English Slang Dictionary - M - Slang Words Starting With M - English Slang Alphabet

16,609 views ・ 2013-02-18

EnglishAnyone


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:02
0
2970
1550
00:04
welcome to English anyone
1
4520
400
00:04
welcome to English anyone dot-coms English slang alphabet
2
4920
2570
bienvenue enanglais tout le monde
bienvenue en anglais tout le monde point-coms alphabet d'argot anglais
00:07
dot-coms English slang alphabet
3
7490
400
00:07
dot-coms English slang alphabet learn to understand and speak
4
7890
3510
point-comsalphabet d'argot anglais
point-coms alphabet d'argot anglais apprendre à comprendre et à parler
00:11
learn to understand and speak
5
11400
210
00:11
learn to understand and speak English like native speakers and
6
11610
1820
apprendreà comprendre et à parler
apprendre à comprendre et à parler l'anglais comme des locuteurs natifs et l'
00:13
English like native speakers and
7
13430
400
00:13
English like native speakers and impress your friends with some
8
13830
1080
anglais comme des locuteurs natifs et l'
anglais comme des locuteurs natifs et impressionnez vos amis avec certains
00:14
impress your friends with some
9
14910
330
impressionnez vos amis avec certains
00:15
impress your friends with some real English words and phrases
10
15240
2510
impressionnez vos amis avec de vrais mots et phrases anglais de
00:17
real English words and phrases
11
17750
400
vraismots et phrases
00:18
real English words and phrases just remember that slang is
12
18150
2459
anglais de vrais mots et phrases anglais rappelez-vous simplement que l'argot est
00:20
just remember that slang is
13
20609
240
00:20
just remember that slang is casual English use slang with
14
20849
2701
juste rappelez-vous que l'argot est
juste rappelez-vous que l'argot est un anglais courant
00:23
casual English use slang with
15
23550
180
00:23
casual English use slang with your friends and people you know
16
23730
1439
utilisez l'argotavec l'
anglais courant utilisez l'argot avec l'anglais courant utilisez l'argot avec vos amis et les personnes que vous connaissez
00:25
your friends and people you know
17
25169
151
00:25
your friends and people you know well don't use slang with your
18
25320
2369
vos amis et les personnes que vous connaissez
vos amis et les personnes que vous connaissez bien n'utilisez pas d'argot avec votre
00:27
well don't use slang with your
19
27689
180
00:27
well don't use slang with your boss with the police if you get
20
27869
1890
bienn'utilisez pas d'argot avec votre
eh bien n'utilisez pas d'argot avec votre patron avec la police si vous obtenez le
00:29
boss with the police if you get
21
29759
211
00:29
boss with the police if you get arrested or when meeting your
22
29970
1680
patronavecla police si vous obtenez le
patron avec la police si vous g et arrêté ou en rencontrant ton
00:31
arrested or when meeting your
23
31650
209
00:31
arrested or when meeting your girlfriends or boyfriend's
24
31859
951
arrêtéouen rencontrant ton
arrêté ou en rencontrant tes copines ou les copines de ton copain ou les copines de ton
00:32
girlfriends or boyfriend's
25
32810
400
00:33
girlfriends or boyfriend's parents for the first time
26
33210
1850
copain ou les parents de ton copain pour la première fois
00:35
parents for the first time
27
35060
400
00:35
parents for the first time let's continue with the letter M
28
35460
4010
parents pour la première fois
parents pour la première fois continuons avec la lettre M
00:39
let's continue with the letter M
29
39470
400
00:39
let's continue with the letter M make out to make out means to
30
39870
3360
continuons avec le lettreM
continuons avec la lettre M
00:43
make out to make out means to
31
43230
149
00:43
make out to make out means to kiss someone passionately and it
32
43379
2700
faire s'embrasser signifie s'embrasser signifie s'embrasser signifie embrasser quelqu'un passionnément et ça
00:46
kiss someone passionately and it
33
46079
91
00:46
kiss someone passionately and it usually involves touching of
34
46170
1610
embrasser quelqu'unpassionnément et ça
