Speak Like Me - 7 - Need a Hand? - Sound Like A Native English Speaker with Drew Badger

19,380 views ・ 2015-12-18

EnglishAnyone


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:02
0
2460
1560
00:04
hey there i'm drew badger the
1
4020
90
00:04
hey there i'm drew badger the world's number one english
2
4110
810
00:04
world's number one english
3
4920
359
ehi, sono DrewBadger,
ehi, sono Drew Badger, l'inglese numero uno al
mondo, l'inglese numerouno al
00:05
world's number one english fluency guide and the co-founder
4
5279
1311
mondo, la guida alla fluidità dell'inglese numero uno al mondo e il co-fondatore, la
00:06
fluency guide and the co-founder
5
6590
400
00:06
fluency guide and the co-founder of English anyone . com
6
6990
1460
guida alla fluiditàe il co-fondatore, la
guida alla fluidità e il co-fondatore di Inglese chiunque. com
00:08
of English anyone . com
7
8450
400
00:08
of English anyone . com it is a pleasure to welcome you
8
8850
1260
dell'inglesechiunque.com
dell'inglese chiunque. com è un piacere darti il ​​benvenuto è
00:10
it is a pleasure to welcome you
9
10110
150
00:10
it is a pleasure to welcome you to another speak like me
10
10260
2359
un piacere darti il ​​benvenuto
è un piacere darti il ​​ benvenuto a un altro parla come me
00:12
to another speak like me
11
12619
400
a un altroparla comeme a un
00:13
to another speak like me video lesson in this lesson
12
13019
1620
altro parla come me video lezione in questa lezione
00:14
video lesson in this lesson
13
14639
301
00:14
video lesson in this lesson we'll be talking about as usual
14
14940
1610
video lezioneinquesta lezione
video lezione in questa lezione di cui parleremo come al solito parleremo di
00:16
we'll be talking about as usual
15
16550
400
00:16
we'll be talking about as usual some great phrases that will
16
16950
1079
come al solito
parleremo di come al solito alcune grandi frasi che saranno
00:18
some great phrases that will
17
18029
151
00:18
some great phrases that will help you sound more native and
18
18180
1339
alcune grandi frasi che saranno
alcune grandi frasi che ti aiuteranno a sembrare più nativo e
00:19
help you sound more native and
19
19519
400
00:19
help you sound more native and will improve your speaking
20
19919
710
ti aiuteranno a suonare più nativoe
ti aiuterà a sembrare più nativo e migliorerà il tuo modo di parlare
00:20
will improve your speaking
21
20629
400
migliorerà il tuo modo diparlare
00:21
will improve your speaking confidence now for this video
22
21029
1731
migliorerà il tuo modo di parlare ora per questo video
00:22
confidence now for this video
23
22760
400
confidenza ora perquesto video
00:23
confidence now for this video I'd like to talk about something
24
23160
1129
confidenza ora per questo video mi piacerebbe parlare di qualcosa di cui
00:24
I'd like to talk about something
25
24289
400
00:24
I'd like to talk about something specific to the season because
26
24689
1531
mipiacerebbe parlare di qualcosa di cui
vorrei parlare di qualcosa di specifico della stagione perché
00:26
specific to the season because
27
26220
240
00:26
specific to the season because we're talking about helping
28
26460
1039
specifico della stagione perché
specifico della stagione perché stiamo parlando di aiutare stiamo
00:27
we're talking about helping
29
27499
400
00:27
we're talking about helping people and we notice this a bit
30
27899
1351
parlando di aiutare
stiamo parlando di aiutare le persone e lo notiamo un po'
00:29
people and we notice this a bit
31
29250
210
00:29
people and we notice this a bit more
32
29460
230
00:29
more
33
29690
400
persone elo notiamoun po'
persone e lonotiamoun po' di più
00:30
more the need to help others and kind
34
30090
1439
più il bisogno di aiutare gli altri e gentile il
00:31
the need to help others and kind
35
31529
390
00:31
the need to help others and kind of remembering reminding
36
31919
1161
bisogno di aiutare gli altri e gentile
il bisogno di aiutare gli altri e tipo di ricordare ricordare ricordare ricordare
00:33
of remembering reminding
37
33080
400
00:33
