
08:44
on the pronunciation instead so
627
524950
139
apronĂșnciaentĂŁo
08:45
on the pronunciation instead so all these things are the two
628
525089
1431
a pronĂșncia entĂŁo todas essas coisas sĂŁo as duas
08:46
all these things are the two
629
526520
190
08:46
all these things are the two things that you working on again
630
526710
1319
todas essascoisassĂŁo asduas
todas essas coisas sĂŁo as duas coisas nas quais vocĂȘ estĂĄ trabalhando novamente
08:48
things that you working on again
631
528029
310
08:48
things that you working on again they're connected
632
528339
941
coisas nas quaisvocĂȘ estĂĄ trabalhandonovamente
coisas nas quais vocĂȘ estĂĄ trabalhando novamente elas estĂŁo conectadas
08:49
they're connected
633
529280
400
08:49
they're connected but if you're focusing on just
634
529680
1540
elas estĂŁoconectados, eles estĂŁo conectados,
mas se vocĂȘ estĂĄ focando em apenas,
08:51
but if you're focusing on just
635
531220
230
08:51
but if you're focusing on just one you can get bored by that
636
531450
1460
mas sevocĂȘ estĂĄfocando emapenas,
mas se vocĂȘ estĂĄ focando em apenas um, vocĂȘ pode ficar entediado com aquele,
08:52
one you can get bored by that
637
532910
400
pode ficar entediadocom
08:53
one you can get bored by that so I highly recommend you take
638
533310
1790
aquele, pode ficar entediado por isso eu recomendo fortemente que vocĂȘ tome
08:55
so I highly recommend you take
639
535100
350
08:55
so I highly recommend you take two things that you're working
640
535450
1070
entĂŁo eurecomendo fortemente quevocĂȘ tome
entĂŁo eu recomendo fortemente que vocĂȘ pegue duas coisas que vocĂȘ estĂĄ trabalhando
08:56
two things that you're working
641
536520
280
08:56
two things that you're working on
642
536800
70
08:56
on
643
536870
400
duascoisas quevocĂȘ estĂĄtrabalhando
duascoisasquevocĂȘ estĂĄtrabalhando
08:57
on one can be eating that you're
644
537270
1360
em uma pode estar comendo que vocĂȘ
08:58
one can be eating that you're
645
538630
160
08:58
one can be eating that you're strong in another can be
646
538790
1609
vocĂȘpode estarcomendoquevocĂȘ Ă©
um pode estar comendo que vocĂȘ Ă© forte em outro pode ser
09:00
strong in another can be
647
540399
71
09:00
strong in another can be something that your weekend
648
540470
1390
forte em outropode ser
forte em outro pode ser algo que seu fim de semana
09:01
something that your weekend
649
541860
400
algo queseu fim de semana
09:02
something that your weekend and then you kind of support
650
542260
1340
algo que seu fim de semana e entĂŁo vocĂȘ meio que jantar ort e
09:03
and then you kind of support
651
543600
400
entĂŁovocĂȘmeio que apoia
09:04
and then you kind of support both at the
652
544000
1200
e entĂŁo vocĂȘ meio que apoia ambos em
09:05
both at the
653
545200
400
09:05
both at the the learning up those things
654
545600
1710
ambos em
ambos no aprendendo essas coisas
09:07
the learning up those things
655
547310
400
09:07
the learning up those things with each other
656
547710
1400
aprendendoessas coisas
aprendendo essas coisas um com o outro
09:09
with each other
657
549110
400
09:09
with each other so let's say I'm trying to do
658
549510
1670
um
com o outro entĂŁo digamos que eu estou tentando fazer
09:11
so let's say I'm trying to do
659
551180
150
09:11
so let's say I'm trying to do the grammar and pronunciation
660
551330
2080
issodigamos queeu estoutentandofazer
isso digamos que eu estou tentando fazer a gramĂĄtica e a pronĂșncia a
09:13
the grammar and pronunciation
661
553410
400
09:13
the grammar and pronunciation tween driver focus and I'm
662
553810
2500
gramĂĄtica e a pronĂșncia
a gramĂĄtica e a pronĂșncia entre o motorista foco e eu sou o adolescente
09:16
tween driver focus and I'm
663
556310
370
09:16
tween driver focus and I'm working on some grammar point it
664
556680
1690
foco do motoristaeeu sou o
adolescente foco no motorista e estou trabalhando em algum ponto gramatical estĂĄ
09:18
working on some grammar point it
665
558370
180
09:18
working on some grammar point it becomes really frustrating am
666
558550
1420
trabalhando emalgum ponto gramatical estĂĄ
trabalhando em algum ponto gramatical torna-se muito frustrante estou
09:19
becomes really frustrating am
667
559970
160
ficando muitofrustranteestou
09:20
becomes really frustrating am trying to learn it in a couple a
668
560130
1190
ficando muito frustrante estou tentando aprender em um par
09:21
trying to learn it in a couple a
669
561320
70
09:21
trying to learn it in a couple a different ways buddy
670
561390
750
tentandoaprenderem um
tente aprender de algumas maneiras diferentes amigo
09:22
different ways buddy
671
562140
340
09:22
different ways buddy it still doesn't stick for me I
672
562480
1799
maneiras diferentes amigo
maneiras diferentes amigo ainda nĂŁo funciona para mim ainda
09:24
it still doesn't stick for me I
673
564279
11
09:24
it still doesn't stick for me I can take a freeze from that like
674
564290
1790
nĂŁofunciona para mim
ainda nĂŁo funciona para mim posso aguentar um congelar daquele like
09:26
can take a freeze from that like
675
566080
190
09:26
can take a freeze from that like an example sentence
676
566270
1109
pode congelardaquele like
pode congelar daquele like uma frase de exemplo uma frase de
09:27
an example sentence
677
567379
400
09:27
an example sentence and just practice the
678
567779
891
exemplo
uma frase de exemplo e apenas praticar o
09:28
and just practice the
679
568670
140
09:28
and just practice the pronunciation and not focus on
680
568810
1950
eapenas praticar o e
apenas praticar a pronĂșncia e nĂŁo focar na
09:30
pronunciation and not focus on
681
570760
110
09:30
pronunciation and not focus on the grammar part of it
682
570870
1160
pronĂșnciaenĂŁofocar na
pronĂșncia e nĂŁo focar na parte gramatical disso
09:32
the grammar part of it
683
572030
400
09:32
the grammar part of it but I focus on the way the words
684
572430
1699
a partegramatical disso a
parte gramatical disso mas eu me concentro na forma como as palavras
09:34
but I focus on the way the words
685
574129
400
09:34
but I focus on the way the words sound
686
574529
761
mas me concentro na forma comoaspalavras
mas me concentro na forma comoaspalavras soam soam
09:35
sound
687
575290
400
09:35
sound I'm focusing on the same thing
688
575690
1300
soam Estou me concentrando na mesma coisa
09:36
I'm focusing on the same thing
689
576990
330
estou focando namesma coisa
09:37
I'm focusing on the same thing but because I'm looking at it in
690
577320
1410
estou focando na mesma coisa mas porque estou olhando para ela
09:38
but because I'm looking at it in
691
578730
150
09:38
but because I'm looking at it in a different way
692
578880
1160
mas porqueestou olhando paraela
mas porque estou olhando para ela de uma maneira diferente
09:40
a different way
693
580040
400
09:40
a different way it helps me to take my mind off
694
580440
1689
uma forma diferente
uma forma diferente ajuda-me a distrair
09:42
it helps me to take my mind off
695
582129
400
09:42
it helps me to take my mind off of the grammar
696
582529
701
ajuda-me a distrair ajuda-
me a desviar a atenção da gramåtica
09:43
of the grammar
697
583230
400
09:43
of the grammar even though my mind my kinda
698
583630
1390
dagramĂĄtica
da gramĂĄtica mesmo que a minha mente seja um pouco embora a
09:45
even though my mind my kinda
699
585020
280
09:45
even though my mind my kinda subconscious mind is still
700
585300
1130
minha mente sejameio que
mesmo que minha mente seja meio a mente subconsciente ainda Ă© a
09:46
subconscious mind is still
701
586430
210
09:46
subconscious mind is still focused on that grammar
702
586640
1390
mente subconsciente ainda Ă© a
mente subconsciente ainda estĂĄ focada naquela gramĂĄtica
09:48
focused on that grammar
703
588030
400
09:48
focused on that grammar but it helps me to remove my
704
588430
1590
focadanaquela gramĂĄtica
focada naquela gramĂĄtica mas ela me ajuda a remover a minha
09:50
but it helps me to remove my
705
590020
170
09:50
but it helps me to remove my mind from that
706
590190
999
mas ela me ajudaaremover a minha
mas ela me ajuda a remover minha mente daquela
09:51
mind from that
707
591189
400
09:51
mind from that and focus on it in a different
708
591589
1221
mente deessa
mente disso e focar nisso de uma maneira diferente
09:52
and focus on it in a different
709
592810
400
e focar nisso deuma maneira diferente
09:53
and focus on it in a different way so again let's say we got a
710
593210
2220
e focar nisso de uma maneira diferente entĂŁo novamente digamos que temos uma
09:55
way so again let's say we got a
711
595430
30
09:55
way so again let's say we got a phrase like
712
595460
610
maneira entĂŁo novamente digamos quetemosuma
maneira entĂŁo novamente digamos que temos uma frase como
09:56
phrase like
713
596070
400
09:56
phrase like I went to the store yesterday I
714
596470
2559
frasecomo frase
como fui Ă  loja ontem fui Ă  loja ontem fui Ă 
09:59
I went to the store yesterday I
715
599029
21
09:59
I went to the store yesterday I went to the store yesterday
716
599050
1180
loja ontem fui Ă  loja ontem fui Ă  loja ontem fui Ă 
10:00
went to the store yesterday
717
600230
400
10:00
went to the store yesterday this is just a simple past
718
600630
1300
loja ontem
fui Ă  loja ontem isto Ă© apenas um passado simples
10:01
this is just a simple past
719
601930
400
isto Ă© apenasumsimplespassado
10:02
this is just a simple past sentence where I went
720
602330
1380
isso Ă© apenas uma frase passada simples onde eu fui
10:03
sentence where I went
721
603710
400
frase ondeeufui
10:04
sentence where I went to the store so I can let's save
722
604110
2020
frase onde eu fui para a loja para que eu possa salvar na
10:06
to the store so I can let's save
723
606130
220
10:06
to the store so I can let's save my English is very basic and I
724
606350
1560
loja para que eu possasalvar
na loja para que eu possa salvar meu inglĂȘs Ă© muito bĂĄsico e d eu
10:07
my English is very basic and I
725
607910
119
meuinglĂȘsĂ©muitobĂĄsico eeu
10:08
my English is very basic and I am having trouble
726
608029
841
10:08
am having trouble
727
608870
400
meu inglĂȘs Ă© muito bĂĄsico e estou tendo problemas
estou tendo problemas estou
10:09
am having trouble hi goaded to the store yesterday
728
609270
1730
tendo problemas oi incitado Ă  loja ontem oi
10:11
hi goaded to the store yesterday
729
611000
230
10:11
hi goaded to the store yesterday I
730
611230
660
10:11
I
731
611890
400
incitadoĂ  loja ontem
oi incitadoĂ  loja ontem I I I
10:12
I it is really difficult for me to
732
612290
1340
Ă© muito difĂ­cil para mim
10:13
it is really difficult for me to
733
613630
280
10:13
it is really difficult for me to remember that or other
734
613910
1500
Ă©muitodifĂ­cilparamim
Ă© muito difĂ­cil para mim lembrar disso ou outro
10:15
remember that or other
735
615410
400
10:15
remember that or other and irregular verbs that have
736
615810
1480
lembrardissoououtro
lembrar disso ou outro e verbos irregulares que tĂȘm
10:17
and irregular verbs that have
737
617290
330
10:17
and irregular verbs that have the past tense the changes in a
738
617620
1610
everbos irregularesquetĂȘm
e verbos irregulares que tĂȘm o pretĂ©rito as mudanças em a
10:19
the past tense the changes in a
739
619230
49
10:19
the past tense the changes in a funny way that I'm not use to
740
619279
1941
o pretérito as mudanças no
pretérito as mudanças de um jeito engraçado que eu não estou acostumado a um
10:21
funny way that I'm not use to
741
621220
400
10:21
funny way that I'm not use to so even though this is a basic
742
621620
1030
jeito engraçadoque eu não estou acostumado a um
jeito engraçado que eu não estou acostumado então mesmo que isso seja båsico
10:22
so even though this is a basic
743
622650
400
entĂŁomesmo queisso Ă© bĂĄsico,
10:23
so even though this is a basic thing I might be having trouble
744
623050
1110
mesmo que seja uma coisa bĂĄsica, posso estar tendo problemas,
10:24
thing I might be having trouble
745
624160
400
10:24
thing I might be having trouble with
746
624560
439
10:24
with
747
624999
400
possoestartendo problemas,
possoestartendo problemas com e
10:25
with and instead of worrying about
748
625399
1690
em vez de me preocupar com
10:27
and instead of worrying about
749
627089
271
10:27
and instead of worrying about the actual grammar Saidapet
750
627360
1660
eem vezde me preocupar com
e em vez de me preocupar com ut a gramĂĄtica real Saidapet
10:29
the actual grammar Saidapet
751
629020
400
10:29
the actual grammar Saidapet I can focus on the went to win
752
629420
3080
agramĂĄtica real Saidapet
a gramĂĄtica real Saidapet Posso me concentrar no caminho para vencer
10:32
I can focus on the went to win
753
632500
320
10:32
I can focus on the went to win worry about
754
632820
420
Posso meconcentrar nocaminho paravencer
posso me concentrar no caminho para vencer preocupar-me
10:33
worry about
755
633240
400
10:33
worry about or focus on blaming that
756