embrasse quelqu'un passionnément et cela implique généralement de toucher
00:47
usually involves touching of
35
47780
400
implique généralement toucher de
00:48
usually involves touching of other kinds which I won't cover
36
48180
1620
implique généralement de toucher d'autres types que je ne couvrirai pas d'
00:49
other kinds which I won't cover
37
49800
240
autres typesquejene couvrirai pas d'
00:50
other kinds which I won't cover in this lesson to see examples
38
50040
2509
autres types que je ne couvrirai pas dans cette leçon pour voir des exemples
00:52
in this lesson to see examples
39
52549
400
00:52
in this lesson to see examples just visit any high school I was
40
52949
3901
danscette leçonpourvoir des exemples
dans cette leçon pour voir des exemples il suffit de visiter n'importe quel lycée j'étais
00:56
just visit any high school I was
41
56850
120
00:56
just visit any high school I was making out with my girlfriend in
42
56970
1979
justevisiter n'importe quel lycéej'étais
juste visiter n'importe quel lycée je sortais avec ma petite amie
00:58
making out with my girlfriend in
43
58949
151
en train desortir avec ma copine je veux
00:59
making out with my girlfriend in the theater and we missed half
44
59100
1640
faire des vagues avec ma petite amie au théâtre et nous avons raté la moitié
01:00
the theater and we missed half
45
60740
400
duthéâtreetnous avonsraté la moitié
01:01
the theater and we missed half the movie make waves to make
46
61140
4740
du théâtre et nous avons raté la moitié du film faire des vagues pour faire
01:05
the movie make waves to make
47
65880
330
le filmfaire desvaguespourfaire
01:06
the movie make waves to make waves is to cause trouble or do
48
66210
2480
le film faire des vagues pour faire des vagues faire des
01:08
waves is to cause trouble or do
49
68690
400
vaguesc'est causer des problèmesoufaire des
01:09
waves is to cause trouble or do something that's not normally
50
69090
1309
vagues c'est causer des problèmes ou faire quelque chose qui n'est pas normalement
01:10
something that's not normally
51
70399
400
01:10
something that's not normally done it comes from the idea of
52
70799
2401
quelque chose qui n'est pas normalement
quelque chose qui n'est pas normalement fait ça vient de l'idée de
01:13
done it comes from the idea of
53
73200
330
01:13
done it comes from the idea of waves in water when a boat
54
73530
2250
faitçavientdel'idée de
fait ça vient de l'idée de vagues dans l'eau quand un bateau
01:15
waves in water when a boat
55
75780
360
ondule dans l'eauquandunbateau
01:16
waves in water when a boat passes by it makes waves and
56
76140
2130
ondule dans l'eau quand un bateau passe à côté il fait des vagues et
01:18
passes by it makes waves and
57
78270
360
01:18
passes by it makes waves and disturbs the Peace of the water
58
78630
1940
passe à côtéilfait des vagues et
passe à côté il fait des vagues et trouble la paix de l'eau
01:20
disturbs the Peace of the water
59
80570
400
01:20
disturbs the Peace of the water it's not necessarily bad to make
60
80970
2370
trouble lapaixde l'eau
trouble la paix de l'eau c'est pas forcément mal à faire
01:23
it's not necessarily bad to make
61
83340
210
01:23
it's not necessarily bad to make waves but people who don't like
62
83550
2160
c'est pas forcément mal à faire
c'est pas forcément mal à faire des vagues mais les gens qui n'aiment pas les
01:25
waves but people who don't like
63
85710
90
01:25
waves but people who don't like change
64
85800
559
vaguesmais lesgensqui n'aiment pas les
vaguesmais lesgensqui n'aiment pas le changement
01:26
change
65
86359
400
01:26
change will usually complain about
66
86759
1130
chang Le
changement se plaindra généralement se
01:27
will usually complain about
67
87889
400
plaindra généralement se
01:28
will usually complain about others making waves
68
88289
3501
plaindra généralement du fait que les autres font des vagues les
01:31
others making waves
69
91790
400
autresfont desvagues les
01:32
others making waves the new CEO is really making
70
92190
1950
autres font des vagues le nouveau PDG fait vraiment
01:34
the new CEO is really making
71
94140
390
