🌍LIVE - Sunny Tuesday in England / 21st April 2020 / Learn English with Mr Duncan + smile 🙂

4,906 views ・ 2020-04-21

English Addict with Mr Duncan


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

06:49
oh there you are hi everybody hello there hi everybody this is mr. Duncan in
0
409860
7780
oi pessoal olĂĄ pessoal olĂĄ pessoal aqui Ă© o sr. Duncan, na
06:57
England how are you today I hope you are feeling good and happy
1
417650
7500
Inglaterra, como vocĂȘ estĂĄ hoje?
07:05
and here we are again all together on YouTube can you see what I'm doing at
2
425150
6330
07:11
the moment I'm in the garden doing a little bit of bird-watching
3
431480
4140
07:15
we have birds nesting all around the garden at the moment yesterday I noticed
4
435620
8390
tenho pĂĄssaros fazendo ninhos em todo o jardim no momento ontem, notei
07:24
that there there is a pair of dunnocks at the moment building a nest in my
5
444010
8050
que hĂĄ um par de dunnocks no momento construindo um ninho no meu
07:32
garden so I was rather excited to see that as you can imagine so that's what
6
452060
6030
jardim, entĂŁo fiquei bastante animado ao ver isso, como vocĂȘ pode imaginar, entĂŁo Ă© isso que
07:38
I'm doing at the moment I've been looking around the garden I've been
7
458090
2970
estou fazendo em no momento em que estive olhando ao redor do jardim,
07:41
watching nature and at the moment there is lots to watch because it is late
8
461060
8640
observei a natureza e, no momento, hĂĄ muito o que observar, porque Ă© o final da
07:49
spring early summer I suppose a lot of people here in the UK are commenting on
9
469700
7290
primavera, o inĂ­cio do verĂŁo. Suponho que muitas pessoas aqui no Reino Unido estejam comentando sobre
07:56
the weather they are saying how amazing is the weather at the moment even though
10
476990
6590
o tempo que estĂŁo dizendo quĂŁo incrĂ­vel Ă© o clima no momento, embora
08:03
unfortunately most people are now having to stay indoors you know why we all know
11
483580
8230
infelizmente a maioria das pessoas agora tenha que ficar em casa, vocĂȘ sabe por que todos nĂłs sabemos por que, para
08:11
why to be honest so I've spent a little bit of time outside looking around at
12
491810
5430
ser honesto, passei um pouco de tempo do lado de fora olhando
08:17
all of the nature in the garden and I must admit it is a nice way to spend
13
497240
6690
toda a natureza no jardim e devo admitir que Ă© uma boa maneira de passar
08:23
your time even if you are in the house you can look outside your window and I'm
14
503930
5790
o tempo, mesmo se vocĂȘ estiver em casa, pode olhar pela janela e tenho
08:29
sure somewhere you can actually see nature doing its thing I think so
15
509720
7080
certeza de que em algum lugar vocĂȘ pode realmente ver a natureza fazendo suas coisas.
08:36
so that's what I've been doing if you have a pair of binoculars like these you
16
516800
6630
08:43
can actually look at anything really you can look at the birds you can look at
17
523430
6000
em qualquer coisa realmente vocĂȘ pode olhar para os pĂĄssaros vocĂȘ pode olhar para
08:49
the wildlife as it walks around maybe there is a very attractive
18
529430
5349
a vida selvagem enquanto ela anda por aĂ­ talvez haja uma garota muito atraente
08:54
girl who lives opposite you in at night she likes to stand by the window and
19
534779
5131
que mora na sua frente Ă  noite ela gosta de ficar perto da janela e
08:59
wave to you no maybe not probably not a good idea to do that so please don't say
20
539910
8339
acenar para vocĂȘ nĂŁo talvez nĂŁo provavelmente nĂŁo um boa ideia fazer isso, por favor, nĂŁo diga
09:08
that mr. Duncan told me to do it mr. Duncan said go on opposite please don't
21
548249
9181
que o sr. Duncan me disse para fazer isso, sr. Duncan disse vĂĄ em frente por favor nĂŁo
09:17
do that it is illegal it is not allowed and you
22
557430
3779
faça isso Ă© ilegal nĂŁo Ă© permitido e vocĂȘ
09:21
will probably go to prison hmm very interesting I'm just watching you at the
