Keep your Social Distance đŸ™â€â™€ïž đŸ™Žâ€â™‚ïž đŸ™Žâ€â™€ïž đŸ€” đŸ™Žâ€â™€ïž đŸ™Žâ€â™‚ïž / Friday 17th April 2020-LIVE

6,237 views

2020-04-17 ・ English Addict with Mr Duncan


New videos

Keep your Social Distance đŸ™â€â™€ïž đŸ™Žâ€â™‚ïž đŸ™Žâ€â™€ïž đŸ€” đŸ™Žâ€â™€ïž đŸ™Žâ€â™‚ïž / Friday 17th April 2020-LIVE

6,237 views ・ 2020-04-17

English Addict with Mr Duncan


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

06:20
can you see what is on your screen at the moment? mr. Steve is being very busy
0
380460
6480
vocĂȘ pode ver o que estĂĄ na sua tela no momento? senhor. Steve estĂĄ muito ocupado
06:26
today look there he is working away working so hard even though the weather
1
386940
8400
hoje, olhe lĂĄ, ele estĂĄ trabalhando muito, embora o tempo
06:35
is not very good mr. Steve has decided to go outside and there he is look at
2
395340
7140
nĂŁo esteja muito bom, sr. Steve decidiu sair e lĂĄ estĂĄ ele, olhe para
06:42
him Wow mr. Steve you you seem so busy we've
3
402480
8100
ele Uau, sr. Steve, vocĂȘ parece tĂŁo ocupado,
06:50
never seen you do this before I've never seen mr. Steve do this on camera ever so
4
410580
7140
nunca vimos vocĂȘ fazer isso antes. Nunca vi o sr. Steve faz isso na cĂąmera sempre, entĂŁo
06:57
there he is mr. Steve right now in the garden and this is something he's been
5
417720
4470
lĂĄ estĂĄ ele, o sr. Steve agora no jardim e isso Ă© algo que ele tem
07:02
doing for the past few days Steve has been working busily in the garden and
6
422190
6510
feito nos Ășltimos dias Steve tem trabalhado muito no jardim e
07:08
this morning Steve was complaining he says why don't you film me when I'm in
7
428700
6900
esta manhĂŁ Steve estava reclamando ele disse por que vocĂȘ nĂŁo me filma quando estou no
07:15
the garden and I thought okay I will do it today
8
435600
3930
jardim e eu pensei que tudo bem, vou fazer isso hoje,
07:19
so there is mr. Steve working hard that is mr. Steve right now so that is
9
439530
7320
entĂŁo hĂĄ o sr. Steve trabalhando duro que Ă© o sr. Steve agora, entĂŁo essa Ă©
07:26
actually a live image of mr. Steve working very hard in the garden right
10
446850
7350
realmente uma imagem ao vivo do sr. Steve trabalhando muito no jardim
07:34
now you can see that the weather is not too bad however it is very windy here
11
454200
6780
agora, vocĂȘ pode ver que o tempo nĂŁo estĂĄ muito ruim, no entanto, estĂĄ ventando muito aqui
07:40
today in England unfortunately so the weather is quite bad to be honest with
12
460980
5280
na Inglaterra, infelizmente, entĂŁo o tempo estĂĄ muito ruim, para ser honesto com
07:46
you I hope you can see me all right and hear me on the livestream because
13
466260
6180
vocĂȘ, espero que vocĂȘ possa me ver bem e ouvir eu na transmissĂŁo ao vivo porque
07:52
today we are having some problems with YouTube unfortunately YouTube has
14
472440
5400
hoje estamos tendo alguns problemas com o YouTube, infelizmente, o YouTube
07:57
decided to restrict my streaming I don't know why but for some reason I can't get
15
477840
8940
decidiu restringir minha transmissĂŁo, nĂŁo sei por que, mas por algum motivo nĂŁo consigo
08:06
a very good connection on YouTube so I hope you can see me all right
16
486780
5070
uma conexĂŁo muito boa no YouTube, entĂŁo espero que vocĂȘ possa me ver tudo certo
08:11
and I hope you can hear me as well but we can't see you mr. Duncan where are
17
491850
5700
e espero que vocĂȘ possa me ouvir tambĂ©m, mas nĂŁo podemos vĂȘ-lo, sr. Duncan, onde
08:17
you we can't see you at all okay here I am right now hi everybody this is mr.
18
497550
9660
vocĂȘ estĂĄ, nĂŁo podemos vĂȘ-lo de jeito nenhum .
08:27
Duncan in England how are you today are you okay
19
507210
3720
Duncan, na Inglaterra, como vocĂȘ estĂĄ hoje, vocĂȘ estĂĄ
08:30
hope so are you happy I hope you are feeling good today I'm feeling all right
20
510930
7440
bem? Espero que vocĂȘ esteja feliz. Espero que esteja se sentindo bem
08:38
not too bad even though I've had some problems with my connection now it isn't
21
518370
6120
hoje.
08:44
my problem because my internet is working perfectly however for some
22
524490
5159
minha internet estĂĄ funcionando perfeitamente, no entanto, por algum
08:49
reason I don't know why for some strange reason I can't get a good connection on
23
529649
7531
motivo, nĂŁo sei por que, por algum motivo estranho, nĂŁo consigo uma boa conexĂŁo no
08:57
YouTube it is for some reason restricting me from streaming so I hope
24
537180
7529
YouTube.
09:04
you can see me and I hope you can hear me okay so it looks as if we are all
25
544709
5880
me ouça bem, então parece que estamos todos
09:10
together again on the livestream I will explain some things to you because as
26
550589
5931
juntos novamente na transmissĂŁo ao vivo Vou explicar algumas coisas para vocĂȘ porque, como
09:16
you may have noticed I am NOT outside I'm actually in the house today because
27
556520
5770
vocĂȘ deve ter notado, NÃO estou fora, na verdade estou em casa hoje porque
09:22
the weather is not very good they have forecast some very heavy rain
28
562290
4680
o tempo nĂŁo estĂĄ muito bom eles tĂȘm a previsĂŁo Ă© de chuva muito forte
09:26
this afternoon and also it is really windy outside as well but there is a
29
566970
8220
esta tarde e também estå muito vento lå fora, mas hå um
09:35
good side to all of this because mr. Steve is able to stay outside doing his
30
575190
6780
lado bom nisso tudo porque o sr. Steve pode ficar do lado de fora fazendo seu
09:41
work and would you like to see him again okay here he is
31
581970
3900
trabalho e vocĂȘ gostaria de vĂȘ-lo novamente?
09:45
I have a feeling we will be watching a lot of mr. Steve today I think so
32
585870
7680
Steve hoje eu acho que sim,
09:53
so there is mr. Steve now in the garden he is very busy today outside I don't
33
593550
8670
entĂŁo hĂĄ mr. Steve agora no jardim ele estĂĄ muito ocupado hoje lĂĄ fora acho que nĂŁo
10:02
think I can remember the last time I ever saw mr. Steve looking so busy in
34
602220
6119
consigo me lembrar da Ășltima vez que vi o sr. Steve parece tĂŁo ocupado
10:08
the garden I really can't remember so there he is right now
35
608339
5641
no jardim que realmente nĂŁo consigo me lembrar, entĂŁo lĂĄ estĂĄ ele agora
10:13
hello mr. Steve we are all watching you in the garden however Steve has no idea
36
613980
8160
olĂĄ sr. Steve, estamos todos observando vocĂȘ no jardim, mas Steve nĂŁo tem ideia de
10:22
that we are actually spying on him right now
37
622140
4650
que estamos espionando-o agora
10:26
Oh mr. Steve if only you knew that there are lots and lots of people watching you
38
626790
10710
. Steve, se vocĂȘ soubesse que hĂĄ muitas e muitas pessoas observando vocĂȘ
10:37
at the moment but look look how agile look how fit mr. Steve
39
637500
7300
no momento, mas veja como Ă© ĂĄgil, como estĂĄ em forma, sr. Steve
10:44
is and can you see there he is actually using the fork he is actually using a
40
644800
6690
estĂĄ e vocĂȘ pode ver que ele estĂĄ realmente usando o garfo ele estĂĄ realmente usando um
10:51
fork wait a minute Steve are you digging up
41
651490
5370
garfo espere um minuto Steve vocĂȘ estĂĄ desenterrando
10:56
my daffodils can you see what's happening Steve is actually digging up
42
656860
4890
meus narcisos vocĂȘ pode ver o que estĂĄ acontecendo Steve estĂĄ realmente desenterrando
11:01
he is removing the daffodils I can't believe it
43
661750
4380
ele estĂĄ removendo os narcisos Eu nĂŁo posso acreditar
11:06
come on Steve you can't take away my lovely daffodils what are you doing I
44
666130
6449
vamos Steve vocĂȘ nĂŁo pode tirar meus lindos narcisos o que vocĂȘ estĂĄ fazendo eu
11:12
might have to go outside and tell mr. Steve no mr. Steve please don't take
45
672579
7440
posso ter que sair e dizer ao sr. Steve nĂŁo sr. Steve, por favor, nĂŁo
11:20
away my lovely daffodils what are you doing what are you doing Steve why are
46
680019
5791
tire meus adorĂĄveis ​​narcisos o que vocĂȘ estĂĄ fazendo, o que vocĂȘ estĂĄ fazendo?
11:25
you taking away my daffodils stop it leave my daffodils alone I can't believe
47
685810
7649
11:33
that it's doing that I am I'm quite shocked to be honest please don't take
48
693459
6151
honesto, por favor, nĂŁo leve
11:39
my deferred ills away the live chat is very busy thank you for joining me again
49
699610
6960
meus males adiados embora o chat ao vivo estĂĄ muito ocupado obrigado por se juntar a mim novamente
11:46
yes it is Friday we have made it all the way to Friday once more and it is the
50
706570
10860
sim, Ă© sexta-feira, chegamos a sexta-feira mais uma vez e Ă© a
11:57
fourth week of lockdown here in the UK it is now the fourth week that we've
51
717430
6960
quarta semana de bloqueio aqui no Reino Unido agora Ă© a quarta semana que estamos
12:04
been locked down here in England I'm sure many of you have been watching the
52
724390
7830
trancados aqui na Inglaterra, tenho certeza que muitos de vocĂȘs estĂŁo assistindo as
12:12
news about what is happening around the world in various countries some
53
732220
5010
notĂ­cias sobre o que estĂĄ acontecendo ao redor do mundo em vĂĄrios paĂ­ses, alguns
12:17
countries are recovering from this strange situation other countries are
54
737230
7020
países estão se recuperando dessa situação estranha, outros países
12:24
not recovering and that includes here in the UK so things at the moment are still
55
744250
5550
nĂŁo estĂŁo se recuperando e isso inclui aqui no Reino Unido, entĂŁo as coisas no momento ainda
12:29
are not good here in the UK I hope you can see me and hear me today because we
56
749800
6930
nĂŁo estĂŁo boas aqui no Reino Unido. Espero que vocĂȘ possa me ver e me ouvir hoje porque
12:36
are having a slight problem with the connection and I think it might be
57
756730
4280
estamos tendo um pequeno problema com a conexĂŁo e acho que pode ser o
12:41
YouTube I don't know why I cannot get a good connection on the internet through
58
761010
7930
YouTube. não sei porque não consigo uma boa conexão na internet através do
12:48
YouTube it's rather disappointing and slightly annoying at the same time
59
768940
5870
YouTube Ă© bastante decepcionante e um pouco irritante ao mesmo tempo
12:54
hello also too well everyone on the live chat also Vitesse hello
60
774810
6430
olå também muito bem a todos no chat ao vivo também Vitesse olå
13:01
Vitesse guess what you were first on the live chat well then we also have
61
781240
7200
Vitesse adivinhe o que vocĂȘ foi primeiro no chat ao vivo bem entĂŁo tambĂ©m temos
13:08
Christina martha belarus ER is back hello Belarusian nice to see you as well
62
788440
7050
Christina martha bielorrusso ER estĂĄ de volta olĂĄ bielorrusso bom ver vocĂȘ tambĂ©m
13:15
here on the live stream I hope you can see me clearly where you are because at
63
795490
5640
aqui na transmissĂŁo ao vivo, espero que vocĂȘ possa me ver claramente onde estĂĄ, porque
13:21
the moment I don't know why I'm having a slight problem connecting to YouTube and
64
801130
6930
no momento nĂŁo sei por que estou tendo um pequeno problema para me conectar ao YouTube e
13:28
I know a lot of people who are live streaming at the moment on YouTube are
65
808060
5130
conheço muitas pessoas que estão transmissão ao vivo no momento no YouTube estå
13:33
having difficulty doing it I'm not sure why it is happening but it is and I
66
813190
6360
tendo dificuldade em fazer isso, nĂŁo sei por que estĂĄ acontecendo, mas estĂĄ e
13:39
don't know why hello Jamelia hello mr. Duncan I've been
67
819550
3870
nĂŁo sei por que olĂĄ Jamelia olĂĄ sr. Duncan, tenho sentido
13:43
missing your life lessons and I've got so many things to catch up with but I'm
68
823420
4830
falta das suas liçÔes de vida e tenho tantas coisas para atualizar, mas estou
13:48
so happy to be here thank you very much Jamelia nice to see you here as well
69
828250
5990
muito feliz por estar aqui, muito obrigado Jamelia, bom ver vocĂȘ aqui tambĂ©m.
13:54
Dorota is here also Noemi Meeker lolli lolli nice to see you here as well for
70
834240
9700
Dorota tambĂ©m estĂĄ aqui. Noemi Meeker lolli lolli bom ver vocĂȘ aqui tambĂ©m para
14:03
those who don't know who I am my name's Duncan I teach English and at
71
843940
5130
quem nĂŁo sabe quem eu sou meu nome Ă© Duncan eu ensino inglĂȘs e
14:09
the moment I am appearing every day on YouTube so I'm with you every day during
72
849070
7890
no momento estou aparecendo todos os dias no YouTube entĂŁo estou com vocĂȘ todos os dias durante
14:16
this strange period of time I will be with you every single day hack Lau is
73
856960
7680
esse estranho perĂ­odo de tempo eu vou estar com vocĂȘ todos os dias hack Lau estĂĄ
14:24
here eunuch arena as well marina I am waiting for another funny lesson well
74
864640
7500
aqui arena eunuco também marina estou esperando por outra lição engraçada bem
14:32
I'm not sure if it's going to be funny today I have no idea if it will be funny
75
872140
5130
não tenho certeza se vai ser engraçado hoje não tenho ideia se vai ser engraçado
14:37
I will try my best talking of which did you see me
76
877270
4680
vou tentar o meu melhor falando dos quais vocĂȘ me viu
14:41
yesterday I was being very greedy I was trying to see how many snacks I could
77
881950
7200
ontem eu estava sendo muito guloso eu estava tentando ver quantos salgadinhos eu conseguia
14:49
get into my mouth at the same time yes I am in the house I am NOT outside
78
889150
6140
colocar na minha boca ao mesmo tempo sim eu estou em casa eu NÃO estou fora
14:55
unfortunately because the weather is a little strange we have a lot of wind and
79
895290
5250
infelizmente porque o tempo estĂĄ um pouco estranho nĂłs temos muito vento e
15:00
they have forecast lots of rain as well during the day what is mr. Steve doing
80
900540
7560
eles tĂȘm previsĂŁo de muita chuva tambĂ©m durante o dia o que Ă© o sr. Steve fazendo
15:08
mr. Steve is digging in the garden he is doing a lot of digging so he is
81
908100
7620
mr. Steve estĂĄ cavando no jardim ele estĂĄ cavando muito entĂŁo ele estĂĄ
15:15
making some big changes in the garden so that is what he's doing at the moment in
82
915720
6160
fazendo algumas grandes mudanças no jardim então é isso que ele estå fazendo no momento no
15:21
the garden very busy working away hello also to Black Cat chair beet trees
83
921880
7340
jardim muito ocupado trabalhando olå também para a cadeira Black Cat beterraba
15:29
also here we have Blanca hello blanket nice to see you here as
84
929220
5260
tambĂ©m aqui nĂłs Blanca, olĂĄ cobertor, bom ver vocĂȘ aqui
15:34
well so I teach English on YouTube I've been doing this forever such a long time
85
934480
5220
tambĂ©m, entĂŁo eu ensino inglĂȘs no YouTube. Eu tenho feito isso desde sempre, muito tempo, muito
15:39
a very long time indeed thank you for joining me today it is Friday and I am
86
939700
8310
tempo, obrigado por se juntar a mim hoje Ă© sexta-feira e estou
15:48
here in the house and mr. Steve is outside Wow
87
948010
8100
aqui em casa e senhor. Steve estĂĄ do lado de fora Uau,
15:56
would you like to watch mr. Steve working I think it is quite mesmerizing
88
956110
5690
vocĂȘ gostaria de assistir o Sr. Steve trabalhando, acho que Ă© bastante hipnotizante,
16:01
I almost can't take my eyes off mr. Steve as he works very hard he's making
89
961800
11260
quase nĂŁo consigo tirar os olhos do sr. Steve, como ele trabalha muito, estĂĄ
16:13
me look very lazy actually if one of the things that mr. Steve is doing at the
90
973060
4740
me fazendo parecer muito preguiçoso, na verdade, se uma das coisas que o sr. Steve estå fazendo no
16:17
moment it is making me look slightly lazy so thank you Steve for being busy
91
977800
8940
momento isso estå me fazendo parecer um pouco preguiçoso, então obrigado Steve por estar ocupado
16:26
and also making me look like a very lazy person but I'm not normally anyway and
92
986740
6480
e também por me fazer parecer uma pessoa muito preguiçosa, mas normalmente não sou de qualquer maneira e
16:33
being very busy at the moment because I'm doing this come on mr. Steve where
93
993220
8100
estou muito ocupado no momento porque estou fazendo isso vamos sr. Steve, onde
16:41
are you I don't know where he's gone I think he's disappeared so let's have a
94
1001320
6000
estĂĄ vocĂȘ, nĂŁo sei para onde ele foi, acho que ele desapareceu, entĂŁo vamos dar uma
16:47
look at mr. Steve earlier so here is Steve earlier today so this was recorded
95
1007320
5300
olhada no sr. Steve mais cedo, entĂŁo aqui estĂĄ Steve hoje cedo, entĂŁo isso foi gravado
16:52
about an hour ago and you can see Steve is looking very busy there and he was
96
1012620
8530
cerca de uma hora atrĂĄs e vocĂȘ pode ver que Steve estĂĄ muito ocupado lĂĄ e ele estava
17:01
complaining this morning Steve says you never ever film me whilst I'm working in
97
1021150
7860
reclamando esta manhĂŁ. Steve disse que vocĂȘ nunca me filma enquanto eu estiver trabalhando
17:09
the garden so I'm putting that right by showing him right now sorry about the
98
1029010
6630
no jardim, entĂŁo eu Estou corrigindo isso mostrando a ele agora desculpe pelos
17:15
problems with the connection it is not my fault
99
1035640
2460
problemas com a conexĂŁo nĂŁo Ă© minha culpa
17:18
unfortunately YouTube is doing something very strange I don't know what but I
100
1038100
5160
infelizmente o YouTube estĂĄ fazendo algo muito estranho eu nĂŁo sei o que mas
17:23
hope you can see me alright now I hope you can see me right now by
101
1043260
6580
espero que vocĂȘ possa me ver bem agora espero que vocĂȘ possa me ver direito agora
17:29
the way there are some subtitles some captions on today's video if you want to
102
1049840
9570
a propĂłsito tem algumas legendas algumas legendas no vĂ­deo de hoje se vocĂȘ quiser
17:39
see the captions all you have to do is press C on your keyboard and you will
103
1059410
7260
ver as legendas tudo que vocĂȘ tem que fazer Ă© apertar C no seu teclado e vocĂȘ
17:46
have captions ah there he is mr. Steve get on your hands and knees
104
1066670
6330
terĂĄ legendas ah aĂ­ estĂĄ ele sr. Steve fique de quatro,
17:53
I think mr. Steve is a very practical man I suppose he is sometimes Steve can
105
1073000
9600
acho que o sr. Steve Ă© ​​um homem muito prĂĄtico, suponho que Ă s vezes Steve pode
18:02
be very practical when he puts his mind to it he can be quite a practical person
106
1082600
8120
ser muito prĂĄtico quando se dedica a isso pode ser uma pessoa bastante prĂĄtica
18:10
okay back to me hello to Francesca hello also Lille where did mr. Steve take
107
1090720
9070
ok de volta para mim olå para Francesca olå também Lille onde fez o sr. Steve pegue
18:19
those daffodils I don't know I didn't know he was going to dig up my daffodils
108
1099790
5330
aqueles narcisos eu nĂŁo sei nĂŁo sabia que ele ia desenterrar meus narcisos
18:25
mr. Steve why are you taking my daffodils away I don't know what he's
109
1105120
6040
sr. Steve por que vocĂȘ estĂĄ levando meus narcisos embora eu nĂŁo sei o que ele estĂĄ
18:31
doing I think maybe Steve has gone crazy maybe he is going to dig all of the
110
1111160
8100
fazendo acho que talvez Steve tenha enlouquecido talvez ele vĂĄ desenterrar todas as
18:39
flowers up in the garden I don't know I don't know what Steve is up to very
111
1119260
4680
flores no jardim eu não sei eu não sei o que Steve é até muito
18:43
strange hello Hammad razza mr. Steve mr. Duncan please don't annoy mr. Steve he
112
1123940
7800
estranho olĂĄ Hammad razza mr. Steve Sr. Duncan, por favor, nĂŁo irrite o sr. Steve, ele
18:51
is one of the best friends in England I will try not to annoy him because if I
113
1131740
5580
Ă© um dos melhores amigos da Inglaterra, tentarei nĂŁo incomodĂĄ-lo, porque se eu
18:57
pick on him too much he might complain hello also to
114
1137320
6860
implicar muito com ele, ele pode reclamar olå também para
19:04
lali lali again hello also Christina the daffodils have disappeared yes Steve has
115
1144180
10630
lali lali novamente olå também Christina os narcisos desapareceram sim Steve
19:14
taken the daffodils away I don't know what he's doing out there I might have
116
1154810
4410
levou os narcisos embora eu nĂŁo 'nĂŁo sei o que ele estĂĄ fazendo lĂĄ fora, talvez eu tenha que
19:19
to go outside and supervise him because between you and me I have no idea what
117
1159220
6900
sair e supervisionĂĄ-lo, porque cĂĄ entre nĂłs, nĂŁo tenho ideia do que
19:26
Steve is doing I really don't know root Oh is here hi mr. Duncan good to see you
118
1166120
6420
Steve estĂĄ fazendo . Duncan, bom ver vocĂȘ
19:32
again I hope I hope you can see me alright
119
1172540
3690
de novo, espero que vocĂȘ possa me ver bem,
19:36
because for some strange reason today it seems very hard to actually
120
1176230
7700
porque por alguma estranha razĂŁo hoje parece muito difĂ­cil
19:43
watch me on YouTube I think the connection has improved so I think you
121
1183930
6930
me assistir no YouTube. Acho que a conexĂŁo melhorou, entĂŁo acho que vocĂȘ
19:50
can actually see me now okay oh that's good I have seen a video
122
1190860
5160
pode realmente me ver agora. Eu vi um vĂ­deo
19:56
of you mr. Duncan from eleven years ago well I have been making my lessons here
123
1196020
6840
de vocĂȘ mr. Duncan de onze anos atrĂĄs, bem, eu tenho feito minhas aulas aqui
20:02
on YouTube for nearly 14 years so yes that might be the reason why I started
124
1202860
6510
no YouTube por quase 14 anos, entĂŁo sim, essa pode ser a razĂŁo pela qual comecei a
20:09
making my videos way back in 2006 nice to see so many people here today again
125
1209370
8090
fazer meus vĂ­deos em 2006, bom ver tantas pessoas aqui hoje novamente,
20:17
Mizuki is here do you know me mr. Duncan today I am
126
1217460
5290
Mizuki estĂĄ aqui, vocĂȘ me conhece sr. Duncan hoje estou
20:22
very happy because it's my birthday Mizuki hello Mizuki sensei nice to see
127
1222750
7440
muito feliz porque Ă© meu aniversĂĄrio Mizuki olĂĄ Mizuki sensei bom ver
20:30
you here and happy birthday for today it's your birthday yes today it's your
128
1230190
10710
vocĂȘ aqui e feliz aniversĂĄrio por hoje Ă© seu aniversĂĄrio sim hoje Ă© seu
20:40
birthday hip-hip-hooray so it's nice to see you
129
1240900
4980
aniversĂĄrio hip-hip-hooray entĂŁo Ă© bom ver vocĂȘ
20:45
here and also happy birthday to you Mizuki
130
1245880
3810
aqui e tambĂ©m parabĂ©ns para vocĂȘ
20:49
hello also to Soo Jin will we be able to see the daffodils next year I hope so I
131
1249690
7380
Olå Mizuki também para Soo Jin, seremos capazes de ver os narcisos no próximo ano, espero que sim.
