5 - Learn English slang! - How To Speak Fluent English Confidently - English Learning Tips

74,454 views ・ 2011-05-16

EnglishAnyone


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:02
0
2230
1670
00:03
here's another tip from English
1
3900
400
aquí hay otro consejo delinglés
00:04
here's another tip from English anyone . com about how to get
2
4300
1559
aquí hay otro consejo del inglés cualquiera. com acerca de cómo llegar a
00:05
anyone . com about how to get
3
5859
91
00:05
anyone . com about how to get fluent in English faster to get
4
5950
2580
nadie. comacerca de cómo llegar a
nadie. com sobre cómo obtener fluidez en inglés más rápido para obtener
00:08
fluent in English faster to get
5
8530
180
00:08
fluent in English faster to get fluent faster embrace slang
6
8710
2269
fluidez en inglés más rápido para obtener
fluidez en inglés más rápido para obtener fluidez más rápido abrazar la jerga con
00:10
fluent faster embrace slang
7
10979
400
fluidez más rápidoabrazar la jerga con
00:11
fluent faster embrace slang slang means any informal words
8
11379
2510
fluidez abrazar más rápido jerga jerga significa cualquier palabra informal
00:13
slang means any informal words
9
13889
400
jergasignifica cualquier palabra informal
00:14
slang means any informal words and expressions that you
10
14289
990
jerga significa cualquier palabra informal y expresiones que usted
00:15
and expressions that you
11
15279
180
00:15
and expressions that you wouldn't find in a standard
12
15459
1021
y expresiones que usted
y expresiones que no encontraría en un
00:16
wouldn't find in a standard
13
16480
330
00:16
wouldn't find in a standard English Dictionary you've
14
16810
2329
estándar no encontraría en un
estándar no encontraría en un diccionario de inglés estándar tiene un diccionario de
00:19
English Dictionary you've
15
19139
400
00:19
English Dictionary you've probably noticed that most
16
19539
1070
inglés tiene un diccionario de
inglés que probablemente haya notado que muy
00:20
probably noticed that most
17
20609
400
probablemente hayanotado que muy
00:21
probably noticed that most native English speakers don't
18
21009
1341
probablemente haya notado que la mayoría de los hablantes nativos de inglés no los hablantes
00:22
native English speakers don't
19
22350
400
00:22
native English speakers don't sound like the voices on your
20
22750
1320
nativos deinglésno los
hablantes nativos de inglés no suenan como las voces en su
00:24
sound like the voices on your
21
24070
150
00:24
sound like the voices on your text books CDs like your own
22
24220
2430
sonidocomo las voces en su
sonido como las voces en sus libros de texto CD como sus propios
00:26
text books CDs like your own
23
26650
269
00:26
text books CDs like your own language the regular English of
24
26919
1770
libros de texto CDscomosus propios
libros de texto CDs como su propio idioma el inglés regular del
00:28
language the regular English of
25
28689
150
00:28
language the regular English of native speakers is usually short
26
28839
1550
idiomael inglésregulardel
idioma el inglés regular del nativo los hablantes suelen ser bajos
00:30
native speakers is usually short
27
30389
400
00:30
native speakers is usually short casual and pretty fast we don't
28
30789
2790
los hablantes nativos suelen ser bajos
los hablantes nativos suelen ser bajos informales y bastante rápidos no hablamos
00:33
casual and pretty fast we don't
29
33579
301
00:33
casual and pretty fast we don't talk like robots and you
30
33880
1380
casuales y bastante rápidos no hablamos como robots y ustedes
00:35
talk like robots and you
31
35260
150
00:35
talk like robots and you shouldn't either
32
35410
1040
hablan como robotsy
hablan como robots y tú tampoco deberías tampoco
00:36
shouldn't either
33
36450
400
00:36
shouldn't either so use the same slang we do and
34
36850
1830
deberías tampoco deberías tampoco deberías usar la misma jerga que usamos
00:38
so use the same slang we do and
35
38680
330