23
561209
7531
provavelmente irĂĄ para a prisĂŁo hmm muito interessante estou apenas observando vocĂȘ no
09:28
moment just to make sure you are behaving yourself just to make sure you
24
568740
4829
momento apenas para ter certeza de que vocĂȘ estĂĄ se comportando apenas para ter certeza de que vocĂȘ
09:33
are safe distancing are you are you keeping your distance I really really
25
573569
6390
vocĂȘ estĂĄ mantendo uma distĂąncia segura, realmente
09:39
hope so during this very strange time so here we
26
579959
4290
espero que sim, durante este perĂ­odo tĂŁo estranho, entĂŁo aqui
09:44
are again we are here all together again on YouTube it is nice to see you here
27
584249
5940
estamos nĂłs novamente, estamos todos juntos novamente no YouTube, Ă© bom ver vocĂȘ aqui
09:50
today nice to see you no ice I would imagine
28
590189
7411
hoje, prazer em vĂȘ-lo sem gelo, eu imagino
09:57
that no one understands the reference that I just made there was a famous
29
597600
6060
que ninguĂ©m entende a referĂȘncia que acabei de fazer havia um
10:03
comedian called Bruce Forsyth and every time he came onto the stage he always
30
603660
8729
comediante famoso chamado Bruce Forsyth e toda vez que ele subia no palco ele sempre
10:12
said the same thing it's a little bit like me really so whenever I start my
31
612389
5130
dizia a mesma coisa é um pouco como eu realmente então sempre que começo minhas
10:17
lessons I always say hi everybody this is mr. Duncan in England how are you
32
617519
5911
aulas sempre digo oi a todos este Ă© o sr. Duncan, na Inglaterra, como vocĂȘ estĂĄ
10:23
today are you okay I hope so are you happy I
33
623430
3599
hoje, vocĂȘ estĂĄ bem,
10:27
hope so bruce forsyth a very well-known entertainer sadly no longer with us
34
627029
7261
espero que sim, vocĂȘ estĂĄ feliz?
10:34
unfortunately but he used to have a very famous catchphrase he would come on and
35
634290
6269
10:40
he would say good evening ladies and gentlemen and welcome to the show nice
36
640559
6390
boa noite senhoras e senhores e bem-vindos ao show prazer
10:46
to see you to see you and then the audience would say nice
37
646949
8120
em vĂȘ-los e entĂŁo o pĂșblico diria que bom
10:59
has that helped your day in any way at least you didn't know that a few minutes
38
659410
6160
ajudou seu dia de alguma forma pelo menos vocĂȘ nĂŁo sabia disso alguns minutos
11:05
ago but now you do you see they say mr. Duncan you are a fountain of knowledge I
39
665570
7860
atrĂĄs, mas agora vocĂȘ vĂȘ eles dizem sr. Duncan vocĂȘ Ă© uma fonte de conhecimento Eu
11:13
always try my best I do hello to the live chat I am just
40
673430
5690
sempre tento o meu melhor Eu cumprimento o chat ao vivo Estou apenas
11:19
putting the live chat on so hello to everyone on the live chat it is nice to
41
679120
6430
colocando o chat ao vivo entĂŁo olĂĄ a todos no chat ao vivo Ă© bom
11:25
see you here hello Connell hello also to Vitesse you
42
685550
6360
ver vocĂȘ aqui olĂĄ Connell olĂĄ tambĂ©m para Vitesse vocĂȘ
11:31
were first on today's live stream nice to see you here
43
691910
4580
foi primeiro na transmissĂŁo ao vivo de hoje bom ver vocĂȘ aqui
11:36
nice to see you too see you nice so you say nice after I say the catchphrase
44
696490
12430
bom ver vocĂȘ tambĂ©m bom ver vocĂȘ bom entĂŁo vocĂȘ diz bom depois de eu dizer a frase de efeito
11:48
nice to see you too see you did you say it okay one more time so when I say nice
45
708920
10260
bom ver vocĂȘ tambĂ©m viu vocĂȘ disse tudo bem mais uma vez entĂŁo quando eu disser bom
11:59
to see you to see you you say nice so I want to hear you shout out of your
46
719180
6510
ver vocĂȘ ver vocĂȘ vocĂȘ diz bom entĂŁo eu quero ouvir vocĂȘ gritar de suas
12:05
windows open your windows now so here we go we'll try one more time
47
725690
5120
janelas abra suas janelas agora entĂŁo aqui vamos nĂłs tentaremos mais uma vez
12:10
nice to see you to see you oh I could hear you then I actually heard someone
48