20:57
don't know what Steve is doing with the daffodils in fact I think he might be
132
1257070
6750
NĂŁo sei o que Steve estĂĄ fazendo com os narcisos. Na verdade, acho que ele pode estar
21:03
behind me ah I'm wondering if steve is actually planting the daffodils behind
133
1263820
8970
atrĂĄs de mim. os narcisos atrĂĄs de
21:12
me let's have a look shall we you might be able to see Steve in the
134
1272790
3450
mim vamos dar uma olhada serĂĄ que vocĂȘ pode ver Steve no
21:16
garden hopefully there he is can you see him he's moving around so
135
1276240
6660
jardim espero que lĂĄ esteja ele vocĂȘ pode vĂȘ-lo ele estĂĄ se movendo entĂŁo Ă©
21:22
that's where he's at the moment he's actually down at the bottom of the
136
1282900
3900
onde ele estĂĄ no momento ele estĂĄ realmente no fundo do
21:26
garden and he's busy digging so maybe that is where he is putting the
137
1286800
9690
jardim e ele estĂĄ ocupado cavando entĂŁo talvez seja onde ele estĂĄ colocando os
21:36
daffodils maybe that's where he's doing it oh yes I have a feeling that Steve
138
1296490
5400
narcisos talvez seja onde ele estå fazendo isso oh sim eu tenho a sensação de que Steve
21:41
might be putting the daffodils down there so there is Steve working so hard
139
1301890
7980
pode estar colocando os narcisos lĂĄ embaixo entĂŁo lĂĄ estĂĄ Steve trabalhando tanto
21:49
God mr. Steve you are making me look so bad you are making me look quite lazy
140
1309870
5270
Deus sr. Steve vocĂȘ estĂĄ me fazendo parecer tĂŁo mal vocĂȘ estĂĄ me fazendo parecer muito
21:55
because you are working very hard hello - Cecilia hi Cecilia nice to see you
141
1315140
10029
preguiçoso porque vocĂȘ estĂĄ trabalhando muito olĂĄ - Cecilia oi Cecilia bom ver vocĂȘ
22:05
here today it is a windy day it is cold and windy outside so that's the reason
142
1325169
7681
aqui hoje estĂĄ ventando estĂĄ frio e ventando muito lĂĄ fora entĂŁo essa Ă© a razĂŁo
22:12
why I've decided to stay in the house today that's why I've decided to stay in
143
1332850
5660
pela qual eu eu decidi ficar em casa hoje Ă© por isso que eu decidi ficar em
22:18
doors tomorrow it looks as if we are going to get lots of rain so I might be
144
1338510
7000
casa amanhĂŁ parece que vamos pegar muita chuva entĂŁo eu posso estar
22:25
in the house tomorrow as well however there is good news because Sunday Monday
145
1345510
6510
em casa amanhã também porém hå boas notícias porque domingo segunda
22:32
and the rest of next week apparently is going to be lovely so apparently the
146
1352020
7110
e o resto da semana que vem aparentemente vai ser lindo entĂŁo aparentemente o
22:39
weather next week is going to be very nice partridge eaves asks mr. duncan do
147
1359130
9600
tempo na semana que vem vai ser muito bom beirais de perdiz pergunta ao sr. duncan
22:48
you play pu b gee I don't even know what that is is it a computer game it
148
1368730
8069
vocĂȘ joga pu b gee eu nem sei o que Ă© isso Ă© um jogo de computador
22:56
probably is no unfortunately I don't play P ubg I hope it's nothing rude
149
1376799
8240
provavelmente nĂŁo Ă© infelizmente eu nĂŁo jogo pubg espero que nĂŁo seja nada rude
23:05
hello marina the daffodils must be removed because they are dried up
150
1385039
4770
alĂŽ marina os narcisos devem ser removidos porque estĂŁo secos
23:09
perhaps I don't know what Steve is doing I don't know what he's doing he's down
151
1389809
6100
talvez eu nĂŁo saiba o que Steve estĂĄ fazendo eu nĂŁo sei o que ele estĂĄ fazendo ele estĂĄ
23:15
there now a few moments ago he was at the back of the house and now he's there
152
1395909
5041
lĂĄ embaixo agora alguns momentos atrĂĄs ele estava na parte de trĂĄs da casa e agora ele estĂĄ
23:20
there he is hello mr. Steve there is Steve going by
153
1400950
7880
lĂĄ ele estĂĄ olĂĄ sr. Steve, lĂĄ estĂĄ Steve passando,
23:28
did you see him he gave a little wave then well I'm hoping that mr. Steve will
154
1408830
5740
vocĂȘ o viu, ele acenou um pouco, entĂŁo, bem, espero que o sr. Steve vai
23:34
put the daffodils somewhere else because during the springtime I love watching
155
1414570
6329
colocar os narcisos em outro lugar porque durante a primavera eu adoro observar
23:40
the daffodils I love it
156
1420899
4551
os narcisos Eu adoro
23:45
hello what is the difference between my family is and my family are generally
157
1425690
11800
olå, qual é a diferença entre minha família e minha família em geral,
23:57
speaking we normally use my family is however we can also
158
1437490
6150
normalmente usamos minha família é, no entanto, também podemos
24:03
family are if they are doing something my family is at home my family is at
159
1443640
9090
famĂ­lia sĂŁo se eles estiverem fazendo algo minha famĂ­lia estĂĄ em casa minha famĂ­lia estĂĄ em
24:12
home so that is where they are my family is at home my family are coming over so
160
1452730
9450
casa entĂŁo Ă© onde eles estĂŁo minha famĂ­lia estĂĄ em casa minha famĂ­lia estĂĄ vindo entĂŁo
24:22
the group of them are doing something if they are in a position or a place is so
161
1462180
6030
o grupo deles estå fazendo algo se eles estão em uma posição ou um lugar é onde
24:28
my family is at home my family is at home my family are coming over tomorrow
162
1468210
9990
minha famĂ­lia estĂĄ casa minha famĂ­lia estĂĄ em casa minha famĂ­lia vem amanhĂŁ minha
24:38
my family are coming over so we are using that is the whole group maybe you
163
1478200
10020
famĂ­lia vem entĂŁo estamos usando esse Ă© todo o grupo talvez vocĂȘ
24:48
are talking about the religion of your family my family is Catholic my family
164
1488220
6420
esteja falando sobre a religiĂŁo da sua famĂ­lia minha famĂ­lia Ă© catĂłlica minha famĂ­lia
24:54
is Christian my family is anything you want so we are talking about what they
165
1494640
9660
Ă© cristĂŁ minha famĂ­lia Ă© qualquer coisa que vocĂȘ quiser entĂŁo estamos falando sobre o que eles
25:04
are hello Anna which room is this has this amazing window yes I'm in my lounge
166
1504300
9510
sĂŁo olĂĄ Anna que quarto Ă© este tem essa janela incrĂ­vel sim estou na minha sala
25:13
at the moment so this is where I normally sit when I'm relaxing
167
1513810
5240
no momento entĂŁo Ă© aqui que normalmente me sento quando estou relaxando
25:19
hello TS as well nice to see you here is well what does daffodils mean daffodils
168
1519050
9340
olĂĄ TS tambĂ©m bom ver vocĂȘ aqui Ă© bem o que faz daff odilos significam narcisos
25:28
are a beautiful flower it is a flower that comes out in the springtime here in
169
1528390
7190
sĂŁo uma bela flor Ă© uma flor que nasce na primavera aqui
25:35
the spring I don't know if I understand is Steve planting the same daffodils in
170
1535580
9820
na primavera nĂŁo sei se entendi Ă© Steve plantando os mesmos narcisos em
25:45
another place maybe he is finding room for other plants well I have a feeling
171
1545400
8430
outro lugar talvez ele esteja encontrando espaço para outras plantas bem eu tenho um sentindo
25:53
that Steve is going to move some of the plants to where he is digging so let's
172
1553830
6030
que Steve vai mover algumas das plantas para onde ele estĂĄ cavando, entĂŁo vamos
25:59
have another look outside let's see if we can work out what mr. Steve is up to
173
1559860
5640
dar uma olhada lĂĄ fora, vamos ver se podemos descobrir o que o sr. Steve estĂĄ pensando no
26:05
what are you actually doing there Steve even I am trying to work out what Steve
174
1565500
7200
que vocĂȘ estĂĄ realmente fazendo aĂ­ Steve atĂ© eu estou tentando descobrir o que Steve
26:12
is doing I think ah yes I think steve is actually moving the
175
1572700
8069
estĂĄ fazendo eu acho que ah sim eu acho que Steve estĂĄ realmente movendo os
26:20
daffodils and I think he is going to put some other flowers there instead yes I
176
1580769
7650
narcisos e acho que ele vai colocar algumas outras flores lĂĄ em vez disso sim eu
26:28
think so so what Steve is doing he's taking the
177
1588419
4711
acho entĂŁo o que Steve estĂĄ fazendo ele estĂĄ tirando os
26:33
daffodils away however I think he is going to put some other flowers in
178
1593130
6860
narcisos embora eu acho que ele vai colocar algumas outras flores
26:39
instead so we will have to wait and see I wonder what Steve is going to do next
179
1599990
6880
entĂŁo teremos que esperar e ver o que eu imagino o que Steve farĂĄ a seguir
26:46
I am really intrigued I'll be honest with you I am very intrigued to find out
180
1606870
6990
estou realmente intrigado para ser honesto com vocĂȘ, estou muito intrigado para descobrir o que
26:53
what Steve is going to do with those daffodils so now he is digging up the
181
1613860
6659
Steve vai fazer com aqueles narcisos, entĂŁo agora ele estĂĄ desenterrando os
27:00
daffodils but where are they going where is mr. Steve taking those plants I might
182
1620519
10951
narcisos, mas para onde eles estĂŁo indo onde estĂĄ o sr. Steve pegando aquelas plantas talvez eu tenha que
27:11
have to go outside and find out what is he doing it looks like he's destroying
183
1631470
10439
sair e descobrir o que ele estĂĄ fazendo parece que ele estĂĄ destruindo
27:21
those plans I don't think he's helping those plants it looks like he's
184
1641909
3781
aqueles planos nĂŁo acho que ele esteja ajudando aquelas plantas parece que ele as estĂĄ
27:25
destroying them I think we will have to wait and see what he does next because I
185
1645690
7109
destruindo acho que teremos que esperar para ver o que ele faz a seguir porque
27:32
have no idea I don't have any idea what mr. Steve is doing at the moment
186
1652799
5720
não faço ideia não faço ideia do que o sr. Steve estå fazendo no momento
27:38
apparently pee-yew BG is one of the battle royale games please give it a try
187
1658519
9101
aparentemente pee-yew BG Ă© um dos jogos battle royale, por favor, experimente
27:47
I don't play computer games I really don't I I can't remember the last time I
188
1667620
7230
Eu nĂŁo jogo jogos de computador Eu realmente nĂŁo nĂŁo me lembro da Ășltima vez que
27:54
played a computer game it might be 20 years ago Emmett
189
1674850
6809
joguei um jogo de computador hĂĄ 20 anos Emmett
28:01
asks what is the difference between cock-up and Fiasco well Fiasco is just
190
1681659
8071
pergunta qual é a diferença entre cock-up e Fiasco bem Fiasco é apenas
28:09
something that is going wrong normally involving lots of people a fiasco chaos
191
1689730
6600
algo que estĂĄ dando errado normalmente envolvendo muitas pessoas um fiasco caos
28:16
confusion maybe something is going wrong on a very large scale and then we have
192
1696330
7589
confusĂŁo talvez algo esteja dando errado em uma escala muito grande e entĂŁo temos
28:23
cock-up which means mistake you make a mistake or maybe you make a fool
193
1703919
7321
cock- up o que significa erro vocĂȘ comete um erro ou talvez vocĂȘ comete um erro
28:31
ich mistake you make a mistake you make a cock-up fiasco is normally something
194
1711240
10950
idiota vocĂȘ comete um erro vocĂȘ comete um fiasco Ă© normalmente algo
28:42
that is very chaotic or maybe something has been done wrong that causes a lot of
195
1722190
8070
que Ă© muito caĂłtico ou talvez algo tenha sido feito de errado que causa muito
28:50
chaos there is a fiasco a fiasco there is lots of confusion people don't know
196
1730260
7770
caos hĂĄ um fiasco a fiasco hĂĄ muita confusĂŁo as pessoas nĂŁo sabem o que
28:58
what is happening lots of confusion all over the place so I hope that answers
197
1738030
6210
estĂĄ acontecendo muita confusĂŁo em todo lugar entĂŁo espero que responda
29:04
your question maybe mr. Steve wants to make a
198
1744240
3810
sua pergunta talvez sr. Steve quer fazer uma
29:08
vegetable garden I know the answer to that question already and I know the
199
1748050
5009
horta jĂĄ sei a resposta para essa pergunta e sei que a
29:13
answer is no we've already talked about that we mr. Steve and myself have
200
1753059
5521
resposta Ă© nĂŁo jĂĄ falamos sobre isso o sr. Steve e eu
29:18
decided that we are not going to grow vegetables because it would be too
201
1758580
4620
decidimos que nĂŁo vamos cultivar vegetais porque seria muito
29:23
difficult so maybe we are being a little bit lazy there hello marina the daffodil
202
1763200
9900
difícil, então talvez estejamos um pouco preguiçosos, olå marina, o
29:33
bulb must be removed from the ground and put in another place until next season
203
1773100
5930
bulbo de narciso deve ser removido do solo e colocado em outro lugar até a próxima temporada.