of remembering reminding ourselves to help others as well
38
33480
1379
ricordare ricordare
ricordare a noi stessi di aiutare anche gli altri
00:34
ourselves to help others as well
39
34859
211
noi stessi per aiutare gli altri anche
00:35
ourselves to help others as well because you know even me you
40
35070
1620
noi stessi per aiutare anche gli altri perché conosci anche me tu perché
00:36
because you know even me you
41
36690
270
00:36
because you know even me you know we we get thinking about
42
36960
1200
conosci anche me tu perché
00:38
know we we get thinking about
43
38160
239
00:38
know we we get thinking about our own thoughts and our own
44
38399
1320
conosci anche me sai sui nostri pensieri e sui nostri
00:39
our own thoughts and our own
45
39719
241
00:39
our own thoughts and our own ideas and ourselves and we
46
39960
1469
pensieri e sui nostri pensieri e sui nostri
pensieri e idee e noi stessi e noi
00:41
ideas and ourselves and we
47
41429
121
00:41
ideas and ourselves and we sometimes forget the other
48
41550
1559
idee e noistessi e noi
idee e noi stessi e noi a volte dimentichiamo l'altro a volte
00:43
sometimes forget the other
49
43109
180
00:43
sometimes forget the other people around us
50
43289
501
00:43
people around us
51
43790
400
dimentichiamo l'altro
a volte dimentichiamo le altre persone intorno a noi
persone intorno a noi
00:44
people around us so this is a good time the end
52
44190
1410
persone intorno a noi quindi questo è un buon momento la fine
00:45
so this is a good time the end
53
45600
299
00:45
so this is a good time the end of the year to remember that to
54
45899
1310
quindi questo è un buon momento la fine
quindi questo è un buon momento la fine dell'anno per ricordare che a
00:47
of the year to remember that to
55
47209
400
00:47
of the year to remember that to say thank you to others but not
56
47609
1410
dell'anno per ricordare che a
dell'anno per ricordare che a dire grazie agli altri ma non
00:49
say thank you to others but not
57
49019
301
00:49
say thank you to others but not only just to say thank you but
58
49320
1109
dire grazie agli altri ma non
dire grazie agli altri ma non solo solo per dire grazie ma
00:50
only just to say thank you but
59
50429
121
00:50
only just to say thank you but to offer help to them as well
60
50550
1710
solo solo per dire grazie ma
solo solo per dire grazie ma per offrire aiuto anche a loro
00:52
to offer help to them as well
61
52260
90
00:52
to offer help to them as well especially when they're not
62
52350
1229
offrire aiuto anche a loro
offrire aiuto anche a loro soprattutto quando non lo sono
00:53
especially when they're not
63
53579
271
00:53
especially when they're not asking for it
64
53850
890
soprattutto quando non lo sono
soprattutto quando non lo chiedono chiedendolo
00:54
asking for it
65
54740
400
00:55
asking for it so here's a great way to do this
66
55140
1739
chiedendolo quindi ecco un ottimo modo per farlo
00:56
so here's a great way to do this
67
56879
151
quindieccoun ottimo modo per farlo
00:57
so here's a great way to do this in English and sound like a
68
57030
1320
quindi ecco un ottimo modo per farlo in inglese e suonare come una
00:58
in English and sound like a
69
58350
90
00:58
in English and sound like a native speaker
70
58440
830
ininglesee suonare come una
in inglese e suonare come un madrelingua
00:59
native speaker
71
59270
400
00:59
native speaker all you have to say is need a
72
59670
1979
madrelingua
madrelingua tutto quello che devi dire è bisogno di
01:01
all you have to say is need a
73
61649
90
01:01
all you have to say is need a hand need a hand
74
61739
2031
tutto quello che devi dì è necessario
tutto quello che hai da dire è bisogno di
01:03
hand need a hand
75
63770
400
una mano bisogno di
01:04
hand need a hand need a hand so do you need a
76
64170
1950
01:06
need a hand so do you need a
77
66120
180
01:06
need a hand so do you need a hand it just means do you need
78
66300
1290
una mano significa solo che hai bisogno di una
01:07
hand it just means do you need
79
67590
360
01:07
hand it just means do you need my help can I help you in some