01:34
the new CEO is really making some waves in the company a lot
72
94530
2250
le nouveau PDG fait vraiment
le nouveau PDG fait vraiment des vagues dans l'entreprise beaucoup de
01:36
some waves in the company a lot
73
96780
300
vagues dans l'entreprisebeaucoup
01:37
some waves in the company a lot of senior people got fired
74
97080
2860
quelques vagues dans l'entreprise beaucoup de cadres se sont fait virer
01:39
of senior people got fired
75
99940
400
decadres se sont fait virer
01:40
of senior people got fired mashup a mash-up is a
76
100340
2790
de cadres se sont fait virer mashup un mash-up est un
01:43
mashup a mash-up is a
77
103130
180
01:43
mashup a mash-up is a combination of two or more
78
103310
1530
mashup un mash-upest un
mashup un mash-up est une combinaison de deux ou plusieurs
01:44
combination of two or more
79
104840
150
01:44
combination of two or more things like songs that becomes
80
104990
2089
combinaison de deux ou plusieurs
combinaison de deux ou plusieurs choses comme des chansons qui deviennent des
01:47
things like songs that becomes
81
107079
400
01:47
things like songs that becomes something new and interesting
82
107479
1821
choses comme des chansonsquideviennent des
choses comme des chansons qui deviennent quelque chose de nouveau et d'intéressant
01:49
something new and interesting
83
109300
400
01:49
something new and interesting the grey album from DJ danger
84
109700
1909
quelque chose denouveauet d'intéressant
quelque chose de nouveau et d'intéressant l'album gris de DJ danger
01:51
the grey album from DJ danger
85
111609
400
l'album gris de DJdanger
01:52
the grey album from DJ danger mouse is a mash-up of jay-z's
86
112009
1670
l'album gris de DJ danger mouse est un mash-up de la souris de jay-z
01:53
mouse is a mash-up of jay-z's
87
113679
400
est unmash-updela souris de jay-z
01:54
mouse is a mash-up of jay-z's black album and the white album
88
114079
1801
est un mash-up de l'album noir de jay-z et de l'album blanc de l'
01:55
black album and the white album
89
115880
269
album noiretl'albumblanc l'
01:56
black album and the white album from the Beatles
90
116149
951
album noir et l'album blanc des Beatles
01:57
from the Beatles
91
117100
400
01:57
from the Beatles I like mashups but this mix of
92
117500
3869
desBeatles
des Beatles J'aime les mashups mais ce mélange de
02:01
I like mashups but this mix of
93
121369
90
02:01
I like mashups but this mix of country music and death metal is
94
121459
1830
J'aime lesmashupsmaiscemélangede
J'aime les mashups mais ce mélange de musique country et de death metal est de
02:03
country music and death metal is
95
123289
271
02:03
country music and death metal is awful
96
123560
2390
la musique countryet du death metal c'est de
la musique countryet du death metal c'est affreux
02:05
awful
97
125950
400
02:06
awful max out Max is short for maximum
98
126350
3140
affreux max out Max est l'abréviation de maximum
02:09
max out Max is short for maximum
99
129490
400
02:09
max out Max is short for maximum if you reach the maximum limit
100
129890
1820
max outMaxest l'abréviationde maximum
max out Max est l'abréviation de maximum si vous atteignez la limite maximale
02:11
if you reach the maximum limit
101
131710
400
sivous atteignez la limite maximale
02:12
if you reach the maximum limit of something you max it out
102
132110
1880
si vous atteignez la limite maximale de quelque chose que vous maximisez
02:13
of something you max it out
103
133990
400
quelque chose quevous maximisez
02:14
of something you max it out this can happen to credit cards
104
134390
1460
quelque chose que vous maximisez cela peut arriver aux cartes de crédit
02:15
this can happen to credit cards
105
135850
400
cela peut arriverauxcartes de crédit
02:16
this can happen to credit cards time energy and machines
106
136250
2839
cela peut arriver aux cartes de crédit temps énergie et machines
02:19
time energy and machines
107
139089
400
02:19
time energy and machines i maxed out my credit cards so i
108
139489
3840
tempsénergie et machines
temps énergie et machines j'ai maximisé mes cartes de crédit donc j'ai