29:39
to be honest with you we never do that we never take the daffodils out of the
204
1779030
6070
Sinceramente, nunca fazemos isso, nunca tiramos os narcisos do
29:45
ground we leave them there and then the following year they will come up again
205
1785100
5209
chĂŁo, deixamos eles lĂĄ e, no ano seguinte, eles aparecerĂŁo novamente,
29:50
so I'm really surprised that Steve has decided to move those flowers now I want
206
1790309
7000
entĂŁo estou realmente surpreso que Steve tenha decidido mover essas flores agora, quero
29:57
to know why I want to find out why I am going to investigate the case of the
207
1797309
10201
saber por quĂȘ Quero descobrir por que vou investigar o caso dos
30:07
missing daffodils franceska hello to you also Google serve
208
1807510
9270
narcisos desaparecidos franceska olĂĄ para vocĂȘ tambĂ©m Google serve
30:16
nice to see you as well hello or so Leena I hope mr. Steve will find some
209
1816780
7590
bom ver vocĂȘ tambĂ©m olĂĄ ou entĂŁo Leena espero sr. Steve encontrarĂĄ algum
30:24
gold over there unfortunately here in Shropshire we don't have any gold mines
210
1824370
8870
ouro lĂĄ infelizmente aqui em Shropshire nĂŁo temos nenhuma mina de ouro
30:33
there are some coal mines and there are some slate mines but unfortunately
211
1833240
9700
hĂĄ algumas minas de carvĂŁo e algumas minas de ardĂłsia mas infelizmente
30:42
around where I live sadly there are no gold mines I'm sorry
212
1842940
5400
perto de onde eu moro infelizmente nĂŁo hĂĄ minas de ouro Sinto muito
30:48
about that now we don't grow any vegetables in the
213
1848340
4410
por isso agora nĂłs nĂŁo cultive vegetais no
30:52
garden we've thought about it but we don't actually do it and a pika is here
214
1852750
9809
jardim nĂłs pensamos nisso mas na verdade nĂŁo o fazemos e um pika estĂĄ aqui
31:02
hello and a pika what is wrong has something happened
215
1862559
4830
olĂĄ e um pika o que hĂĄ de errado aconteceu
31:07
a Narita in this time I am not working and I have a little issue with my health
216
1867389
5971
um Narita neste tempo eu nĂŁo estou trabalhando e eu tenho um pequeno problema com minha saĂșde
31:13
and a pika can I wish you speedy recovery whatever it is I hope it's
217
1873360
5730
e um pika posso desejar-lhe uma råpida recuperação seja o que for espero que não seja
31:19
nothing too serious and I'm sorry to hear that you're not
218
1879090
3150
nada muito sĂ©rio e lamento saber que vocĂȘ nĂŁo estĂĄ
31:22
working at the moment many people are in a terrible situation and that is one of
219
1882240
9360
trabalhando no momento muitas pessoas estão em uma situação terrível e isso é uma
31:31
the reasons why people are finding other things to do during this time there are
220
1891600
5340
das razÔes pelas quais as pessoas estão procurando outras coisas para fazer durante esse período hå
31:36
so many people at the moment who cannot go to work it is a very strange period
221
1896940
7260
tantas pessoas no momento que nĂŁo podem ir trabalhar Ă© um perĂ­odo muito estranho
31:44
of time I'm sure you will agree with me hello - hamid reza when british people
222
1904200
7650
tenho certeza que vocĂȘ concordarĂĄ comigo olĂĄ - hamid reza quando os britĂąnicos
31:51
say stop by and when do they say go by well stop by if you stop by it means you
223
1911850
7140
dizem para passar por aqui e quando eles dizem para passar, bem, passe por aqui se vocĂȘ vocĂȘ parar significa que vocĂȘ
31:58
go somewhere and stay for a while so you stop by if you go by then it means you
224
1918990
8549
vai a algum lugar e fica por um tempo entĂŁo vocĂȘ para se vocĂȘ passar entĂŁo significa que vocĂȘ
32:07
are pressing something so you press from one place to another you go by so a few
225
1927539
7951
estĂĄ pressionando algo entĂŁo vocĂȘ pressiona de um lugar para outro vocĂȘ passa entĂŁo alguns
32:15
moments ago mr. steve we saw him go by the window however if he came to the
226
1935490
7950
momentos atrås sr. steve, nós o vimos passar pela janela, no entanto, se ele viesse até a
32:23
window and said hello he would have stopped by so you stopped by yes hello I
227
1943440
8430
janela e dissesse olĂĄ, ele teria parado, entĂŁo vocĂȘ passou, sim, olĂĄ,
32:31
thought I would stop by and say hello if you go by
228
1951870
5549
pensei em passar por aqui e dizer olĂĄ, se vocĂȘ passar,
32:37
it means you pass you pass you go past I hope that answers your question
229
1957419
9051
significa que vocĂȘ passa, vocĂȘ passa, vocĂȘ vai passado Espero que responda a sua pergunta
32:47
Adrienne is here hello Adrienne floorman again it would be a good idea to use
230
1967009
5500
Adrienne estĂĄ aqui olĂĄ Adrienne andarilho novamente seria uma boa ideia usar
32:52
this land to grow various vegetables like pumpkins for Halloween they are
231
1972509
5311
esta terra para cultivar vĂĄrios vegetais como abĂłboras para o Halloween eles sĂŁo
32:57
very easy to we have thought about growing vegetables
232
1977820
4040
muito fĂĄceis de cultivar vegetais
33:01
especially things like potatoes a lot of people in this country have part of
233
1981860
7960
especialmente coisas como batatas muito as pessoas neste paĂ­s tĂȘm parte de
33:09
their garden where they grow vegetables also maybe they have an area of land
234
1989820
5850
seu jardim onde cultivam vegetais também talvez tenham uma årea de terra
33:15
that they rent from the local council and on that land they can actually grow
235
1995670
7650
que alugam do conselho local e nessa terra podem realmente cultivar
33:23
all sorts of things potatoes very common some people grow potatoes some people
236
2003320
9780
todo tipo de coisas batatas muito comuns algumas pessoas cultivam batatas algumas pessoas
33:33
grow lettuce some people like to grow beans Rena beans another very popular
237
2013100
10010
cultivam alface algumas pessoas gostam de cultivar feijĂŁo feijĂŁo Rena outro
33:43
type of vegetable mr. Duncan give me some good advice that I can be the best
238
2023110
8319
tipo de legume muito popular sr. Duncan me dĂȘ um bom conselho de que eu posso ser o melhor
33:51
in English by the way I love you Partridge Eve's well to be the best in
239
2031429
5581
em inglĂȘs a propĂłsito eu te amo Partridge Eve bem para ser o melhor em
33:57
English you have to do it you have to practice it you have to get to know the
240
2037010
5730
inglĂȘs vocĂȘ tem que fazer isso vocĂȘ tem que praticar vocĂȘ tem que conhecer o
34:02
English language you have to understand also you have to understand yourself as
241
2042740
5880
idioma inglĂȘs que vocĂȘ tem para entender tambĂ©m vocĂȘ tem que entender a si mesmo
34:08
well so learning is actually about many different things you are learning how to
242
2048620
9720
tambĂ©m, entĂŁo aprender Ă© realmente sobre muitas coisas diferentes vocĂȘ estĂĄ aprendendo a
34:18
listen you are learning how to read you are learning how to speak and also you
243
2058340
6150
ouvir vocĂȘ estĂĄ aprendendo a ler vocĂȘ estĂĄ aprendendo a falar e tambĂ©m
34:24
are learning how to understand as well appear in your brain hello Anna Anna
244
2064490
9090
estå aprendendo a entender também aparecem em seu cérebro olå Anna Anna
34:33
Rodriguez here in Brazil so many people are not concerned about the situation we
245
2073580
7200
Rodriguez aqui no Brasil tanta gente não estå preocupada com a situação que
34:40
are living oh they are not concerned about the situation we are living in
246
2080780
5190
estamos vivendo ah não estão preocupadas com a situação que estamos vivendo ao
34:45
around the world that's so sad because so many Brazilians don't believe in or
247
2085970
8669
redor do mundo isso Ă© tĂŁo triste porque tantos brasileiros nĂŁo acreditam ou
34:54
they don't believe that it will hit Brazil now I saw something yesterday and
248
2094639
6711
nĂŁo t acredito que vai atingir o Brasil agora eu vi uma coisa ontem e
35:01
it was a news item about Brazil and they were talking about the many people
249
2101350
8200
era uma notĂ­cia sobre o Brasil e eles estavam falando sobre muitas pessoas
35:09
who've been affected and they were showing some of the places
250
2109550
4780
que foram afetadas e estavam mostrando alguns dos lugares
35:14
where they are having to bury those who have died the same thing happened also
251
2114330
7500
onde eles estão tendo que enterrar t aqueles que morreram a mesma coisa aconteceu também
35:21
in the USA I don't think I don't think I've ever seen anything like that before
252
2121830
5040
nos EUA acho que nunca vi nada parecido antes
35:26
so in New York City an area that is being put aside for burying the people
253
2126870
8790
entĂŁo na cidade de Nova York uma ĂĄrea que estĂĄ sendo reservada para enterrar as pessoas
35:35
who've been affected by the disease and who have sadly died from the disease so
254
2135660
8510
que morreram foram afetados pela doença e infelizmente morreram da doença, então
35:44
yes some horrific stories and also some terrible pictures coming from around the
255
2144170
6580
sim, algumas histórias horríveis e também algumas fotos terríveis vindas de todo o
35:50
world and here in the UK we still have a lot of people affected there are still
256
2150750
5640
mundo e aqui no Reino Unido ainda temos muitas pessoas afetadas ainda hĂĄ
35:56
many people dying every day here in the UK and I suppose the advice is the same
257
2156390
6480
muitas pessoas morrendo todos os dias aqui no Reino Unido e suponho que o conselho seja o mesmo
36:02
advice that many people have been giving stay indoors stay away from people keep
258
2162870
6540
que muitas pessoas tĂȘm dado fique em casa fique longe das pessoas mantenha
36:09
that safe social distancing definitely and wash your hands don't forget to wash
259
2169410
7830
esse distanciamento social seguro definitivamente e lave as mãos não se esqueça de lavar
36:17
your hands Helen a happy birthday oh that's nice let's have something
260
2177240
7080
as mĂŁos Helen um feliz aniversĂĄrio oh que legal vamos tenha algo
36:24
positive yeah Helena happy birthday to Mizuki I hope
261
2184320
5970
positivo sim Helena feliz aniversĂĄrio para Mizuki espero que
36:30
you enjoy your special day that's nice I like that something positive mr. Duncan
262
2190290
7950
vocĂȘ aproveite seu dia especial isso Ă© bom eu gosto disso algo positivo sr. Duncan
36:38
what is the light behind you you mean there that actually is the light that is
263
2198240
7560
o que Ă© a luz atrĂĄs de vocĂȘ quer dizer aĂ­ que na verdade Ă© a luz que estĂĄ
36:45
in front of me so what you can see behind me there is the light reflection
264
2205800
4710
na minha frente entĂŁo o que vocĂȘ pode ver atrĂĄs de mim Ă© o reflexo da luz
36:50
so that there is actually the reflection of the light that is in front of me but
265
2210510
6630
entĂŁo na verdade Ă© o reflexo da luz que estĂĄ na minha frente mas
36:57
if I stand in front of it then of course you can't see it I did that on purpose
266
2217140
6720
se eu ficar na frente dele entĂŁo Ă© claro que vocĂȘ nĂŁo pode ver eu fiz isso de propĂłsito
37:03
you see that is how you set up your lights so you can't see the reflection
267
2223860
6060
vocĂȘ vĂȘ que Ă© assim que vocĂȘ configura suas luzes para que vocĂȘ nĂŁo possa ver o reflexo
37:09
in the glass so you put your lights in a certain position so when you stand in
268
2229920
6000
no vidro entĂŁo vocĂȘ coloca suas luzes em um certo posição entĂŁo quando vocĂȘ fica na
37:15
front of the lights they are behind you it's a little trick that I learned
269
2235920
7670
frente das luzes eles estĂŁo atrĂĄs de vocĂȘ Ă© um pequeno truque que eu aprendi
37:23
hello Noemi I am so sorry because of all of this I have read
270
2243590
5830
olĂĄ Noemi eu sinto muito por tudo isso eu li
37:29
that the Health Minister is going to give up his job really is that also in
271
2249420
6810
que o ministro da saĂșde vai desistir do cargo realmente Ă© isso tambĂ©m no
37:36
Brazil my goodness incredible things are happening every day and many of these
272
2256230
8609
Brasil, meu Deus, coisas incrĂ­veis estĂŁo acontecendo todos os dias e muitas dessas
37:44
things we can't control unfortunately Christina hello Christina
273
2264839
11760
coisas nĂŁo podemos controlar infelizmente Christina olĂĄ Christina
37:56
some very sad news a famous writer sadly has gone Sepulveda
274
2276599
7500
uma notĂ­cia muito triste um escritor famoso infelizmente Sepulveda
38:04
or Sepulveda has gone very sad news we have lost some famous people here in the
275
2284099
8821
ou Sepulveda se foi uma notĂ­cia muito triste perdemos algumas pessoas famosas aqui em o
38:12
UK to the very same thing so yes it's it's a it's a terrible time
276
2292920
5750
Reino Unido para a mesma coisa, entĂŁo sim, Ă© um momento terrĂ­vel
38:18
they were talking last night about how long this will go on for some people
277
2298670
5260
eles estavam conversando ontem Ă  noite sobre quanto tempo isso vai durar, pois algumas pessoas
38:23
seem to think that we will have to keep our distance for maybe another year or
278
2303930
4740
parecem pensar que teremos que manter distĂąncia por talvez mais um ano ou
38:28
maybe two years so here in the UK we have just extended the lockdown for
279
2308670
11610
talvez dois anos, entĂŁo aqui no Reino Unido acabamos de estendeu o bloqueio por
38:40
three more weeks as I said on Monday so last Monday I actually told you this and
280
2320280
5690
mais trĂȘs semanas, como eu disse na segunda-feira, entĂŁo na segunda-feira passada eu realmente disse isso e
38:45
yesterday the government officially announced it so we will be on lockdown
281
2325970
5129
ontem o governo anunciou oficialmente, entĂŁo ficaremos bloqueados
38:51
here in the UK until at least the 7th of May so we might be doing this for
282
2331099
9361
aqui no Reino Unido até pelo menos 7 de maio, então podemos fazer isso por
39:00
another month or maybe another two months
283
2340460
3990
mais um mĂȘs ou talvez mais dois meses
39:04
very strange mizuki says mr. duncan my birthday party is a small party and a
284
2344450
7389
muito estranho mizuki diz sr. duncan, minha festa de aniversĂĄrio Ă© uma festa pequena e
39:11
few people only a few people have come due to so it is just a small cake and a
285
2351839
10500
poucas pessoas compareceram, entĂŁo Ă© apenas um bolo pequeno e uma
39:22
small gathering with my family and it makes me happy well as long as you are
286
2362339
4591
pequena reuniĂŁo com minha famĂ­lia e isso me deixa feliz, desde que vocĂȘ esteja
39:26
happy and as long as you have a happy day on your birthday that is all that
287
2366930
5399
feliz e contanto que vocĂȘ tem um dia feliz no seu aniversĂĄrio isso Ă© tudo que
39:32
matters mica oh this is interesting I didn't mention this earlier me
288
2372329
7051
importa mica oh isso Ă© interessante eu nĂŁo mencionei isso antes eu
39:39
says I have got some seeds of tomatoes so it sounds as if Myka you are going to
289
2379380
8700
digo que tenho algumas sementes de tomates entĂŁo parece que Myka vocĂȘ vai
39:48
grow some Tomatoes another popular vegetable that people grow here in the
290
2388080
6900
cultivar alguns tomates outro vegetal popular que as pessoas cultivam aqui no
39:54
UK so a lot of people like to grow tomatoes in their greenhouse or you
291
2394980
6870
Reino Unido, entĂŁo muitas pessoas gostam de cultivar tomates em suas estufas ou vocĂȘ
40:01
might know it as a glass house so a glass house is a great place to grow
292
2401850
5460
pode conhecĂȘ-las como estufas, entĂŁo uma estufa Ă© um Ăłtimo lugar para cultivar
40:07
things like tomatoes because they need a lot of heat a lot of moisture and they
293
2407310
6030
coisas como tomates porque eles precisam de muito calor de umidade e eles
40:13
tend to grow very well when it is humid so yes the tomato is a very popular
294
2413340
9270
tendem a crescer muito bem quando estĂĄ Ășmido entĂŁo sim o tomate Ă© uma coisa muito popular
40:22
thing that people grow here in the UK you are right Anna
295
2422610
8400
que as pessoas cultivam aqui no Reino Unido vocĂȘ estĂĄ certo Anna
40:31
yesterday Louie Sepulveda or vida a Chilean writer died because of that
296
2431010
11600
ontem Louie SepĂșlveda ou vida um escritor chileno morreu por causa disso
40:42
thing very sad news we are losing lots of people I am also concerned about my
297
2442610
7390
notícias muito tristes nós estão perdendo muitas pessoas, também estou preocupado sobre minha
40:50
own mother who is now in lockdown being cared for unfortunately I can't go to
298
2450000
7440
prĂłpria mĂŁe que estĂĄ agora em confinamento sendo cuidada infelizmente nĂŁo posso ir
40:57
see her we are not allowed to go and see our relatives who are being cared for so
299
2457440
6810
vĂȘ-la nĂŁo temos permissĂŁo para ir ver nossos parentes que estĂŁo sendo cuidados entĂŁo
41:04
unfortunately I can't see my mother and well to be honest with you I'm not very
300
2464250
5580
infelizmente nĂŁo posso ver minha mĂŁe e bem para ser sincero com vocĂȘ, nĂŁo estou muito
41:09
happy about the situation at all especially here in the UK at the moment
301
2469830
5400
feliz com a situação, especialmente aqui no Reino Unido, no momento,
41:15
many care homes many places where elderly people are being looked after
302
2475230
4980
muitos lares de idosos, muitos lugares onde os idosos estĂŁo sendo cuidados
41:20
are being affected they are they are being badly affected by the current
303
2480210
6870
estĂŁo sendo afetados, eles estĂŁo sendo gravemente afetados pela
41:27
situation hi mr. Duncan from Peru Joshua nice to see you here Joshua
304
2487080
7520
situação atual, oi sr. Duncan, do Peru, Joshua, bom ver vocĂȘ aqui, Joshua, seja
41:34
welcome hello beautiful Duncan says smart I'm not sure about beautiful but
305
2494600
7870
bem-vindo, olĂĄ, linda. Duncan diz que Ă© inteligente. NĂŁo tenho certeza sobre a beleza, mas
41:42
thank you anyway for the compliment that's very kind of you shall we see if
306
2502470
4410
obrigado de qualquer maneira pelo elogio, Ă© muito gentil.
41:46
Steve is back let's have a look what is mr. Steve up to at the moment
307
2506880
6860
Vamos ver se Steve estå de volta . Steve até o momento
41:53
this is one of the things we will be doing today we are going to be watching
308
2513740
4290
esta Ă© uma das coisas que faremos hoje vamos observar
41:58
Steve in the garlic so what is he doing I was very interested to find out what
309
2518030
9780
Steve no alho entĂŁo o que ele estĂĄ fazendo eu estava muito interessado em descobrir o que o
42:07
mr. Steve is doing with the daffodils he was digging lots of flowers after the
310
2527810
6570
sr. Steve estĂĄ fazendo com os narcisos que estava cavando muitas flores depois do
42:14
ground I don't know why Irene says this morning I found a Robin ah oh this is
311
2534380
9959
chĂŁo nĂŁo sei por que Irene diz esta manhĂŁ encontrei um Robin ah oh isso Ă© uma
42:24
sad news as well this morning I found a Robin that was not too good and finally
312
2544339
5641
notícia triste também esta manhã encontrei um Robin que não era muito bom e finalmente
42:29
he died in my hand poor little bird I love Robins and other birds too that
313
2549980
6990
ele morreu na minha mão pobre passarinho eu amo Robins e outros påssaros também fico
42:36
sets sad to hear that Eirene a little Robin I love Robins very much and maybe
314
2556970
10399
triste ao saber que Eirene um pequeno Robin eu amo muito o Robins e
42:47
maybe a cat attacked the Robin I'm just trying to think about what might have
315
2567369
7000
talvez um gato tenha atacado o Robin sĂł estou tentando pensar no que pode ter
42:54
happened perhaps the Robin was attacked by a bird
316
2574369
5641
acontecido talvez o Robin tenha sido atacado por um pĂĄssaro
43:00
by a cat or maybe another bird yes maybe so there is Steve Wow come on Steve wow
317
2580010
10109
por um gato ou talvez por outro pĂĄssaro sim talvez entĂŁo aĂ­ estĂĄ o Steve Wow vamos lĂĄ Steve uau
43:10
he's looking great now look at that he's really really starting to break into a
318
2590119
5791
ele estå ótimo agora veja que ele estå realmente começando a suar
43:15
sweat he's using his fork so remember
319
2595910
4439
ele estĂĄ usando o garfo entĂŁo lembre-se
43:20
yesterday I was I was playing with mr. Steve's fork and there now you can see
320
2600349
5371
de ontem eu eu estava brincando com o sr. O garfo de Steve e aĂ­ agora vocĂȘ pode ver
43:25
that Steve is loosening the ground he is making the ground loose so he can level
321
2605720
7830
que Steve estĂĄ afrouxando o chĂŁo ele estĂĄ soltando o chĂŁo para que ele possa nivelar
43:33
it out he can level out the dirt how much do you pay mr. Steve to do the
322
2613550
12900
ele pode nivelar a sujeira quanto vocĂȘ paga sr. Steve para fazer a
43:46
gardening he does it for free because he loves doing it so much he loves doing
323
2626450
7200
jardinagem ele faz de graça porque ele adora fazer isso ele adora tanto fazer
43:53
the garden so much he does it for free flower says we will be in lockdown until
324
2633650
7949
o jardim que ele faz de graça flor diz que estaremos presos até
44:01
the 11th of May so very similar very similar to the UK
325
2641599
5851
11 de maio muito parecido muito parecido com o Reino Unido
44:07
and they have said that schools will be reopened and many parents are scared of
326
2647450
6060
e eles disseram que as escolas serĂŁo reabertas e muitos pais estĂŁo com medo de
44:13
letting their children go to school I can imagine why I think I would be in
327
2653510
5520
deixar seus filhos irem para a escola posso imaginar porque acho que estaria na
44:19
the same situation if I was a parent if I was a parent I would also be a little
328
2659030
7440
mesma situação se eu fosse pai se eu fosse pai também ficaria um pouco
44:26
worried about sending my child or children back to school I must be honest
329
2666470
5910
preocupado sobre mandar meu filho ou filhos de volta Ă  escola, devo ser honesto
44:32
with you I would be feeling a little worried to say the least we think mr.
330
2672380
6510
com vocĂȘ. Eu ficaria um pouco preocupado, para dizer o mĂ­nimo, pensamos que o sr.
44:38
Steve is digging for gold maybe I don't think he is though
331
2678890
6230
Steve estĂĄ cavando ouro talvez eu nĂŁo ache que ele estĂĄ embora
44:45
hello Kimberly Kimberly Harper hello to you you have a sad face I don't know why
332
2685120
8230
olĂĄ Kimberly Kimberly Harper olĂĄ para vocĂȘ vocĂȘ tem uma cara triste eu nĂŁo sei por que
44:53
could you please tell me why you have a sad face I wonder why I am very
333
2693350
8180
vocĂȘ poderia me dizer porque vocĂȘ tem uma cara triste eu me pergunto por que estou tĂŁo
45:01
interested to find out why do you have a sad face why do you look so glum today
334
2701530
6730
interessado para descobrir por que vocĂȘ estĂĄ com uma cara triste por que vocĂȘ parece tĂŁo triste hoje
45:08
maybe staying here for a while will cheer you up
335
2708260
4410
talvez ficar aqui por um tempo vai te animar
45:12
I really hope so by the way if you want to have live captions you can you can
336
2712670
7530
eu realmente espero que sim a propĂłsito se vocĂȘ quiser ter legendas ao vivo vocĂȘ pode
45:20
have live captions all you have to do is press C on your keyboard and you will
337
2720200
5790
ter legendas ao vivo tudo que vocĂȘ tem que fazer Ă© pressionar C no seu teclado e vocĂȘ
45:25
have live captions so don't put don't put C on the live chat all you have to
338
2725990
6960
terĂĄ legendas ao vivo entĂŁo nĂŁo coloque nĂŁo coloque C no chat ao vivo tudo que vocĂȘ precisa
45:32
do is press your keyboard and then you will have live captions Wow it's like
339
2732950
7590
fazer Ă© pressionar o teclado e entĂŁo vocĂȘ terĂĄ legendas ao vivo Uau, Ă© como
45:40
magic it really is we think mr. Steve is working too much today his back will
340
2740540
7500
mĂĄgica realmente Ă© que pensamos mr. Steve estĂĄ trabalhando demais hoje, suas costas vĂŁo doer
45:48
ache tonight can I tell you yesterday yesterday night Steve was complaining
341
2748040
7470
esta noite, posso dizer a vocĂȘ ontem ontem Ă  noite?