633640
1190
preocupar-me preocupar-me
ou concentrar-me em culpar isso
10:34
or focus on blaming that
757
634830
259
ouconcentrar-meemculpar isso
10:35
or focus on blaming that together I'm way
758
635089
1291
ou focar em culpar isso juntos estou muito bem estou muito bem estou a
10:36
together I'm way
759
636380
320
10:36
together I'm way to I'm when to becomes
760
636700
3040
caminho estou quando se torna quando se torna quando se torna
10:39
to I'm when to becomes
761
639740
400
10:40
to I'm when to becomes I'm when to I went to
762
640140
2900
quando se torna quando se torna quando fui para
10:43
I'm when to I went to
763
643040
400
10:43
I'm when to I went to and as I'm worry or focus about
764
643440
2360
estou quando estou indo para
estou quando estou indo para e como estou preocupado ou focado
10:45
and as I'm worry or focus about
765
645800
400
ecomoestoupreocupadooufocado
10:46
and as I'm worry or focus about focus on the pronunciation
766
646200
1710
e como estou preocupado ou focado focado na pronĂșncia
10:47
focus on the pronunciation
767
647910
400
focona pronĂșncia
10:48
focus on the pronunciation the grammer's starts to be
768
648310
1830
foque na pronĂșncia a gramĂĄtica começa a ser
10:50
the grammer's starts to be
769
650140
120
10:50
the grammer's starts to be absorbed by my brain
770
650260
1070
a gramåticacomeça aser a
gramåtica começa a ser absorvida pelo meu cérebro
10:51
absorbed by my brain
771
651330
400
10:51
absorbed by my brain automatically Seiken stop
772
651730
1579
absorvida pelo meu cérebro
absorvida pelo meu cérebro
10:53
automatically Seiken stop
773
653309
400
10:53
automatically Seiken stop focusing on that
774
653709
681
automaticamente
10:54
focusing on that
775
654390
340
10:54
focusing on that but still focus on it in in
776
654730
1740
nisso, mas ainda focar nisso em
10:56
but still focus on it in in
777
656470
140
10:56
but still focus on it in in roundabout way
778
656610
880
mas aindafoque nele
mas ainda foque nele de uma maneira indireta caminho indireto caminho indireto
10:57
roundabout way
779
657490
400
10:57
roundabout way or a kind of connected way in
780
657890
2300
ou um tipo de caminho conectado para dentro
11:00
or a kind of connected way in
781
660190
130
11:00
or a kind of connected way in again this is the whole
782
660320
1110
ou um tipo de caminho conectado para dentro
ou um tipo de caminho conectado de novo isso Ă© o todo de
11:01
again this is the whole
783
661430
400
11:01
again this is the whole function between driver system
784
661830
1950
novoissoéotodo
novamente, esta é toda a função entre a função do sistema de driver
11:03
function between driver system
785
663780
400
entre a
11:04
function between driver system so the twin driver system again
786
664180
1820
função do sistema de driver entre o sistema de driver, então o sistema de driver duplo novamente, o sistema de
11:06
so the twin driver system again
787
666000
300
11:06
so the twin driver system again you can take one thing that
788
666300
870
driver duplonovamente, o
sistema de driver duplo novamente, vocĂȘ pode pegar uma coisa que
11:07
you can take one thing that
789
667170
180
11:07
you can take one thing that you're really good at and push
790
667350
1150
vocĂȘ pode pegar uma coisa que
vocĂȘ pode pegar uma coisa em que vocĂȘ Ă© realmente bom e empurra
11:08
you're really good at and push
791
668500
270
11:08
you're really good at and push forward on it easily
792
668770
950
vocĂȘ Ă©muitobom eempurra
vocĂȘ Ă© muito bom e empurra para frente facilmente
11:09
forward on it easily
793
669720
400
avançafacilmente
11:10
forward on it easily and then use that to pull
794
670120
1089
avança facilmente e então use isso para puxar
11:11
and then use that to pull
795
671209
291
11:11
and then use that to pull yourself with something that
796
671500
1920
eentĂŁouse issoparapuxe
e use isso para se puxar com algo que
11:13
yourself with something that
797
673420
140
11:13
yourself with something that maybe you're not so strong
798
673560
1590
vocĂȘ mesmocom algo que vocĂȘ
mesmo com algo que talvez vocĂȘ nĂŁo seja tĂŁo forte
11:15
maybe you're not so strong
799
675150
400
11:15
maybe you're not so strong so if you really like
800
675550
650
talvezvocĂȘ nĂŁo sejatĂŁoforte
talvez vocĂȘ nĂŁo seja tĂŁo forte entĂŁo se vocĂȘ realmente gosta de
11:16
so if you really like
801
676200
230
11:16
so if you really like pronunciation but you struggle
802
676430
1180
s o se vocĂȘ realmente gosta
entĂŁo se vocĂȘ realmente gosta da pronĂșncia mas tem dificuldade com a
11:17
pronunciation but you struggle
803
677610
400
pronĂșncia mas temdificuldade com a
11:18
pronunciation but you struggle with grammar
804
678010
739
11:18
with grammar
805
678749
400
pronĂșncia mas tem dificuldade com a gramĂĄtica
com agramĂĄtica
11:19
with grammar then you know crew try to create
806
679149
1690
com a gramĂĄtica entĂŁo vocĂȘ sabe equipe tente criar entĂŁo
11:20
then you know crew try to create
807
680839
321
vocĂȘsabeequipetente criar
11:21
then you know crew try to create sentences that let you practice
808
681160
1510
entĂŁo vocĂȘ sabe equipe tente criar frases que permitem que vocĂȘ pratique
11:22
sentences that let you practice
809
682670
400
frasesque permitem que vocĂȘ pratique
11:23
sentences that let you practice the blending up sounds
810
683070
1020
frases que permitem que vocĂȘ pratique os sons combinados os sons
11:24
the blending up sounds
811
684090
400
11:24
the blending up sounds you can listen to native English
812
684490
1710
combinados os sons
combinados vocĂȘ pode ouvir inglĂȘs nativo vocĂȘ pode ouvir
11:26
you can listen to native English
813
686200
300
11:26
you can listen to native English speakers
814
686500
910
inglĂȘs nativo
vocĂȘpode ouvir falantes nativos de inglĂȘs
11:27
speakers
815
687410
400
11:27
speakers they're speaking in real actual
816
687810
1600
falantes
falantes eles sĂŁo falando em real real
11:29
they're speaking in real actual
817
689410
400
11:29
they're speaking in real actual situations like we make for
818
689810
1490
eles estĂŁofalandoemrealreal
eles estão falando em situaçÔes reais reais como nós criamos para
11:31
situations like we make for
819
691300
180
11:31
situations like we make for English anyone dot com
820
691480
1160
situaçÔes comonóscriamos para
situaçÔes como nĂłs criamos para inglĂȘs qualquer um ponto com
11:32
English anyone dot com
821
692640
400
inglĂȘsqualquer umponto com
11:33
English anyone dot com or you can find them anywhere I
822
693040
1890
inglĂȘs qualquer um ponto com ou vocĂȘ pode encontrĂĄ-los em qualquer lugar eu
11:34
or you can find them anywhere I
823
694930
10
11:34
or you can find them anywhere I recommend those again situations
824
694940
1619
ouvocĂȘpodeencontrĂĄ-los em qualquer lugareu
ou vocĂȘ pode encontrĂĄ-los em qualquer lugar eu recomendo essas situaçÔes novamente
11:36
recommend those again situations
825
696559
400
11:36
recommend those again situations that have a real speakers in
826
696959
1291
recomendoessas novamente s as situaçÔes
recomendam novamente situaçÔes que tĂȘm alto-falantes reais em que
11:38
that have a real speakers in
827
698250
140
11:38
that have a real speakers in real contexts and not movies
828
698390
2350
tĂȘm alto-falantes reais em
que tĂȘm alto-falantes reais em contextos reais e nĂŁo filmes contextos
11:40
real contexts and not movies
829
700740
400
reaisenĂŁo filmes
11:41
real contexts and not movies because the people that are
830
701140
1210
contextos reais e nĂŁo filmes porque as pessoas que sĂŁo
11:42
because the people that are
831
702350
60
11:42
because the people that are speaking in movies heavy
832
702410
940
porque as pessoasque sĂŁo
porque o pessoas que estĂŁo falando em filmes
11:43
speaking in movies heavy
833
703350
299
11:43
speaking in movies heavy scripted
834
703649
771
falando pesado falando emfilmes falandopesado
em filmes roteirizado roteirizado
11:44
scripted
835
704420
400
11:44
scripted we have talking so you learn a
836
704820
1519
roteirizado nĂłs conversamos entĂŁo vocĂȘ aprende um
11:46
we have talking so you learn a
837
706339
41
11:46
we have talking so you learn a lot of great freezes from that
838
706380
1490
nĂłs temos umaconversa entĂŁo vocĂȘaprende um nĂłs
temos uma conversa entĂŁo vocĂȘ aprende um monte de grandes congelamentos daquele
11:47
lot of great freezes from that
839
707870
290
montedegrandescongelamentos de aquele
11:48
lot of great freezes from that and a lot of cultural things
840
708160
990
monte de grandes congelamentos disso e um monte de coisas culturais
11:49
and a lot of cultural things
841
709150
400
11:49
and a lot of cultural things from movies and TV shows
842
709550
1570
e ummonte decoisas culturais
e um monte de coisas culturais de filmes e programas de TV de
11:51
from movies and TV shows
843
711120
400
11:51
from movies and TV shows but it's still not the same
844
711520
1250
filmes e programas deTV
de filmes e programas de TV mas ainda nĂŁo Ă© o mesmo
11:52
but it's still not the same
845
712770
40
11:52
but it's still not the same natural way with all the
846
712810
1670
mas aindanĂŁo Ă©o mesmo
mas ainda nĂŁo Ă© o mesmo jeito natural com todo o
11:54
natural way with all the
847
714480
310
11:54
natural way with all the mistakes
848
714790
390
jeito naturalcomtodo o
jeito naturalcomtodos os erros
11:55
mistakes
849
715180
400
11:55
mistakes in the homes in others and
850
715580
1550
erros
erros nas casas nos outros e
11:57
in the homes in others and
851
717130
190
11:57
in the homes in others and things like that
852
717320
1010
nascasas em outros e nas
casas em outros e coisas assim coisas assim
11:58
things like that
853
718330
400
11:58
things like that they come from actual natural
854
718730
1860
coisas assim eles vĂȘm do real natural
12:00
they come from actual natural
855
720590
400
12:00
they come from actual natural need speech
856
720990
1060
elesvĂȘmdorealnatural
eles vĂȘm do real natural necessidade de fala precisa de fala
12:02
need speech
857
722050
400
12:02
need speech so pick something that has
858
722450
1520
precisa de fala entĂŁo escolha algo que tenha
12:03
so pick something that has
859
723970
239
entĂŁo escolha algo que tem
12:04
so pick something that has natural native speech
860
724209
941
entĂŁo escolha algo que tenha fala nativa
12:05
natural native speech
861
725150
400
12:05
natural native speech and listen to it but you
862
725550
1880
natural falanativa natural fala
nativa natural e ouça mas vocĂȘ e
12:07
and listen to it but you
863
727430
400
12:07
and listen to it but you practice just listening to the
864
727830
1340
ouça masvocĂȘ
e ouça mas vocĂȘ pratica apenas ouvindo a
12:09
practice just listening to the
865
729170
120
12:09
practice just listening to the blending up the sound
866
729290
1220
prĂĄtica apenasouvindoa
prĂĄtica apenas ouvindo o misturando o som
12:10
blending up the sound
867
730510
400
12:10
blending up the sound listen to how the how the
868
730910
1230
combinando o som
combinando o som ouça como como
12:12
listen to how the how the
869
732140
100
12:12
listen to how the how the language scenes
870
732240
1440
ouça comocomo
ouça como como o como as cenas de linguagem cenas de linguagem cenas de linguagem
12:13
language scenes
871
733680
400
12:14
language scenes listen to the melody the
872
734080
1210
ouça a melodia ouça a melodia
12:15
listen to the melody the
873
735290
80
12:15
listen to the melody the language and that will help you
874
735370
2379
ouça a melodia o idioma e isso vai te ajudar o
12:17
language and that will help you
875
737749
400
idioma eisso vai te ajudar o
12:18
language and that will help you you know not only focus on
876
738149
1021
idioma e isso vai te ajudar vocĂȘ sabe nĂŁo sĂł focar em
12:19
you know not only focus on
877
739170
80
12:19
you know not only focus on improving your grammar but
878
739250
1470
vocĂȘsabe nĂŁo sĂłf concentre-se em
vocĂȘ sabe nĂŁo apenas se concentre em melhorar sua gramĂĄtica, mas em
12:20
improving your grammar but
879
740720
140
12:20
improving your grammar but you'll really get to improve
880
740860
949
melhorar sua gramĂĄtica, mas em
melhorar sua gramĂĄtica, mas vocĂȘ realmente conseguirĂĄ melhorar, vocĂȘ realmente
12:21
you'll really get to improve
881
741809
400
conseguirĂĄmelhorar,
12:22
you'll really get to improve your pronunciation at the same
882
742209
1081
vocĂȘ realmente conseguirĂĄ melhorar sua pronĂșncia ao mesmo tempo
12:23
your pronunciation at the same
883
743290
280
12:23
your pronunciation at the same time
884
743570
20
12:23
time
885
743590
400
12:23
time so again this is the whole thing
886
743990
1889
sua pronĂșncia nomesma
sua pronĂșnciaao mesmo tempo outra vez
entĂŁo de novo isso Ă© tudo isso de
12:25
so again this is the whole thing
887
745879
400
novoissoé tudo isso de
12:26
so again this is the whole thing about the twin drivers
888
746279
1571
novo isso Ă© tudo sobre os pilotos gĂȘmeos
12:27
about the twin drivers
889
747850
400
sobreos motoristasgĂȘmeos