02:23
i maxed out my credit cards so i
109
143329
91
02:23
i maxed out my credit cards so i think the responsible thing to
110
143420
1620
maximisé mes cartes de créditdonc
j'ai maximisé mes cartes de crédit donc je pense que la chose responsable de
02:25
think the responsible thing to
111
145040
120
02:25
think the responsible thing to do is get new ones made many
112
145160
4640
penser la chose responsable de
penser que la chose responsable à faire est d'en faire de nouvelles m tout ce qu'il faut
02:29
do is get new ones made many
113
149800
400
faire, c'est en obtenir de nouveaux, faire beaucoup
02:30
do is get new ones made many slang words are abbreviations of
114
150200
1860
, c'est en obtenir de nouveaux, beaucoup de mots d'argot sont des abréviations de
02:32
slang words are abbreviations of
115
152060
390
02:32
slang words are abbreviations of words in common usage meds is
116
152450
2789
mots d'
argot sont des abréviations de mots d'argot sont des abréviations de mots d'usage courant meds sont des
02:35
words in common usage meds is
117
155239
271
02:35
words in common usage meds is the shortened form of medication
118
155510
1310
motsd'usage courantmedssont des
mots d'usage courant meds est le raccourci forme de médicament
02:36
the shortened form of medication
119
156820
400
la forme abrégée d'un médicament
02:37
the shortened form of medication or medicine mids most often
120
157220
2959
la forme abrégée d'un médicament ou médicaments le plus souvent
02:40
or medicine mids most often
121
160179
400
02:40
or medicine mids most often refers to medication that you
122
160579
1621
ou médicins médicinaux leplussouvent
ou médicins médicinaux le plus souvent fait référence à un médicament auquel vous faites
02:42
refers to medication that you
123
162200
149
02:42
refers to medication that you take regularly for things like
124
162349
1711
référence à un médicamentauquelvous faites
référence à un médicament que vous prenez régulièrement pour des choses comme
02:44
take regularly for things like
125
164060
90
02:44
take regularly for things like high blood pressure and
126
164150
1040
prendre régulièrement pour des choses comme
prendre régulièrement pour des choses comme l'hypertension artérielle et
02:45
high blood pressure and
127
165190
400
02:45
high blood pressure and depression to be off your meds
128
165590
2630
l'hypertension artérielle et
l'hypertension artérielle et la dépression ne plus prendre de médicaments la
02:48
depression to be off your meds
129
168220
400
02:48
depression to be off your meds means that you're acting weird
130
168620
1440
dépression neplusprendre de médicaments la
dépression ne plus prendre de médicaments signifie que vous agissez bizarrement
02:50
means that you're acting weird
131
170060
149
02:50
means that you're acting weird because you're not taking your
132
170209
1921
signifieque vous êtes agir bizarre
signifie que vous agissez bizarrement parce que vous ne prenez pas vos
02:52
because you're not taking your
133
172130
60
02:52
because you're not taking your medication
134
172190
1220
parceque vousne prenez pas vos
parceque vousne prenez pas vos médicaments
02:53
medication
135
173410
400
02:53
medication my cousin was put back on his
136
173810
2880
02:56
my cousin was put back on his
137
176690
150
02:56
my cousin was put back on his meds because he tried to eat a
138
176840
1950
mon cousin a repris ses médicaments mon cousin a repris ses médicaments mon cousin a repris ses médicaments parce qu'il a essayé de manger un
02:58
meds because he tried to eat a
139
178790
330
médicamentparce qu'il aessayé de manger un
02:59
meds because he tried to eat a live chicken meat head
140
179120
4189
médicament parce qu'il a essayé de manger un poulet vivant tête de viande
03:03
live chicken meat head
141
183309
400
03:03
live chicken meat head meathead is often used to
142
183709
1801
poulet vivanttête de
viande poulet vivant tête de viande meathead est souvent utilisé pour
03:05
meathead is often used to
143
185510
150
03:05
meathead is often used to describe athletes who only think
144
185660
1970