45:55
because he said he was aching and really to be honest yesterday he didn't do much
342
2755510
7140
46:02
work yesterday so I don't know why he was aching
343
2762650
3300
doendo
46:05
yesterday I don't know why mr. Steve was aching yesterday I don't know why but
344
2765950
5250
ontem Eu nĂŁo sei porque mr. Steve estava com dores ontem, nĂŁo sei por que, mas
46:11
today I think he will be aching later on because he is very busy in the garden
345
2771200
9200
hoje acho que ele estarĂĄ com dores mais tarde porque estĂĄ muito ocupado no jardim,
46:20
you could be in touch with your mother with FaceTime and she would be glad to
346
2780400
5100
vocĂȘ poderia entrar em contato com sua mĂŁe pelo FaceTime e ela ficaria feliz em poder
46:25
be able to see you unfortunately and this is another problem this is another
347
2785500
6210
vĂȘ-lo, infelizmente e isso Ă© outro problema isso Ă© outra
46:31
thing that is slightly annoying unfortunately where my mother is being
348
2791710
5490
coisa que incomoda um pouco infelizmente onde minha mĂŁe estĂĄ sendo
46:37
taken care of is far away from any mobile phone signal so it is in a very
349
2797200
9450
cuidada fica longe de qualquer sinal de celular entĂŁo fica em um
46:46
strange place where there is no mobile phone connection the connection is not
350
2806650
5160
lugar muito estranho onde nĂŁo tem conexĂŁo de celular a conexĂŁo nĂŁo Ă©
46:51
very good so unfortunately I can't even use FaceTime to talk to my mum this just
351
2811810
8970
muito bom, infelizmente nĂŁo consigo nem usar o FaceTime para falar com minha mĂŁe, isso sĂł
47:00
makes things even more frustrating as you can probably imagine I'm not feeling
352
2820780
5790
torna as coisas ainda mais frustrantes, pois vocĂȘ provavelmente pode imaginar que nĂŁo estou me sentindo
47:06
very good about that situation at the moment mr. Steve is changing the garden
353
2826570
6570
muito bem com essa situação no momento, sr. Steve estå mudando o jardim
47:13
and working hard but I think this I think tonight he will be feeling very
354
2833140
5090
e trabalhando duro, mas acho que esta noite ele vai se sentir muito
47:18
tired exhausted tired out maybe maybe hello to Lily hello Lily
355
2838230
13690
cansado exausto talvez talvez olĂĄ para Lily olĂĄ Lily
47:31
nice to see you here as well so all you have to do is press C on your keyboard
356
2851920
5960
bom ver vocĂȘ aqui tambĂ©m entĂŁo tudo que vocĂȘ precisa fazer Ă© pressionar C no seu teclado
47:37
so don't enter C on the live chat you don't have to do that all you have to do
357
2857880
5980
entĂŁo nĂŁo digite C no chat ao vivo, vocĂȘ nĂŁo precisa fazer isso, basta
47:43
is press C on your keyboard
358
2863860
4190
pressionar C no teclado
47:48
hello flower what cheers me up in this lockdown is chocolate and mr. Duncan oh
359
2868710
9970
olĂĄ flor o que me anima nesse bloqueio Ă© chocolate e sr. Duncan oh
47:58
that's very kind of you to say so so you like to enjoy watching me and also you
360
2878680
5910
Ă© muito gentil da sua parte dizer isso entĂŁo vocĂȘ gosta de me assistir e tambĂ©m
48:04
would like to enjoy eating chocolate at the same time I think that's a good one
361
2884590
4140
gostaria de comer chocolate ao mesmo tempo eu acho que Ă© uma boa
48:08
yes great I don't think that's a bad idea
362
2888730
4580
sim Ăłtimo eu nĂŁo acho que seja uma mĂĄ ideia
48:15
hello also to Cristina yes the word is back ache it is a great
363
2895260
9010
olå também para Cristina sim a palavra é dor nas costas é uma ótima
48:24
word actually the word ache ache a CH e it is a type of pain that you experience
364
2904270
10979
palavra na verdade a palavra dor dor a CH e Ă© um tipo de dor que vocĂȘ sente
48:35
in a certain part of your body maybe your shoulder will ache after you've
365
2915249
6691
em uma certa parte do seu corpo talvez seu ombro doa depois de vocĂȘ
48:41
been doing a lot of work maybe your neck will ache if you've been sitting in
366
2921940
5639
ter feito muito trabalho talvez seu pescoço doa se vocĂȘ estiver sentado em
48:47
front of your computer for too long if you've been sitting in a chair maybe
367
2927579
5880
frente ao seu computador por muito tempo se vocĂȘ estiver sentado em uma cadeira talvez
48:53
sitting in front of your computer in a chair you might find that your Oh your
368
2933459
5701
sentado em frente ao seu computador em uma cadeira vocĂȘ pode descobrir que sua Oh suas
48:59
back aches backache please can you give mr. Duncan a thumbs up
369
2939160
8309
dores nas costas dor nas costas por favor vocĂȘ pode dar ao sr. Duncan um polegar para cima
49:07
oh yes if you want to you can give me a nice thumbs up
370
2947469
5961
oh sim se vocĂȘ quiser, vocĂȘ pode me dar um bom sinal de positivo
49:16
hello also to ELISA nice to see you back again as well
371
2956099
6160
olĂĄ tambĂ©m para ELISA bom vĂȘ-lo de volta tambĂ©m
49:22
are there any worms in your garden asks on trauma there are lots of insects in
372
2962259
8280
hĂĄ algum verme em seu jardim pergunta sobre trauma hĂĄ muitos insetos
49:30
the garden worms wood lice lots of crawly creatures
373
2970539
6180
no jardim madeira de vermes lice muitas criaturas rastejantes
49:36
and quite often if mr. Steve goes outside and he starts digging you will
374
2976719
6570
e, muitas vezes, se o sr. Steve sai e começa a cavar, vocĂȘ
49:43
find lots of birds will come down and they will all start pecking at the
375
2983289
6210
encontrarå muitos påssaros descendo e todos eles começarão a bicar os
49:49
insects especially at this time of year because many of the birds are now
376
2989499
4590
insetos, especialmente nesta Ă©poca do ano, porque muitos dos pĂĄssaros estĂŁo se
49:54
preparing to raise their young so this morning I noticed at the back of my
377
2994089
6301
preparando para criar seus filhotes, entĂŁo esta manhĂŁ eu notei no atrĂĄs da minha
50:00
house there are lots of birds flying around and they are all collecting
378
3000390
4609
casa hĂĄ muitos pĂĄssaros voando e todos eles estĂŁo coletando
50:04
pieces of twig branches moss they are collecting them in their beaks so many
379
3004999
9191
pedaços de galhos musgo eles estão coletando em seus bicos tantos
50:14
birds at the moment are building nests and they are preparing to lay their eggs
380
3014190
7079
pĂĄssaros no momento estĂŁo construindo ninhos e eles estĂŁo se preparando para colocar seus ovos
50:21
and let and raise their young hello to UM Trump again Salvatore being forced to
381
3021269
14190
e deixar e criar seus jovem olå para UM Trump novamente Salvatore sendo forçado a
50:35
keep your social distance in a country like Italy where people are in contact
382
3035459
6840
manter sua distĂąncia social em um paĂ­s como a ItĂĄlia onde as pessoas estĂŁo em contato
50:42
with other people is in our gene I think this is one of the things I've
383
3042299
6151
com outras pessoas estĂĄ em nosso gene acho que essa Ă© uma das coisas que
50:48
noticed in certain countries people like to show affection to other people so
384
3048450
6270
notei em certos países que as pessoas gostam de mostrar afeição a outras pessoas, então
50:54
I've noticed with certain people or certain nationalities you might find
385
3054720
5069
notei que com certas pessoas ou certas nacionalidades, vocĂȘ pode achar
50:59
that people are more keen or more interested to hug or hold someone so
386
3059789
7621
que as pessoas estão mais interessadas em abraçar ou segurar alguém, então
51:07
maybe when people meet in the street maybe they will hold or hug or maybe
387
3067410
5280
talvez quando as pessoas se encontram na rua talvez elas vão segurar ou abraçar ou talvez
51:12
they will kiss each other on the cheek so I think in certain cultures close
388
3072690
6869
eles vĂŁo se beijar na bochecha entĂŁo eu acho que em certas culturas o
51:19
contact is actually a very important part of their their culture I think so
389
3079559
7381
contato prĂłximo Ă© realmente uma parte muito importante de sua cultura eu acho que sim
51:26
so maybe in Italy maybe people like having close contact with other people
390
3086940
5609
talvez na ItĂĄlia talvez as pessoas gostem de ter contato prĂłximo com outras pessoas
51:32
maybe when they meet or greet maybe when they meet their friend in the street
391
3092549
6181
talvez quando eles se encontram ou cumprimentam talvez quando encontrarem seu amigo na rua
51:38
they will give them a big hug and maybe a little kiss on the cheek however
392
3098730
6349
eles darão um grande abraço e talvez um beijinho na bochecha no entanto
51:45
during these strange times it might be seen as not a bad or not a good idea it
393
3105079
9520
durante esses tempos estranhos pode ser visto como uma boa ou mĂĄ ideia
51:54
might be seen as a bad idea Noemi you have a beautiful view from your windows
394
3114599
6421
pode ser visto como uma mĂĄ ideia Noemi vocĂȘ tem uma bela vista de suas janelas
52:01
in your house it's not too bad today even though the weather the weather
395
3121020
6240
em sua casa nĂŁo estĂĄ tĂŁo ruim hoje mesmo que o tempo o tempo
52:07
isn't very good outside it's really quite windy you can't really see it but
396
3127260
5490
nĂŁo esteja muito bom lĂĄ fora estĂĄ realmente muito vento vocĂȘ nĂŁo pode realmente ver isso mas
52:12
the wind behind me is blowing the trees everywhere and mr. Steve is taking
397
3132750
6210
o vento atrĂĄs de mim estĂĄ soprando as ĂĄrvores em todos os lugares e mr. Steve estĂĄ
52:18
advantage of the fact that I'm not outside so he's quite happy because I'm
398
3138960
5399
aproveitando o fato de eu nĂŁo estar do lado de fora, entĂŁo ele estĂĄ muito feliz porque
52:24
not outside disturbing his work so instead I can stay in the house and mr.
399
3144359
7531
nĂŁo estou do lado de fora atrapalhando seu trabalho, entĂŁo, em vez disso, posso ficar em casa e o sr.
52:31
Steve can carry on doing his work as well in my garden there are lots of
400
3151890
6659
Steve também pode continuar fazendo seu trabalho no meu jardim hå muitos
52:38
grasshoppers I hate them hello Emanuela grasshoppers we do have grasshoppers
401
3158549
6961
gafanhotos eu odeio eles olĂĄ Emanuela gafanhotos nĂłs temos gafanhotos
52:45
here as well very small ones normally they are green in color so yes we do
402
3165510
6779
aqui também muito pequenos normalmente eles são verdes então sim nós
52:52
have a lot of grasshoppers here in the UK as well they are very small and
403
3172289
6211
temos muitos gafanhotos aqui em o Reino Unido também eles são muito pequenos e
52:58
sometimes you can hear them in the grass making their little
404
3178500
6020
Ă s vezes vocĂȘ pode ouvi- los na grama fazendo seu
53:07
noise a little noise like that Emanuela yes when we meet others we do use the
405
3187070
11260
53:18
hug and we do kiss on the cheek so yes that might be one of the reasons why in
406
3198330
6720
barulhinho assim das razÔes pelas quais na
53:25
Italy people have been more affected by this particular thing people are more
407
3205050
7490
ItĂĄlia as pessoas foram mais afetadas por essa coisa em particular, as pessoas estĂŁo mais
53:32
they are used to having close contact with other people close social contact
408
3212540
8610
acostumadas a ter contato prĂłximo com outras pessoas, contato social prĂłximo,
53:41
but the same thing happens here in the UK when people meet each other quite
409
3221150
5050
mas a mesma coisa acontece aqui no Reino Unido, quando as pessoas se encontram com
53:46
often we will hug somewhat or maybe we will shake their hand as a way of
410
3226200
5330
frequĂȘncia, nos abraçaremos um pouco ou talvez vamos apertar a mĂŁo deles como uma forma de
53:51
showing respect or as a way of being polite we will often shake another
411
3231530
8500
mostrar respeito ou como forma de ser educado muitas vezes vamos apertar a
54:00
person's hand
412
3240030
2540
mĂŁo de outra pessoa
54:09
ELISA says a flock of swallows live in my grandpa's house I love the swallows
413
3249050
9160
ELISA diz que um bando de andorinhas mora na casa do meu avĂŽ eu amo as andorinhas
54:18
you are very lucky there I hope you spend lots of time watching the swallows
414
3258210
4880
vocĂȘs sĂŁo muito lu cky espero que vocĂȘ passe muito tempo observando as andorinhas
54:23
because they build these beautiful nests and then they come out and they fly
415
3263090
5230
porque elas constroem esses lindos ninhos e entĂŁo elas saem e voam
54:28
around and I think they are one of the most active birds that I've ever seen
416
3268320
6930
por aĂ­ e eu acho que elas sĂŁo uma das aves mais ativas que eu jĂĄ vi
54:35
they really are very active when they are flying they go crazy when when they
417
3275250
6690
elas realmente sĂŁo muito ativas quando eles estĂŁo voando eles ficam loucos quando quando eles estĂŁo
54:41
are flying around I love swallows very much Valerio was
418
3281940
6900
voando eu amo muito as andorinhas Valerio esteve
54:48
here hello Valerio nice to see you here as well I have been with you for nearly
419
3288840
5490
aqui olĂĄ Valerio bom ver vocĂȘ aqui tambĂ©m jĂĄ estou com vocĂȘ hĂĄ quase
54:54
one hour already can you believe it I've been with you for nearly one hour
420
3294330
5360
uma hora vocĂȘ acredita que estou com vocĂȘ hĂĄ jĂĄ quase uma hora
54:59
already hello Mika do you ever see the mole in
421
3299690
5679
olĂĄ Mika vocĂȘ jĂĄ viu a toupeira em
55:05
your garden sometimes we see the hills that they
422
3305369
4740
seu jardim Ă s vezes vemos as colinas que eles
55:10
make so quite often the mole will we'll stay underground but sometimes
423
3310109
5760
fazem com bastante frequĂȘncia a toupeira ficarĂĄ no subsolo, mas Ă s vezes
55:15
they will dig under the grass and then all of the dirt will come up so many
424
3315869
6720
eles cavarĂŁo sob a grama e entĂŁo toda a sujeira virĂĄ muitas
55:22
people here in the UK do not like molds they find them very annoying some people
425
3322589
8641
pessoas aqui no Reino Unido nĂŁo gostam de fungos, eles os acham muito irritantes, algumas pessoas
55:31
actually have people that will come to their house and they will kill the moles
426
3331230
5400
realmente tĂȘm pessoas que vĂŁo atĂ© suas casas e matam as toupeiras
55:36
I don't like that so some people don't like moles at all ana pica says the
427
3336630
12179
Eu nĂŁo gosto disso, entĂŁo algumas pessoas nĂŁo gostam de toupeiras de jeito nenhum ana [ __ ] diz que os
55:48
grasshoppers always jump on me and make me scared can I just tell you something
428
3348809
8300
gafanhotos sempre ays pular em mim e me deixar com medo posso apenas dizer-lhe uma coisa
55:57
mr. Steve caught a huge spider last night upstairs he came down with this
429
3357109
9371
mr. Steve pegou uma aranha enorme ontem Ă  noite no andar de cima, ele desceu com essa
56:06
huge spider it was massive it was this great big black spider huge so Steve put
430
3366480
10170
aranha enorme, era enorme, era uma grande aranha preta enorme, entĂŁo Steve
56:16
it outside mr. Duncan do the words wisdom and sagacity have the same word
431
3376650
16139
a colocou do lado de fora do sr. Duncan as palavras sabedoria e sagacidade tĂȘm a mesma palavra
56:32
have the same meaning when we think of wisdom we often think of experience that
432
3392789
7651
tĂȘm o mesmo significado quando pensamos em sabedoria muitas vezes pensamos na experiĂȘncia que tivemos
56:40
we've had experience that we've gained gained things that we've learnt as we've
433
3400440
5730
experiĂȘncia que ganhamos ganhamos coisas que aprendemos ao
56:46
gone through life so not necessarily things that we've learned in school
434
3406170
4879
longo da vida portanto, nĂŁo necessariamente coisas que aprendemos na escola,
56:51
quite often we see wisdom as something that we learn as we go through life just
435
3411049
6401
muitas vezes vemos a sabedoria como algo que aprendemos Ă  medida que passamos pela vida apenas
56:57
from experience so all of the experiences that come from the things
436
3417450
5909
com a experiĂȘncia, portanto, todas as experiĂȘncias que vĂȘm das coisas que
57:03
you do when you are not learning does that make sense
437
3423359
5121
vocĂȘ faz quando nĂŁo estĂĄ aprendendo isso faz sentido
57:08
so you can actually learn things when you are not even trying to learn things
438
3428480
5200
entĂŁo vocĂȘ pode realmente aprender coisas quando vocĂȘ nem estĂĄ tentando aprender coisas
57:13
so I often see wisdom as something that you learn as you go along
439
3433680
7010
entĂŁo muitas vezes vejo a sabedoria como algo que vocĂȘ aprende Ă  medida que avança
57:21
some people say wisdom comes to those who are older we often see
440
3441650
9500
algumas pessoas dizem que a sabedoria vem para aqueles que sĂŁo mais velhos muitas vezes vemos os
57:31
elderly people as wise they often give very good advice Salvatore
441
3451150
9280
idosos como sĂĄbios eles geralmente dĂŁo muito bom conselho Salvatore
57:40
hello Salvatore I am doing my exercises I am listening listening to you and
442
3460430
6410
olĂĄ Salvatore estou fazendo meus exercĂ­cios estou ouvindo vocĂȘ e
57:46
doing my exercise at the same time that's good so maybe you are on your
443
3466840
5860
fazendo meus exercĂ­cios ao mesmo tempo isso Ă© bom entĂŁo talvez vocĂȘ esteja em sua
57:52
treadmill maybe you are lifting some weights above your head if you are I
444
3472700
6030
esteira talvez esteja levantando alguns pesos acima de sua cabeça se estiver
57:58
hope you are enjoying your exercise keep fit stay healthy
445
3478730
7640
espero que esteja estĂŁo gostando do seu exercĂ­cio mantenha a forma fique saudĂĄvel
58:06
especially during this strange period of time are you talking about the little
446
3486370
7840
especialmente durante este estranho perĂ­odo de tempo vocĂȘ estĂĄ falando sobre o
58:14
animal when I say the little animal do you mean the mole mole so the word mole
447
3494210
6530
animalzinho quando eu digo o animalzinho vocĂȘ quer dizer a toupeira toupeira entĂŁo a palavra toupeira
58:20
can mean a little animal that lives on the ground and they they normally have
448
3500740
5680
pode significar um animalzinho que vive no chĂŁo e eles eles normalmente tĂȘm
58:26
very large hands I always think that moles look as if they have very big hems
449
3506420
7310
mĂŁos muito grandes, sempre acho que as toupeiras parecem ter bainhas muito grandes
58:33
because they use them when they are moving underground so when they are
450
3513730
5230
porque as usam quando estĂŁo se movendo no subsolo, entĂŁo, quando estĂŁo se
58:38
moving around underground they will use their very large hands to dig and burrow
451
3518960
11370
movendo no subsolo, usam suas mĂŁos muito grandes para cavar e cavar
58:50
and then sometimes they will come up from the ground and they will make a
452
3530330
5010
e, Ă s vezes, eles vĂŁo subir do chĂŁo e vĂŁo fazer uma
58:55
huge mess on your grass and a lot of people get very angry about that I am
453
3535340
9330
grande bagunça na sua grama e muitas pessoas ficam muito bravas porque eu vou
59:04
going to have a little break I'm going to drink some water whilst we do that we
454
3544670
3960
fazer uma pequena pausa vou beber um pouco de ĂĄgua enquanto fazemos isso vamos
59:08
are going to have a look at one of my full English lessons and this is one of
455
3548630
4320