12:28
about the twin drivers so again the two things are
890
748250
1880
sobre os motoristas gĂȘmeos entĂŁo de novo as duas coisas sĂŁo
12:30
so again the two things are
891
750130
79
12:30
so again the two things are supporting each other
892
750209
971
assim de novoasduascoisassĂŁo
assim novamente as duas coisas estĂŁo apoiando uma Ă  outra
12:31
supporting each other
893
751180
400
12:31
supporting each other you can work on one that strong
894
751580
1120
apoiando uma Ă  outra
apoiando uma Ă  outra vocĂȘ pode trabalhar em uma tĂŁo forte vocĂȘ
12:32
you can work on one that strong
895
752700
400
pode trabalhar em umatĂŁoforte
12:33
you can work on one that strong while the other is weak
896
753100
1209
vocĂȘ pode trabalhar em uma tĂŁo forte enquanto a outra Ă© fraca
12:34
while the other is weak
897
754309
400
12:34
while the other is weak if you get bored with me when
898
754709
1281
enquanto a outra Ă©fraca
enquanto o outro Ă© fraco se vocĂȘ ficar entediado comigo quando
12:35
if you get bored with me when
899
755990
190
sevocĂȘficarentediado comigoquando se
12:36
if you get bored with me when you can tackle the other while
900
756180
1420
vocĂȘ ficar entediado comigo quando vocĂȘ pode enfrentar o outro enquanto
12:37
you can tackle the other while
901
757600
220
12:37
you can tackle the other while you're working on
902
757820
1290
vocĂȘ pode enfrentar o outro enquanto
vocĂȘ pode ta avalie o outro enquanto vocĂȘ estĂĄ trabalhando em
12:39
you're working on
903
759110
400
12:39
you're working on it will also help you judge how
904
759510
2670
vocĂȘ estĂĄ trabalhando em
vocĂȘ estĂĄ trabalhando nisso tambĂ©m o ajudarĂĄ a julgar como tambĂ©m o
12:42
it will also help you judge how
905
762180
400
12:42
it will also help you judge how you're improving with
906
762580
780
ajudarå ajulgarcomo também o
ajudarĂĄ a julgar como vocĂȘ estĂĄ melhorando com
12:43
you're improving with
907
763360
400
12:43
you're improving with one versus the other because a
908
763760
1690
vocĂȘ estĂĄmelhorandocom
vocĂȘ estĂĄ melhorando com um contra o outro porque
12:45
one versus the other because a
909
765450
69
12:45
one versus the other because a lot of times if you just
910
765519
961
um contrao outroporque
um contra o outro porque muitas vezes se vocĂȘ apenas
12:46
lot of times if you just
911
766480
270
12:46
lot of times if you just focusing on one thing the whole
912
766750
1630
muitasvezes sevocĂȘ apenas
muitas vezes se vocĂȘ apenas focando em uma coisa o todo
12:48
focusing on one thing the whole
913
768380
40
12:48
focusing on one thing the whole time
914
768420
959
focandoem uma coisa o todo
focandoem uma coisa o tempo todo tempo
12:49
time
915
769379
400
12:49
time it's really difficult for you to
916
769779
1941
tempo Ă© muito difĂ­cil para vocĂȘ Ă©
12:51
it's really difficult for you to
917
771720
400
muitodifĂ­cil paravocĂȘ Ă©
12:52
it's really difficult for you to see where you're going
918
772120
890
muito difĂ­cil para vocĂȘ ver onde vocĂȘ estĂĄ indo
12:53
see where you're going
919
773010
400
12:53
see where you're going it was interesting for me when I
920
773410
1359
veronde vocĂȘ estĂĄ indo
ver onde vocĂȘ estĂĄ indo foi interessante para mim quando eu
12:54
it was interesting for me when I
921
774769
51
12:54
it was interesting for me when I went back to see people and even
922
774820
1760
era interessantepara mim quando eu
era interessante para mim quando eu voltava para ver as pessoas e até
12:56
went back to see people and even
923
776580
170
12:56
went back to see people and even see the area
924
776750
879
voltavapara ver as pessoaseainda
voltava para ver as pessoas e até ver a årea
12:57
see the area
925
777629
400
ver aĂĄrea
12:58
see the area I'm from Hyde Park in Chicago
926
778029
1421
ver a ĂĄrea sou do Hyde Park em Chicago
12:59
I'm from Hyde Park in Chicago
927
779450
130
12:59
I'm from Hyde Park in Chicago near the University of Chicago
928
779580
2510
eu soudeHydeParkemChicago
Eu sou do Hyde Park em Chicago perto da Universidade de Chicago
13:02
near the University of Chicago
929
782090
400
13:02
near the University of Chicago and if you're living there the
930
782490
1380
pertoda Universidade de Chicago
perto da Universidade de Chicago e se vocĂȘ mora lĂĄ o
13:03
and if you're living there the
931
783870
190
esevocĂȘmoralĂĄo
13:04
and if you're living there the subtle changes or the
932
784060
1450
e se vocĂȘ mora lĂĄ as mudanças sutis ou as
13:05
subtle changes or the
933
785510
400
13:05
subtle changes or the the slow gradual changes that
934
785910
2090
mudanças sutisou as
mudanças sutis ou as mudanças lentas graduais que as mudanças
13:08
the slow gradual changes that
935
788000
200
13:08
the slow gradual changes that happen to a neighborhood
936
788200
1370
lentas graduais que as
mudanças lentas graduais que acontecem a um bairro
13:09
happen to a neighborhood
937
789570
400
13:09
happen to a neighborhood there not as visible to the
938
789970
1429
acontecem aumbairro
acontecem a um bairro lĂĄ nĂŁo tĂŁo visĂ­vel para
13:11
there not as visible to the
939
791399
111
13:11
there not as visible to the people living there you'll
940
791510
1009
lĂĄnĂŁotĂŁovisĂ­velpara o
lĂĄ nĂŁo tĂŁo visĂ­vel para as pessoas que moram lĂĄ vocĂȘ as
13:12
people living there you'll
941
792519
171
13:12
people living there you'll notice them
942
792690
510
pessoas que moram lĂĄ vocĂȘ as
pessoas que moram lĂĄ vocĂȘ os notarĂĄ os notarĂĄ os
13:13
notice them
943
793200
400
13:13
notice them but it's much more obvious if
944
793600
1260
notarĂĄ mas Ă© muito mais Ăłbvio se mas Ă©
13:14
but it's much more obvious if
945
794860
400
muitomaisĂłbvio se
13:15
but it's much more obvious if you're a person that has not
946
795260
860
mas Ă© muito mais Ăłbvio se vocĂȘ Ă© uma pessoa que nĂŁo tem
13:16
you're a person that has not
947
796120
180
13:16
you're a person that has not been there for many years and
948
796300
1139
vocĂȘ Ă© uma pessoa quenĂŁo tem
vocĂȘ Ă© uma pessoa que nĂŁo estĂĄ lĂĄ hĂĄ muitos anos e
13:17
been there for many years and
949
797439
400
13:17
been there for many years and you go back and you get to see
950
797839
1211
estĂĄ lĂĄhĂĄ muitos anose
estĂĄ lĂĄ hĂĄ muitos anos e vocĂȘ volta e consegue vejo
13:19
you go back and you get to see
951
799050
39
13:19
you go back and you get to see them
952
799089
311
13:19
them
953
799400
400
13:19
them everything is changed hi
954
799800
1620
vocĂȘ voltar e vocĂȘ pode ver vocĂȘ
voltar e vocĂȘ pode vĂȘ-los
eles
eles tudo mudou oi tudo
13:21
everything is changed hi
955
801420
400
13:21
everything is changed hi everything that's different is
956
801820
1030
mudou oi tudo
mudou oi tudo mudou oi tudo que Ă© diferente Ă© tudo que Ă©
13:22
everything that's different is
957
802850
60
13:22
everything that's different is very obvious
958
802910
719
diferenteé
tudo que Ă© diferente Ă© muito Ăłbvio muito Ăłbvio
13:23
very obvious
959
803629
400
13:24
very obvious so if you're only focused on one
960
804029
1321
muito Ăłbvio entĂŁo se vocĂȘ estĂĄ focado apenas em um
13:25
so if you're only focused on one
961
805350
400
13:25
so if you're only focused on one thing you're trying to do that
962
805750
1220
entĂŁose vocĂȘ estĂĄ focado apenasem um
entĂŁo se vocĂȘ estĂĄ focado apenas em uma coisa vocĂȘ estĂĄ tentando fazer aquela coisa que
13:26
thing you're trying to do that
963
806970
250
vocĂȘ estĂĄ tentandofazer aquela
13:27
thing you're trying to do that you can push yourself too hard
964
807220
2000
coisa que vocĂȘ estĂĄ tentando fazer que vocĂȘ pode se esforçar demais
13:29
you can push yourself too hard
965
809220
400
13:29
you can push yourself too hard and you won't be able to see
966
809620
1240
vocĂȘpode se esforçar demais
vocĂȘ pode se esforçar demais e nĂŁo serĂĄ capaz de ver e
13:30
and you won't be able to see
967
810860
280
nĂŁo serĂĄcapaz de ver
13:31
and you won't be able to see your progress as well
968
811140
1560
e também não poderå ver seu progresso
13:32
your progress as well
969
812700
400
seu progresso também seu
13:33
your progress as well so again there's just there's
970
813100
1049
progresso também então novamente hå apenas hå então novamente hå apenas hå então
13:34
so again there's just there's
971
814149
120
13:34
so again there's just there's really a lot of great ways about
972
814269
2441
novamente hĂĄ apenas muitas maneiras Ăłtimas sobre
13:36
really a lot of great ways about
973
816710
400
realmentemuitas maneirasĂłtimassobre
13:37
really a lot of great ways about between driver way I'm working
974
817110
1370
realmente muitas maneiras Ăłtimas sobre o caminho do motorista Eu sou trabalhando
13:38
between driver way I'm working
975
818480
380
13:38
between driver way I'm working on something so it just depends
976
818860
1099
entremotorista caminho eu souw trabalhando
entre motoristas estou trabalhando em algo entĂŁo depende apenas
13:39
on something so it just depends
977
819959
151
dealgo entĂŁo depende apenas
13:40
on something so it just depends on you personally
978
820110
1720
de algo entĂŁo depende apenas de vocĂȘ pessoalmente
13:41
on you personally
979
821830
400
de vocĂȘ pessoalmente
13:42
on you personally what you really want to focus on
980
822230
1570
de vocĂȘ pessoalmente o que vocĂȘ realmente quer focar no
13:43
what you really want to focus on
981
823800
400
que vocĂȘ realmente quer focar no
13:44
what you really want to focus on and you can focus on
982
824200
790
13:44
and you can focus on
983
824990
400
que vocĂȘ realmente quer se concentrar e vocĂȘ pode se concentrar
evocĂȘpode se concentrar
13:45
and you can focus on any two things you like but make
984
825390
1629
e vocĂȘ pode se concentrar em quaisquer duas coisas que vocĂȘ gosta, mas faça
13:47
any two things you like but make
985
827019
281
13:47
any two things you like but make sure that there's a connection
986
827300
949
quaisquerduascoisas que vocĂȘ goste,masfaça
quaisquer duas coisas que vocĂȘ goste, mas certifique-se de que haja uma conexĂŁo,
13:48
sure that there's a connection
987
828249
400
13:48
sure that there's a connection between those two things
988
828649
1410
certifique-se de quehajaumaconexĂŁo
certeza de que hĂĄ uma conexĂŁo entre essas duas coisas entre
13:50
between those two things
989
830059
400
13:50
between those two things and for pretty much everything
990
830459
1091
essas duascoisas
entre essas duas coisas e para praticamente tudo
13:51
and for pretty much everything
991
831550
400
13:51
and for pretty much everything in life there is a connection of
992
831950
1310
e parapraticamentetudo
e para praticamente tudo na vida hĂĄ uma conexĂŁo na
13:53
in life there is a connection of
993
833260
329
13:53
in life there is a connection of some sort you could do learning
994
833589
901
vidahĂĄ umaconexĂŁo
na vida existe algum tipo de conexĂŁo que vocĂȘ poderia fazer aprendendo
13:54
some sort you could do learning
995
834490
400
13:54
some sort you could do learning English in doing gardening
996
834890
1000
algumtipovocĂȘpoderiafazeraprendendo
algum tipo vocĂȘ poderia fazer aprendendo inglĂȘs fazendo jardinagem
13:55
English in doing gardening
997
835890
400
inglĂȘsfazendojardinagem
13:56
English in doing gardening or whatever it doesn't really
998
836290
1700
inglĂȘs ish em fazer jardinagem ou seja o que for que realmente nĂŁo seja ou seja o que for que
13:57
or whatever it doesn't really
999
837990
200
nĂŁo seja realmente ou seja o que for
13:58
or whatever it doesn't really matter what that thing is but
1000
838190
1139
realmente nĂŁo importa o que Ă© essa coisa, mas
13:59
matter what that thing is but
1001
839329
311
13:59
matter what that thing is but for you you need to find that
1002
839640
1370
importa o que Ă© essa coisa,mas
importa o que Ă© essa coisa, mas para vocĂȘ, vocĂȘ precisa descobrir isso
14:01
for you you need to find that
1003
841010
240
14:01
for you you need to find that connection
1004
841250
600
14:01
connection
1005
841850
400
para vocĂȘ vocĂȘ precisa encontrar isso
para vocĂȘ vocĂȘ precisa encontrar aquela conexĂŁo conexĂŁo
14:02
connection so decide what your two things
1006
842250
1250
conexĂŁo entĂŁo decida quais sĂŁo suas duas coisas
14:03
so decide what your two things
1007
843500
399
14:03
so decide what your two things are decide what your two drivers
1008
843899
1771
entĂŁo decidaquais sĂŁo suasduascoisas entĂŁo decida quais sĂŁo suas duas
coisas decida quais sĂŁo seus dois drivers
14:05
are decide what your two drivers
1009
845670
400
decida quais sĂŁoseus doisdrivers
14:06
are decide what your two drivers are
1010
846070
5000
14:06
are
1011
846070
370
14:06
are the two drivers have success in
1012
846440
1899
decida o queos seus doispilotos sĂŁo
sĂŁo os dois pilotos tĂȘm sucesso nos
14:08
the two drivers have success in
1013
848339
111
14:08
the two drivers have success in focus on one of those things
1014
848450
890
doispilotostĂȘmsucesso nos
dois pilotos tĂȘm sucesso focam-se numa dessas coisas
14:09
focus on one of those things
1015
849340
400