meatheadestsouvent utilisé pour
meathead est souvent utilisé pour décrire les athlètes qui ne pensent que
03:07
describe athletes who only think
145
187630
400
décrire les athlètes qui ne pensent que
03:08
describe athletes who only think when it comes to sports
146
188030
1369
décrire les athlètes qui ne pensent qu'au sport lorsqu'il s'agit de sport
03:09
when it comes to sports
147
189399
400
03:09
when it comes to sports in other words a meathead has
148
189799
1701
lorsqu'il s'agit de sports en d'autres termes un meathead a
03:11
in other words a meathead has
149
191500
400
03:11
in other words a meathead has big muscles but small brain
150
191900
1880
en d'autres termesun meathead a
en d'autres termes un meathead a de gros muscles mais petit cerveau
03:13
big muscles but small brain
151
193780
400
gros musclesmaispetit cerveau
03:14
big muscles but small brain capacity that meathead can't
152
194180
3529
gros muscles mais petit cerveau capacité ce meathead ne peut pas
03:17
capacity that meathead can't
153
197709
400
capacité ce meatheadne peut pas
03:18
capacity that meathead can't count to ten
154
198109
771
03:18
count to ten
155
198880
400
capacité ce meathead peut il ne compte pas jusqu'à dix
compte jusqu'àdix
03:19
count to ten but he sure can carry a football
156
199280
1669
compte jusqu'à dix mais il peut certainement porter un ballon de football
03:20
but he sure can carry a football
157
200949
400
maisil peut certainement porter un ballon de football
03:21
but he sure can carry a football meat market
158
201349
3221
mais il peut certainement porter un ballon de football marché de la viande
03:24
meat market
159
204570
400
03:24
meat market meat market is slang for a bar
160
204970
2120
marché de la
viande marché de la viande marché de la viande un
03:27
meat market is slang for a bar
161
207090
400
03:27
meat market is slang for a bar or club where men and women go
162
207490
1640
marché de viande de bar est un argot pour un
marché de viande de bar est un argot pour un bar ou un club où les hommes et les femmes vont
03:29
or club where men and women go
163
209130
400
03:29
or club where men and women go to find others to hook up with
164
209530
1620
ou uncluboù leshommeset lesfemmesvont
ou un club où les hommes et les femmes vont pour trouver d'autres personnes avec
03:31
to find others to hook up with
165
211150
150
03:31
to find others to hook up with physical think of it as the
166
211300
2490
qui se connecter avec
pour trouver d'autres avec qui se connecter avec physique pensez-y comme le
03:33
physical think of it as the
167
213790
120
03:33
physical think of it as the opposite of a church picnic
168
213910
2060
physiquepensez-y commele
physique pensez-y comme le contraire d'un pique-nique à l'église en
03:35
opposite of a church picnic
169
215970
400
face d'un pique-nique à l'église en
03:36
opposite of a church picnic I need to forget about my
170
216370
2900
face d'un pique-nique à l'église j'ai besoin d'oublier mon
03:39
I need to forget about my
171
219270
400
03:39
I need to forget about my ex-girlfriend
172
219670
1100
j'ai besoin de oublie mon
je dois oublier mon ex-petite amie
03:40
ex-girlfriend
173
220770
400
ex-petite amie
03:41
ex-girlfriend let's hit up that meat market
174
221170
2110
ex-petite amie allons sur ce marché de la viande
03:43
let's hit up that meat market
175
223280
400
03:43
let's hit up that meat market meltdown a meltdown is a massive
176
223680
3950
allonssur ce marché de la
viande allons sur ce marché de la viande effondrement un effondrement est un effondrement massif
03:47
meltdown a meltdown is a massive
177
227630
400
uneffondrementestun
03:48
meltdown a meltdown is a massive problem or disaster
178
228030
1490
effondrement massif un l'effondrement est un problème massif ou un problème de catastrophe ou un
03:49
problem or disaster
179
229520
400
03:49
problem or disaster just like an actual nuclear
180
229920
1309
problème decatastrophe
ou un désastre tout comme un véritable nucléaire
03:51
just like an actual nuclear
181
231229
400
03:51
just like an actual nuclear meltdown a meltdown causes great
182
231629