dĂȘ uma olhada em uma das minhas aulas de inglĂȘs completas e esta Ă© uma das
59:12
my favourite full English lessons one of my early full English lessons so this is
456
3552950
7890
minhas aulas de inglĂȘs completas favoritas uma das minhas primeiras aulas de inglĂȘs completas entĂŁo este Ă©
59:20
an excerpt from full English number three and this is a special one when I
457
3560840
6840
um trecho do inglĂȘs completo nĂșmero trĂȘs e este Ă© especial quando eu
59:27
was outside burning some rubbish and then we will be back live
458
3567680
10010
estava queimando um pouco de lixo e depois estaremos de volta ao vivo
59:55
can you see what I'm doing today I'm preparing to light a fire I have some
459
3595450
8880
vocĂȘ pode ver o que estou fazendo hoje estou me preparando para acender uma fogueira tenho algumas
60:04
old wood and garden debris to dispose of to start a fire you need some dry
460
3604330
7800
madeiras velhas e entulhos de jardim para descartar para iniciar uma fogueira vocĂȘ precisa de algum
60:12
material this will light easily paper is the most common material used or small
461
3612130
7830
material seco que acenda facilmente papel Ă© o material mais comum usado ou pequenos
60:19
pieces of wood will also do the job the material used to start a fire is called
462
3619960
8180
pedaços de madeira também farão o trabalho o material usado para iniciar o fogo é chamado de
60:28
kindling you use kindling to start the fire
463
3628140
5010
gravetos vocĂȘ usa gravetos para iniciar o fogo o
60:33
kindling establishes the fire there is also the word Kindle which means to
464
3633150
6970
graveto estabelece o fogo também existe a palavra Kindle que significa
60:40
start a fire kindling is a noun while Kindle is a verb
465
3640120
8330
iniciar o fogo kindling Ă© um substantivo enquanto kindle Ă© um verbo
60:55
I will use a match to start the fire I will strike the match and light the
466
3655790
10860
vou usar um fĂłsforo para acender o fogo vou riscar o fĂłsforo e acender o
61:06
paper this will start the fire the paper will ignite the word ignite comes from
467
3666650
9240
papel isso vai começar o fogo o papel vai acender a palavra inflamar vem
61:15
the Latin word for fire we sometimes use the word pyro to describe something
468
3675890
7140
da palavra latina para fogo Ă s vezes usamos o palavra piro para descrever algo
61:23
related to fire for example a person who is addicted to starting fires can be
469
3683030
7350
relacionado ao fogo, por exemplo, uma pessoa viciada em iniciar incĂȘndios pode ser
61:30
called a pyromaniac the most obvious part of a fire are the flames and smoke
470
3690380
15759
chamada de piromanĂ­aco a parte mais Ăłbvia de um incĂȘndio sĂŁo as chamas e a fumaça
61:49
can you see the flames the movement of the flames cannot be predicted flames
471
3709630
10570
vocĂȘ consegue ver as chamas o movimento das chamas nĂŁo pode ser previsto as chamas se
62:00
move randomly we can use the word lik to describe the movement of a fires flames
472
3720200
10130
movem rand Simplesmente podemos usar a palavra lik para descrever o movimento das chamas de um incĂȘndio
62:10
the flames licked around the doorframe a flame flickers we can describe the flame
473
3730330
10210
as chamas lambem o batente da porta uma chama pisca podemos descrever a chama
62:20
on a candle as a flickering flame a flame can shimmer flicker glow dance
474
3740540
20820
de uma vela como uma chama bruxuleante uma chama pode brilhar cintilar brilhar dançar
62:43
the fire I'm lighting today will be safely contained this container is
475
3763230
6629
o fogo que estou acendendo hoje serå contido com segurança este recipiente é
62:49
called an incinerator you burn things in an incinerator the inside of the
476
3769859
9510
chamado de incinerador vocĂȘ queima coisas em um incinerador o interior do
62:59
incinerator will become very hot to keep the fire under control I must put this
477
3779369
7921
incinerador ficarĂĄ muito quente para manter o fogo sob controle devo colocar esta
63:07
lid on it now the fire will burn steadily and remain safe the small hole
478
3787290
9600
tampa nele agora o fogo queimarĂĄ constantemente e permanecerĂĄ seguro o pequeno buraco
63:16
in the center of the lid allows the smoke to escape in a controlled way
479
3796890
5070
no centro da tampa permite que a fumaça escape de forma controlada,
63:21
just like the chimney on a house wood
480
3801960
4670
assim como a chaminé de uma casa,
63:36
fires are fun to watch but they can also be very dangerous especially if they get
481
3816230
7240
incĂȘndios de madeira sĂŁo divertidos de assistir, mas tambĂ©m podem ser muito perigosos, especialmente se ficarem
63:43
out of control
482
3823470
7070
fora de controle
63:50
after the fire has gone out there is normally some debris left this gray
483
3830540
6970
depois que o fogo se extinguir. normalmente restam alguns detritos esta
63:57
looking substance is called ash this is all that is left of what was burned you
484
3837510
10380
substĂąncia de aspecto cinzento chama-se cinza isto Ă© tudo o que resta do que foi queimado
64:07
can also put out a fire using water this action can be described as extinguish
485
3847890
7250
pode também apagar o fogo usando ågua esta acção pode ser descrita como extinguir
64:15
you extinguish the fire you put the fire out
486
3855140
5740
apaga o fogo ateou o fogo apague o fogo
64:20
you have extinguished the flames the fire has been put out
487
3860880
23019
vocĂȘ apagou as chamas o fogo foi apagado
64:50
here in the UK we have a tradition that involves lighting fires each year on
488
3890680
7480
aqui no Reino Unido temos uma tradição que envolve acender fogueiras todos os anos no dia
64:58
November the 5th people light large bonfires to commemorate the capture of a
489
3898160
5760
5 de novembro as pessoas acendem grandes fogueiras para comemorar a captura de um
65:03
group of men who were plotting to blow up the houses of parliament and kill the
490
3903920
5460
grupo de homens que planejavam explodir as casas do parlamento e matar o
65:09
then King of England in 1605 Parliament was and still is the meeting place of
491
3909380
7500
entĂŁo rei da Inglaterra em 1605 o parlamento era e ainda Ă© o ponto de encontro do
65:16
the British government the plot however was foiled when Parliament officials
492
3916880
5630
governo britùnico a conspiração no entanto foi frustrada quando funcionårios do parlamento
65:22
discovered one of the plotters a man named Guy Fawkes guarding the Gunpowder
493
3922510
6720
descobriram um dos conspiradores um homem chamado Guy Fawkes guardando a pĂłlvora
65:29
this event became known as the Gunpowder Plot the celebrations take place every
494
3929230
7120
este evento tornou-se conhecido como a Conspiração da Pólvora as celebraçÔes acontecem todo dia
65:36
November fifth it is known as Guy Fawkes night large bonfires are lit and
495
3936350
8510
5 de novembro Ă© conhecida como a noite de Guy Fawkes grandes fogueiras sĂŁo acesas e
65:44
life-size effigies of Guy Fawkes are burnt on the fires fireworks are also
496
3944860
6910
efígies em tamanho real de Guy Fawkes são queimadas nas fogueiras fogos de artifício também são
65:51
let off and quite often food such as baked potatoes are eaten there is a
497
3951770
6600
soltos e muitas vezes alimentos como batatas assadas sĂŁo comidos hĂĄ uma
65:58
rhyme that goes with this event - which begins remember remember the 5th
498
3958370
6870
rima que acompanha este evento - que começa lembre-se lembre-se do 5
66:05
of November gunpowder treason and plot I see no
499
3965240
6060
de novembro traição da pólvora e trama não vejo
66:11
reason why gunpowder treason should ever be forgot
500
3971300
6170
razão para que a traição da pólvora deva ser esqueci
66:28
and there it was one of my full English lessons one of my favorite full English
501
3988210
6460
e lĂĄ estava uma das minhas aulas completas de inglĂȘs uma das minhas aulas completas favoritas de inglĂȘs
66:34
lessons a very simple subject but I hope it was interesting anyway looking at
502
3994670
7949
um assunto muito simples mas espero que tenha sido interessante de qualquer maneira olhar para
66:42
words connected with fire flames and also the special festival of Guy Fawkes
503
4002619
10171
palavras relacionadas com chamas de fogo e também o festival especial da noite de Guy Fawkes
66:52
night that we always celebrate every year who here in the UK on November the
504
4012790
5760
que sempre celebramos ano quem aqui no Reino Unido em
66:58
5th yes we are here now as live is live can be on a Friday I hope you are
505
4018550
8039
5 de novembro sim estamos aqui agora como ao vivo Ă© ao vivo pode ser na sexta-feira espero que vocĂȘ esteja
67:06
feeling ok I hope you are good and happy yesterday I was asked about a certain
506
4026589
7111
se sentindo bem espero que esteja bem e feliz ontem me perguntaram sobre uma certa
67:13
word I'm going to mention these words now there are some words that we can use
507
4033700
7500
palavra que vou mencione estas palavras agora existem algumas palavras que podemos usar
67:21
and in this particular sense these are words that sometimes have an opposite
508
4041200
5669
e neste sentido particular estas sĂŁo palavras que Ă s vezes tĂȘm um
67:26
meaning however sometimes they have a similar meaning so you will see what I
509
4046869
5941
significado oposto no entanto Ă s vezes tĂȘm um significado semelhante entĂŁo vocĂȘ entenderĂĄ o que quero
67:32
mean in a moment I will show you what these words are
510
4052810
4670
dizer em um momento mostrarei o que sĂŁo essas palavras sĂŁo
67:37
first of all we have the word regular and also the word irregular so we have
511
4057480
11139
antes de mais nada temos a palavra regular e também a palavra irregular então temos
67:48
the word regular and irregular you can see here that these two words have look
512
4068619
7921
a palavra regular e irregular vocĂȘ pode ver aqui que essas duas palavras sĂŁo
67:56
very similar however they are opposites regular is something that is usual
513
4076540
7130
muito parecidas porém são opostas regular é algo que é usual
68:03
something that is common something that has no faults or maybe something that
514
4083670
7810
algo isso Ă© comum algo que nĂŁo tem falhas ou talvez algo que
68:11
you see quite often a regular thing irregular is something that is the
515
4091480
7350
vocĂȘ vĂȘ com bastante frequĂȘncia uma coisa regular irregular Ă© algo que Ă© o
68:18
opposite so in this sense regular and irregular are the opposites something
516
4098830
7860
oposto entĂŁo neste sentido regular e irregular sĂŁo os opostos algo
68:26
that is usual something that has no flaws something that is of an even shape
517
4106690
8250
que Ă© comum algo que nĂŁo tem falhas algo que Ă© de um forma uniforme
68:34
is regular irregular is the opposite it is the opposite word so it means
518
4114940
7920
Ă© regular irregular Ă© o oposto Ă© a palavra oposta entĂŁo significa
68:42
something that is not usual something that does not look the right shape
519
4122860
5630
algo que nĂŁo Ă© usual algo que nĂŁo parece ter a forma correta
68:48
something that has a strange appearance as far as its shape is concerned regular
520
4128490
9190
algo que tem uma aparĂȘncia estranha no que diz respeito a sua forma regular
68:57
and irregular two words that can be used and they are both opposites however here
521
4137680
13800
e irregular duas palavras que podem ser usado e ambos sĂŁo opostos, no entanto, aqui
69:11
we go and this is the word that I was asked yesterday to talk about so we have
522
4151480
6720
vamos nĂłs e esta Ă© a palavra que me pediram ontem para falar, entĂŁo temos
69:18
the words regardless and irregardless so we have the words regardless and
523
4158200
9980
as palavras independentemente e independentemente, entĂŁo temos as palavras independentemente e
69:28
irregardless and the strange thing about these words is they mean the same thing
524
4168180
6120
independentemente e o estranho sobre essas palavras Ă© que elas significam o a mesma coisa,
69:34
so when we say regardless or if we say irregardless they actually have the same
525
4174300
8280
entĂŁo quando dizemos independentemente ou se dizemos independentemente, eles realmente tĂȘm o mesmo
69:42
meaning and this can cause confusion for many people even native speakers of
526
4182580
8380
significado e isso pode causar confusĂŁo para muitas pessoas, mesmo falantes nativos de
69:50
English sometimes make the mistake of assuming that these words are opposites
527
4190960
7440
inglĂȘs Ă s vezes comete o erro de assumir que essas palavras sĂŁo opostas
69:58
so regardless it means leaving out things if you are regardless it means
528
4198400
7800
entĂŁo independentemente significa deixar coisas de fora se vocĂȘ for indiferente significa que
70:06
you are ignoring certain things you are leaving certain things out you are not
529
4206200
6120
vocĂȘ estĂĄ ignorando certas coisas vocĂȘ estĂĄ deixando certas coisas de fora vocĂȘ nĂŁo estĂĄ
70:12
involving something regardless you are putting something aside irregardless has
530
4212320
9390
envolvendo algo independentemente vocĂȘ estĂĄ deixando algo de lado independentemente tem
70:21
the same meaning even though they are different words they actually have the
531
4221710
5280
o mesmo significado mesmo sendo palavras diferentes elas na verdade tem o
70:26
same meaning and this is one of the reasons why sometimes the English
532
4226990
5100
mesmo significado e essa é uma das razÔes pelas quais as vezes a
70:32
language can be very confusing even for those who use it as their first language
533
4232090
7230
lĂ­ngua inglesa pode ser muito confusa mesmo para quem a usa como primeira lĂ­ngua
70:39
it can cause confusion hello - Tin Tin Juwan hello to you where are you
534
4239320
12180
pode causar confusĂŁo alĂŽ - Tin Tin Juwan alĂŽ para vocĂȘ onde vocĂȘ estĂĄ
70:51
watching at the moment for those who've just joined me my name is Duncan I teach
535
4251500
4619
assistindo no momento para aqueles que acabaram de se juntar a mim meu nome Ă© Duncan eu ensino
70:56
English and I'm with you every day during this period of time there are a
536
4256119
7770
inglĂȘs e estou com vocĂȘ todos os dias durante este perĂ­odo de tempo hĂĄ
71:03
lot of people who are not at school a lot of people who are not at work a lot
537
4263889
6270
muitas pessoas que nĂŁo estĂŁo na escola muitas pessoas que nĂŁo estĂŁo no trabalho muitas
71:10
of people who have nothing to do so I thought why don't I do a livestream
538
4270159
6861
pessoas que nĂŁo tĂȘm nada para fazer entĂŁo pensei por que nĂŁo faço uma transmissĂŁo ao vivo
71:17
every day and then we can share our experiences of all of this together does
539
4277020
6969
todos os dias e entĂŁo podemos compartilhar nossas experiĂȘncias de tudo isso juntos
71:23
that sound like a good idea I hope so hello Luis Luis Mendez hi Luis nice to
540
4283989
8641
isso soa li Ă© uma boa ideia espero que sim olĂĄ Luis Luis Mendez oi Luis bom
71:32
see you here today I am in the house unfortunately I am in the house because
541
4292630
8390
ver vocĂȘ aqui hoje estou em casa infelizmente estou em casa porque
71:41
the weather isn't very good it is so windy outside there is a very strong
542
4301020
6880
o tempo nĂŁo estĂĄ muito bom estĂĄ muito vento lĂĄ fora estĂĄ um vento muito forte
71:47
wind in fact I can hear it now blowing past the window so yes it is very windy
543
4307900
8699
dentro na verdade, posso ouvi-lo agora soprando pela janela, entĂŁo sim, estĂĄ ventando muito
71:56
today outside surely Germany hello Shirley hello mr. Duncan today I brought
544
4316599
7051
hoje lĂĄ fora certamente Alemanha olĂĄ Shirley olĂĄ sr. Duncan hoje trouxe
72:03
a lot of lavender mmm beautiful very colorful and also very aromatic I bought
545
4323650
9929
muita lavanda mmm linda muito colorida e também muito aromåtica comprei
72:13
a lot of lavender this plant is very resistant and also enchants
546
4333579
6151
muita lavanda essa planta é muito resistente e também encanta
72:19
the garden with its perfume and beautiful colour the bees love it and
547
4339730
7159
o jardim com seu perfume e cor linda as abelhas adoram e
72:26
you yes I love it as well very nice we have some lovely Heather in the garden
548
4346889
7571
vocĂȘs sim eu tambĂ©m adoro muito bom, temos uma urze adorĂĄvel no jardim
72:34
and it has this beautiful sweet aroma very gorgeous so I hope you enjoy your
549
4354460
7710
e tem esse lindo aroma doce muito lindo, entĂŁo espero que vocĂȘ aproveite sua
72:42
lavender and I also hope all of the bees and all of the visitors if you have any
550
4362170
6090
lavanda e tambĂ©m espero que todas as abelhas e todos os visitantes, se vocĂȘ tiver
72:48
other visitors to your house such as Birds
551
4368260
3870
outros visitantes em sua casa, como PĂĄssaros Espero que
72:52
I hope they also enjoy the beautiful color of your lavender in the garden at
552
4372130
7230
eles também gostem da bela cor de sua lavanda no jardim
72:59
this time of year you might notice behind me there is a lot of green
553
4379360
4310
nesta Ă©poca do ano vocĂȘ pode notar atrĂĄs de mim hĂĄ muito verde
73:03
appearing behind me so at this time of year lots of the leaves are now coming
554
4383670
5500
aparecendo atrĂĄs de mim entĂŁo nesta Ă©poca do ano muitas folhas estĂŁo saindo
73:09
out on the trees you will notice behind me over there you can see there behind
555
4389170
4530
no ĂĄrvores que vocĂȘ notarĂĄ atrĂĄs de mim ali vocĂȘ pode ver ali atrĂĄs de
73:13
me there is a large tree that particular tree is a Silver Birch and over the past
556
4393700
8670
mim hĂĄ uma grande ĂĄrvore essa ĂĄrvore em particular Ă© uma bĂ©tula prateada e nos Ășltimos
73:22
two days all of the leaves have come out on that tree it's incredible so during
557
4402370
7080
dois dias todas as folhas saĂ­ram daquela ĂĄrvore Ă© incrĂ­vel entĂŁo durante
73:29
the past two days suddenly that tree has its leaves that is how fast it happens
558
4409450
7710
os Ășltimos dois dias su ddenly aquela ĂĄrvore tem suas folhas Ă© o quĂŁo rĂĄpido isso acontece
73:37
so as soon as the leaves start to come out on the trees it happens almost like
559
4417160
6890
então assim que as folhas começam a sair nas årvores acontece quase como
73:44
magic it seems to happen in a very short period of time another reason why I love
560
4424050
7570
mĂĄgica parece acontecer em um perĂ­odo de tempo muito curto outra razĂŁo pela qual eu amo
73:51
nature very much what is the time of the live stream asks Lily I am with you
561
4431620
9030
tanto a natureza o que Ă© a hora da transmissĂŁo ao vivo pergunta a Lily estou com vocĂȘ
74:00
every day from 2 p.m. UK time I know I was a little bit late today but
562
4440650
6900
todos os dias a partir das 14h. HorĂĄrio do Reino Unido, sei que cheguei um pouco atrasado hoje, mas
74:07
unfortunately I had some problems with YouTube it would not connect me to the
563
4447550
5400
infelizmente tive alguns problemas com o YouTube, ele nĂŁo me conectou Ă 
74:12
live stream today I'm with you slightly later normally I am with you from 2 p.m.
564
4452950
7260
transmissĂŁo ao vivo hoje. Estou com vocĂȘ um pouco mais tarde. Normalmente, estou com vocĂȘ a partir das 14h.