y usar la mismajergaque usamos
00:39
so use the same slang we do and express yourself more smoothly
36
39010
1190
y usar la misma jerga que usamos y exprésate más suavemente
00:40
express yourself more smoothly
37
40200
400
00:40
express yourself more smoothly in real English here are some
38
40600
2759
exprésate más suavemente
exprésate más sin problemas en inglés real aquí hay algunos
00:43
in real English here are some
39
43359
151
00:43
in real English here are some examples you've probably heard
40
43510
1200
en inglés realaquíhay algunos
en inglés real aquí hay algunos ejemplos que probablemente hayas escuchado
00:44
examples you've probably heard
41
44710
390
ejemplos que probablemente hayas escuchado
00:45
examples you've probably heard before
42
45100
680
00:45
before
43
45780
400
ejemplos que probablemente hayas escuchado
00:46
before learn them practice them and use
44
46180
2250
antes antes de aprenderlos practicarlos y
00:48
learn them practice them and use
45
48430
269
00:48
learn them practice them and use them in conversations with
46
48699
1081
usarlos aprenderlospracticarlos y utilícelos
apréndalos practique y utilícelos en conversaciones con
00:49
them in conversations with
47
49780
60
00:49
them in conversations with native speakers going to equals
48
49840
2900
ellos en conversaciones con
ellos en conversaciones con hablantes nativos yendo a igual a
00:52
native speakers going to equals
49
52740
400
hablantes nativosyendo a igual a
00:53
native speakers going to equals good native speakers aren't
50
53140
2399
hablantes nativos yendo a igual los buenos hablantes nativos no son
00:55
good native speakers aren't
51
55539
211
00:55
good native speakers aren't going to buy some milk
52
55750
1670
buenos hablantesnativosno son
buenos hablantes nativos no van a comprar leche
00:57
going to buy some milk
53
57420
400
00:57
going to buy some milk they're gonna buy some milk want
54
57820
2330
van a comprar leche
van a comprar leche van a comprar leche
01:00
they're gonna buy some milk want
55
60150
400
01:00
they're gonna buy some milk want two equals wanna native speakers
56
60550
2820
quieren van a comprar lechequieren
van a comprar un poco de leche quieren dos iguales quieren hablantes nativos
01:03
two equals wanna native speakers
57
63370
390
01:03
two equals wanna native speakers don't want to see their favorite
58
63760
1229
dosigualesquierenhablantes nativos
dos iguales quieren hablantes nativos no quieren ver a su favorito
01:04
don't want to see their favorite
59
64989
301
noquieren ver a su favorito
01:05
don't want to see their favorite band they want to see it
60
65290
1880
no quieren ver a su banda favorita quieren para verla
01:07
band they want to see it
61
67170
400
01:07
band they want to see it should have equals should I
62
67570
3500
bandaquieren verla
banda quieren verla debería tener iguales debería
01:11
should have equals should I
63
71070
400
01:11
should have equals should I should have kissed her
64
71470
1310
tener iguales
debería tener iguales debería haberla besado debería haberla besado
01:12
should have kissed her
65
72780
400
01:13
should have kissed her no I shoulda kissed her
66
73180
2720
debería haberla besado no debería haberla besado no debería haberla
01:15
no I shoulda kissed her
67
75900
400
la besé
01:16
no I shoulda kissed her there are many more so keep your
68
76300
1980
no, debí haberla besado hay muchas más así que mantén tu
01:18
there are many more so keep your
69
78280
150
01:18
there are many more so keep your ears out for here are two things
70
78430
2790
hay muchas másasí quemantén tu
hay muchas más así que mantén tus oídos afuera porque aquí hay dos cosas
01:21
ears out for here are two things
71
81220
240
01:21
ears out for here are two things to remember about slang
72
81460
1940
oídos afuera porque aquí hay dos cosas
oídos afuera porque aquí hay dos cosas para recuerda la jerga
01:23
to remember about slang
73
83400
400
01:23
to remember about slang please don't write these words