80
67950
1529
mano significa solo che hai bisogno di una
mano significa solo che hai bisogno del mio aiuto posso aiutarti con un po' del
01:09
my help can I help you in some
81
69479
180
01:09
my help can I help you in some way so as an example if I'm
82
69659
1951
mio aiutopossoaiutarti con un po'
del mio aiuto posso aiutarti in qualche modo quindi ad esempio se io sono
01:11
way so as an example if I'm
83
71610
270
01:11
way so as an example if I'm trying to maybe open up this
84
71880
1850
così peresempio sesono
così per esempio se sto provando forse ad aprire questa
01:13
trying to maybe open up this
85
73730
400
provando forse ad aprire questa
01:14
trying to maybe open up this door behind me this is just a
86
74130
1410
provando forse ad aprire questa porta dietro di me questa è solo una
01:15
door behind me this is just a
87
75540
329
01:15
door behind me this is just a regular closet door but it's
88
75869
1651
porta dietro di me questo è solo una
porta dietro di me questa è solo una normale porta dell'armadio ma è una
01:17
regular closet door but it's
89
77520
120
01:17
regular closet door but it's really heavy and I'm having some
90
77640
1229
normale porta dell'armadio ma è una
normale porta dell'armadio ma è davvero pesante e ne sto avendo un po' davvero
01:18
really heavy and I'm having some
91
78869
180
pesante e ne ho un po'
01:19
really heavy and I'm having some trouble
92
79049
321
01:19
trouble
93
79370
400
01:19
trouble maybe a friend is walking by and
94
79770
1650
davvero pesante e ho qualche problema
guai forse passa un amico e
01:21
maybe a friend is walking by and
95
81420
180
01:21
maybe a friend is walking by and he sees me struggling and he
96
81600
1440
forsepassa un amico e
forse passa un amico e mi vede in difficoltà e mi
01:23
he sees me struggling and he
97
83040
119
01:23
he sees me struggling and he says oh
98
83159
621
01:23
says oh
99
83780
400
vede in difficoltà e
mi vede in difficoltà e dice oh dice oh
01:24
says oh need a hand need a hand need a
100
84180
2880
dice oh ho bisogno di una mano bisogno una mano ha bisogno di una
01:27
need a hand need a hand need a
101
87060
89
01:27
need a hand need a hand need a hand
102
87149
291
01:27
hand
103
87440
400
01:27
hand now listen carefully to how this
104
87840
1349
mano ha bisogno di una
mano ha bisogno di una mano ha bisogno di una mano ha bisogno di una mano ha
01:29
now listen carefully to how this
105
89189
180
01:29
now listen carefully to how this blends knee
106
89369
1431
01:30
blends knee
107
90800
400
01:31
blends knee duh hand need a hand
108
91200
2930
bisogno di una mano mano mano una mano
01:34
duh hand need a hand
109
94130
400
01:34
duh hand need a hand need a hand need a hand need a
110
94530
3150
duh manoho bisogno di una mano
duh mano ho bisogno di una mano ho bisogno di una mano ho bisogno di una
01:37
need a hand need a hand need a
111
97680
90
01:37
need a hand need a hand need a hand
112
97770
260
mano ho bisogno di bisogno di una mano ho bisogno di una mano ho bisogno di una
mano ho bisogno di una mano ho bisogno di una mano mano
01:38
hand
113
98030
400
01:38
hand this is a really great very
114
98430
1190
mano questo è davvero fantastico molto
01:39
this is a really great very
115
99620
400
questo è davvero fantastico molto
01:40
this is a really great very simple phrase that maybe
116
100020
1280
questa è davvero una grande frase molto semplice che forse una
01:41
simple phrase that maybe
117
101300
400
01:41
simple phrase that maybe non-native speakers wouldn't
118
101700
1080
frase semplice cheforse una
frase semplice che forse i non madrelingua non i non
01:42
non-native speakers wouldn't
119
102780
360
madrelingua non i
01:43
non-native speakers wouldn't understand it as well unless
120
103140
1140
non madrelingua non la capirebbero altrettanto bene a meno che non
01:44
understand it as well unless
121
104280
269
01:44
understand it as well unless they understand this notion of
122
104549
1771
capissero anche loro a meno che
capiscono anche questo a meno che non capiscano questa nozione di
01:46
they understand this notion of