74:20
UK time 2 p.m. UK time that is when I will be with you again so tomorrow I
565
4460210
9900
HorĂĄrio do Reino Unido 14h. HorĂĄrio do Reino Unido que Ă© quando estarei com vocĂȘ novamente, entĂŁo amanhĂŁ
74:30
will be back with you from 2 p.m. as well even though it is Saturday Saturday
566
4470110
6120
estarei de volta com vocĂȘ a partir das 14h. tambĂ©m mesmo que seja sĂĄbado sĂĄbado
74:36
tomorrow but I will be with you I might be in the
567
4476230
4620
amanhĂŁ mas estarei com vocĂȘ posso estar no
74:40
studio or I might be standing here I might be in the kitchen who knows who
568
4480850
7200
estĂșdio ou posso estar aqui parado posso estar na cozinha quem sabe quem
74:48
knows where I will be tomorrow I have no idea the wind is strong but it is not a
569
4488050
9030
sabe onde estarei amanhã não faço ideia que o vento estå forte mas não é um
74:57
gale no it isn't that strong however it is still very blustery so the wind will
570
4497080
6450
vendaval nĂŁo, nĂŁo Ă© tĂŁo forte no entanto ainda estĂĄ muito tempestuoso entĂŁo o vento
75:03
come suddenly without warning so we might describe the weather today the
571
4503530
6780
virĂĄ de repente sem avisar entĂŁo podemos descrever o tempo hoje o
75:10
wind outside today is very blustery it is blowing
572
4510310
5670
vento lĂĄ fora hoje estĂĄ muito tempestuoso estĂĄ soprando
75:15
strong and sudden blistery hello also to Pathan hello Pathan Pathan's phone you
573
4515980
12490
forte e repentino bolhas olĂĄ tambĂ©m para Pathan olĂĄ telefone de Pathan Pathan vocĂȘ
75:28
are looking nice in your multicolored shirt this is something I bought a while
574
4528470
4860
estĂĄ linda em sua camisa multicolorida isso Ă© algo que comprei hĂĄ um tempo
75:33
ago from one of mr. Steeves work colleagues I got this very cheap now it
575
4533330
8580
atrĂĄs de um dos sr. Colegas de trabalho do Steeves Comprei muito barato agora
75:41
is designer this is some designer label I can't remember which one it is I think
576
4541910
5220
Ă© designer esta Ă© uma grife de algum designer nĂŁo consigo me lembrar qual Ă© acho que
75:47
it might be Paul Smith between you and me I don't really know
577
4547130
6390
pode ser Paul Smith entre nós eu realmente não conheço
75:53
Paul Smith I don't know their their fashion brand to be honest but
578
4553520
5850
Paul Smith eu nĂŁo sei sua marca de moda para ser honesto, mas
75:59
apparently this is a very expensive shirt however I got this very cheap
579
4559370
5550
aparentemente esta Ă© uma camisa muito cara, no entanto, comprei muito barato
76:04
because these were things that a shop was actually getting rid of so I got
580
4564920
5520
porque eram coisas que uma loja estava realmente se livrando, entĂŁo comprei
76:10
this very cheap I think it was 10 pounds about a year ago I brought this so I've
581
4570440
5940
muito barato, acho que custava 10 libras hĂĄ cerca de um ano. trouxe isso entĂŁo eu
76:16
had this quite a long time this shirt and it was very cheap I like buying
582
4576380
7320
tenho isso hĂĄ muito tempo essa camisa e era muito barato eu gosto de comprar
76:23
things that are cheap something some people say mr. Duncan you are very cheap
583
4583700
8090
coisas que sĂŁo baratas algo que algumas pessoas dizem sr. Duncan vocĂȘ Ă© muito barato
76:31
maybe
584
4591850
3000
talvez
76:34
hello Beatriz I love the magic of spring in my garden
585
4594940
4420
olĂĄ Beatriz eu amo a magia da primavera no meu jardim
76:39
when all of the plants suddenly have their leaves
586
4599360
4620
quando todas as plantas de repente tĂȘm suas folhas
76:43
they will have their leaves soon I also love spring very much I love spring says
587
4603980
14040
elas terão suas folhas em breve eu também amo muito a primavera eu amo a primavera diz
76:58
Christina I love how everything starts growing again when it's all being so
588
4618020
5820
Christina eu amo como tudo começa a crescer novamente quando estå tudo tão
77:03
gray I think so you have a wonderful contrast between those two periods of
589
4623840
6930
cinza eu acho que vocĂȘ tem um contraste maravilhoso entre esses dois perĂ­odos de
77:10
time between winter and spring you have this wonderful contrast the opposite so
590
4630770
8220
tempo entre o inverno e a primavera vocĂȘ tem esse contraste maravilhoso o oposto entĂŁo
77:18
the contrast between winter and spring is very vivid victory hello what is the
591
4638990
9330
o contraste entre o inverno e a primavera Ă© muito vĂ­vido vitĂłria olĂĄ qual Ă© o
77:28
meaning of art official something artificial is
592
4648320
4030
significado de arte oficial algo artificial Ă©
77:32
something that is not real maybe something that looks like a real thing
593
4652350
6900
algo que não é real talvez algo que se pareça com uma coisa real
77:39
or maybe something that has been created completely and naturally so something
594
4659250
8670
ou talvez algo que foi criado completa e naturalmente algo
77:47
that has not been created naturally in nature it is artificial for example I
595
4667920
6420
que nĂŁo foi criado naturalmente na natureza Ă© artificial por exemplo
77:54
suppose many different types of food these days have artificial flavors so
596
4674340
8460
Suponho que muitos tipos diferentes de comida hoje em dia tĂȘm sabores artificiais entĂŁo
78:02
the flavors are not real flavors they have been manufactured they've been
597
4682800
6110
os sabores nĂŁo sĂŁo sabores reais eles foram fabricados eles foram
78:08
developed so those are not real flavors something artificial we can talk about
598
4688910
8460
desenvolvidos então esses não são sabores reais algo assim g artificial também podemos falar sobre
78:17
artificial intelligence as well so a computer a computer is a form of
599
4697370
7500
inteligĂȘncia artificial entĂŁo um computador um computador Ă© uma forma de
78:24
artificial intelligence to a degree not completely so we don't have robots
600
4704870
8380
inteligĂȘncia artificial em um grau nĂŁo completamente entĂŁo nĂŁo temos robĂŽs
78:33
walking around at the moment we don't have robots walking around saying hello
601
4713250
4710
andando por aĂ­ no momento nĂŁo temos robĂŽs andando por aĂ­ dizendo olĂĄ
78:37
I am your English teacher would you like to watch me on your malfunction
602
4717960
10280
eu sou seu professor de inglĂȘs vocĂȘ gostaria de me observar em seu mau funcionamento mau funcionamento
78:48
malfunction that sort of think so no we don't have robots at the moment
603
4728240
6910
esse tipo de pensamento entĂŁo nĂŁo, nĂŁo temos robĂŽs no momento
78:55
fortunately there are no robots coming along to take my place not yet anyway
604
4735150
8660
felizmente nĂŁo hĂĄ robĂŽs vindo para tomar meu lugar ainda nĂŁo de qualquer maneira
79:03
hello mr. Duncan yes CEO is here thank you very much for joining me today mr.
605
4743810
6850
olĂĄ sr. Duncan, sim, o CEO estĂĄ aqui, muito obrigado por se juntar a mim hoje, sr.
79:10
Duncan can you make a lesson while mr. Steve is cooking Thank You Ally that is
606
4750660
5340
Duncan, vocĂȘ pode dar uma aula enquanto o sr. Steve estĂĄ cozinhando. Obrigado Ally, Ă©
79:16
a good idea so maybe one day next week if mr. Steve is in the kitchen if he's
607
4756000
5400
uma boa ideia, talvez um dia na prĂłxima semana, se o sr. Steve estĂĄ na cozinha, se ele
79:21
going to do some cooking perhaps I could have one of my cameras in the kitchen
608
4761400
7680
vai cozinhar, talvez eu possa ter uma das minhas cĂąmeras na cozinha
79:29
and we can watch him cooking
609
4769080
4790
e podemos vĂȘ-lo cozinhando,
79:34
does that sound like a good idea talking of mr. Steve this is what Steve was
610
4774740
7060
parece uma boa ideia falar do sr. Steve, isso Ă© o que Steve estava
79:41
doing earlier so here is Steve in the garden and this is what he was doing
611
4781800
4950
fazendo mais cedo, entĂŁo aqui estĂĄ Steve no jardim e isso Ă© o que ele estava fazendo
79:46
earlier today so this particular clip is actually recorded so there is Steve in
612
4786750
6720
hoje cedo, entĂŁo este clipe em particular foi gravado, entĂŁo lĂĄ estĂĄ Steve no
79:53
the garden you can see that he's very busy he's been in the garden he's been
613
4793470
5550
jardim, vocĂȘ pode ver que ele estĂĄ muito ocupado, ele esteve no jardim ele esteve
79:59
in the garden all morning can I just say Steve has been so busy I can't begin to
614
4799020
8970
no jardim toda a manhã posso apenas dizer que o Steve tem estado tão ocupado que nem consigo começar a
80:07
tell you how busy Steve has been incredible are you having a snack today
615
4807990
11450
dizer-te o quĂŁo ocupado o Steve tem estado incrivelmente ocupado estĂĄs a fazer um lanche hoje
80:19
no I don't think so I don't think I'm going to have a snack because yesterday
616
4819440
8470
nĂŁo acho que nĂŁo acho que nĂŁo vou fazer um lanche porque ontem
80:27
I did something very greedy something very rude unfortunately
617
4827910
7700
fiz algo muito guloso algo muito rude infelizmente
80:42
mr. steve is in the garden and here is mr. Steve now I hope he's there so this
618
4842070
10030
sr. steve estĂĄ no jardim e aqui estĂĄ o sr. Steve agora, espero que ele esteja lĂĄ, entĂŁo
80:52
is what is happening outside now and you can see that mr. Steve has been very
619
4852100
5490
Ă© isso que estĂĄ acontecendo lĂĄ fora agora e vocĂȘ pode ver que o sr. Steve tem estado muito
80:57
busy digging and clearing part of the garden so he's been actually busy
620
4857590
9390
ocupado cavando e limpando parte do jardim, entĂŁo ele estĂĄ realmente ocupado
81:06
digging and turning over the land at the back of the house and I must say it
621
4866980
6090
cavando e revirando a terra na parte de trĂĄs da casa e devo dizer que
81:13
looks it looks rather nice I think Steve has done a very good job so can I have a
622
4873070
6900
parece muito bom, acho que Steve fez um Ăłtimo trabalho, entĂŁo pode Tenho uma
81:19
round of applause for mr. Steve for his busy work outside unfortunately as you
623
4879970
15480
salva de palmas para o sr. Steve por seu trabalho ocupado lĂĄ fora infelizmente como vocĂȘ
81:35
can see I don't know where Steve has gone I think he is gone for a tea break
624
4895450
4010
pode ver eu nĂŁo sei onde Steve foi eu acho que ele foi para uma pausa para o chĂĄ
81:39
however you can see can you see the Blackbird there is a blackbird wandering
625
4899460
7600
no entanto vocĂȘ pode ver vocĂȘ pode ver o melro hĂĄ um melro
81:47
around watching trying to find some insects so well done mr. Steve you have
626
4907060
10860
vagando observando tentando encontrar alguns insetos muito bem sr. Steve, vocĂȘ
81:57
done a very good job of that garden very good job and yes the Blackbird is now
627
4917920
11310
fez um Ăłtimo trabalho naquele jardim, um trabalho muito bom e sim, o Melro agora estĂĄ
82:09
picking off the insects so all of the insects that mr. Steve has revealed are
628
4929230
7290
colhendo os insetos, entĂŁo todos os insetos que o sr. Steve revelou que
82:16
now being picked off by the Blackbird I don't know what's happened to Steve I
629
4936520
7980
agora estĂŁo sendo apanhados pelo Blackbird nĂŁo sei o que aconteceu com Steve
82:24
think he's disappeared come on Steve you have some gardening to do you are
630
4944500
7260
acho que ele desapareceu vamos lĂĄ Steve vocĂȘ tem jardinagem para fazer vocĂȘ estĂĄ
82:31
neglecting your duty it is very hard to work but it's also a good one a lot of
631
4951760
14930
negligenciando seu dever é muito difícil trabalhar mas também é bom muito
82:46
houmous I will say one thing about the soil here there is a lot of
632
4966690
7179
houmous vou dizer uma coisa sobre o solo aqui tem muito
82:53
clay in the soil so I remember when we had some work done on a garage we had to
633
4973869
6361
barro no solo entĂŁo eu me lembro quando fizemos uns trabalhos em uma garagem tivemos que
83:00
have all of the floor taken up because there was a lot of damp water was coming
634
4980230
6480
tirar todo o chĂŁo porque tinha muito a ĂĄgua Ășmida estava entrando
83:06
into the garage so we had all of the floor taken up a huge job but underneath
635
4986710
8360
na garagem, entĂŁo tĂ­nhamos todo o chĂŁo ocupado, mas por baixo havia
83:15
there was clay it was it was real clay so the sort of clay that you make your
636
4995070
7240
argila, era argila de verdade, entĂŁo o tipo de argila com a qual vocĂȘ faz sua
83:22
pottery from was actually under the house
637
5002310
4320
cerĂąmica estava realmente embaixo da casa,
83:26
so everything that this house sits on is actually clay there is a lot of clay
638
5006630
5730
entĂŁo tudo o que isso a casa fica na verdade Ă© de barro tem muito barro
83:32
around here because of the type of rock and all of the formations that exist
639
5012360
9509
por aqui por causa do tipo de rocha e de todas as formaçÔes que existem
83:41
here I like you mr. Duncan Thank You mo Boosh thank you very much franceska is
640
5021869
7980
aqui eu gosto de vocĂȘ sr. Duncan Obrigado mo Boosh muito obrigado franceska estĂĄ
83:49
here it is not a good idea to wear a tracksuit when you are working I think
641
5029849
7620
aqui nĂŁo Ă© uma boa ideia usar um agasalho quando vocĂȘ estĂĄ trabalhando eu acho
83:57
that's a very good idea a very good thought do you still run off for your
642
5037469
5670
que Ă© uma ideia muito boa um pensamento muito bom vocĂȘ ainda foge para seus
84:03
jaffa cakes or is it still in your cupboard can I just say at the moment I
643
5043139
5221
bolos jaffa ou ainda Ă© no seu armĂĄrio, posso apenas dizer que no momento
84:08
don't have any jaffa cakes I have none so maybe later
644
5048360
5970
nĂŁo tenho bolos jaffa, nĂŁo tenho nenhum, entĂŁo talvez mais tarde talvez
84:14
perhaps I could go to the shops and see if they have any jaffa cakes in stock
645
5054330
6000
eu possa ir Ă s lojas e ver se eles tĂȘm bolos jaffa em estoque
84:20
because the reason why I have no jaffa cakes is because the shops also have no
646
5060330
6240
porque a razĂŁo pela qual nĂŁo tenho bolos jaffa Ă© porque as lojas tambĂ©m nĂŁo tĂȘm
84:26
jaffa cakes they have known they've solved them all I think people have been
647
5066570
5390
bolos jaffa eles sabem que resolveram todos eles Acho que as pessoas estĂŁo em
84:31
panic buying jaffa cakes crazy time hello mr. Duncan what is the difference
648
5071960
9850
pùnico comprando bolos jaffa tempo louco olå sr. Duncan qual é a diferença
84:41
between Duncan and drunken I am happy to hear hear and see you the difference
649
5081810
9030
entre Duncan e bĂȘbado Estou feliz em ouvir e ver vocĂȘ a diferença
84:50
between Duncan is well first of all that's my name it is a name Duncan
650
5090840
6859
entre Duncan Ă© bem antes de tudo esse Ă© o meu nome Ă© um nome Duncan
84:57
drunken if a person is drunken it means they have had too much alcohol and now
651
5097699
7480
bĂȘbado se uma pessoa estĂĄ bĂȘbada significa que ela bebeu muito ĂĄlcool e agora
85:05
they are in toxic hated because I've had too much too much
652
5105179
7151
eles sĂŁo odiados por tĂłxicos porque eu bebi demais
85:12
to drink and so they are now a drunken man so someone who is drunken as a
653
5112330
9900
e entĂŁo eles agora sĂŁo um homem bĂȘbado entĂŁo alguĂ©m que estĂĄ bĂȘbado como uma
85:22
person who's had too much alcohol what is there in the wheelbarrow I couldn't
654
5122230
10770
pessoa que bebeu muito ĂĄlcool o que hĂĄ no carrinho de mĂŁo eu nĂŁo consegui
85:33
see what mr. Steve was in was doing with the wheelbarrow
655
5133000
3929
ver o que senhor. Steve estava fazendo com o carrinho de mĂŁo,
85:36
so the wheelbarrow is at the back of the house but I don't know what Steve is
656
5136929
4411
entĂŁo o carrinho de mĂŁo estĂĄ na parte de trĂĄs da casa, mas nĂŁo sei o que Steve estĂĄ
85:41
doing I still don't really know what he's up to
657
5141340
2760
fazendo, ainda nĂŁo sei o que ele estĂĄ fazendo
85:44
to be honest after my live stream has finished I will go outside and I will
658
5144100
5849
para ser honesto, depois que minha transmissĂŁo ao vivo terminar saia e eu
85:49
have a look and I will see what Steve is actually doing out there because I'm
659
5149949
5221
darei uma olhada e verei o que Steve estĂĄ realmente fazendo lĂĄ fora porque estou
85:55
very intrigued duncan it seems like there is glass behind you yes there is
660
5155170
5700
muito intrigado duncan parece que hĂĄ vidro atrĂĄs de vocĂȘ sim hĂĄ
86:00
because I mean I'm in the house so at the moment I'm not outside I'm actually
661
5160870
4680
porque quero dizer estou em casa entĂŁo no momento NĂŁo estou do lado de fora, na verdade, estou na
86:05
in the house you see so I'm actually indoors I'm not outside because the
662
5165550
9660
casa, vocĂȘ vĂȘ, entĂŁo, na verdade, estou dentro de casa. NĂŁo estou do lado de fora porque o
86:15
weather is not good today it isn't very good mr. Duncan may I call
663
5175210
7770
tempo nĂŁo estĂĄ bom hoje, nĂŁo estĂĄ muito bom, sr. Duncan, posso chamĂĄ-lo de
86:22
you boss says feeder koa if it makes you happy
664
5182980
5670
chefe, diz feeder koa, se isso te faz feliz,
86:28
you can't I've been called many things in my life but I'd never been called
665
5188650
6330
vocĂȘ nĂŁo pode. JĂĄ fui chamado de muitas coisas na minha vida, mas nunca fui chamado de
86:34
boss before it might be the first time
666
5194980
5570
chefe antes, pode ser a primeira vez que
86:42
there was a lot of yes a lot of clay under this house I couldn't believe it
667
5202469
4901
houve muitos sim a muito barro debaixo desta casa eu nĂŁo podia acreditar
86:47
so when they started digging up the garage underneath this house there is
668
5207370
5910
então quando eles começaram a cavar a garagem embaixo desta casa tem
86:53
clay so this whole house has been built on clay Cristina no jaffa cakes no party
669
5213280
13649
barro entĂŁo toda esta casa foi construĂ­da sobre barro Cristina sem bolos jaffa sem festa
87:06
I agree with you no party here I'm afraid there is no party because there
670
5226929
6511
concordo com vocĂȘ sem festa aqui eu tenho medo que nĂŁo haja festa porque
87:13
is no jaffa cake no jaffa cakes in the house at all very sad
671
5233440
6100
nĂŁo hĂĄ bolo jaffa nenhum bolo jaffa em casa muito triste
87:19
Auri hi mr. Duncan it is my first day at work after the Easter holiday I am a bus
672
5239540
6840
Auri oi sr. Duncan Ă© meu primeiro dia de trabalho apĂłs o feriado da PĂĄscoa eu sou um
87:26
driver can we say man-made instead of artificial yes we can something that's
673
5246380
7440
motorista de ĂŽnibus podemos dizer feito pelo homem em vez de artificial sim podemos algo que Ă©
87:33
artificial is man-made it is not something that occurs in nature so
674
5253820
9450
artificial Ă© feito pelo homem nĂŁo Ă© algo que ocorre na natureza entĂŁo
87:43
something that does not occur in nature something that is artificial something
675
5263270
6360
algo que nĂŁo ocorre na natureza algo que Ă© artificial algo
87:49
that is man-made so you can use that as well
676
5269630
5420
que Ă© feito pelo homem entĂŁo vocĂȘ tambĂ©m pode usar
87:55
hello Alessandra mr. Duncan what did you usually eat when you were in China that
677
5275050
9550
olĂĄ Alessandra sr. Duncan o que vocĂȘ costumava comer quando estava na China isso
88:04
is a big subject a very big subject I love Chinese food and I had lots of
678
5284600
6000
Ă© um assunto importante um assunto muito importante eu amo comida chinesa e comi muita
88:10
lovely food when I was in China I know what you're going to say and I'm sure
679
5290600
6900
comida adorĂĄvel quando estava na China eu sei o que vocĂȘ vai dizer e tenho certeza
88:17
you are thinking something very negative at the moment and the answer to the
680
5297500
6480
vocĂȘ estĂĄ pensando em algo muito negativo no momento e a resposta para a
88:23
question is no that's all I'm saying the answer to that question is no when I was
681
5303980
10290
pergunta Ă© nĂŁo, Ă© sĂł isso que estou dizendo, a resposta para essa pergunta Ă© nĂŁo, quando eu estava
88:34
in China I did try lots of different food however no I didn't I didn't do
682
5314270
9240
na China, experimentei muitas comidas diferentes, mas não, não experimentei não faça
88:43
that the thing that you want to ask me I'm pretty sure you are all thinking the
683
5323510
5430
isso, o que vocĂȘ quer me perguntar, tenho certeza de que todos vocĂȘs estĂŁo pensando a
88:48
same thing fed n is going see you later fed n have a nice weekend thank you for
684
5328940
8010
mesma coisa.
88:56
your time you are welcome hello Ernesto I would rather call you
685
5336950
7220
Chamo vocĂȘ de
89:04
guru oh thank you very much English guru I like that thank you very much with
686
5344170
8590
guru, oh, muito obrigado, guru inglĂȘs, eu gosto muito, muito obrigado, com
89:12
clay you can make some beautiful crafts yes you can make pottery so maybe you
687
5352760
8580
argila vocĂȘ pode fazer alguns lindos artesanatos sim, vocĂȘ pode fazer cerĂąmica, entĂŁo talvez vocĂȘ
89:21
can make a beautiful pot or maybe a little cup or perhaps a plate from clay
688
5361340
6120
possa fazer um lindo pote ou talvez um copinho ou talvez um prato de argila
89:27
so the basic material used for making many different
689
5367460
6030
o material bĂĄsico usado para fazer muitos tipos diferentes
89:33
of vases pots plates cups clay and there is a lot of clay around here
690
5373490
13520
de vasos potes pratos xĂ­caras de barro e hĂĄ um l ot de barro por aqui
89:47
hello Vitesse can I ask you mr. Duncan can we replace
691
5387010
6310
olĂĄ Vitesse posso te perguntar mr. Duncan podemos substituir
89:53
the word irregardless with independently yes if we are removing ourselves from
692
5393320
6570
a palavra independentemente por independentemente sim se estivermos nos afastando de
89:59
everything around us if we are doing something without anyone else's help I
693
5399890
4980
tudo ao nosso redor se estivermos fazendo algo sem a ajuda de mais ninguém
90:04
suppose we could say irregardless of what other people are doing or maybe you
694
5404870
6480
suponho que poderĂ­amos dizer independentemente do que outras pessoas estĂŁo fazendo ou talvez vocĂȘ
90:11
are doing something independently so yes you might be you might use the word
695
5411350
5840
esteja fazendo algo independentemente entĂŁo sim vocĂȘ pode ser que vocĂȘ possa usar a palavra
90:17
regardless of all of the help that has been offered I am I am doing it myself I
696
5417190
7960
independentemente de toda a ajuda que foi oferecida. Estou fazendo isso sozinho.