2421
toutcomme un véritable nucléaire
tout comme un véritable effondrement nucléaire un effondrement provoque un grand
03:54
meltdown a meltdown causes great
183
234050
400
03:54
meltdown a meltdown causes great stress for people
184
234450
1219
effondrementuneffondrement provoque un grand
effondrement un effondrement provoque un grand st ress for people
03:55
stress for people
185
235669
400
stressforpeople
03:56
stress for people meltdowns usually feature
186
236069
1431
stress for people les effondrements comportent généralement des effondrements comportent généralement des
03:57
meltdowns usually feature
187
237500
400
03:57
meltdowns usually feature intense anger and yelling
188
237900
1730
effondrements
comportent généralement une colère intense et des cris
03:59
intense anger and yelling
189
239630
400
unecolère intense et des cris
04:00
intense anger and yelling especially if someone did
190
240030
1429
une colère intense et des cris surtout si quelqu'un l'a fait
04:01
especially if someone did
191
241459
400
04:01
especially if someone did something stupid
192
241859
2930
surtout si quelqu'un l'a fait
surtout si quelqu'un a fait quelque
04:04
something stupid
193
244789
400
chose de stupide quelque chose de stupide quelque
04:05
something stupid I came home five hours late in
194
245189
1741
chose de stupide je suis venu à la maison avec cinq heures de retard
04:06
I came home five hours late in
195
246930
300
jesuis rentré à la maison aveccinqheures deretard
04:07
I came home five hours late in my mom had a meltdown
196
247230
3550
je suis rentré à la maison avec cinq heures de retard ma mère a eu une crise
04:10
my mom had a meltdown
197
250780
400
ma mère a eu une crise
04:11
my mom had a meltdown mess up to mess something up
198
251180
2910
ma mère a eu une
04:14
mess up to mess something up
199
254090
269
04:14
mess up to mess something up means to make a mistake or cause
200
254359
2181
crise quelque chose signifie faire une erreur ou causer
04:16
means to make a mistake or cause
201
256540
400
04:16
means to make a mistake or cause a problem
202
256940
290
signifie faire une erreur ou causer
signifie faire une erreur ou causer un problème
04:17
a problem
203
257230
400
04:17
a problem that's not too serious if you
204
257630
2099
un problème
un problème qui n'est pas trop grave si vous
04:19
that's not too serious if you
205
259729
151
04:19
that's not too serious if you forget to do something like mail
206
259880
1489
ce n'est pastrop grave si vous
ce n'est pas trop grave si vous oubliez de faire quelque chose comme le courrier
04:21
forget to do something like mail
207
261369
400
04:21
forget to do something like mail a letter when you were supposed
208
261769
1250
oublier de faire quelque chose comme le courrier
oublier de faire quelque chose comme envoyer une lettre quand tu étais censé
04:23
a letter when you were supposed
209
263019
400
04:23
a letter when you were supposed to you messed up
210
263419
3051
une lettrequandtu étais censé
une lettre quand tu nous je suis supposé que tu as foiré
04:26
to you messed up
211
266470
400
04:26
to you messed up I messed up on a few exam
212
266870
1730
tu as
foiré tu as foiré j'ai foiré quelques examens
04:28
I messed up on a few exam
213
268600
400
j'aifoiré quelques examens
04:29
I messed up on a few exam questions but at least i spelled
214
269000
1730
j'ai foiré quelques questions d'examen mais au moins j'ai épelé des
04:30
questions but at least i spelled
215
270730
400
04:31
questions but at least i spelled my name right
216
271130
680
04:31
my name right
217
271810
400
questions moins j'ai épelé mon nom bien
mon nom bien
04:32
my name right mojo your mojo is your special
218
272210
4520
mon nom bien mojo ton mojo est ton
04:36
mojo your mojo is your special
219
276730
400
mojo spécial tonmojoestton
04:37
mojo your mojo is your special sauce
220
277130
440
04:37
sauce
221
277570
400
04:37
sauce it's your spirit lively
222
277970
1319
mojo spécial ton mojoestta sauce spéciale sauce
sauce c'est ton esprit vif
04:39
it's your spirit lively
223
279289
391
04:39
it's your spirit lively personality and passion