123
106320
210
01:46
they understand this notion of help being a hand so to give a
124
106530
2430
capiscono questa nozione di
capiscono questa nozione di aiuto come una mano quindi per dare un
01:48
help being a hand so to give a
125
108960
119
aiuto come una mano così per dare un
01:49
help being a hand so to give a helping hand to somebody that's
126
109079
1591
aiuto come una mano quindi per dare una mano a qualcuno che sta
01:50
helping hand to somebody that's
127
110670
119
01:50
helping hand to somebody that's also an expression we use often
128
110789
1280
aiutando mano a qualcuno che
aiuta mano a qualcuno che è anche un'espressione che usiamo spesso
01:52
also an expression we use often
129
112069
400
01:52
also an expression we use often to give a helping hand or to
130
112469
1440
anche un'espressione che usiamo spesso anche un'espressione che
usiamo spesso per dare una mano amica o per
01:53
to give a helping hand or to
131
113909
240
dare una mano amica oper
01:54
to give a helping hand or to land a hand it just means to
132
114149
1981
dare una mano amica o per ottenere un mano significa solo
01:56
land a hand it just means to
133
116130
180
01:56
land a hand it just means to help people but it will
134
116310
1110
dareuna mano significa solo
dare una mano significa solo aiutare le persone ma
01:57
help people but it will
135
117420
119
01:57
help people but it will definitely work with native
136
117539
890
aiuterà le personema
aiuterà le persone ma funzionerà sicuramente con i madrelingua
01:58
definitely work with native
137
118429
400
01:58
definitely work with native speakers so if you work with
138
118829
1231
sicuramente funzionerà con i nativi
sicuramente funzionerà con i madrelingua quindi se tu lavora con
02:00
speakers so if you work with
139
120060
119
02:00
speakers so if you work with native speakers or you live
140
120179
1230
parlantiquindise lavori con
parlanti così se lavori con parlanti nativi o vivi madrelingua
02:01
native speakers or you live
141
121409
181
02:01
native speakers or you live around native speaker something
142
121590
1080
o vivi
madrelingua o vivi intorno a madrelingua qualcosa
02:02
around native speaker something
143
122670
360
intorno a unmadrelinguaqualcosa
02:03
around native speaker something like that
144
123030
350
02:03
like that
145
123380
400
02:03
like that anytime you see somebody
146
123780
839
intorno a un madrelingua qualcosa del genere così così così
ogni volta che vedi qualcuno
02:04
anytime you see somebody
147
124619
301
02:04
anytime you see somebody struggling or you could maybe
148
124920
1439
ogni volta chevedi qualcuno ogni volta che
vedi qualcuno in difficoltà o potresti forse
02:06
struggling or you could maybe
149
126359
300
02:06
struggling or you could maybe see they need some help like
150
126659
1191
lottare o potresti forse
lottare o potresti forse vedere che hanno bisogno di aiuto come vedi hanno bisogno di
02:07
see they need some help like
151
127850
400
aiutocome
02:08
see they need some help like they're you know you're seeing a
152
128250
1950
vedi hanno bisogno di aiuto come se loro sai che sei vedendo un sono sai che stai
02:10
they're you know you're seeing a
153
130200
59
02:10
they're you know you're seeing a foreign tourists or something
154
130259
1081
vedendo un sono sono
sai che stai vedendo un turisti stranieri o qualcosa di turisti
02:11
foreign tourists or something
155
131340
330
02:11
foreign tourists or something like that like - let's say you
156
131670
1320
stranierio qualcosa di
turisti stranieri o qualcosa del genere come - diciamo che ti
02:12
like that like - let's say you
157
132990
210
piace così-diciamo che ti
02:13
like that like - let's say you live in Germany
158
133200
700
02:13
live in Germany
159
133900
400
piace tipo - diciamo che vivi in ​​Germania vivi in
Germania vivi
02:14
live in Germany and you see a foreign tourists
160
134300
1160
in ​​Germania e vedi un turista straniero
02:15
and you see a foreign tourists
161
135460
400
02:15
and you see a foreign tourists with a map and it's like an
162
135860