14:09
focus on one of those things until
1016
849740
509
focam-senuma dessas coisas
focam-se numa dessas coisas até até até até
14:10
until
1017
850249
400
14:10
until it gets difficult or worrying or
1018
850649
2030
fica difĂ­cil ou preocupante ou
14:12
it gets difficult or worrying or
1019
852679
400
ficadifĂ­ciloupreocupanteou
14:13
it gets difficult or worrying or you know you're not
1020
853079
550
14:13
you know you're not
1021
853629
400
fica difĂ­cil ou preocupante ou vocĂȘ sabe que nĂŁo estĂĄ vocĂȘ sabe que
nĂŁo estĂĄ
14:14
you know you're not feeling the success flowing as
1022
854029
1850
vocĂȘ sabe que nĂŁo estĂĄ sentindo o sucesso fluindo como
14:15
feeling the success flowing as
1023
855879
400
sentindo o sucessofluindo como
14:16
feeling the success flowing as smoothly as you'd like
1024
856279
1441
sentimento o sucesso fluindo tĂŁo suavemente quanto vocĂȘ gostaria
14:17
smoothly as you'd like
1025
857720
400
suavementecomovocĂȘgostaria
14:18
smoothly as you'd like then you can switch over
1026
858120
930
suavemente como vocĂȘ gostaria entĂŁo vocĂȘ pode mudar
14:19
then you can switch over
1027
859050
300
14:19
then you can switch over immediately to the other one in
1028
859350
1450
entĂŁo vocĂȘ pode mudar
entĂŁo vocĂȘ pode mudar imediatamente para o outro
14:20
immediately to the other one in
1029
860800
99
14:20
immediately to the other one in push forward on that
1030
860899
931
imediatamente para o outro
imediatamente para o outro em empurre para a frente naquele
14:21
push forward on that
1031
861830
400
empurre para a frente naquele
14:22
push forward on that so that when you return to the
1032
862230
1320
empurre para a frente nisso de modo que quando vocĂȘ voltar para o para que quando
14:23
so that when you return to the
1033
863550
110
14:23
so that when you return to the original thing hi
1034
863660
1490
vocĂȘvoltarparao
de modo que quando vocĂȘ voltar para a coisa original oi
14:25
original thing hi
1035
865150
400
14:25
original thing hi becomes much easier to
1036
865550
800
coisa originaloi
coisa original oi fica muito mais fĂĄcil
14:26
becomes much easier to
1037
866350
400
14:26
becomes much easier to understand in your a lot more
1038
866750
1910
torna-se muito mais fĂĄcil torna-se
muito mais fĂĄcil de entender em seu muito mais
14:28
understand in your a lot more
1039
868660
200
14:28
understand in your a lot more excited to continue
1040
868860
990
entender emseumuito mais
entender em seu muito mais animado para continuar
14:29
excited to continue
1041
869850
400
animado para continuar
14:30
excited to continue because you're always having a
1042
870250
1100
animado para continuar porque vocĂȘ estĂĄ sempre tendo um
14:31
because you're always having a
1043
871350
100
14:31
because you're always having a sense of progress and a sense of
1044
871450
2040
porque vocĂȘ estĂĄsempre tendo um
porque vocĂȘ estĂĄ sempre tendo um senso de progresso e um senso
14:33
sense of progress and a sense of
1045
873490
89
14:33
sense of progress and a sense of success
1046
873579
730
de progressoe um
senso de progressoe um senso de sucesso sucesso
14:34
success
1047
874309
400
14:34
success so as a teacher I'd really love
1048
874709
1271
sucesso entĂŁo como professor eu realmente adoraria
14:35
so as a teacher I'd really love
1049
875980
200
entĂŁocomo professoreurealmente adoraria
14:36
so as a teacher I'd really love to continue to give you
1050
876180
1220
entĂŁo, como professor, eu realmente adoraria continuar a dar a vocĂȘ para
14:37
to continue to give you
1051
877400
400
14:37
to continue to give you more specific things that you
1052
877800
1690
continuar a dar a vocĂȘ coisas mais especĂ­ficas que vocĂȘ
14:39
more specific things that you
1053
879490
260
14:39
more specific things that you need to do with your English but
1054
879750
1260
coisas mais especĂ­ficas que vocĂȘ
coisas mais especĂ­ficas que vocĂȘ precisa fazer com o seu inglĂȘs, mas
14:41
need to do with your English but
1055
881010
250
14:41
need to do with your English but at the same time
1056
881260
1270
precisa fazer comseuinglĂȘs,mas
precisa fazer com o seu inglĂȘs, mas ao mesmo tempo ao
14:42
at the same time
1057
882530
400
14:42
at the same time I'm I wouldn't be as good as a
1058
882930
2690
mesmo tempo
ao mesmo tempo eu nĂŁo seria tĂŁo bom quanto
14:45
I'm I wouldn't be as good as a
1059
885620
89
14:45
I'm I wouldn't be as good as a teacher if I told you exactly
1060
885709
1201
eunĂŁoseriatĂŁo bomquanto eu
sou eu nĂŁo seria tĂŁo bom quanto um professor se eu te dissesse exatamente
14:46
teacher if I told you exactly
1061
886910
169
professor se eu tedissesse exatamente
14:47
teacher if I told you exactly what to do
1062
887079
920
14:47
what to do
1063
887999
400
professor se eu te dissesse exatamente o que fazer o que fazer o
14:48
what to do I want to open the door for you
1064
888399
1711
que fazer quero abrir a porta para vocĂȘ
14:50
I want to open the door for you
1065
890110
50
14:50
I want to open the door for you to go out and see success
1066
890160
1940
queroabriraporta para vocĂȘ
eu quero abrir a porta para vocĂȘ sair e ver o sucesso
14:52
to go out and see success
1067
892100
400
14:52
to go out and see success and honestly you feel a lot more
1068
892500
2510
sair e ver o sucesso
sair e ver o sucesso e honestamente vocĂȘ sente muito mais e
14:55
and honestly you feel a lot more
1069
895010
290
14:55
and honestly you feel a lot more successive you have
1070
895300
2009
honestamentevocĂȘ sente muito mais
e honestamente vocĂȘ sente muito mais sucessivo vocĂȘ tem
14:57
successive you have
1071
897309
400
14:57
successive you have economy you are the one that's
1072
897709
1241
sucessivovocĂȘ tem
sucessivo vocĂȘ tem economia vocĂȘ Ă© o que Ă©
14:58
economy you are the one that's
1073
898950
160
econĂŽmicovocĂȘ Ă©oque Ă©
14:59
economy you are the one that's creating that success if you
1074
899110
1669
econĂŽmico vocĂȘ Ă© vocĂȘ quem estĂĄ criando esse sucesso se vocĂȘ estĂĄ
15:00
creating that success if you
1075
900779
201
15:00
creating that success if you were the one that's deciding
1076
900980
860
criandoesse sucesso sevocĂȘ estĂĄ
criando esse sucesso se vocĂȘ Ă© quem estĂĄ decidindo quem estĂĄ
15:01
were the one that's deciding
1077
901840
400
decidindo quem estĂĄ
15:02
were the one that's deciding what to do when taking action
1078
902240
1100
decidindo o que fazer ao agir o
15:03
what to do when taking action
1079
903340
400
15:03
what to do when taking action because at that
1080
903740
689
que fazer aoagir o
que fazer quando agindo porque nisso porque nisso porque
15:04
because at that
1081
904429
400
15:04
because at that and not just hearing something
1082
904829
950
nisso e nĂŁo apenas ouvir algo
15:05
and not just hearing something
1083
905779
351
e nĂŁo apenas ouvir algo
15:06
and not just hearing something from a teacher then you feel
1084
906130
1790
e nĂŁo apenas ouvir algo de um professor entĂŁo vocĂȘ sente
15:07
from a teacher then you feel
1085
907920
400
de um professor entĂŁovocĂȘ sente
15:08
from a teacher then you feel real sense of empowerment and
1086
908320
1359
de um professor entĂŁo vocĂȘ sente uma sensação real de poder e
15:09
real sense of empowerment and
1087
909679
400
real senso de empoderamentoe
15:10
real sense of empowerment and that's what I want for you
1088
910079
1600
real senso de empoderamento e Ă© isso que eu quero para vocĂȘ Ă© o que
15:11
that's what I want for you
1089
911679
400
eu queroparavocĂȘ Ă© o que
15:12
that's what I want for you so for the four winners at the
1090
912079
1921
eu quero para vocĂȘ assim para os quatro vencedores no
15:14
so for the four winners at the
1091
914000
100
15:14
so for the four winners at the master in this conversation
1092
914100
630
15:14
master in this conversation
1093
914730
330
tĂŁo para osquatrovencedoresno
assim para os quatro vencedores no mestre em este
mestre de conversa neste mestre de conversa
15:15
master in this conversation scholarship entry everyone else
1094
915060
1800
nesta conversa entrada de bolsa de estudos todos os outros
15:16
scholarship entry everyone else
1095
916860
200
entrada de bolsa de estudos todos os
15:17
scholarship entry everyone else out there
1096
917060
379
15:17
out there
1097
917439
400
15:17
out there find your two drivers have
1098
917839
1690
outros entrada de bolsa de estudos todo mundo lĂĄ
fora aĂ­
fora, encontre seus dois pilotos, encontre seus
15:19
find your two drivers have
1099
919529
131
15:19
find your two drivers have success go out
1100
919660
1540
doispilotos,
encontre seus dois pilotos, tenha sucesso,
15:21
success go out
1101
921200
400
15:21
success go out and focus on one of those things
1102
921600
1470
sucesso, sucesso, sucesso,
saia e concentre-se em uma dessas coisas e
15:23
and focus on one of those things
1103
923070
400
15:23
and focus on one of those things practice with it and then switch
1104
923470
1330
concentre-se em uma dessascoisas
e concentre-se em uma dessas coisas pratique com e entĂŁo troque a
15:24
practice with it and then switch
1105
924800
340
prĂĄticacomela e entĂŁotroque a
15:25
practice with it and then switch to the other one when you're
1106
925140
970
prĂĄtica com ela e entĂŁo mude para a outra quando vocĂȘ estiver
15:26
to the other one when you're
1107
926110
130
15:26
to the other one when you're having problems
1108
926240
770
naoutra quandovocĂȘ estiver
na outra quando vocĂȘ estiver tendo problemas
15:27
having problems
1109
927010
400
15:27
having problems and that will help you really
1110
927410
970
tendo problemas
tendo problemas e isso vai ajudar vocĂȘ realmente
15:28
and that will help you really
1111
928380
320
15:28
and that will help you really see lots of improvements success
1112
928700
2040
eissovai te ajudar muito e
isso vai te ajudar muito ver muitas melhorias sucesso
15:30
see lots of improvements success
1113
930740
400
vermuitas melhoriassucesso
15:31
see lots of improvements success in your English learning the
1114
931140
2249
ver muitas melhorias sucesso em seu aprendizado de inglĂȘs
15:33
in your English learning the
1115
933389
121
15:33
in your English learning the last thing all talk about today
1116
933510
950
o
em seu aprendizado de inglĂȘs a Ășltima coisa que todos falam hoje
15:34
last thing all talk about today
1117
934460
400
15:34
last thing all talk about today is something that I mentioned
1118
934860
1340
Ășltima coisa que todosfalamhoje
Ășltima coisa que todos falam hoje Ă© algo que eu mencionei
15:36
is something that I mentioned
1119
936200
400
15:36
is something that I mentioned PN a letter recently to my power
1120
936600
2550
Ă© algo queeu mencionei
Ă© algo que eu mencionei PN uma carta recentemente ao meu power
15:39
PN a letter recently to my power
1121
939150
400
15:39
PN a letter recently to my power learning subscribers this is a
1122
939550
1510
PNumacarta recentemente para omeupower
PN uma carta recentemente para os meus subscritores do power learning este Ă© um subscritor de
15:41
learning subscribers this is a
1123
941060
100
15:41
learning subscribers this is a free
1124
941160
760
15:41
free
1125
941920
400
aprendizagemeste Ă©um
subscritor de aprendizagemesteé um
15:42
free video course plus Wes we've got
1126
942320
2380
curso de vĂ­deo gratuito gratuito mais Wes temos
15:44
video course plus Wes we've got
1127
944700
189
15:44
video course plus Wes we've got lotsa videos in the program
1128
944889
1050
curso em vĂ­deomaisWestemos
vĂ­deo curso mais Wes temos muitos vĂ­deos no programa
15:45
lotsa videos in the program
1129
945939
400
muitosvĂ­deos noprograma
15:46
lotsa videos in the program actually there to help you build
1130
946339
1071
muitos vĂ­deos no programa realmente lĂĄ para ajudĂĄ-lo a construir
15:47
actually there to help you build
1131
947410
239
15:47
actually there to help you build your
1132
947649
21
15:47
your
1133
947670
400
realmente lĂĄ paraajudĂĄ-lo aconstruir
realmente lĂĄ paraajudĂĄ-lo a construir seu
15:48
your speak in confidence explain why
1134
948070
2500
seu falar em confiança explique por que
15:50
speak in confidence explain why
1135
950570
199
15:50
speak in confidence explain why English is such an important
1136
950769
1000
falar em confiança expliquepor que
falar com confiança explique por que o inglĂȘs Ă© tĂŁo importante o
15:51
English is such an important
1137
951769
231
inglĂȘs Ă©tĂŁo importante o
15:52
English is such an important thing to be learning
1138
952000
929
15:52
thing to be learning
1139
952929
400
inglĂȘs Ă© uma coisa tĂŁo importante para aprender
coisa para aprender
15:53
thing to be learning and actually go through a lot
1140
953329
1151
coisa para aprender e realmente passar por muito e
15:54
and actually go through a lot
1141
954480
400
15:54
and actually go through a lot tips that I use
1142
954880
1080
realmentepassar por muito
e realmente passar através de muitas dicas que eu uso
15:55
tips that I use
1143
955960
400
dicas queeu uso
15:56
tips that I use to make master in this