224
279680
1309
c'estton esprit vif
c'est ton esprit animé personnalité et passion
04:40
personality and passion
225
280989
400
personnalité et passion
04:41
personality and passion charismatic people have lots of
226
281389
2641
personnalité et passion personnes charismatiques ont beaucoup de
04:44
charismatic people have lots of
227
284030
150
04:44
charismatic people have lots of mojo in order to win this new
228
284180
3570
personnes charismatiques ont beaucoup de
personnes charismatiques ont beaucoup de mojo afin de gagner ce nouveau
04:47
mojo in order to win this new
229
287750
300
mojoafindegagner ce nouveau
04:48
mojo in order to win this new client
230
288050
439
04:48
client
231
288489
400
04:48
client we're going to need some of your
232
288889
1231
mojoafindegagner ce nouveau client
client
client nous allons en avoir besoin de vous
04:50
we're going to need some of your
233
290120
210
04:50
we're going to need some of your magic mojo moolah
234
290330
3980
nous allonsavoir besoin decertains de vos
nous allons avoir besoin de certains de vos mojo moolah
04:54
magic mojo moolah
235
294310
400
04:54
magic mojo moolah there are tons of slang words
236
294710
1760
magiques mojomoolah
mojo magiques moolah il y a des tonnes de mots d'argot
04:56
there are tons of slang words
237
296470
400
04:56
there are tons of slang words for money in English moolah is
238
296870
2130
il y a des tonnes de mots d'argot
il y en a des tonnes s de mots d'argot pour l'argent en anglais moolah est
04:59
for money in English moolah is
239
299000
300
04:59
for money in English moolah is one with a particularly cool
240
299300
1560
pour l'argentenanglais moolahest
pour l'argent en anglais moolah en est un avec un particulièrement
05:00
one with a particularly cool
241
300860
300
05:01
one with a particularly cool sense to it
242
301160
859
cool avec un particulièrement cool avec un sens particulièrement
05:02
sense to it
243
302019
400
05:02
sense to it you pay for things at a store
244
302419
1551
cool dans un magasin
05:03
you pay for things at a store
245
303970
400
vous payezdeschosesdansun magasin
05:04
you pay for things at a store with a credit card or cash but
246
304370
2540
vous payez des choses dans un magasin avec une carte de crédit ou en espèces mais
05:06
with a credit card or cash but
247
306910
400
avec une carte de crédit ou en espèces mais
05:07
with a credit card or cash but moolah would be a word used to
248
307310
2070
avec une carte de crédit ou en espèces mais moolah serait un mot utilisé pour
05:09
moolah would be a word used to
249
309380
150
05:09
moolah would be a word used to describe money one at a casino
250
309530
1560
moolahserait un mot utilisé pour
moolah serait un mot utilisé pour décrire l'argent un dans un casino
05:11
describe money one at a casino
251
311090
30
05:11
describe money one at a casino or stolen from a bank
252
311120
2510
décrire l'argent un dans un casino
décrire l'argent un dans un casino ou volé dans une banque
05:13
or stolen from a bank
253
313630
400
ou volé dans une banque
05:14
or stolen from a bank look at all of this mula
254
314030
3500
ou volé dans une banque regardez tout cela mula
05:17
look at all of this mula
255
317530
400
05:17
look at all of this mula I'm gonna buy a new car
256
317930
3610
regardez tout çamula
regarde tout ça mula je vais acheter une nouvelle voiture
05:21
I'm gonna buy a new car
257
321540
400
05:21
I'm gonna buy a new car now get out and practice these
258
321940
1830
je vaisacheterune nouvelle voiture
je vais acheter une nouvelle voiture maintenant sors et pratique ça maintenant sors et pratique ça
05:23
now get out and practice these
259
323770
180
05:23
now get out and practice these words in your conversations
260
323950
2420
maintenant sors et pratiquez ces mots dans vos conversations
05:26
words in your conversations
261
326370
400
05:26
words in your conversations challenge yourself to see how
262
326770
1740
mots dans vos conversations
mots dans votre conversation sations mettez-vous au défi de voir comment
05:28
challenge yourself to see how
263