1410
e vedi un turistastraniero
e vedi un turista straniero con una mappa ed è come
02:17
with a map and it's like an
163
137270
120
02:17
with a map and it's like an English map and they're
164
137390
840
con una mappa ed è come
con una mappa e è come una mappa inglese e loro sono
02:18
English map and they're
165
138230
90
02:18
English map and they're struggling you can walk up to
166
138320
1290
mappe inglesi e sono
mappe inglesi e stanno lottando puoi avvicinarti a
02:19
struggling you can walk up to
167
139610
180
02:19
struggling you can walk up to them and say
168
139790
440
lottare puoi camminare fino a
lottare puoi avvicinarti a loro e dirglielo
02:20
them and say
169
140230
400
02:20
them and say need a hand need a hand and this
170
140630
2520
edirglielo
e dire che ho bisogno di un la mano ha bisogno di una mano e questo
02:23
need a hand need a hand and this
171
143150
90
02:23
need a hand need a hand and this is also a great way to begin
172
143240
1290
ha bisogno di una mano ha bisogno di una mano e questo
ha bisogno di una mano ha bisogno di una mano e questo è anche un ottimo modo per iniziare è anche
02:24
is also a great way to begin
173
144530
180
02:24
is also a great way to begin conversations where you're
174
144710
1080
un ottimo modo per iniziare
è anche un ottimo modo per iniziare conversazioni dove sei
02:25
conversations where you're
175
145790
150
02:25
conversations where you're offering to help people and this
176
145940
1200
conversazionidovesei
conversazioni in cui ti offri di aiutare le persone e questa
02:27
offering to help people and this
177
147140
90
02:27
offering to help people and this is one of the things I do when
178
147230
1230
offerta di aiutare le persone e questa
offerta di aiutare le persone e questa è una delle cose che faccio quando
02:28
is one of the things I do when
179
148460
90
02:28
is one of the things I do when I'm practicing my Japanese when
180
148550
1790
è una delle cose che faccio quando
è una delle cose che faccio quando Sto praticando il mio giapponese quando sto
02:30
I'm practicing my Japanese when
181
150340
400
02:30
I'm practicing my Japanese when I just walk around and speak
182
150740
1260
praticando il miogiapponese quando sto
praticando il mio giapponese quando vado in giro e parlo solo
02:32
I just walk around and speak
183
152000
180
02:32
I just walk around and speak with people so need a hand is a
184
152180
2070
vado in giro e parlo
vado solo in giro e parlo con le persone quindi ho bisogno di una mano è
02:34
with people so need a hand is a
185
154250
60
02:34
with people so need a hand is a great way to do this and for
186
154310
1290
con le personequindibisogno di una mano è
con le persone quindi bisogno di una mano è un ottimo modo per farlo e per un
02:35
great way to do this and for
187
155600
390
02:35
great way to do this and for those learners out there that
188
155990
1290
ottimo modo per farloe per un
ottimo modo per farlo e per quegli studenti là fuori che
02:37
those learners out there that
189
157280
150
02:37
those learners out there that want to challenge themselves
190
157430
860
queglistudentilà fuori che
quegli studenti là fuori che vogliono sfidare se stessi
02:38
want to challenge themselves
191
158290
400
02:38
want to challenge themselves with something longer
192
158690
1460
voler sfidare se stessi
voler sfidare se stessi con qualcosa di più lungo
02:40
with something longer
193
160150
400
02:40
with something longer you could say you look like you
194
160550
2030
con qualcosa di più lungo
con qualcosa di più lungo potresti dire che sembri te potresti dire che sembri te
02:42
you could say you look like you
195
162580
400
02:42
you could say you look like you could use a hand
196
162980
1310
potresti dire che sembri potresti usare una mano
02:44
could use a hand
197
164290
400
02:44
could use a hand you look like you could use a
198
164690
1020
potresti usare una mano
potresti usa una mano sembri che potresti usare una
02:45
you look like you could use a
199
165710
270
02:45
you look like you could use a hand so I'm watching you and you