1144
956360
919
dicas que eu uso para me tornar mestre nisso
15:57
to make master in this
1145
957279
110
15:57
to make master in this conversation so successful for
1146
957389
1911
para me tornar mestre nisso
para me tornar mestre nesta conversa tĂŁo bem-sucedida para
15:59
conversation so successful for
1147
959300
170
15:59
conversation so successful for members
1148
959470
860
conve rsation tĂŁo bem sucedidopara
conversa tĂŁo bem sucedidopara membros membros membros
16:00
members
1149
960330
400
16:00
members it also has he in ebook where
1150
960730
2460
também tem ele em ebook onde também
16:03
it also has he in ebook where
1151
963190
360
16:03
it also has he in ebook where had just released that'll help
1152
963550
1080
tem eleemebook onde também
tem ele em ebook onde tinha acabado de lançar isso vai ajudar tinha acabado de
16:04
had just released that'll help
1153
964630
120
16:04
had just released that'll help you meet other native English
1154
964750
1070
lançar isso vai ajudar tinha
acabado de lançar isso vai ajudĂĄ-lo a conhecer outro inglĂȘs nativo
16:05
you meet other native English
1155
965820
310
vocĂȘ conheceoutro inglĂȘs nativo vocĂȘ
16:06
you meet other native English speakers that you can practice
1156
966130
910
conhece outros falantes nativos de inglĂȘs que vocĂȘ pode praticar
16:07
speakers that you can practice
1157
967040
400
16:07
speakers that you can practice with
1158
967440
5000
16:07
with
1159
967440
260
16:07
with online but part love kind of the
1160
967700
2879
falantes com quem vocĂȘ pode
praticar falantes com os quais vocĂȘ pode praticar
online mas parte ama o
16:10
online but part love kind of the
1161
970579
141
16:10
online but part love kind of the biggest part
1162
970720
640
onlinemasparteamao tipo
online, mas em parte amor, a maior parte, a
16:11
biggest part
1163
971360
390
16:11
biggest part really a power learning is the
1164
971750
2480
maior parte, a
maior parte realmente um aprendizado poderoso Ă©
16:14
really a power learning is the
1165
974230
400
16:14
really a power learning is the emails and newsletters that I
1166
974630
1670
realmenteum aprendizado poderoso Ă©
realmente um aprendizado poderoso sĂŁo os e-mails e boletins informativos que envio e-mails
16:16
emails and newsletters that I
1167
976300
80
16:16
emails and newsletters that I sent out to members
1168
976380
880
eboletins informativos que
envio e-mails e boletins informativos que envio aos membros
16:17
sent out to members
1169
977260
400
16:17
sent out to members so these are the really personal
1170
977660
1120
enviadoaosmembros
enviado aos membros entĂŁo estes sĂŁo os realmente pessoais
16:18
so these are the really personal
1171
978780
400
entĂŁoestes sĂŁo osrealmente pessoais
16:19
so these are the really personal things you'll notice maybe if
1172
979180
1300
entĂŁo estas sĂŁo as coisas realmente pessoais que vocĂȘ notarĂĄ talvez se
16:20
things you'll notice maybe if
1173
980480
140
16:20
things you'll notice maybe if you go to teach English in the
1174
980620
1050
as coisas que vocĂȘ notarĂĄtalvez se as
coisas que vocĂȘ notarĂĄ talvez se vocĂȘ for ensinar inglĂȘs no
16:21
you go to teach English in the
1175
981670
109
16:21
you go to teach English in the one dot com blog
1176
981779
1081
vocĂȘ forensinar inglĂȘsno
vocĂȘ for ensinar inglĂȘs no um ponto com blog
16:22
one dot com blog
1177
982860
400
umponto comblog
16:23
one dot com blog there really isn't much on
1178
983260
1389
um ponto com blog lĂĄ realmente nĂŁo hĂĄ muito
16:24
there really isn't much on
1179
984649
341
16:24
there really isn't much on because all the really good
1180
984990
1289
lĂĄ realmentenĂŁo hĂĄmuito
lĂĄ realmente nĂŁo hĂĄ muito porque tudo muito bom
16:26
because all the really good
1181
986279
161
16:26
because all the really good information I Q
1182
986440
1200
porque tudo muitobom
porque todas as informaçÔes realmente boas
16:27
information I Q
1183
987640
400
16:28
information I Q his for kind of my personal but
1184
988040
2070
16:30
his for kind of my personal but
1185
990110
279
16:30
his for kind of my personal but free members
1186
990389
1131
tipo de meu pessoal,mas
dele para tipo de meu pessoal, mas membros gratuitos
16:31
free members
1187
991520
400
16:31
free members so if you are not a power
1188
991920
1070
membros gratuitos
membros gratuitos entĂŁo se vocĂȘ nĂŁo Ă© um poder entĂŁo se
16:32
so if you are not a power
1189
992990
219
vocĂȘ nĂŁo Ă©umpoder entĂŁo se
16:33
so if you are not a power learning member yet highly
1190
993209
1091
vocĂȘ nĂŁo Ă© um membro de aprendizado poderoso ainda membro de alto
16:34
learning member yet highly
1191
994300
390
16:34
learning member yet highly recommend you subscribe
1192
994690
1739
aprendizadoainda
membro de alto aprendizado ainda recomendo fortemente que vocĂȘ se inscreva
16:36
recommend you subscribe
1193
996429
400
16:36
recommend you subscribe but anyway so this what I'm
1194
996829
1341
recomendo que vocĂȘ seinscreva
recomendo que se inscreva mas de qualquer forma entĂŁo Ă© isso que eu sou
16:38
but anyway so this what I'm
1195
998170
219
16:38
but anyway so this what I'm about to talk with now is
1196
998389
1010
mas enfimentãoé issoque eu sou
mas enfim entĂŁo Ă© isso que eu estou prestes a falar agora estĂĄ
16:39
about to talk with now is
1197
999399
180
16:39
about to talk with now is something that I was
1198
999579
681
prestesa falar agora estĂĄ
prestes a falar com agora Ă© som algo que eu era
16:40
something that I was
1199
1000260
400
16:40
something that I was explaining in revealing to power
1200
1000660
1580
algo queeuera
algo que eu estava explicando ao revelar ao poder
16:42
explaining in revealing to power
1201
1002240
349
16:42
explaining in revealing to power learning members not that long
1202
1002589
1211
explicando aorevelar ao poder
explicando ao revelar ao poder membros que aprendem nĂŁo hĂĄ muito tempo
16:43
learning members not that long
1203
1003800
150
16:43
learning members not that long ago
1204
1003950
950
membros que
aprendem nĂŁo hĂĄ tanto tempo membros que aprendemnĂŁo fazmuito tempo
16:44
ago
1205
1004900
400
16:45
ago now when I came back from
1206
1005300
1150
agora quando voltei de
16:46
now when I came back from
1207
1006450
400
16:46
now when I came back from America and I was feeling sick
1208
1006850
2079
agoraquandoeuvoltei de
agora quando eu voltei da América e eu estava me sentindo mal
16:48
America and I was feeling sick
1209
1008929
400
América e eu estava me sentindo
16:49
America and I was feeling sick i ed come back in and I was
1210
1009329
1791
mal América e eu estava me sentindo mal eu voltei e eu estava
16:51
i ed come back in and I was
1211
1011120
170
16:51
i ed come back in and I was excited to work but my body just
1212
1011290
1930
voltandoeeuestava
voltando de volta e eu estava animado para trabalhar, mas meu corpo estava apenas
16:53
excited to work but my body just
1213
1013220
400
16:53
excited to work but my body just just would not let me I was
1214
1013620
1300
animado para trabalhar, mas meucorpo estava apenas
animado para trabalhar, mas meu corpo simplesmente não me deixava eu ​​simplesmente não me
16:54
just would not let me I was
1215
1014920
180
deixavaeu
16:55
just would not let me I was really too tired
1216
1015100
1600
simplesmente não me deixava eu ​​ estava realmente muito cansado
16:56
really too tired
1217
1016700
400
realmente muito cansado
16:57
really too tired and I was too exhausted I
1218
1017100
959
realmente muito cansado e eu estava muito exausto eu
16:58
and I was too exhausted I
1219
1018059
400
16:58
and I was too exhausted I couldn't really sit at the
1220
1018459
991
e euestava muito exausto eu
e eu estava muito exausto eu nĂŁo conseguia realmente
16:59
couldn't really sit at the
1221
1019450
100
16:59
couldn't really sit at the computer I couldn't do much
1222
1019550
1860
sentar no nĂŁo
conseguia realmente sentar no nĂŁo conseguia realmente sentar no computador eu nĂŁo conseguia fazer muito
17:01
computer I couldn't do much
1223
1021410
400
17:01
computer I couldn't do much so I would sleep for a little
1224
1021810
1550
computador queeunĂŁo poderiafazerm tal
computador eu nĂŁo podia fazer muito entĂŁo eu dormiria um pouco
17:03
so I would sleep for a little
1225
1023360
159
17:03
so I would sleep for a little while but my stomach hurting my
1226
1023519
2250
entĂŁoeudormiriaum pouco
entĂŁo eu dormiria um pouco mas meu estĂŽmago dĂłi um pouco mas
17:05
while but my stomach hurting my
1227
1025769
150
17:05
while but my stomach hurting my back hurt
1228
1025919
721
meuestĂŽmagodĂłi um
pouco mas meu estĂŽmago dĂłi minhas costas doem nas
17:06
back hurt
1229
1026640
400
costasdoĂ­a
17:07
back hurt it was funny actually I I would
1230
1027040
1279
nas costas doía era engraçado na verdade eu ia
17:08
it was funny actually I I would
1231
1028319
270
17:08
it was funny actually I I would watch some Japanese TV sometimes
1232
1028589
2241
era engraçado na verdade euia
era engraçado na verdade eu eu assistia um pouco de TV japonesa às vezes
17:10
watch some Japanese TV sometimes
1233
1030830
400
assistia um pouco deTV japonesa Ă s vezes
17:11
watch some Japanese TV sometimes you notice to practice my
1234
1031230
990
assistia um pouco de TV japonesa Ă s vezes vocĂȘ notava pra praticar o meu
17:12
you notice to practice my
1235
1032220
160
17:12
you notice to practice my Japanese
1236
1032380
480
17:12
Japanese
1237
1032860
400
vocĂȘ notavapara praticar o meu
vocĂȘ notavapara praticar meu japonĂȘs japonĂȘs
17:13
Japanese but all the TV shows so many of
1238
1033260
3530
japonĂȘs mas todos os programas de TV tantos
17:16
but all the TV shows so many of
1239
1036790
190
17:16
but all the TV shows so many of the Japanese TV shows feature
1240
1036980
1270
mas todosos programas de TVtantos
mas todos os programas de TV tantos programas de TV japoneses apresentam os programas de TV
17:18
the Japanese TV shows feature
1241
1038250
400
17:18
the Japanese TV shows feature food in some way
1242
1038650
980
japonesesapresentam
os programas de TV japoneses apresentam comida de alguma forma
17:19
food in some way
1243
1039630
400
comidadealguma
17:20
food in some way it's a really big part of the
1244
1040030
1110
comida de alguma forma Ă© uma parte muito grande da Ă©
17:21
it's a really big part of the
1245
1041140
69
17:21
it's a really big part of the culture out here and so anytime
1246
1041209
2151
uma parte muito grande da cultura aqui e a qualquer hora
17:23
culture out here and so anytime
1247
1043360
400
17:23
culture out here and so anytime I would watch those I would be
1248
1043760
1090
culturaaquie aqualquer hora
cultura aqui e entĂŁo, sempre que eu assistisse a esses, eu
17:24
I would watch those I would be
1249
1044850
99
17:24
I would watch those I would be really
1250
1044949
230
assistiria a esses, eu
assistiria a esses, eu assistiria muito, muito mesmo,
17:25
really
1251
1045179
400
17:25
really you know how it can be kinda a
1252
1045579
1401
vocĂȘ sabe como pode ser meio que
17:26
you know how it can be kinda a
1253
1046980
10
17:26
you know how it can be kinda a treat because I wanted to eat
1254
1046990
1390
vocĂȘ sabecomopodesermeio que
vocĂȘ sabe como pode ser meio que guloseima porque eu queria comer guloseima
17:28
treat because I wanted to eat
1255
1048380
280
17:28
treat because I wanted to eat but I couldn't
1256
1048660
470
porque eu queria comer guloseima
porque eu queria comer mas nĂŁo podia
17:29
but I couldn't
1257
1049130
400
17:29
but I couldn't so I was hungry but my stomach
1258
1049530
1100
mas nĂŁo podia mas
nĂŁo podia entĂŁo eu estava com fome mas meu estĂŽmago
17:30
so I was hungry but my stomach
1259
1050630
260
17:30
so I was hungry but my stomach was kinda hurting too much
1260
1050890
2160
entĂŁo euestava com fome mas meu estĂŽmago
entĂŁo eu estava com fome mas meu estĂŽmago estava doendo muito
17:33
was kinda hurting too much
1261
1053050
400
17:33
was kinda hurting too much so I started watching I ski
1262
1053450
1530
estavadoendo muito
estava doendo muito entĂŁo comecei a assistir eu esquio
17:34
so I started watching I ski
1263
1054980
400
entĂŁo comecei a assistir euesquio entĂŁo
17:35
so I started watching I ski which I don't really do I'm not
1264
1055380
1240
comecei a assistir eu esquio o que eu realmente não faço eu não sou o
17:36
which I don't really do I'm not
1265
1056620
240
17:36
which I don't really do I'm not really a big fan of ice skating
1266
1056860
1549
queeunĂŁo gosto mesmo nĂŁo sou o que nĂŁo gosto mesmo
não sou muito fã de patinação no gelo sou
17:38
really a big fan of ice skating
1267
1058409
400
17:38
really a big fan of ice skating but there's no food in the ice
1268
1058809
1181
muito fãdepatinação no gelo
sou muito fã de patinação no gelo mas não tem comida no gelo
17:39
but there's no food in the ice
1269
1059990
210
mas tem sem comida no gelo,
17:40
but there's no food in the ice skating so I was really excited
1270
1060200