730810
10930
prazer em ver vocĂȘ oh eu pude ouvir vocĂȘ entĂŁo eu realmente ouvi alguĂ©m
12:21
shouting nice very good it's nice to see you all here again today during these
49
741740
7800
gritando bom muito bom Ă© bom ver todos vocĂȘs aqui novamente hoje durante esses
12:29
very strange times I know it is continuing we are still in the strange
50
749540
5630
tempos muito estranhos eu sei que continua ainda estamos em
12:35
times however you may have noticed that some parts of the world are now starting
51
755170
8470
tempos estranhos no entanto vocĂȘ deve ter notado que algumas partes do mundo estĂŁo começando
12:43
to relax the lockdown so in some parts of the world they have now said that
52
763640
6090
a relaxar o bloqueio entĂŁo em alguns partes do mundo eles jĂĄ disseram que
12:49
certain shops certain types of business can open a game here in the UK it's
53
769730
7830
certas lojas certos tipos de b a empresa pode abrir um jogo aqui no Reino Unido Ă©
12:57
pretty much the same everything is locked down so we will be in lockdown
54
777560
5219
praticamente a mesma coisa, tudo estĂĄ bloqueado, entĂŁo ficaremos bloqueados
13:02
for quite a while to come hello to the live chat once more nice to see so many
55
782779
7951
por um bom tempo para vir olĂĄ ao chat ao vivo mais uma vez, bom ver tantas
13:10
people here today I always like to say hello to
56
790730
4020
pessoas aqui hoje, sempre gosto de dizer OlĂĄ para
13:14
you mr. Duncan you are slightly out of breath it's my age you see when I get up
57
794750
8160
vocĂȘ sr. Duncan vocĂȘ estĂĄ um pouco sem fĂŽlego Ă© a minha idade vocĂȘ vĂȘ quando eu me levanto
13:22
in the morning and I put my socks on the first thing I do in the morning is
58
802910
5550
de manhã e calço as meias a primeira coisa que faço de manhã é
13:28
always put my socks on because I don't like my feet being cold in the morning
59
808460
4910
sempre calçar as meias porque não gosto que meus pés fiquem frios de manhã
13:33
so that's what I do in the morning I put my socks on but afterwards and
60
813370
6040
então é isso que eu faço de manhã calço as meias mas depois e
13:39
completely exhausted I have to lie down on the bed for another 20 minutes to
61
819410
6390
completamente exausta tenho que deitar na cama mais 20 minutos para me
13:45
recover from putting my socks on so it is my age that is it nothing more
62
825800
5730
recuperar de calçar as meias então é a minha idade isso é nada mais
13:51
nothing less hello yennefer yennefer Cortado nice to
63
831530
5730
nada menos olĂĄ yennefer yennefer Cortado bom
13:57
see you here as well nice to see you back on the live stream also Helena
64
837260
5990
ver vocĂȘ aqui tambĂ©m prazer em ver vocĂȘ de volta na transmissĂŁo ao vivo tambĂ©m Helena
14:03
Platina hello Platina Phil I like your name Platina it sounds like a type of
65
843250
8380
Platina olĂĄ Platina Phil gosto do seu nome Platina parece um tipo de
14:11
flower is it a type of flower it sounds like some sort of flower to me Vanessa
66
851630
7410
flor Ă© um tipo de flor parece algum tipo de flor para mim Vanessa
14:19
do you have a beautiful garden at your house yes this is well this is my house
67
859040
7080
vocĂȘ tem um lindo jardim em sua casa sim estĂĄ bem esta Ă© minha casa
14:26
at the moment I am standing here in my little gazebo
68
866120
4880
no momento estou aqui em meu pequeno gazebo
14:31
because it's very windy today if you are watching yesterday you would have seen
69
871000
5560
porque estĂĄ ventando muito hoje se vocĂȘ estivesse olhando ontem vocĂȘ teria visto
14:36
the wind blowing well you would have seen it and heard it to be honest
70
876560
4440
o vento soprando bem, vocĂȘ teria visto e ouvido para ser honesto,
14:41
because the trees were going all over the place so it is windy again you will
71
881000
6060
porque as ĂĄrvores estavam por todo o lugar, entĂŁo estĂĄ ventando de novo, vocĂȘ
14:47
notice behind me everything is blowing around behind me so yes it is another