328510
330
05:28
challenge yourself to see how many of these cruel words you
264
328840
1620
mettez-vousau
défi de voir comment mettez-vous au défi de voir combien de ces mots cruels vous
05:30
many of these cruel words you
265
330460
180
05:30
many of these cruel words you can fit in one sentence in the
266
330640
2040
beaucoup de ces mots cruels vous
beaucoup de ces mots cruels vous pouvez tenir dans une phrase dans le
05:32
can fit in one sentence in the
267
332680
60
05:32
can fit in one sentence in the comments section below
268
332740
1340
peut tenir dans une phrase dans le
peut tenir en une phrase dans la section commentaires ci-dessous section commentaires ci-dessous section
05:34
comments section below
269
334080
400
05:34
comments section below have an excellent day and we'll
270
334480
2670
commentairesci
-dessous passez une excellente journée et nous
05:37
have an excellent day and we'll
271
337150
150
05:37
have an excellent day and we'll see you next time with some more
272
337300
1500
aurons une excellentejournéeet nous
aurons une excellente journée et nous vous verrons la prochaine fois avec d'autres
05:38
see you next time with some more
273
338800
330
à la prochaine fois avec encore
05:39
see you next time with some more great slang words starting with
274
339130
1620
plus à la prochaine fois avec d'autres grands mots d'argot commençant par de
05:40
great slang words starting with
275
340750
270
grands mots d'argot commençant par de
05:41
great slang words starting with the letter and
276
341020
2549
grands mots d'argot commençant par la lettre et
05:43
the letter and
277
343569
400
05:43
the letter and to learn how to speak real
278
343969
1700
la lettreet
la lettre et pour apprendre à parler vrai
05:45
to learn how to speak real
279
345669
400
pour apprendre à parler vrai
05:46
to learn how to speak real conversational English
280
346069
1460
pour apprendre à parler vrai anglais conversationnel anglais
05:47
conversational English
281
347529
400
05:47
conversational English even if you don't live in an
282
347929
1681
conversationnel anglais conversationnel même si vous ne vivez pas dans un
05:49
even if you don't live in an
283
349610
119
05:49
even if you don't live in an english-speaking country with a
284
349729
1950
même si vous ne vivez pas dans un
même si vous ne vivez pas dans un pays anglophone avec un
05:51
english-speaking country with a
285
351679
90
05:51
english-speaking country with a free trial of our master English
286
351769
1650
pays anglophone avecun
pays anglophone avec un essai gratuit de notre maître anglais
05:53
free trial of our master English
287
353419
210
05:53
free trial of our master English conversation lessons and to get
288
353629
2250
essai gratuit de notre maîtreanglais
essai gratuit de notre maître anglais cours de conversation et pour obtenir
05:55
conversation lessons and to get
289
355879
270
descours de
05:56
conversation lessons and to get fluent in English faster with
290
356149
1430
conversation et pour obtenir des cours de conversation et maîtriser l'anglais plus rapidement avec
05:57
fluent in English faster with
291
357579
400
05:57
fluent in English faster with our free email newsletter and
292
357979
1920
couramment l'anglais plus rapidementavec
parler couramment l'anglais plus rapidement avec notre newsletter gratuite par e-mail et notre newsletter gratuite par e-mail et
05:59
our free email newsletter and
293
359899
270
notre
06:00
our free email newsletter and email video course for students
294
360169
1700
newsletter gratuite par e-mail et cours vidéo par e-mail pour les étudiants cours vidéo par e-mail pour les
06:01
email video course for students
295
361869
400
étudiants cours vidéo par
06:02
email video course for students visit us and English anyone .
296
362269
2250
e-mail pour les étudiants nous rendre visite et anglais n'importe qui.
06:04
visit us and English anyone .
297
364519
270
06:04
visit us and English anyone . com
298
364789
6000
visitez-nousetn'importe qui en anglais.
visitez-nousetn'importe qui en anglais. com
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7