1199
mas não hå comida na patinação no gelo, então eu estava muito animado
17:41
skating so I was really excited
1271
1061399
400
17:41
skating so I was really excited to watch that
1272
1061799
1391
patinando, entĂŁo eu estavamuitoanimado
patinando, entĂŁo Eu estava muito animado para assistir isso para assistir isso para
17:43
to watch that
1273
1063190
400
17:43
to watch that and to have the Japanese skaters
1274
1063590
2210
assistir isso e ter os skatistas japoneses
17:45
and to have the Japanese skaters
1275
1065800
400
e ter osskatistas japoneses
17:46
and to have the Japanese skaters 1i believe in the word they were
1276
1066200
1380
e ter os skatistas japoneses 1eu acredito na palavra que eles eram
17:47
1i believe in the word they were
1277
1067580
140
17:47
1i believe in the word they were doing really well
1278
1067720
730
1eu acredito napalavra que eleseram
1i acredito na palavra eles estavam indo muito bem, indo muito
17:48
doing really well
1279
1068450
400
17:48
doing really well so I was excited about that but
1280
1068850
2110
bem, indo muito bem, entĂŁo eu estava animado com isso, mas eu
17:50
so I was excited about that but
1281
1070960
260
estava animado com isso, mas
17:51
so I was excited about that but the interesting
1282
1071220
530
17:51
the interesting
1283
1071750
400
eu estava animado com isso, mas o interessante
o interessante
17:52
the interesting it thing that I really noticed
1284
1072150
1100
o interessante Ă© que eu realmente percebi
17:53
it thing that I really noticed
1285
1073250
280
17:53
it thing that I really noticed from being we call this
1286
1073530
2010
uma coisa queeu realmente notei
Ă© uma coisa que eu realmente notei de ser nĂłs chamamos isso de
17:55
from being we call this
1287
1075540
340
17:55
from being we call this incapacitated in this is to not
1288
1075880
2679
ser nĂłs chamamos isso de ser nĂłs
chamamos isso incapacitado nisto Ă© nĂŁo
17:58
incapacitated in this is to not
1289
1078559
261
17:58
incapacitated in this is to not be able to move or to do
1290
1078820
1160
incapacitado nisto Ă©nĂŁo
incapacitado nisto Ă© nĂŁo ser capaz de se mover ou ser
17:59
be able to move or to do
1291
1079980
170
capaz de se moverou fazer
18:00
be able to move or to do something that you want to do
1292
1080150
1670
ser capaz de se mover ou fazer algo que vocĂȘ quer fazer
18:01
something that you want to do
1293
1081820
400
algo quevocĂȘ quer fazer
18:02
something that you want to do and the interesting thing and I
1294
1082220
1250
algo que vocĂȘ quer fazer e o interessante e eu
18:03
and the interesting thing and I
1295
1083470
400
18:03
and the interesting thing and I realized from being
1296
1083870
860
e ointeressantee eu
e o interessante ng coisa e eu percebi de ser
18:04
realized from being
1297
1084730
300
realizado de ser
18:05
realized from being incapacitated
1298
1085030
680
18:05
incapacitated
1299
1085710
400
realizado deestar incapacitado incapacitado
18:06
incapacitated is there you know the Internet
1300
1086110
1539
incapacitado Ă© aĂ­ vocĂȘ sabe a Internet
18:07
is there you know the Internet
1301
1087649
400
estĂĄaĂ­ vocĂȘ sabe aInternet estĂĄ
18:08
is there you know the Internet is something that its
1302
1088049
1201
aĂ­ vocĂȘ sabe a Internet Ă© algo que Ă© algo que Ă©
18:09
is something that its
1303
1089250
400
18:09
is something that its it's a huge part of my life it's
1304
1089650
1400
algo que Ă© Ă© uma grande parte da minha vida Ă©
18:11
it's a huge part of my life it's
1305
1091050
400
18:11
it's a huge part of my life it's a way i connect with people
1306
1091450
920
umagrandeparte da minha vida Ă©
uma grande parte da minha vida Ă© uma forma de me conectar com as pessoas
18:12
a way i connect with people
1307
1092370
400
18:12
a way i connect with people especially because I'm not in
1308
1092770
1120
uma forma de meconectar com as pessoas
uma forma de me conectar com as pessoas especialmente porque nĂŁo estou dentro
18:13
especially because I'm not in
1309
1093890
270
especialmente porqueestounĂŁoem
18:14
especially because I'm not in america
1310
1094160
230
18:14
america
1311
1094390
400
18:14
america so I can connect with friends
1312
1094790
820
especial porque nãoestouna américa américa
américa então posso me conectar com amigos
18:15
so I can connect with friends
1313
1095610
210
18:15
so I can connect with friends and family but it's also the way
1314
1095820
1370
para que eupossa me conectarcomamigos para que
eu possa me conectar com amigos e família mas também é o caminho
18:17
and family but it's also the way
1315
1097190
170
18:17
and family but it's also the way i connect with you
1316
1097360
1140
e a família mas também é ocaminho
e a famĂ­lia mas tambĂ©m Ă© o como eu me conecto com vocĂȘ eu me
18:18
i connect with you
1317
1098500
400
18:18
i connect with you even the way I'm speaking to you
1318
1098900
1350
conectocom vocĂȘ eu me
conecto com vocĂȘ mesmo do jeito que estou falando com vocĂȘ
18:20
even the way I'm speaking to you
1319
1100250
70
18:20
even the way I'm speaking to you right now I can be sitting in my
1320
1100320
1920
mesmo do jeito queestou falando comvocĂȘ mesmo do
jeito que estou falando com vocĂȘ agora posso estar sentado no meu
18:22
right now I can be sitting in my
1321
1102240
400
18:22
right now I can be sitting in my apartment in Japan but you could
1322
1102640
1610
agoraeuposso estar sentado nomeu
agora eu posso estar sentado no meu apartamento no JapĂŁo mas vocĂȘ poderia
18:24
apartment in Japan but you could
1323
1104250
169
18:24
apartment in Japan but you could be in Brazil you could be
1324
1104419
1380
estarnoJapĂŁo masvocĂȘ poderia
estar no JapĂŁo mas vocĂȘ poderia estar no Brasil
18:25
be in Brazil you could be
1325
1105799
321
vocĂȘ poderia estar no Brasil vocĂȘ poderia
18:26
be in Brazil you could be in Argentina you could be in you
1326
1106120
2470
estar no Brasil vocĂȘ poderia estar na Argentina vocĂȘ pode estar em vocĂȘ
18:28
in Argentina you could be in you
1327
1108590
230
18:28
in Argentina you could be in you know you can be in Norway or
1328
1108820
1130
naArgentinavocĂȘpodeestaremvocĂȘ
na Argentina vocĂȘ pode estar em vocĂȘ sabe que pode estar na Noruega ou
18:29
know you can be in Norway or
1329
1109950
270
sabe quepode estar na Noruegaou
18:30
know you can be in Norway or Finland you could be anywhere in
1330
1110220
1310
sabe que pode estar na Noruega ou na FinlĂąndia vocĂȘ pode estar em qualquer lugar na
18:31
Finland you could be anywhere in
1331
1111530
300
18:31
Finland you could be anywhere in the world
1332
1111830
180
FinlĂąndiavocĂȘ poderia estar em qualquer lugar na
FinlĂąndia vocĂȘ poderia estar em qualquer lugar do mundo
18:32
the world
1333
1112010
400
18:32
the world but were able to connect with
1334
1112410
1070
o mundo o
mundo mas conseguiu se conectar com
18:33
but were able to connect with
1335
1113480
400
18:33
but were able to connect with the Internet can I spend
1336
1113880
1779
mas conseguiu se conectarcom
mas conseguiu se conectar com a Internet posso passar a
18:35
the Internet can I spend
1337
1115659
400
internetpossopassar
18:36
the Internet can I spend lots and lots of time on the
1338
1116059
1500
a internet posso gastar muito e muito tempo
18:37
lots and lots of time on the
1339
1117559
161
18:37
lots and lots of time on the internet on the computer working
1340
1117720
1380
muito e muitotempo muito e
muito tempo na internet no computador trabalhando na
18:39
internet on the computer working
1341
1119100
400
18:39
internet on the computer working on things in creating videos
1342
1119500
1860
internet nocomputadortrabalhando na
internet no computador trabalhando em coisas na criação de vídeos
18:41
on things in creating videos
1343
1121360
400
18:41
on things in creating videos and so I felt that its it's such
1344
1121760
1590
emcoisasnacriação de vídeos
em coisas na criação de vídeos e então eu senti que é assim
18:43
and so I felt that its it's such
1345
1123350
180
18:43
and so I felt that its it's such a strong part me
1346
1123530
1120
e entĂŁoeusentique Ă©assim
e entĂŁo eu senti que Ă© uma parte tĂŁo forte de mim
18:44
a strong part me
1347
1124650
340
18:44
a strong part me there when I wasn't able to do
1348
1124990
2059
uma parte forte demim
uma parte forte de mim lĂĄ quando eu nĂŁo era capaz de fazer
18:47
there when I wasn't able to do
1349
1127049
41
18:47
there when I wasn't able to do it for like two days I was
1350
1127090
1500
lĂĄquandoeu nĂŁo era capaz de fazer
lĂĄ quando eu nĂŁo era capaz de fazer isso por uns dois dias eu era
18:48
it for like two days I was
1351
1128590
170
18:48
it for like two days I was really stressed out about that
1352
1128760
1700
isso por uns dois diaseuera isso por uns
dois dias eu estava muito estressado com isso
18:50
really stressed out about that
1353
1130460
400
18:50
really stressed out about that and it was difficult for me to
1354
1130860
3060
muito estressado com isso
muito estressado sobre isso e foi difĂ­cil para mim
18:53
and it was difficult for me to
1355
1133920
400
efoi difĂ­cil para mim
18:54
and it was difficult for me to really get to the point where I
1356
1134320
1599
e foi difĂ­cil para mim realmente chegar ao ponto em que realmente
18:55
really get to the point where I
1357
1135919
101
18:56
really get to the point where I was comfortable not having
1358
1136020
1509
cheguei ao ponto em que realmente me senti confortĂĄvel em nĂŁo ter
18:57
was comfortable not having
1359
1137529
400
18:57
was comfortable not having and the interesting thing was
1360
1137929
1691
sido confortĂĄvel em nĂŁoter
estava confortĂĄvel em nĂŁo ter e o interessante era
18:59
and the interesting thing was
1361
1139620
70
18:59
and the interesting thing was about about a day and a half
1362
1139690
1870
e ointeressante era
e o interessante era cerca de um dia e meio
19:01
about about a day and a half
1363
1141560
400
19:01
about about a day and a half in there may be like a day
1364
1141960
939
cerca deumdia e meio
cerca de um dia e meio pode ser como um dia
19:02
in there may be like a day
1365
1142899
400
pode sercomo umdia
19:03
in there may be like a day almost the first day in
1366
1143299
1441
pode ser como um dia quase no primeiro dia em
19:04
almost the first day in
1367
1144740
400
quase no primeiro dia em
19:05
almost the first day in had to not being able to do
1368
1145140
1700
quase no primeiro dia em tive que nĂŁo poder fazer
19:06
had to not being able to do
1369
1146840
120
19:06
had to not being able to do anything I relaxed
1370
1146960
1069
tive quenĂŁo poder fazer
tive que nĂŁo poder fazer nada relaxei nada
19:08
anything I relaxed
1371
1148029
400
19:08
anything I relaxed and my body began to adapt so I
1372
1148429
2311
relaxei
qualquer coisa relaxei e meu corpo começou a adaptar então eu
19:10
and my body began to adapt so I
1373
1150740
50
19:10
and my body began to adapt so I started reading more
1374
1150790
1739
emeu corpocomeçamosa nos adaptarentãoeu
e meu corpo começamos a nos adaptar então eu comecei a ler mais
19:12
started reading more
1375
1152529
400
19:12
started reading more you know I would find other
1376
1152929
731
comecei a ler
mais comecei a ler mais vocĂȘ sabe eu iria encontrar outro vocĂȘ
19:13
you know I would find other
1377
1153660
269
19:13
you know I would find other things to do because I couldn't
1378
1153929
1081
sabe eu iria encontrar outro
vocĂȘ sabe eu iria encontrar outras coisas para fazer porque Eu nĂŁo podia
19:15
things to do because I couldn't
1379
1155010
380
19:15
things to do because I couldn't really see
1380
1155390
180
19:15
really see
1381
1155570
400
19:15
really see do any work on the computers I'm
1382
1155970
2220
fazer coisas porque eu nĂŁo podia
fazer coisas porque eu realmente nĂŁo conseguia ver
realmente ver
realmente ver fazer qualquer trabalho nos computadores Eu
19:18
do any work on the computers I'm
1383
1158190
180
19:18
do any work on the computers I'm usually a very busy person I
1384
1158370
1180
façoqualquer trabalho noscomputadores Eu
faço qualquer trabalho nos computadores Eu geralmente sou uma pessoa muito ocupada Eu
19:19
usually a very busy person I
1385
1159550
400
19:19
usually a very busy person I like to be active in working on
1386
1159950
1520
geralmente sou uma pessoa muito ocupada Eu
geralmente sou uma pessoa muito ocupada Eu gosto de ser ativo trabalhando
19:21
like to be active in working on
1387
1161470
79
19:21
like to be active in working on things and building something
1388
1161549
1581
gosto de ser ativotrabalhando
gosto de ser ativo trabalhando em coisas e construindo
19:23
things and building something
1389
1163130
400
19:23
things and building something so it was difficult for me but
1390
1163530
1639
coisas coisas econstruindoalgo
coisas e construir algo, entĂŁo foi difĂ­cil para mim mas
19:25
so it was difficult for me but
1391
1165169
380
19:25
so it was difficult for me but my body was very quick to adapt
1392
1165549
1821
foidifĂ­cilpara mimmas