200
165980
2400
sembri che potresti usare una sembri che
potresti usare una mano quindi ti sto guardando e la tua
02:48
hand so I'm watching you and you
201
168380
210
02:48
hand so I'm watching you and you appear
202
168590
500
mano quindi tistoguardando e la tua
mano quinditi stoguardando e sembri apparire sembri sembri che
02:49
appear
203
169090
400
02:49
appear you look like you could use a
204
169490
1970
potresti usare un sembri che
02:51
you look like you could use a
205
171460
400
02:51
you look like you could use a hand it looks like you need some
206
171860
1530
potresti usare un sembri che
potresti usare una mano sembra che tu abbia bisogno di una
02:53
hand it looks like you need some
207
173390
180
02:53
hand it looks like you need some help
208
173570
470
mano sembra che tu abbia bisogno di una
mano sembra che tu abbia bisogno di aiuto aiuto aiuto
02:54
help
209
174040
400
02:54
help so you can just say need a hand
210
174440
1140
così puoi solo dire ho bisogno di una mano
02:55
so you can just say need a hand
211
175580
390
02:55
so you can just say need a hand that's fine by itself or you
212
175970
1200
quindipuoi solo dire ho bisogno di una mano
quindi puoi solo dire ho bisogno di una mano che va bene da sola o tu
02:57
that's fine by itself or you
213
177170
330
02:57
that's fine by itself or you could say you look like you need
214
177500
1440
che va bene da solao tu
che va bene da sola o potresti dire che sembri che hai bisogno di
02:58
could say you look like you need
215
178940
30
02:58
could say you look like you need a hand
216
178970
620
poter direhai l'aria di averbisogno
potresti dire sembri aver bisogno di una mano
02:59
a hand
217
179590
400
02:59
a hand ah you look like you need a hand
218
179990
1850
una mano
una mano ah sembri aver bisogno di una mano
03:01
ah you look like you need a hand
219
181840
400
ahsembri averbisogno di una mano
03:02
ah you look like you need a hand you look like you need a hand
220
182240
2420
ah sembri aver bisogno di una mano sembri aver bisogno di una mano
03:04
you look like you need a hand
221
184660
400
tu sembra che tu abbia bisogno di una mano
03:05
you look like you need a hand you look like you need a hand
222
185060
1250
sembra che tu abbia bisogno di una mano sembra che tu abbia bisogno di una mano sembra che tu abbia
03:06
you look like you need a hand
223
186310
400
03:06
you look like you need a hand both of these are fantastic
224
186710
770
bisogno di una mano
sembra che tu abbia bisogno di una mano entrambi sono fantastici entrambi
03:07
both of these are fantastic
225
187480
400
03:07
both of these are fantastic again you can use either one it
226
187880
1770
sono fantastici
entrambi sono di nuovo fantastici puoi usare l'uno o l'altro di
03:09
again you can use either one it
227
189650
150
03:09
again you can use either one it doesn't matter as long as you're
228
189800
1200
nuovo puoi usare l'uno o l'altro di
nuovo puoi usare l'uno o l'altro non importa finché sei
03:11
doesn't matter as long as you're
229
191000
150
03:11
doesn't matter as long as you're using it with people that
230
191150
900
non importa finchései
non importa finché sei usarlo con persone che
03:12
using it with people that
231
192050
180
03:12
using it with people that understand the language quite
232
192230
1100
usarlo con persone che
usarlo con persone che capiscono abbastanza la lingua
03:13
understand the language quite
233
193330
400
03:13
understand the language quite well but it will help you sound
234
193730
1320
capiscono abbastanza bene la lingua ma ti aiuteranno a suonare
03:15
well but it will help you sound
235
195050
150
03:15
well but it will help you sound more native and improve your
236
195200
1140
benema tiaiuteranno a suonare
bene ma ti aiuteranno a sembrare più nativo e migliora il tuo
03:16
more native and improve your
237
196340
150
03:16
more native and improve your speaking confidence always look
238
196490
1590
più nativo e migliora il tuo
più nativo e migliora la tua sicurezza nel parlare cerca sempre la
03:18
speaking confidence always look
239
198080