72
887060
5520
notarĂĄ atrĂĄs de mim que tudo estĂĄ soprando atrĂĄs de mim, entĂŁo sim, Ă© outro
14:52
windy day here in England I hope where you are there is a little
73
892580
6570
dia de vento aqui na Inglaterra. Espero que onde vocĂȘ esteja haja um
14:59
bit of sunshine at least hello also to Ana Rita hello Mika hi
74
899150
6810
pouco de sol pelo menos olå também para Ana Rita olå Mika oi
15:05
Miko I was talking about Japan yesterday one of the things I would love to do is
75
905960
6270
Miko eu estava falando sobre o JapĂŁo ontem uma das coisas que eu adoraria fazer Ă©
15:12
go to Japan and ride on the bullet train I've always been a very big fan of the
76
912230
7710
ir ao JapĂŁo e andar no trem-bala sempre fui muito fĂŁ do
15:19
bullet train in Japan so it's been one of my little dreams in the back of my
77
919940
5190
trem-bala em JapĂŁo entĂŁo tem sido um dos meus pequenos sonhos no fundo da minha
15:25
mind one day I will travel it 200 miles an hour on the bullet train in Japan
78
925130
7890
mente um dia viajarei a 200 milhas por hora no trem-bala no JapĂŁo
15:33
hello Christina I have a pair of binoculars but they are not the same as
79
933020
5790
olĂĄ Christina eu tenho um par de binĂłculos mas eles nĂŁo sĂŁo iguais aos
15:38
yours I can look out of the window in see into the distance the sea so you can
80
938810
6300
seus eu posso olhar pela janela veja o mar ao longe para que vocĂȘ possa
15:45
see the sea with your binoculars that's great you can also see the mountains and
81
945110
9060
ver o mar com seus binĂłculos isso Ă© Ăłtimo vocĂȘ tambĂ©m pode ver as montanhas e
15:54
also your neighbors yeah you have to be careful really if someone sees you with
82
954170
6600
tambĂ©m seus vizinhos sim vocĂȘ tem que ter muito cuidado se alguĂ©m te vĂȘ com
16:00
a pair of binoculars quite often they will be a little suspicious they might
83
960770
7740
um par de binĂłculos com bastante frequĂȘncia eles ficarĂŁo um pouco desconfiados, eles podem
16:08
be wondering what you are up to what are you doing with those binoculars are you
84
968510
7920
estar se perguntando o que vocĂȘ estĂĄ fazendo o que vocĂȘ estĂĄ fazendo com esses binĂłculos vocĂȘ estĂĄ
16:16
watching the birds are you watching the trees are you looking at the nature
85
976430
6000
observando os pĂĄssaros vocĂȘ estĂĄ observando as ĂĄrvores vocĂȘ estĂĄ olhando para a natureza
16:22
around you or are you watching those ladies over there who are sunbathing you
86
982430
7560
ao seu redor ou vocĂȘ estĂĄ observando aquelas senhoras ali que estĂŁo tomando banho de sol vocĂȘ
16:29
should be ashamed of yourself very nice lovely yes yes I can see a
87
989990
8670
deveria ter vergonha de si mesmo lindo lindo sim sim estou vendo
16:38
couple of blue tits so here we go today we are talking about quite a few things
88
998660
6780
alguns peitos azuis entĂŁo vamos lĂĄ hoje estamos falando sobre algumas coisas
16:45
we are also talking about ability I think this is a very interesting subject
89
1005440
5190
também estamos falando sobre habilidade eu acho que esse é um assunto muito interessante
16:50
Chile Chile so today I want you to tell me something fit something you can do so
90
1010630
10020
Chile Chile entĂŁo hoje eu quero que vocĂȘ me diga uma coisa se encaixa em algo que vocĂȘ pode fazer entĂŁo
17:00
when I say something you can do I mean something you are able to do maybe some
91
1020650
6570
quando digo algo que vocĂȘ pode fazer quero dizer algo que vocĂȘ Ă© capaz de fazer talvez algum
17:07
sort of ability something unique so maybe you can do something that other
92
1027220
6060
tipo de habilidade algo Ășnico entĂŁo talvez vocĂȘ possa fazer algo que outras
17:13
people can't do so is this something you can do something unusual maybe some
93
1033280
7590
pessoas nĂŁo podem fazer isso Ă© algo que vocĂȘ pode fazer algo incomum talvez algumas
17:20
people do have unusual skills for example I have a very unusual skill it
94
1040870
7650