90:25
have decided to do it all by myself irregardless of all of the offers of
697
5425150
7650
Decidi fazer tudo sozinho, independentemente de todas as ofertas de
90:32
help TS mr. Duncan is like mr. Brown who teaches English as a foreign language in
698
5432800
10260
ajuda. Duncan Ă© como o sr. Brown, que ensina inglĂȘs como lĂ­ngua estrangeira,
90:43
mind your language thank you very much I take that as a compliment I always used
699
5443060
6000
pense no seu idioma, muito obrigado. Eu considero isso um elogio. Sempre
90:49
to like watching mind your language because I found the characters very
700
5449060
5310
gostei de observar o seu idioma porque achei os personagens muito
90:54
interesting they were all very interesting characters including the
701
5454370
3990
interessantes, todos eram personagens muito interessantes, incluindo o
90:58
teacher mr. brown
702
5458360
3320
professor sr. brown
91:01
zĂ i or Zaire Zahra man says you are looking awesome today thank you very
703
5461920
7360
zĂ i ou Zaire Zahra homem diz que vocĂȘ estĂĄ incrĂ­vel hoje muito obrigado estou
91:09
much I'm in the house unfortunately I'm not outside because the weather is
704
5469280
5340
em casa infelizmente nĂŁo estou lĂĄ fora porque o tempo estĂĄ
91:14
pretty bad it is so windy outside so I decided to stay indoors
705
5474620
8270
muito ruim estĂĄ ventando muito lĂĄ fora entĂŁo decidi ficar dentro de casa
91:22
hello also on what do you call an artificial leg for someone who has a
706
5482890
7300
olĂĄ tambĂ©m no que fazer vocĂȘ chama de perna artificial para alguĂ©m que tem uma
91:30
disability maybe they have something that helps them to walk maybe they have
707
5490190
6060
deficiĂȘncia talvez eles tenham algo que os ajude a andar talvez eles tenham
91:36
one of their legs has been amputated or removed so we can say an artificial leg
708
5496250
7080
uma das pernas amputada ou removida entĂŁo podemos dizer uma perna artificial
91:43
in fact that is what we normally say an artificial leg so we don't normally
709
5503330
6050
na verdade Ă© o que normalmente dizemos uma perna artificial entĂŁo normalmente nĂŁo
91:49
say man-made leg we normally say artificial leg another word we often use
710
5509380
7710
dizemos perna feita pelo homem, normalmente dizemos perna artificial outra palavra que usamos frequentemente
91:57
is prosthetic prosthetic so a prosthetic means an artificial limb something that
711
5517090
10589
Ă© prĂłtese prĂłtese entĂŁo uma prĂłtese significa um membro artificial algo que
92:07
is helping a person use their body or to have some sort of movement using an
712
5527679
6000
estĂĄ ajudando uma pessoa a usar seu corpo ou ter algum tipo de movimento usando um
92:13
artificial limb prosthetic something artificial it is something that has been
713
5533679
8270
artificial prĂłtese de membro algo artificial Ă© algo que foi
92:21
created or all made and it will help a person to have a more normal life or to
714
5541949
7270
criado ou todo feito e vai ajudar a pessoa a ter uma vida mais normal ou a
92:29
be more active so there are many organs you can have an artificial heart valve
715
5549219
7581
ser mais ativa entĂŁo tem muitos ĂłrgĂŁos vocĂȘ pode ter uma vĂĄlvula cardĂ­aca artificial
92:36
you can have something implanted into your heart you can have a pacemaker
716
5556800
6060
vocĂȘ pode ter e algo implantado em seu coração, vocĂȘ pode ter um marca-passo
92:42
which is giving your heart stimulation so the heart is real however sometimes
717
5562860
7900
que estå dando estimulação ao seu coração para que o coração seja real, porém às vezes
92:50
the heart can not beat at a regular rate so you have to have a little machine a
718
5570760
6450
o coração nĂŁo consegue bater em um ritmo regular, entĂŁo vocĂȘ precisa ter uma pequena mĂĄquina uma
92:57
little thing connected that will help your heart beat regularly my uncle had a
719
5577210
8340
pequena coisa conectada que ajudarå seu coração batia regularmente meu tio tinha um
93:05
pacemaker he had one fitted because he had an
720
5585550
4879
marca-passo ele colocou um porque ele tinha
93:10
irregular heartbeat mr. Duncan a new win min hello mr. Duncan nice to see you it
721
5590429
9130
batimentos cardĂ­acos irregulares sr. Duncan uma nova vitĂłria min olĂĄ sr. Duncan, bom ver vocĂȘ,
93:19
is the first time I watched your livestream and it is very good have you
722
5599559
5221
Ă© a primeira vez que assisto a sua transmissĂŁo ao vivo e Ă© muito bom, vocĂȘ
93:24
ever tried to eat pho or po in Vietnam it is very good I've never really tried
723
5604780
9000
jĂĄ tentou comer pho ou po no VietnĂŁ, Ă© muito bom, nunca experimentei
93:33
Vietnamese food I'll be honest with you I am being
724
5613780
3359
comida vietnamita, serei honesto com vocĂȘ. estou sendo
93:37
honest I've never tried Vietnamese food
725
5617139
5000
honesto, nunca experimentei comida vietnamita.
93:44
Adrian wants to make a comment about mr. Steve's food
726
5624659
4681
Adrian quer fazer um comentĂĄrio sobre o sr. A comida de Steve,
93:49
mr. Steve's flat Jack's probably tastes better than your jaffa
727
5629340
7480
sr. Steve's flat Jack's provavelmente tem um gosto melhor do que seus
93:56
cakes because they are homemade miss steve has been so busy in the kitchen we
728
5636820
6510
bolos jaffa porque eles sĂŁo feitos em casa
94:03
had the rest of the shepherd's pie so mr. Steve made a huge shepherd's pie
729
5643330
7290
. Steve fez uma enorme torta de carne
94:10
and last night we had the other half of the shepherd's pie and also a few days
730
5650620
6390
e ontem à noite comemos a outra metade da torta de carne e também alguns dias
94:17
ago Steve made some lovely flapjacks it is a type of cake it is the same cake
731
5657010
7680
atrĂĄs Steve fez umas panquecas lindas Ă© um tipo de bolo Ă© o mesmo bolo
94:24
that nearly choked me the other day did you see a couple of weeks ago I was
732
5664690
6510
que quase me sufocou outro dia vocĂȘ viu algumas semanas atrĂĄs eu estava
94:31
eating the flapjack and I started choking on the live stream
733
5671200
5090
comendo panqueca e comecei a engasgar na transmissĂŁo ao vivo
94:36
Ares says Mr Duncan I have to drive now see you tomorrow
734
5676290
4690
Ares diz Sr. Duncan eu tenho que dirigir agora até amanhã
94:40
thank you arrey arrey Hassan see you later and I will catch you tomorrow see
735
5680980
6510
obrigado arrey arrey Hassan até mais tarde e te pego amanhã até
94:47
you tomorrow don't forget same time 2:00 p.m. UK time
736
5687490
6470
amanhã não esqueça mesmo horårio 14:00 horårio do Reino Unido
94:53
tomorrow on trim can you also you yes you can make toys out of clay I suppose
737
5693960
10180
amanhĂŁ em bom estado vocĂȘ tambĂ©m pode sim vocĂȘ pode fazer brinquedos de argila suponho que
95:04
you can have clay toys however I would imagine they would be very fragile they
738
5704140
6420
vocĂȘ pode ter brinquedos de argila no entanto imagino que eles seriam muito frĂĄgeis eles
95:10
wouldn't be very strong so I imagine a child would soon break something made of
739
5710560
9690
não seriam muito fortes então imagino que uma criança logo quebraria algo feito de
95:20
clay there remin I don't like Chinese food but I like Pakistani and Indian
740
5720250
8460
argila aĂ­ lembra eu nĂŁo gosto de comida chinesa mas gosto de comida paquistanesa e indiana gosto de
95:28
food I like all types of food I like Indian food I don't like spicy food I
741
5728710
7140
todos os tipos de comida gosto de comida indiana nĂŁo gosto de comida apimentada
95:35
don't like it too hot so I don't like food that is too spicy because it makes
742
5735850
7410
nĂŁo gosto de muito quente entĂŁo nĂŁo gosto de comida isso Ă© muito picante porque faz
95:43
my stomach very bad my stomach will start complaining and
743
5743260
6630
meu estÎmago ficar muito ruim meu estÎmago vai começar a reclamar e
95:49
making strange noises thank you also Ali
744
5749890
8090
fazer barulhos estranhos obrigado também Ali obrigado
95:59
thank you also an car Anna franceska Bovie everyone has a personal
745
5759330
8740
também um carro Anna franceska Bovie cada um tem uma
96:08
way of learning and obviously you have to use what is best for you everyone has
746
5768070
5220
maneira pessoal de aprender e obviamente vocĂȘ tem que usar o que Ă© melhor para vocĂȘ todo mundo tem
96:13
their own way of learning when you think about
747
5773290
2519
sua prĂłpria maneira de aprender quando vocĂȘ pensa sobre
96:15
it and this is something that I've mentioned in the past learning is a very
748
5775809
5070
isso e isso Ă© algo que eu mencionei no passado aprender Ă© uma
96:20
personal thing because you are changing your attitude you are changing the
749
5780879
6240
coisa muito pessoal porque vocĂȘ estĂĄ mudando sua atitude vocĂȘ estĂĄ mudando as
96:27
things that you know maybe something that you used to know you now see in a
750
5787119
5130
coisas que vocĂȘ sabe talvez algo que vocĂȘ costumava fazer sei que agora vocĂȘ vĂȘ de uma
96:32
different way so I think learning is a very personal experience and a very
751
5792249
7020
forma diferente de maneira diferente, entĂŁo eu acho que aprender Ă© uma experiĂȘncia muito pessoal e uma
96:39
personal journey so everyone's experience of learning is different and
752
5799269
6480
jornada muito pessoal, entĂŁo a experiĂȘncia de aprendizado de todos Ă© diferente e,
96:45
sometimes people will use very different methods as well different ways of
753
5805749
6990
às vezes, as pessoas usam métodos muito diferentes, bem como maneiras diferentes de
96:52
learning isn't it dangerous to build a house on clay says who snow well
754
5812739
11730
aprender. neve bem
97:04
fortunately around here the the ground is very solid the clay is very solid it
755
5824469
7800
felizmente por aqui o chĂŁo Ă© muito sĂłlido a argila Ă© muito sĂłlida na
97:12
is actually very solid ground
756
5832269
3680
verdade Ă© um solo muito sĂłlido
97:16
hello Noemi my mother has English pottery and it is beautiful I love the
757
5836099
9161
olĂĄ Noemi minha mĂŁe tem cerĂąmica inglesa e Ă© linda eu amo a
97:25
blue decoration oh I see so this is actually English pottery there is a
758
5845260
6540
decoração azul oh eu vejo então isso é realmente cerùmica inglesa hå um
97:31
place not very far away from where I am now very close to where I was born
759
5851800
6059
lugar nĂŁo muito longe de onde estou agora muito perto de onde nasci
97:37
a place called stoke-on-trent and that is very famous for its pottery so many
760
5857859
8130
um lugar chamado stoke-on-trent e que Ă© muito famoso por sua cerĂąmica
97:45
many years ago they used to produce a lot of pottery plates dishes vars is all
761
5865989
8940
tantos anos atrĂĄs eles costumavam produzir muitos pratos de cerĂąmica pratos vars Ă© todos os
97:54
sorts of things in stoke-on-trent not so much now unfortunately because a lot of
762
5874929
8280
tipos de coisas em stoke-on-trent nĂŁo tanto agora infelizmente porque grande parte
98:03
the pottery is now made abroad unfortunately
763
5883209
6321
da cerĂąmica agora Ă© feita no exterior infelizmente
98:12
Ernesto says it is guru Duncan definitely thank you very much is very
764
5892840
6280
Ernesto diz que Ă© guru Duncan definitivamente muito obrigado Ă© muito
98:19
kind of you to say very nice what will mr. Steve plant in the garden do you
765
5899120
7320
gentil da sua parte dizer muito bom o que t vai sr. Steve planta no jardim vocĂȘ
98:26
also like to plant spices or vegetables weed I don't plant vegetables we don't
766
5906440
7290
também gosta de plantar temperos ou vegetais ervas daninhas eu não planto vegetais nós não
98:33
plant vegetables because of the time you have to spend taking care of the land
767
5913730
5910
plantamos vegetais por causa do tempo que vocĂȘ tem que gastar cuidando da terra
98:39
and the garden so to be honest with you we've thought about it but then we
768
5919640
6390
e do jardim entĂŁo para ser honesto com vocĂȘ nĂłs Eu pensei sobre isso, mas depois
98:46
thought no probably not however I think I think mr. Steve is going to put some
769
5926030
11630
pensamos que nĂŁo, provavelmente nĂŁo, no entanto, acho que acho que o sr. Steve vai colocar algumas
98:57
roses by the fence I think that is what he's going to do so suddenly my memory
770
5937660
9640
rosas perto da cerca, acho que Ă© isso que ele vai fazer, entĂŁo de repente minha memĂłria
99:07
is starting to work and I'm pretty sure mr. Steve said a couple of days ago he
771
5947300
5850
estå começando a funcionar e tenho certeza que o sr. Steve disse hå alguns dias que ele
99:13
said he was going to move some of the roses that are in the main part of the
772
5953150
6510
disse que iria mover algumas das rosas que estĂŁo na parte principal do
99:19
back garden he's going to move some of them up to where he's working at the
773
5959660
5280
jardim dos fundos ele vai mover algumas delas para onde ele estĂĄ trabalhando no
99:24
moment is he there at the moment let's have a
774
5964940
2760
momento ele estĂĄ lĂĄ no momento vamos dĂȘ uma
99:27
look Steve are you still working out there or are you having a tea break so
775
5967700
8370
olhada, Steve, vocĂȘ ainda estĂĄ trabalhando aĂ­ ou estĂĄ fazendo uma pausa para
99:36
there is the place that Steve has been working all morning he's been so busy
776
5976070
4620
99:40
and yesterday he was there yesterday busily working away he is a very busy
777
5980690
8850
99:49
bee at the moment I think it is safe to say so at the moment Steve has been
778
5989540
5310
o chĂĄ? momento, acho que Ă© seguro dizer isso no momento em que Steve tem
99:54
spending a lot of his time so this is mr. Steve's project that's what I'm
779
5994850
5310
passado muito tempo, entĂŁo este Ă© o sr. O projeto de Steve Ă© ​​assim que estou
100:00
calling it so this is Steve's latest project in the garden and I think he's
780
6000160
7050
chamando, entĂŁo este Ă© o Ășltimo projeto de Steve no jardim e acho que ele estĂĄ
100:07
clearing all of that land and I think he will also be putting some roses in the
781
6007210
7860
limpando todo aquele terreno e acho que também colocarå algumas rosas no
100:15
corner but as you can see there is no mr. Steve at the moment I don't know
782
6015070
4860
canto, mas como vocĂȘ pode ver, nĂŁo hĂĄ sr. Steve no momento eu nĂŁo sei o que
100:19
what he's doing I don't know I just don't know what he's
783
6019930
2910
ele estĂĄ fazendo eu nĂŁo sei eu sĂł nĂŁo sei o que ele estĂĄ
100:22
doing I can see the birds there are many blackbirds flying around
784
6022840
7310
fazendo eu posso ver os pĂĄssaros hĂĄ muitos melros voando por aĂ­
100:30
looking for insects however there is no mr. Steve
785
6030150
6069
procurando insetos porém não hå sr. Steve
100:36
where is mr. Steve I don't know where he is to be honest I don't know where he is
786
6036219
10860
onde estĂĄ o sr. Steve eu nĂŁo sei onde ele estĂĄ para ser honesto eu nĂŁo sei onde ele estĂĄ
100:47
maybe he's having a sleep he's definitely not in the garden I think him
787
6047079
10140
talvez ele esteja dormindo ele definitivamente nĂŁo estĂĄ no jardim eu acho que ele eu
100:57
I think he's upstairs I think Steve is having a lie-down I think so I think
788
6057219
7471
acho que ele estĂĄ lĂĄ em cima eu acho que Steve estĂĄ deitando eu acho Eu acho que
101:04
he's tired himself out the birds are very clever because they are eating on
789
6064690
6750
ele estĂĄ cansado os pĂĄssaros sĂŁo muito espertos porque eles estĂŁo comendo no
101:11
the ground it is very nice for them it is at the moment because there are lots
790
6071440
5279
chĂŁo Ă© muito bom para eles Ă© no momento porque hĂĄ
101:16
of insects worms wood lice all sorts of insects are being turned over so the
791
6076719
11791
muitos insetos vermes piolhos todos os tipos de insetos estĂŁo sendo revirados entĂŁo os
101:28
birds are going crazy at the moment two more words these words are opposites so
792
6088510
14189
pĂĄssaros estĂŁo enlouquecendo no momento mais duas palavras essas palavras sĂŁo opostas entĂŁo
101:42
this is where the English language can be very confusing so there are two more
793
6102699
4471
Ă© aqui que a lĂ­ngua inglesa pode ser muito confusa entĂŁo hĂĄ mais duas
101:47
words respective and irrespective so when we are having something that is
794
6107170
8009
palavras respectivas e independentes entĂŁo quando estamos tendo algo que Ă©
101:55
respective it is something that is connected to another thing or maybe we
795
6115179
5730
respectivo Ă© algo que estĂĄ conectado a outra coisa ou talvez
102:00
are talking about things that are connected in some way respective and
796
6120909
5810
estejamos falando sobre coisas que estĂŁo conectadas de alguma forma, respectivas e
102:06
irrespective are things that are not referred to or not connected to that
797
6126719
6061
independentes, sĂŁo coisas que nĂŁo sĂŁo referidas ou nĂŁo conectadas a essa
102:12
particular thing so you can see that these two words are used quite often as
798
6132780
6510
coisa em particular, entĂŁo vocĂȘ pode ver que essas duas palavras sĂŁo usadas com bastante frequĂȘncia como
102:19
opposites respective irrespective included or involved not involved
799
6139290
10860
opostos respectivos i Respectivamente incluĂ­do ou envolvido nĂŁo envolvido
102:30
separate you are not including them in the group you are pushing them aside and
800
6150150
7630
separado vocĂȘ nĂŁo os estĂĄ incluindo no grupo vocĂȘ os estĂĄ deixando de lado e
102:37
then we have something that really does prove how
801
6157780
4590
entĂŁo temos algo que realmente prova como
102:42
confusing the English language is this is the thing that confuses a lot of
802
6162370
5520
a lĂ­ngua inglesa Ă© confusa isso Ă© o que confunde muitas
102:47
people about English sometimes you can have words that appear to be opposite
803
6167890
5670
pessoas sobre o inglĂȘs Ă s vezes vocĂȘ pode tem palavras que parecem ser
102:53
words however they are the same they have the same meaning and here is a good
804
6173560
8220
palavras opostas, no entanto, sĂŁo iguais, tĂȘm o mesmo significado e aqui estĂĄ um bom
103:01
example so we have two words flammable and inflammable so there are two words
805
6181780
9980
exemplo, entĂŁo temos duas palavras inflamĂĄvel e inflamĂĄvel, entĂŁo hĂĄ duas palavras
103:11
flammable and inflammable a lot of people think that those words are
806
6191760
8560
inflamĂĄvel e inflamĂĄvel, muitas pessoas pensam que essas palavras sĂŁo
103:20
opposites however they are not because they mean the same thing so this is a
807
6200320
8250
opostas no entanto, eles nĂŁo sĂŁo porque significam a mesma coisa, entĂŁo esta Ă© uma
103:28
very confusing very confusing word flammable and the other word is
808
6208570
6750
palavra muito confusa e muito confusa inflamĂĄvel e a outra palavra Ă©
103:35
inflammable but in fact they mean the same thing something that is flammable
809
6215320
7250
inflamĂĄvel, mas na verdade eles significam a mesma coisa algo que Ă© inflamĂĄvel
103:42
means that it will catch fire very easily or it will burn flammable
810
6222570
9210
significa que vai pegar fogo muito facilmente ou vai queimar inflamĂĄvel inflamĂĄvel
103:51
inflammable means the same thing so something that is inflammable is
811
6231780
6330
significa a mesma coisa entĂŁo algo que Ă© inflamĂĄvel Ă©
103:58
something that will burn very easily it will catch fire very easily a good
812
6238110
6580
algo que vai queimar com muita facilidade vai pegar fogo com muita facilidade um bom
104:04
example I suppose is petrol petrol is flammable
813