300
03:18
speaking confidence always look for ways not just in this season
240
198380
1340
sicurezza nel
parlare cerca sempre la sicurezza nel parlare cerca sempre modi non solo in questa stagione per
03:19
for ways not just in this season
241
199720
400
modi non solo in questa stagione per
03:20
for ways not just in this season but any time where you can use
242
200120
1200
modi non solo in questa stagione ma in qualsiasi momento in cui puoi usare
03:21
but any time where you can use
243
201320
389
03:21
but any time where you can use the language even if you know
244
201709
1621
ma ogni volta che puoi usare
ma ogni volta che puoi usare la lingua anche se conosci
03:23
the language even if you know
245
203330
90
03:23
the language even if you know maybe they don't need your help
246
203420
1020
la linguaanchese conosci
la lingua anche se sai forse non hanno bisogno del tuo aiuto
03:24
maybe they don't need your help
247
204440
299
03:24
maybe they don't need your help USA 0
248
204739
501
forse non hanno bisogno del tuo aiuto
forse non hanno bisogno del tuo aiuto USA 0
03:25
USA 0
249
205240
400
03:25
USA 0 need a hand and people say oh
250
205640
1620
USA0
USA 0 ho bisogno di una mano e la gente dice oh
03:27
need a hand and people say oh
251
207260
180
03:27
need a hand and people say oh I'm okay I'm okay
252
207440
1790
ho bisogno di una mano e la gente dice oh ho
bisogno di una mano e la gente dice oh sto bene sto bene sto bene
03:29
I'm okay I'm okay
253
209230
400
03:29
I'm okay I'm okay and that's just fine but you're
254
209630
1050
sto bene sto bene sto bene e va
bene ma tu stai e va
03:30
and that's just fine but you're
255
210680
210
03:30
and that's just fine but you're offering to help and that's you
256
210890
1280
bene matu stai e va
bene ma ti stai offrendo di aiutare e questo sei tu che ti
03:32
offering to help and that's you
257
212170
400
03:32
offering to help and that's you know showing some kindness but
258
212570
1169
offri di aiutare equesto seitu che ti
offri di aiutare e cioè sai mostrare un po' di gentilezza ma
03:33
know showing some kindness but
259
213739
211
03:33
know showing some kindness but also giving you a chance to
260
213950
1110
sai mostrare un po' di gentilezza ma
sai mostrare un po' di gentilezza ma anche darti la possibilità di darti anche la
03:35
also giving you a chance to
261
215060
300
03:35
also giving you a chance to improve and practice your
262
215360
1080
possibilità di
darti anche la possibilità di migliorare e praticare il tuo
03:36
improve and practice your
263
216440
90
03:36
improve and practice your language ability
264
216530
830
migliorare e praticare il tuo
migliorare e praticare la tua abilità
03:37
language ability
265
217360
400
03:37
language ability well I hope you have enjoyed
266
217760
840
linguistica capacità abilità
linguistiche bene Spero che ti sia piaciuto Spero che
03:38
well I hope you have enjoyed
267
218600
150
03:38
well I hope you have enjoyed this video I look forward to
268
218750
1530
ti sia
piaciuto Spero che questo video ti sia piaciuto Non vedo l'ora di vedere questo
03:40
this video I look forward to
269
220280
90
03:40
this video I look forward to seeing you in the next one
270
220370
630
video Non vedo l'ora di
03:41
seeing you in the next one
271
221000
330
03:41
seeing you in the next one get out and give someone a hand
272
221330
1520
vedere questo video uno ci
vediamo nella prossima esci e dai una mano a qualcuno
03:42
get out and give someone a hand
273
222850
400
escie dai una mano a qualcuno
03:43
get out and give someone a hand bye-bye to continue learning
274
223250
2420
esci e dai una mano a qualcuno ciao ciao per continuare ad imparare ciao ciao per
03:45
bye-bye to continue learning
275
225670
400
continuare adimparare
03:46
bye-bye to continue learning click on the link in this video
276
226070
1100
ciao ciao per continuare ad imparare clicca sul link in questo video
03:47
click on the link in this video
277
227170
400
03:47
click on the link in this video to download speak English
278
227570
1290
clicca sul link in questo video