74
83800
1679
recordar sobre la
jerga recordar sobre la jerga por favor no escribas estas palabras
01:25
please don't write these words
75
85479
331
01:25
please don't write these words on your papers at school you
76
85810
2030
por favor no escribas estas palabras
por favor no escribas estas palabras en tus papeles en la escuela tu
01:27
on your papers at school you
77
87840
400
en tus papeles en la escuelatu
01:28
on your papers at school you don't want to hear about it from
78
88240
1350
en tus papeles en la escuela tu no quiero saberlo de
01:29
don't want to hear about it from
79
89590
300
01:29
don't want to hear about it from your teachers remember that
80
89890
2310
no quierosaberlo de
no quiero saberlo de tus profesores recuerda que
01:32
your teachers remember that
81
92200
180
01:32
your teachers remember that languages are alive
82
92380
1880
tus profesoresrecuerdanque
tus profesores recuerdan que los idiomas están vivos los
01:34
languages are alive
83
94260
400
01:34
languages are alive english is always changing and
84
94660
1550
idiomasestán vivos los
idiomas están vivos el inglés siempre está cambiando y
01:36
english is always changing and
85
96210
400
01:36
english is always changing and people create new words every
86
96610
1530
el inglés siempreestácambiando y el
inglés siempre está cambiando y la gente crea nuevas palabras cada
01:38
people create new words every
87
98140
210
01:38
people create new words every day
88
98350
710
gente crea nuevas palabras cada
gente crea nuevas palabras cada día
01:39
day
89
99060
400
01:39
day don't worry about what the
90
99460
1650
día
día no te preocupes por qué
01:41
don't worry about what the
91
101110
119
01:41
don't worry about what the dictionary says when learning
92
101229
1140
no te preocupes por qué
no te preocupes por qué el diccionario dice cuando aprendiendo
01:42
dictionary says when learning
93
102369
331
01:42
dictionary says when learning new phrases from people in
94
102700
1410
diccionario dice cuando aprendiendo
diccionario dice cuando aprendiendo nuevas frases de personas en
01:44
new phrases from people in
95
104110
179
01:44
new phrases from people in conversation just have fun and
96
104289
2281
nuevas frases de personas en
nuevas frases de personas en conversación solo diviértete y
01:46
conversation just have fun and
97
106570
210
01:46
conversation just have fun and keep practicing enjoy slang and
98
106780
2790
conversaciónsolodiviértetey
c conversación solo diviértete y sigue practicando disfruta de la jerga y
01:49
keep practicing enjoy slang and
99
109570
299
01:49
keep practicing enjoy slang and start sounding native for more
100
109869
2731
siguepracticandodisfruta de la jerga y
sigue practicando disfruta de la jerga y empieza a sonar nativo para más
01:52
start sounding native for more
101
112600
180
01:52
start sounding native for more tips lessons and videos and to
102
112780
2400
empieza a sonarnativo paramás
empieza a sonar nativo para más consejos lecciones y videos y
01:55
tips lessons and videos and to
103
115180
90
01:55
tips lessons and videos and to learn the seven secrets every
104
115270
1309
consejosleccionesy videosy
consejos lecciones y videos y para aprender los siete secretos cada
01:56
learn the seven secrets every
105
116579
400
01:56
learn the seven secrets every student must know to get fluent
106
116979
1231
aprender lossietesecretoscada
aprender los siete secretos cada estudiante debe saber para obtener fluidez el
01:58
student must know to get fluent
107
118210
329
01:58
student must know to get fluent quickly visit us at English
108
118539
1561
estudiante debe saber para obtenerfluidez el
estudiante debe saber para obtener fluidez rápidamente visítenos en inglés
02:00
quickly visit us at English
109
120100
390
02:00
quickly visit us at English anyone . com
110
120490
6000
rápidamentevisítenoseninglés
rápidamente visítenos en Inglés cualquiera. com
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7