foi difĂ­cil para mim mas meu corpo foi muito rĂĄpido para se adaptar
19:27
my body was very quick to adapt
1393
1167370
400
19:27
my body was very quick to adapt and by the second day I didn't
1394
1167770
1850
meu corpo foi muito rĂĄpido para se adaptar
meu corpo foi muito rĂĄpido para se adaptar e no segundo dia eu nĂŁo o fiz
19:29
and by the second day I didn't
1395
1169620
309
19:29
and by the second day I didn't feel
1396
1169929
600
enosegundo diaEu nĂŁo fiz
enosegundo diaeu nĂŁo senti que
19:30
feel
1397
1170529
400
19:30
feel like I needed the internet it's
1398
1170929
1161
precisava da internet Ă©
19:32
like I needed the internet it's
1399
1172090
110
19:32
like I needed the internet it's much and I will probably go back
1400
1172200
1420
como se eu precisasse da internet Ă©
como se eu precisasse da internet Ă© muito e provavelmente voltarei
19:33
much and I will probably go back
1401
1173620
240
19:33
much and I will probably go back to that
1402
1173860
930
muitoe provavelmente voltarei
muito e Eu provavelmente vou voltar a isso a isso
19:34
to that
1403
1174790
400
19:35
to that go back to that feeling ok the
1404
1175190
1900
voltar a esse sentimento ok
19:37
go back to that feeling ok the
1405
1177090
89
19:37
go back to that feeling ok the internet being very very
1406
1177179
861
voltar aessesentimentook
voltar a esse sentimento ok a internet sendo muito, muito
19:38
internet being very very
1407
1178040
139
19:38
internet being very very important
1408
1178179
491
19:38
important
1409
1178670
400
internet sendo muito,muito
internet sendo muito,muito importante importante importante
19:39
important as he is but the interesting
1410
1179070
2020
como ele Ă© mas o interessante
19:41
as he is but the interesting
1411
1181090
400
19:41
as he is but the interesting thing that I want to share with
1412
1181490
1040
comoele Ă©,maso interessante como
ele Ă©, mas o interessante que eu quero compartilhar com
19:42
thing that I want to share with
1413
1182530
230
19:42
thing that I want to share with you
1414
1182760
130
19:42
you
1415
1182890
400
o que eu quero compartilhar com o que
eu quero compartilhar com vocĂȘ vocĂȘ vocĂȘ
19:43
you and thing that I shared with
1416
1183290
1009
e o que eu compartilhei
19:44
and thing that I shared with
1417
1184299
171
19:44
and thing that I shared with power learning members is that
1418
1184470
2309
e o queeu compartilhei com
e coisa que eu compartilhei com os membros do power learning sĂŁo aqueles membros do
19:46
power learning members is that
1419
1186779
400
power learning sĂŁoaqueles
19:47
power learning members is that I kinda created aid diet for two
1420
1187179
2130
membros do power learning Ă© que eu meio que criei uma dieta de ajuda para dois
19:49
I kinda created aid diet for two
1421
1189309
291
19:49
I kinda created aid diet for two days
1422
1189600
260
19:49
days
1423
1189860
400
eumeio que criei uma dieta de ajudaparadois
eumeio que criei uma dieta de ajudaparadois dias dias
19:50
days where I focused not on what I
1424
1190260
2620
dias onde eu me concentrei nĂŁo no que eu
19:52
where I focused not on what I
1425
1192880
49
19:52
where I focused not on what I normally do but created
1426
1192929
1411
ondeeu meconcentreinĂŁono que eu
onde eu me concentrei não no que eu normalmente faço, mas criei
19:54
normally do but created
1427
1194340
400
19:54
normally do but created almost a completely new
1428
1194740
1170
normalmente, mas criei
normalmente, mas criei quase completamente novo quase
19:55
almost a completely new
1429
1195910
190
completamente novo
19:56
almost a completely new lifestyle incredibly quickly
1430
1196100
2390
quase completamente novo estilo de vida incrivelmente rĂĄpido
19:58
lifestyle incredibly quickly
1431
1198490
400
19:58
lifestyle incredibly quickly so what I asked power learning
1432
1198890
1650
estilo de vidaincrivelmenterĂĄpido
estilo de vida incrivelmente rĂĄpido entĂŁo o que eu perguntei potencializar o aprendizado
20:00
so what I asked power learning
1433
1200540
340
20:00
so what I asked power learning members to do is to think if
1434
1200880
1220
entĂŁo o queeu pedi ao power learning
entĂŁo o que eu pedi aos membros do power learning Ă© pensar se os
20:02
members to do is to think if
1435
1202100
209
20:02
members to do is to think if they're
1436
1202309
5000
20:02
they're
1437
1202309
271
20:02
they're own 2 day diet we're they can
1438
1202580
2520
membros devem fazer Ă© pensar se os
membros devem fazer Ă© pensarse eles sĂŁo eles eles sĂŁo sua
prĂłpria dieta de 2 dias nĂłs somos eles eles podem
20:05
own 2 day diet we're they can
1439
1205100
400
20:05
own 2 day diet we're they can think about something that
1440
1205500
1169
ter umadieta de 2 dias elespodem
ter uma dieta de 2 dias eles podem pensar em algo que
20:06
think about something that
1441
1206669
171
20:06
think about something that they're doing right now
1442
1206840
1120
pense emalgo que
pense em algo que eles estĂŁo fazendo agora
20:07
they're doing right now
1443
1207960
400
eles estĂŁofazendo agora
20:08
they're doing right now and then try to change it or do
1444
1208360
1660
eles estĂŁo fazendo agora e entĂŁo tente mudar ou fazer
20:10
and then try to change it or do
1445
1210020
190
20:10
and then try to change it or do something in a completely new
1446
1210210
1410
e então tente mudar ou faça
e entĂŁo tente mudar ou fazer algo completamente novo
20:11
something in a completely new
1447
1211620
290
20:11
something in a completely new way
1448
1211910
190
algo completamente novo algo completamente novo
de uma maneira completamente nova
20:12
way
1449
1212100
400
20:12
way to shock your body now do
1450
1212500
2340
maneira de chocar seu corpo agora faça
20:14
to shock your body now do
1451
1214840
170
para chocar seu corpo agora faça
20:15
to shock your body now do something that won't hurt you
1452
1215010
1140
para chocar seu corpo agora faça algo que não vai te machucar algo que não vai te
20:16
something that won't hurt you
1453
1216150
310
20:16
something that won't hurt you and don't do it for too long
1454
1216460
1240
machucar
algo que não vai te machucar e não faça isso por muito tempo
20:17
and don't do it for too long
1455
1217700
400
e não faça isso por muito tempo por muito tempo
20:18
and don't do it for too long the reason I told people two
1456
1218100
900
e não faça isso por muito tempo a razão pela qual eu disse às pessoas dois a
20:19
the reason I told people two
1457
1219000
400
20:19
the reason I told people two days is because if you do it for
1458
1219400
1970
razĂŁo pela qual eu disse Ă s pessoasdois a
razĂŁo pela qual eu disse Ă s pessoas dois dias Ă© porque se vocĂȘ fizer isso por
20:21
days is because if you do it for
1459
1221370
130
20:21
days is because if you do it for three days you know people might
1460
1221500
1120
dias Ă© porquesevocĂȘ fizer isso por
dias Ă© porque se vocĂȘ fizer por trĂȘs dias vocĂȘ conhece as pessoas pode
20:22
three days you know people might
1461
1222620
270
20:22
three days you know people might wonder where you are
1462
1222890
860
trĂȘsdiasvocĂȘconhece aspessoas pode
trĂȘs dias vocĂȘ conhece as pessoas podem se perguntar onde vocĂȘ estĂĄ se
20:23
wonder where you are
1463
1223750
400
perguntar onde vocĂȘ estĂĄ se
20:24
wonder where you are especially if you stop using the
1464
1224150
1220
perguntar onde vocĂȘ estĂĄ especialmente se vocĂȘ parar de usar
20:25
especially if you stop using the
1465
1225370
240
20:25
especially if you stop using the Internet meet my mom would get
1466
1225610
1559
especialmente sevocĂȘparar de usar
especialmente se vocĂȘ parar de usar o Encontro pela Internet, minha mĂŁe teria
20:27
Internet meet my mom would get
1467
1227169
61
20:27
Internet meet my mom would get worried or something
1468
1227230
880
Internet Encontro comminha mĂŁe,
Internet conhecer minha mĂŁe ficaria preocupada ou algo
20:28
worried or something
1469
1228110
400
20:28
worried or something but what you can do is like
1470
1228510
2250
preocupadooualgo
preocupado ou algo assim mas o que vocĂȘ pode fazer Ă© gostar mas o que
20:30
but what you can do is like
1471
1230760
200
20:30
but what you can do is like let's say you really love to
1472
1230960
990
vocĂȘ pode fazer Ă© tipo digamos que vocĂȘ realmente ama digamos que
20:31
let's say you really love to
1473
1231950
130
vocĂȘ realmenteama
20:32
let's say you really love to read books
1474
1232080
309
20:32
read books
1475
1232389
400
20:32
read books I want you to stop doing that
1476
1232789
1140
digamos vocĂȘ realmente amo ler livros
ler livros
ler livros eu quero que vocĂȘ pare de fazer isso eu
20:33
I want you to stop doing that
1477
1233929
301
quero que vocĂȘpare de fazer isso eu
20:34
I want you to stop doing that completely don't read anything
1478
1234230
1490
quero que vocĂȘ pare de fazer isso completamente nĂŁo leia nada
20:35
completely don't read anything
1479
1235720
400
completamentenĂŁo leia nada
20:36
completely don't read anything for two days
1480
1236120
730
20:36
for two days
1481
1236850
400
completamente nĂŁo leia nada por dois dias
por dois dias
20:37
for two days and go out and try to do
1482
1237250
1410
por dois dias e sair e tentar fazer
20:38
and go out and try to do
1483
1238660
40
20:38
and go out and try to do something completely different
1484
1238700
1199
esaire tentar fazer
e sair e tentar fazer algo completamente diferente
20:39
something completely different
1485
1239899
400
algo completamentediferente
20:40
something completely different watch a movie or go out and just
1486
1240299
1851
algo completamente diferente assistir a um filme ou sair e apenas
20:42
watch a movie or go out and just
1487
1242150
110
20:42
watch a movie or go out and just talk to some people
1488
1242260
899
assistir a umfilme ou ir saiae apenas
assista a um filme ou saia e apenas converse com algumas pessoas
20:43
talk to some people
1489
1243159
400
20:43
talk to some people and just really try to shock
1490
1243559
1511
fale com algumas pessoas
converse com algumas pessoas e realmente tente chocar e realmente
20:45
and just really try to shock
1491
1245070
400
20:45
and just really try to shock your body into doing something
1492
1245470
1130
tentechocar
e realmente tente chocar seu corpo para fazer algo que
20:46
your body into doing something
1493
1246600
400
seu corpo faça fazendo algo
20:47
your body into doing something different
1494
1247000
220
20:47
different
1495
1247220
400
20:47
different your body will get into natural
1496
1247620
1240
seu corpo fazendo algo diferente
diferente seu corpo vai ficar natural seu
20:48
your body will get into natural
1497
1248860
400
corpo vaificar natural seu
20:49
your body will get into natural habits and
1498
1249260
1070
corpo vai ficar natural hĂĄbitos e
20:50
habits and
1499
1250330
400
20:50
habits and your brain actually stops
1500
1250730
1270
hĂĄbitose
håbitos e seu cérebro realmente para seu
20:52
your brain actually stops
1501
1252000
400
20:52
your brain actually stops thinking when that happens
1502
1252400
930
cérebrorealmente para
seu cérebro realmente para de pensar quando isso acontece
20:53
thinking when that happens
1503
1253330
400
20:53
thinking when that happens so you begin doing something
1504
1253730
1360
pensando quandoisso acontece
pensando quando isso acontece entĂŁo vocĂȘ começa a fazer algo
20:55
so you begin doing something
1505
1255090
400
20:55
so you begin doing something every day in you stop thinking
1506
1255490
1130
entĂŁovocĂȘ começa a fazer algo
entĂŁo vocĂȘ começa a fazer algo todo dia em vocĂȘ para de pensar
20:56
every day in you stop thinking
1507
1256620
400
todo dia emvocĂȘ para de pensar
20:57
every day in you stop thinking about it
1508
1257020
540
20:57
about it
1509
1257560
400
20:57
about it but when I was adapting my body
1510
1257960
2300
todo dia em vocĂȘ para de pensar nisso sobre
isso mas quando eu estava adaptando meu corpo
21:00
but when I was adapting my body
1511
1260260
380
21:00
but when I was adapting my body started thinking more and I
1512
1260640
1240
masquando euestava adaptando meu corpo
mas quando eu estava adaptando meu corpo começou a pensar mais e eu
21:01
started thinking more and I
1513
1261880
100
21:01
started thinking more and I really had to think about
1514
1261980
1030
comecei a pensar mais e eu
comecei a pensar mais e eu realmente tive que pensar muito tive que
21:03
really had to think about
1515
1263010
400
21:03
really had to think about what am I going to do today well
1516
1263410
2420
pensar
realmente tive que pensar sobre o que sou hoje vou fazer bem o que
21:05
what am I going to do today well
1517
1265830
190
vou fazer hoje bem o
21:06
what am I going to do today well since I can t know I'm not
1518
1266020
1269
que vou fazer bem hoje jĂĄ que nĂŁo posso saber nĂŁo sou
21:07
since I can t know I'm not
1519
1267289
101
21:07
since I can t know I'm not feeling very well and i cant do
1520
1267390
1470
jĂĄ que nĂŁosei wnĂŁo estou