clicca sul link in questo video per scaricare parla inglese
03:48
to download speak English
279
228860
390
per scaricare parlainglese
03:49
to download speak English naturally our free guide -
280
229250
1280
per scaricare parla inglese naturalmente la nostra guida gratuita -
03:50
naturally our free guide -
281
230530
400
03:50
naturally our free guide - speaking and sounding like a
282
230930
1500
naturalmente lanostraguida gratuita-
naturalmente la nostra guida gratuita - parla e suona come un
03:52
speaking and sounding like a
283
232430
90
03:52
speaking and sounding like a native English speaker the guide
284
232520
1620
parlanteesuona come un
parlante e suona come un madrelingua inglese la guida
03:54
native English speaker the guide
285
234140
330
03:54
native English speaker the guide reveals the three most important
286
234470
1430
madrelingua inglese laguida
madrelingua inglese la guida rivela i tre più importanti rivela i
03:55
reveals the three most important
287
235900
400
tre più importanti
03:56
reveals the three most important kinds of conversational English
288
236300
1230
rivela i tre più importanti tipi di inglese conversazionale
03:57
kinds of conversational English
289
237530
390
03:57
kinds of conversational English you must learn if you want to
290
237920
1470
tipi di inglese conversazionale
tipi di conversazionale Inglese devi imparare se vuoi devi
03:59
you must learn if you want to
291
239390
180
03:59
you must learn if you want to sound native and will help you
292
239570
1590
imparare sevuoi devi
imparare se vuoi sembrare madrelingua e ti aiuterà a
04:01
sound native and will help you
293
241160
180
04:01
sound native and will help you experience
294
241340
350
04:01
experience
295
241690
400
sembrare madrelingua e tiaiuterà a
sembrare madrelingua e tiaiuterà a sperimentare sperimentare sperimentare un
04:02
experience instant improvement in your
296
242090
1140
miglioramento istantaneo nel tuo
04:03
instant improvement in your
297
243230
90
04:03
instant improvement in your fluency and speaking confidence
298
243320
1489
miglioramento istantaneo in il tuo
miglioramento istantaneo nella tua fluidità e sicurezza nel parlare fluidità e
04:04
fluency and speaking confidence
299
244809
400
04:05
fluency and speaking confidence to download your FREE guide on a
300
245209
1981
sicurezza nel parlare fluidità e sicurezza nel parlare per scaricare la tua guida GRATUITA su a per
04:07
to download your FREE guide on a
301
247190
60
04:07
to download your FREE guide on a mobile device click on the link
302
247250
1500
scaricare la tua guidaGRATUITAsu a
per scaricare la tua guida GRATUITA su un dispositivo mobile
04:08
mobile device click on the link
303
248750
270
04:09
mobile device click on the link in the upper right of this video
304
249020
1250
dispositivo mobile fare clic sul collegamento in alto a destra in questo video in
04:10
in the upper right of this video
305
250270
400
04:10
in the upper right of this video to download your FREE guide from
306
250670
1349
alto a destra in questo video in
alto a destra in questo video per scaricare la guida GRATUITA da
04:12
to download your FREE guide from
307
252019
391
04:12
to download your FREE guide from a computer click on the link in
308
252410
1560
per scaricare la guidaGRATUITAda
per scaricare la guida GRATUITA da un computer fare clic su collegamento in
04:13
a computer click on the link in
309
253970
180
un computerfare clicsulcollegamento in
04:14
a computer click on the link in the lower right of this video i
310
254150
1610
un computer fare clic sul collegamento in basso a destra in questo video i
04:15
the lower right of this video i
311
255760
400
in basso a destra in questo video
04:16
the lower right of this video i look forward to seeing you in
312
256160
990
i in basso a destra in questo video non vedo l'ora di vederti in non vedo l'ora di
04:17
look forward to seeing you in
313
257150
360
04:17
look forward to seeing you in the guide
314
257510
6000
vederti in
guarda impaziente di vederti nella guida
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7