6244690
7310
exemplo eu supp ose Ă© gasolina gasolina Ă© inflamĂĄvel
104:12
it is also inflammable which means the same thing so this is a very confusing
814
6252000
6520
também é inflamåvel o que significa a mesma coisa então isso é muito confuso
104:18
one and over the years many people have been injured they've had injuries caused
815
6258520
8070
e ao longo dos anos muitas pessoas se machucaram tiveram ferimentos causados
104:26
by the confusion between these two words so these days we often use this word
816
6266590
6720
pela confusĂŁo entre essas duas palavras entĂŁo hoje em dia usamos frequentemente esta palavra
104:33
instead so we don't use inflammable we tend to use flammable it is much easier
817
6273310
10260
entĂŁo nĂŁo usamos inflamĂĄvel tendemos a usar inflamĂĄvel Ă© muito mais fĂĄcil
104:43
to understand and there is less confusion flammable inflammable don't
818
6283570
7890
de entender e hĂĄ menos confusĂŁo inflamĂĄvel inflamĂĄvel nĂŁo se
104:51
forget they have the same meaning something will catch
819
6291460
4380
esqueça que eles tĂȘm o mesmo significado algo vai pegar
104:55
fire something will burn it is a thing that
820
6295840
3810
fogo algo vai queimar Ă© uma coisa que
104:59
will easily start to burn if you put a flame near it
821
6299650
7850
vai facilmente começa a queimar se vocĂȘ colocar uma chama perto dele
105:07
Belarus ear is going catch you later Belarusian nice to see you here again
822
6307500
5230
BielorrĂșssia orelha vai te pegar mais tarde Bielorrusso bom ver vocĂȘ aqui novamente
105:12
today I always enjoy your company so I hope to see you tomorrow
823
6312730
4230
hoje Eu sempre gosto da sua companhia entĂŁo espero vĂȘ-lo amanhĂŁ
105:16
and I hope everything is going well where you are so the opposite would be
824
6316960
7469
e espero que tudo esteja indo bem onde vocĂȘ estĂĄ entĂŁo o oposto seria Ă 
105:24
fireproof yes Sergio something that cannot catch fire can be fireproof or
825
6324429
10190
prova de fogo sim Sergio algo que nĂŁo pode pegar fogo pode ser Ă  prova de fogo ou Ă 
105:34
flameproof so the opposite of flammable is flameproof something will not catch
826
6334619
11051
prova de fogo entĂŁo o oposto de inflamĂĄvel Ă© Ă  prova de fogo algo nĂŁo vai pegar
105:45
fire or of course a lot of people will say non flammable non-renewable so you
827
6345670
7710
fogo ou claro muita gente vai dizer nĂŁo inflamĂĄvel nĂŁo- renovĂĄvel entĂŁo vocĂȘ
105:53
are using the prefix nan to show that that thing is the opposite non flammable
828
6353380
7790
estĂĄ usando o prefixo nan para mostrar que aquela coisa Ă© o oposto nĂŁo inflamĂĄvel
106:01
means it will not catch fire easily or maybe it won't catch fire at all you can
829
6361170
8739
significa que nĂŁo vai pegar fogo facilmente ou talvez nĂŁo pegue fogo de jeito nenhum vocĂȘ
106:09
also have flame retardant flame retardant if you have something that is
830
6369909
7371
tambĂ©m pode ter retardador de chama retardante de chama se vocĂȘ tiver algo que Ă©
106:17
flame retardant it means it will not catch fire at all so even if you try to
831
6377280
7120
chama retardador significa que nĂŁo pegarĂĄ fogo de forma alguma, entĂŁo mesmo se vocĂȘ tentar
106:24
cap set fire to it if you try to make it burn it won't because it is flame
832
6384400
6350
tampar atear fogo se tentar fazer queimar nĂŁo vai porque Ă©
106:30
retardant it will keep the fire away it will not catch fire Thank You mr. Duncan
833
6390750
12849
retardador de chamas manterĂĄ o fogo afastado nĂŁo pegarĂĄ fogo Obrigado senhor. Duncan
106:43
and now we will know about that danger yes well years and years ago people used
834
6403599
5250
e agora saberemos sobre esse perigo sim bem anos e anos atrĂĄs as pessoas costumavam
106:48
to think that those words were opposite when in fact they mean the same thing
835
6408849
3991
pensar que essas palavras eram opostas quando na verdade elas significam a mesma coisa
106:52
they they meant the exact same thing inflammable flammable it's it's the same
836
6412840
8600
elas queriam dizer exatamente a mesma coisa inflamĂĄvel inflamĂĄvel Ă© Ă©
107:01
it's the same thank you too new when Thank You Yoona Karina thank
837
6421440
8390
a mesma coisa obrigado muito novo quando Obrigado Yoona Karina
107:09
you very much I know it has been a very strange time we are all going through a
838
6429830
5760
muito obrigado eu sei que tem sido um momento muito estranho estamos todos passando por um
107:15
very weird time at the moment however we can spend our time together and that's
839
6435590
5250
momento muito estranho no momento no entanto podemos passar nosso tempo juntos e Ă© por isso que
107:20
the reason why I am with you every day I hope that we can share our thoughts our
840
6440840
8130
estou com vocĂȘ todos os dias Espero que possamos compartilhar nossos pensamentos, nossas
107:28
ideas maybe you might be inspired by something you hear from myself or maybe
841
6448970
8490
ideias, talvez vocĂȘ possa se inspirar em algo que ouviu de mim ou talvez de
107:37
someone else on the live chat so we are all here to share this experience
842
6457460
5700
outra pessoa no bate-papo ao vivo, entĂŁo estamos todos aqui para compartilhar essa experiĂȘncia
107:43
together Adrienne roses smell fantastic and it's
843
6463160
6330
juntos Adrienne rosas tĂȘm um cheiro fantĂĄstico e Ă©
107:49
a good idea in Monaco there is a very famous rose garden the Rosary princess
844
6469490
6060
uma boa ideia em MĂŽnaco hĂĄ um jardim de rosas muito famoso, o Rosary princess
107:55
grace so I would imagine that is princess grace Rose Garden where there
845
6475550
6900
grace, entĂŁo imagino que seja o jardim de rosas da princesa grace, onde
108:02
are more than 315 varieties of rose Wow and over 6,000 roses grow there
846
6482450
9870
existem mais de 315 variedades de rosas Uau e mais de 6.000 rosas crescem lĂĄ,
108:12
I imagine during the beautiful summer months that place must be amazing one of
847
6492320
7860
imagino durante o lindo l meses de verĂŁo aquele lugar deve ser incrĂ­vel uma das
108:20
the good things about roses of course is they come out at different times of the
848
6500180
4800
coisas boas sobre as rosas Ă© claro Ă© que elas surgem em diferentes Ă©pocas do
108:24
year so some roses will come out during the summer but you can also have roses
849
6504980
6210
ano entĂŁo algumas rosas irĂŁo surgir durante o verĂŁo mas vocĂȘ tambĂ©m pode ter rosas
108:31
that will come out with their flowers during the winter months as well mr.
850
6511190
8760
que irão florescer durante os meses de inverno também mr.
108:39
Duncan what is the name of the people who keep the flames away do you mean
851
6519950
5030
Duncan qual Ă© o nome das pessoas que mantĂȘm as chamas afastadas vocĂȘ quer dizer
108:44
firemen or firefighters so a person who puts out a fire so if a fire big starts
852
6524980
11080
bombeiros ou bombeiros entĂŁo uma pessoa que apaga um incĂȘndio entĂŁo se um grande incĂȘndio começar
108:56
in a building you will call the fire engine you recall the fire brigade so
853
6536060
7230
em um prĂ©dio vocĂȘ chamarĂĄ o carro de bombeiros vocĂȘ se lembra do corpo de bombeiros hĂĄ
109:03
many years ago we used to say the fire brigade nowadays we call them
854
6543290
5720
tantos anos antigamente costumĂĄvamos dizer os bombeiros hoje em dia nĂłs os chamamos de
109:09
firefighters so a firefighter is a person who will come and they will put
855
6549010
7300
bombeiros entĂŁo um bombeiro Ă© uma pessoa que virĂĄ e eles vĂŁo apagar
109:16
your fire out if your house is burning they will come firefighter or fireman
856
6556310
9020
seu fogo se sua casa estiver pegando fogo eles virĂŁo bombeiro ou bombeiro
109:25
will fire a woman of course thank you very much Vanessa hi mr. Duncan I like
857
6565330
9060
vai demitir uma mulher claro muito obrigado Vanessa oi sr. Duncan, eu gosto de
109:34
you explaining the different words Thank You Vanessa can I just tell you the
858
6574390
5400
vocĂȘ explicando as diferentes palavras Obrigado, Vanessa, posso apenas dizer que a
109:39
first girl I ever kissed was called Vanessa what what do you mean I don't
859
6579790
17280
primeira garota que eu beijei se chamava Vanessa, o que vocĂȘ quer dizer?
109:57
think so okay it was during my teenage years we
860
6597070
8910
110:05
all do these things hello uni Karina I think you are doing
861
6605980
6090
Karina eu acho que vocĂȘ estĂĄ fazendo
110:12
the housework now you are doing housework
862
6612070
4800
o trabalho domĂ©stico agora vocĂȘ estĂĄ fazendo o trabalho domĂ©stico
110:16
now za oh hello za Raymond says I am a
863
6616870
7710
agora za oh olĂĄ za Raymond diz que eu sou
110:24
firefighter mr. Duncan brilliant job you do the most amazing job it is one of the
864
6624580
6840
bombeiro sr. Duncan, trabalho brilhante, vocĂȘ faz o trabalho mais incrĂ­vel, Ă© uma das
110:31
things I could never do if I saw a building on fire I don't know what I
865
6631420
4110
coisas que eu nunca poderia fazer se visse um prédio pegando fogo, não sei o que
110:35
would do besides call 999 and ask for the fire brigade for the firefighters
866
6635530
9180
faria além de ligar para o 999 e pedir o corpo de bombeiros para os bombeiros,
110:44
so yes you are right it is a great job and I think you have to be very brave to
867
6644710
6690
entĂŁo sim vocĂȘ estĂĄ certo, Ă© um Ăłtimo trabalho e acho que vocĂȘ tem que ser muito corajoso para
110:51
do that job as well you often put your life on the line wage in thank you Wei
868
6651400
6900
fazer esse trabalho tambĂ©m, muitas vezes vocĂȘ coloca sua vida em risco salĂĄrio em obrigado Wei
110:58
Chen nice to see you here today thank you very much thank you also to Vitesse
869
6658300
6500
Chen bom ver vocĂȘ aqui hoje muito obrigado muito obrigado tambĂ©m a
111:04
fire crew yes you can also use the word fire crew they often use that in the USA
870
6664800
7630
Equipe de bombeiros de Vitesse sim, vocĂȘ tambĂ©m pode usar a palavra equipe de bombeiros que eles costumam usar nos EUA,
111:12
so you might have a fire crew crew a group of people who work together are a
871
6672430
6420
entĂŁo vocĂȘ pode ter uma equipe de bombeiros um grupo de pessoas que trabalham juntas sĂŁo uma
111:18
crew crew like on a ship so on a ship you will have a crew as well thank you
872
6678850
8790
tripulação como em um navio, entĂŁo em um navio vocĂȘ terĂĄ um tripulação tambĂ©m
111:27
very much for your company I am going in a moment it is almost time to say
873
6687640
4320
muito obrigado pela sua companhia estou indo em um momento Ă© quase hora de dizer
111:31
goodbye I hope you've enjoyed this very unusual livestream I don't
874
6691960
5519
adeus espero que tenham gostado desta transmissĂŁo ao vivo muito incomum nĂŁo
111:37
know what happened to Steve he seems to have disappeared maybe he's gone for a
875
6697479
7950
sei o que aconteceu com Steve ele parece ter desaparecido talvez ele tenha ido embora para uma
111:45
walk maybe he's asleep on the bed maybe catch you later are you having some
876
6705429
8610
caminhada talvez ele esteja dormindo na cama talvez te encontre mais tarde vocĂȘ estĂĄ tomando um
111:54
drink with mr. Steve after this livestream yes I am going to have a cup
877
6714039
4890
drink com o sr. Steve depois desta transmissĂŁo ao vivo, sim, vou tomar uma xĂ­cara
111:58
of tea also I might have a nice sandwich as well because I'm feeling hungry I
878
6718929
6230
de chå e também posso comer um bom sanduíche
112:05
only had a very small breakfast this morning with my morning tea so to be
879
6725159
7360
porque
112:12
honest with you I'm feeling slightly hungry at the moment thanks mr. Duncan
880
6732519
6480
estou com fome. Estou sentindo um pouco de fome no momento, obrigado, sr. Duncan
112:18
and we appreciate your oh thank you mr. Duncan for appreciating my profession
881
6738999
7261
e agradecemos o seu oh obrigado mr. Duncan por apreciar minha profissĂŁo,
112:26
thank you there it is it's a great job it's it's one of those jobs where you
882
6746260
4649
obrigado, Ă© um Ăłtimo trabalho, Ă© um daqueles trabalhos em que vocĂȘ
112:30
think could I do that job and my answer would be no no I couldn't thank you beat
883
6750909
7471
acha que eu poderia fazer esse trabalho e minha resposta seria não, não, eu não poderia agradecer, vença as
112:38
trees nice to see you here as well Beatriz great thank you very much we
884
6758380
6059
ĂĄrvores, bom ver vocĂȘ aqui tambĂ©m Beatriz Ăłtimo muito obrigado
112:44
will have a look outside where is mr. Steve is he outside at the
885
6764439
4560
vamos dar uma olhada lĂĄ fora onde estĂĄ o sr. Steve estĂĄ do lado de fora no
112:48
moment let's have a look shall we hmm
886
6768999
3920
momento vamos dar uma olhada serĂĄ que hmm
112:53
very interesting yes I still don't know what Steve is doing out there
887
6773729
6910
muito interessante sim ainda nĂŁo sei o que Steve estĂĄ fazendo lĂĄ fora
113:00
I don't know what he's trying to do I have a feeling that he's going to move
888
6780639
6150
não sei o que ele estå tentando fazer tenho a sensação de que ele vai mover
113:06
some of the plants over to the other side so I think that's what's actually
889
6786789
5821
um pouco as plantas para o outro lado, entĂŁo acho que Ă© isso que estĂĄ realmente
113:12
happening Shirley says please don't leave us well I will be going in a
890
6792610
7199
acontecendo
113:19
moment or two because well first of all I've been standing up for two hours
891
6799809
5610
113:25
talking to you and also I feel a little bit hungry as well I feel hungry but
892
6805419
8120
também sinto um pouco de fome também, sinto fome, mas
113:33
there is no mr. Steve I don't know what Steve is doing where has he gone has
893
6813539
6821
nĂŁo hĂĄ sr. Steve, nĂŁo sei o que Steve estĂĄ fazendo, para onde ele foi,
113:40
anyone seen mr. Steve he seems to have dis
894
6820360
4490
alguém viu o sr. Steve, ele parece ter
113:44
paired we have the case of the missing mr. Steve where is he we might need to
895
6824850
9900
desparecido, temos o caso do sr. Steve, onde ele estĂĄ, talvez precisemos
113:54
call Sherlock Holmes to sort this one out
896
6834750
3560
ligar para Sherlock Holmes para resolver isso,
113:58
when will you be live tomorrow Amritha I will be with you tomorrow 2:00 p.m. UK
897
6838310
7720
quando vocĂȘ estarĂĄ ao vivo amanhĂŁ, Amritha, estarei com vocĂȘ amanhĂŁ, Ă s 14h. HorĂĄrio do Reino Unido
114:06
time tomorrow 2:00 p.m. UK time check the time difference where you are so the
898
6846030
7380
amanhĂŁ Ă s 14h. HorĂĄrio do Reino Unido, verifique a diferença de fuso horĂĄrio de onde vocĂȘ estĂĄ, para que o
114:13
time will be different where you are 2 p.m. UK time tomorrow I will be back
899
6853410
6690
horĂĄrio seja diferente de onde vocĂȘ estĂĄ, 14h. horĂĄrio do Reino Unido amanhĂŁ estarei de volta
114:20
with you live will I be in the garden will I be in in the house will I be in
900
6860100
6990
com vocĂȘ ao vivo estarei no jardim estarei em casa estarei em
114:27
my studio find out tomorrow mr. Steve has left his wheelbarrow he has
901
6867090
9590
meu estĂșdio descubra amanhĂŁ sr. Steve deixou seu carrinho de mĂŁo ele
114:36
abandoned his work I know I don't know where he's gone
902
6876680
5410
abandonou seu trabalho eu sei nĂŁo sei onde ele foi
114:42
mr. Steve has vanished has anyone seen mr. Steve he's disappeared
903
6882090
6300
sr. Steve desapareceu, alguém viu o sr. Steve ele desapareceu
114:48
very strange I think mr. Steve is sleeping I agree with you I think he is
904
6888390
9240
muito estranho, acho que o sr. Steve estĂĄ dormindo, concordo com vocĂȘ, acho que ele estĂĄ,
114:57
I think mr. Steve has fallen asleep somewhere that's what I think I'm going
905
6897630
7980
acho que o sr. Steve adormeceu em algum lugar Ă© isso que eu acho que estou indo
115:05
now thank you very much for your company I hope you've enjoyed this live stream
906
6905610
3960
agora muito obrigado pela sua companhia espero que tenham gostado desta transmissĂŁo ao vivo
115:09
something different a little strange maybe because I'm in the house and not
907
6909570
5520
algo diferente um pouco estranho talvez porque estou em casa e nĂŁo
115:15
outside so I will be back with you tomorrow thanks for your lovely company
908
6915090
4430
fora entĂŁo estarei de volta com vocĂȘ amanhĂŁ obrigado por sua adorĂĄvel companhia
115:19
thanks for your donations by the way Francisco thank you very much for your
909
6919520
5100
obrigado por suas doaçÔes a propósito Francisco muito obrigado por sua
115:24
lovely donation for those who want to leave a donation for my work there is
910
6924620
11200
adoråvel doação para quem quiser deixar uma doação para o meu trabalho tem
115:35
the address on the screen right now so that is the address for a donation if
911
6935820
6600
o endereço na tela agora então esse é o endereço para uma doação se
115:42
you want to leave a small donation just to allow my work to continue forever and
912
6942420
6360
vocĂȘ quiser deixar uma pequena doação apenas para permitir que meu trabalho continue para sempre
115:48
ever and ever because I do all of this for free so everything I do here on
913
6948780
5070
e sempre porque eu faço tudo isso de graça então tudo que eu faço aqui no
115:53
YouTube it doesn't cost you anything you don't have to pay
914
6953850
4660
YouTube nĂŁo custa nada que vocĂȘ nĂŁo tenha para pagar
115:58
this I do it all for free but if you want to make a small donation you are
915
6958510
5250
isso eu faço tudo de graça, mas se vocĂȘ quiser fazer uma pequena doação, vocĂȘ Ă©
116:03
more than welcome to do so thank you very much in advance thanks a lot
916
6963760
5250
mais do que bem-vindo a fazĂȘ-lo, muito obrigado desde jĂĄ, muito obrigado, Ă©
116:09
that's it I'm definitely off thank you Peter
917
6969010
4650
isso, estou definitivamente fora, obrigado Peter,
116:13
thank you yes eeeh yes mr. Steve is having his siesta I think so that's good
918
6973660
7410
obrigado sim eeeh sim senhor. Steve estĂĄ tirando sua sesta, acho que estĂĄ bom,
116:21
that's Mike that's my favorite that is siesta
919
6981070
3390
esse Ă© o Mike, esse Ă© o meu favorito
116:24
I think mr. Steve is having his siesta catch you later
920
6984460
4650
. Steve estĂĄ tirando a sesta, te pego mais tarde,
116:29
thank you very much for watching see you tomorrow 2:00 p.m. UK time
921
6989110
5340
muito obrigado por assistir, até amanhã às 14h. Hora do Reino Unido,
116:34
this is mr. Duncan in the birthplace of English saying thanks for watching me
922
6994450
5120
este Ă© o sr. Duncan no berço do inglĂȘs dizendo obrigado por me assistir
116:39
thanks for joining me today and I hope to see you tomorrow from 2 p.m. UK time
923
6999570
6510
obrigado por se juntar a mim hoje e espero vĂȘ-lo amanhĂŁ a partir das 14h. Hora do Reino Unido
116:46
right here on YouTube and of course you know what's coming next yes you do
924
7006080
8520
aqui no YouTube e Ă© claro que vocĂȘ sabe o que estĂĄ por vir sim, vocĂȘ sabe
116:54
until tomorrow until the next time we meet stay safe stay happy stay healthy
925
7014600
8050
até amanhã até a próxima vez que nos encontrarmos fique seguro fique feliz fique saudåvel
117:02
and remember you are not alone there is always light at the end of the tunnel
926
7022650
8170
e lembre-se de que vocĂȘ nĂŁo estĂĄ sozinho sempre hĂĄ luz no fim do tĂșnel
117:11
it is coming our way and of course
927
7031500
5220
estĂĄ chegando nosso caminho e, claro,
117:18
Tatar for now
928
7038740
1260
tĂĄrtaro por enquanto
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7