porque nĂŁo posso saber nĂŁo estou me sentindo muito bem e nĂŁo consigo me
21:08
feeling very well and i cant do
1521
1268860
69
21:08
feeling very well and i cant do anything on the computer today
1522
1268929
1181
sentirmuito bem e nĂŁoconsigo me
sentir muito bem e nĂŁo consigo fazer nada no computador hoje
21:10
anything on the computer today
1523
1270110
170
21:10
anything on the computer today what else can I do with my time
1524
1270280
1950
nadanocomputadorhoje
nada no computador hoje o que mais posso fazer com meu tempo o
21:12
what else can I do with my time
1525
1272230
400
21:12
what else can I do with my time so I start you know talking more
1526
1272630
1500
quemais posso fazer com meu tempo o
que mais posso fazer com meu tempo entĂŁo eu começo vocĂȘ sabe falando mais entĂŁo eu
21:14
so I start you know talking more
1527
1274130
400
21:14
so I start you know talking more with people
1528
1274530
1100
começo vocĂȘsabe falandomais
entĂŁo eu começo vocĂȘ sabe conversando mais com pessoas
21:15
with people
1529
1275630
400
com pessoas
21:16
with people there around me and you know
1530
1276030
1600
com pessoas ao meu redor e vocĂȘ sabe que
21:17
there around me and you know
1531
1277630
150
21:17
there around me and you know reading books and having more
1532
1277780
1320
hĂĄ ao meu redor evocĂȘsabe que
hĂĄ ao meu redor e vocĂȘ sabe lendo livros e tendo mais
21:19
reading books and having more
1533
1279100
400
21:19
reading books and having more kinda different things in my
1534
1279500
1510
livros de leituraetendo mais
livros de leitura e tendo mais coisas meio diferentes em minhas coisas
21:21
kinda different things in my
1535
1281010
130
21:21
kinda different things in my life during that period
1536
1281140
1129
meiodiferentesem minhas
coisas meio diferentes em minha vida durante esse perĂ­odo a
21:22
life during that period
1537
1282269
400
21:22
life during that period but because the 2 day diet and
1538
1282669
1731
vida duranteesse perĂ­odo a vida durante
esse perĂ­odo mas porque a dieta de 2 dias e
21:24
but because the 2 day diet and
1539
1284400
360
21:24
but because the 2 day diet and able to shift in a new way of
1540
1284760
1480
masporque a dieta de 2 dias e
mas porque a dieta de 2 dias e capaz de mudar de uma nova maneira de
21:26
able to shift in a new way of
1541
1286240
120
21:26
able to shift in a new way of thinking
1542
1286360
110
21:26
thinking
1543
1286470
400
21:26
thinking after the diet is finished so
1544
1286870
1500
mudar de uma nova maneira de
poder mudar em um n nova maneira de pensar pensando pensando
depois que a dieta acabou entĂŁo
21:28
after the diet is finished so
1545
1288370
140
21:28
after the diet is finished so now that I'm feeling better
1546
1288510
1420
depois quea dieta acabouentĂŁo
depois que a dieta acabou entĂŁo agora que estou me sentindo melhor agora que
21:29
now that I'm feeling better
1547
1289930
400
estou mesentindomelhor
21:30
now that I'm feeling better I can find something them
1548
1290330
1810
agora que estou me sentindo melhor posso encontrar algo para eles
21:32
I can find something them
1549
1292140
370
21:32
I can find something them interested in
1550
1292510
840
eu posso encontraralgopara eles
eu posso encontrar algo para eles interessados ​​interessados ​​em
21:33
interested in
1551
1293350
400
21:33
interested in but still had that balance where
1552
1293750
1470
interessados ​​ mas ainda tinha aquele equilíbrio onde
21:35
but still had that balance where
1553
1295220
220
21:35
but still had that balance where I'm able to work on things
1554
1295440
1209
mas aindatinha aqueleequilĂ­brio onde
mas ainda tinha aquele equilĂ­brio onde eu sou capaz de trabalhar nas coisas
21:36
I'm able to work on things
1555
1296649
400
eu soucapaz de trabalhar nas coisas
21:37
I'm able to work on things on the computer at the same time
1556
1297049
1751
Eu sou capaz de trabalhar em coisas no computador ao mesmo tempo no
21:38
on the computer at the same time
1557
1298800
400
computador ao mesmo tempo no
21:39
on the computer at the same time so these two things the things
1558
1299200
1520
computador ao mesmo tempo entĂŁo essas duas coisas as coisas
21:40
so these two things the things
1559
1300720
69
21:40
so these two things the things that I'd like you to think about
1560
1300789
961
essas duas coisas as coisas
essas duas coisas as coisas que eu eu gostaria que vocĂȘ pensasse sobre
21:41
that I'd like you to think about
1561
1301750
260
issoeugostaria que vocĂȘpensasse sobre isso
21:42
that I'd like you to think about for
1562
1302010
480
21:42
for
1563
1302490
400
21:42
for this episode the first one is
1564
1302890
1500
eu gostaria quevocĂȘ pensasse sobre para para
este episĂłdio o primeiro Ă© este
21:44
this episode the first one is
1565
1304390
110
21:44
this episode the first one is the twin drivers have success
1566
1304500
1540
episódio oprimeiroé
este episĂłdio o primeiro Ă© os motoristas gĂȘmeos tenham sucesso
21:46
the twin drivers have success
1567
1306040
400
21:46
the twin drivers have success I'll find your two things
1568
1306440
1270
osmotoristas gĂȘmeos tĂȘm sucesso
os motoristas gĂȘmeos tiveram sucesso vou encontrar suas duas coisas
21:47
I'll find your two things
1569
1307710
400
vouencontrar suas duascoisas
21:48
I'll find your two things but the other is I'd like you to
1570
1308110
1250
vou encontrar suas duas coisas mas a outra Ă© eu gostaria que vocĂȘ fizesse
21:49
but the other is I'd like you to
1571
1309360
69
21:49
but the other is I'd like you to try a two-day died
1572
1309429
1631
mas a outraĂ©eugostaria que vocĂȘ fizesse
mas a outra Ă© Eu gostaria que vocĂȘ tentasse uma morte de dois dias
21:51
try a two-day died
1573
1311060
400
21:51
try a two-day died some kind if you're learning you
1574
1311460
2450
tenteuma morte de dois dias
tente uma morte de dois dias algum tipo se vocĂȘ estĂĄ aprendendo
21:53
some kind if you're learning you
1575
1313910
370
algum tipo sevocĂȘ estĂĄ aprendendo
21:54
some kind if you're learning you always study in one room find a
1576
1314280
1759
algum tipo se vocĂȘ estĂĄ aprendendo vocĂȘ sempre estude em uma sala encontre sempre um
21:56
always study in one room find a
1577
1316039
41
21:56
always study in one room find a completely different room to
1578
1316080
1150
estudo em uma salaencontre
sempre um estudo em uma sala encontre uma sala completamente diferente para uma sala
21:57
completely different room to
1579
1317230
120
21:57
completely different room to study
1580
1317350
539
21:57
study
1581
1317889
400
completamente diferentepara uma
sala completamente diferentepara estudar estudar estude se
21:58
study if you're liking to see you know
1582
1318289
2091
vocĂȘ gosta de ver vocĂȘ sabe
22:00
if you're liking to see you know
1583
1320380
100
22:00
if you're liking to see you know how to siding in like to do
1584
1320480
1280
sevocĂȘgostade ver vocĂȘsabe
se vocĂȘ estĂĄ gostando de ver vocĂȘ sabe como fazer como fazer como fazer como fazer como fazer como
22:01
how to siding in like to do
1585
1321760
130
22:01
how to siding in like to do things inside go inside and try
1586
1321890
1730
fazer coisas dentro de dentro e tentar
22:03
things inside go inside and try
1587
1323620
270
22:03
things inside go inside and try to build like a model house or
1588
1323890
1830
coisas dentro dedentroe tentar
coisas dentro de dentro e tentar construir como uma casa modelo ou
22:05
to build like a model house or
1589
1325720
150
22:05
to build like a model house or something like that just do
1590
1325870
1100
construircomouma casamodeloou
construir como uma casa modelo ou algo assim j apenas faça
22:06
something like that just do
1591
1326970
89
algo assimapenas faça
22:07
something like that just do something completely different
1592
1327059
1751
algo assim apenas faça algo completamente diferente
22:08
something completely different
1593
1328810
400
algo completamentediferente
22:09
something completely different not only for your learning
1594
1329210
1020
algo completamente diferente nĂŁo apenas para o seu aprendizado nĂŁo apenas para o
22:10
not only for your learning
1595
1330230
370
22:10
not only for your learning english ability but also just to
1596
1330600
1510
seu
aprendizado nĂŁo apenas para o seu aprendizado de inglĂȘs mas tambĂ©m apenas para o
22:12
english ability but also just to
1597
1332110
250
22:12
english ability but also just to get your mind thinking
1598
1332360
960
inglĂȘsmas tambĂ©m apenas para o
inglĂȘs mas tambĂ©m apenas para fazer sua mente pensar
22:13
get your mind thinking
1599
1333320
400
22:13
get your mind thinking into week yourself up see
1600
1333720
1929
faça sua mentepensar
faça sua mente pensar em uma semana vocĂȘ mesmo veja uma
22:15
into week yourself up see
1601
1335649
400
semana em vocĂȘ veja uma
22:16
into week yourself up see exercise in
1602
1336049
821
22:16
exercise in
1603
1336870
400
semana em vocĂȘ veja exercĂ­cio em
exercĂ­cio em
22:17
exercise in shocking your body so you've got
1604
1337270
1950
exercĂ­cio em chocar seu corpo entĂŁo vocĂȘ tem que
22:19
shocking your body so you've got
1605
1339220
30
22:19
shocking your body so you've got a lot to deal with for this
1606
1339250
1799
chocarseucorpoentĂŁovocĂȘ vocĂȘ tem
chocado seu corpo entĂŁo vocĂȘ tem muito com o que lidar para isso
22:21
a lot to deal with for this
1607
1341049
281
22:21
a lot to deal with for this month and I hope you really
1608
1341330
1020
muito com o quelidar paraisso
muito com o que lidar neste mĂȘs e eu espero que vocĂȘ realmente
22:22
month and I hope you really
1609
1342350
280
22:22
month and I hope you really enjoy this episode with me
1610
1342630
1240
mĂȘs eeuespero quevocĂȘrealmente
mĂȘs e eu espero que vocĂȘ realmente aproveite este episĂłdio comigo aproveite
22:23
enjoy this episode with me
1611
1343870
320
esteepisĂłdio comigo
22:24
enjoy this episode with me if you got any questions or
1612
1344190
1089
aproveite este episĂłdio comigo se vocĂȘ tiver alguma dĂșvida ou se
22:25
if you got any questions or
1613
1345279
400
22:25
if you got any questions or ideas or anything that you think
1614
1345679
1431
tiver algumadĂșvida ou se
tiver alguma dĂșvida ou ideia ou qualquer outra coisa que vocĂȘ acha
22:27
ideas or anything that you think
1615
1347110
40
22:27
ideas or anything that you think would be helpful
1616
1347150
1110
ideiasou qualquer coisa que vocĂȘacha que
ideias ou qualquer coisa que vocĂȘ acha que seria Ăștil seria
22:28
would be helpful
1617
1348260
400
22:28
would be helpful hi 2 day diet ideas especially
1618
1348660
2090
Ăștil seria Ăștil oi idĂ©ias de dieta de 2 dias especialmente oi idĂ©ias de
22:30
hi 2 day diet ideas especially
1619
1350750
400
dieta de 2 diasespecialmente oi
22:31
hi 2 day diet ideas especially court winDriver examples
1620
1351150
1790
idéias de dieta de 2 dias especialmente corte winDriver exemplos
22:32
court winDriver examples
1621
1352940
400
tribunal winDriverexemplos
22:33
court winDriver examples comment down below this video
1622
1353340
1309
tribunal exemplos de winDriver comente abaixo deste vĂ­deo
22:34
comment down below this video
1623
1354649
400
comente abaixo destevĂ­deo
22:35
comment down below this video either on English anyone dot com
1624
1355049
1521
comente abaixo deste vĂ­deo em inglĂȘs qualquer um ponto com em
22:36
either on English anyone dot com
1625
1356570
380
22:36
either on English anyone dot com war on YouTube where every year
1626
1356950
1520
inglĂȘs qualquer umponto com em
inglĂȘs qualquer um ponto com guerra no YouTube onde todos os anos
22:38
war on YouTube where every year
1627
1358470
400
22:38
war on YouTube where every year watching or listening to it and
1628
1358870
2299
guerranoYouTube onde todos osanos
guerra no YouTube onde todos os anos assistindo ou ouvindo e
22:41
watching or listening to it and
1629
1361169
301
22:41
watching or listening to it and I really look forward to
1630
1361470
1309
assistindo ou ouvindo e
assistindo ou ouvindo e estou realmente ansioso para
22:42
I really look forward to
1631
1362779
400
estou
22:43
I really look forward to speaking with you soon have a
1632
1363179
1531
realmente ansioso para falar com vocĂȘ em breve
22:44
speaking with you soon have a
1633
1364710
50
22:44
speaking with you soon have a fantastic day think about your
1634
1364760
1340
falarei com vocĂȘ em breve
falarei com em breve vocĂȘ terĂĄ um dia fantĂĄstico pense no seu
22:46
fantastic day think about your
1635
1366100
300
22:46
fantastic day think about your tween drivers in your 2 day diet
1636
1366400
1720
dia fantĂĄstico pense no seu
dia fantĂĄstico pense nos seus adolescentes em sua dieta de 2 dias
22:48
tween drivers in your 2 day diet
1637
1368120
400
22:48
tween drivers in your 2 day diet and I will see you next time by
1638
1368520
6000
entre osmotoristasem sua dieta de 2dias
entre os motoristas em sua dieta de 2 dias e vejo vocĂȘ na prĂłxima vez
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7