pessoas tenham habilidades incomuns por exemplo eu tenho uma habilidade muito incomum
17:28
is completely useless however I can make my eyebrows move
95
1048520
7010
Ă© completamente inĂștil entretanto eu posso fazer minhas sobrancelhas se moverem
17:35
independently so you can see that my eyebrows are moving independently so
96
1055530
6640
independentemente entĂŁo vocĂȘ pode ver que minhas sobrancelhas estĂŁo se movendo independentemente entĂŁo
17:42
this always causes hours of amusement for everyone around me they always like
97
1062170
5520
isso sempre causa horas de diversĂŁo para todos ao meu redor, eles sempre gostam
17:47
to see my eyebrows going up and down so people are always amazed by my magic
98
1067690
5550
de ver minhas sobrancelhas subindo e descendo, entĂŁo as pessoas sempre ficam maravilhadas com minhas
17:53
eyebrows mr. Duncan how do you do that I
99
1073240
11450
sobrancelhas mĂĄgicas, sr. Duncan, como vocĂȘ faz isso,
18:05
don't know how I do it but I can it is something I am able to do something you
100
1085140
6610
nĂŁo sei como faço, mas posso, Ă© algo que sou capaz de fazer, algo que vocĂȘ
18:11
can do and I suppose we can have the opposite as well something you can't do
101
1091750
5670
pode fazer e suponho que podemos ter o oposto também,
18:17
is there something that you can't do maybe there is a certain skill or a
102
1097420
8130
algo que vocĂȘ nĂŁo pode fazer. vocĂȘ nĂŁo pode fazer talvez haja uma certa habilidade ou uma
18:25
certain ability that you don't have but you wish you did I will give you an
103
1105550
6270
certa habilidade que vocĂȘ nĂŁo tem, mas gostaria de ter vou dar um
18:31
example so something I can do is move my eyebrows like this something I can't do
104
1111820
19950
exemplo entĂŁo algo que posso fazer Ă© mover minhas sobrancelhas assim algo que nĂŁo posso fazer
18:51
is play a musical instrument so I can't actually play any musical instrument
105
1131770
9210
Ă© toco um instrumento musical entĂŁo nĂŁo consigo tocar nenhum instrumento musical Ă©
19:00
it's one of the things that I've always wanted to be able to do but I can't play
106
1140980
5580
uma das coisas que sempre quis ser capaz de fazer mas nĂŁo consigo tocar
19:06
a musical instrument I have no ability something I can do is teach English of
107
1146560
8880
um instrumento musical nĂŁo tenho habilidade algo que posso fazer Ă© ensinar inglĂȘs
19:15
course I can talk to you every day during this strange period of time I
108
1155440
5010
claro que posso falar com vocĂȘ todos os dias durante esse estranho perĂ­odo de tempo
19:20
will be with you every day don't forget so that is another thing that I can do
109
1160450
4140
estarei com vocĂȘ todos os dias nĂŁo se esqueça entĂŁo isso Ă© outra coisa que posso fazer
19:24
something I can do and something I can't do something you are able to do
110
1164590
7140
algo que posso fazer e algo que nĂŁo posso fazer algo que vocĂȘ Ă© capaz fazer
19:31
something that you have the ability to do and something you don't have the
111
1171730
8550
algo que vocĂȘ tem a habilidade de fazer e algo que vocĂȘ nĂŁo tem a
19:40
ability to do something you can't do something you can do and that is
112
1180280
5930
habilidade de fazer algo que vocĂȘ nĂŁo pode fazer algo que vocĂȘ podemos fazer e isso Ă©
19:46
something for us to think about today we are now live on YouTube
113
1186210
7590
algo para pensarmos hoje estamos agora ao vivo no YouTube
19:53
my name is mr. Duncan I teach English by the way I've been doing this forever as
114
1193800
7500
meu nome Ă© sr. Duncan, eu ensino inglĂȘs, aliĂĄs, tenho feito isso desde sempre, hĂĄ
20:01
such a long time let me tell you many many years thank you very much to the
115
1201300
7920
muito tempo, deixe-me dizer a vocĂȘ muitos, muitos anos, muito obrigado ao
20:09
live chat mr. Duncan I like your t-shirt I love your smiling face do you mean
116
1209220
6630
chat ao vivo, sr. Duncan, gostei da sua camiseta, adorei seu rosto sorridente, vocĂȘ quer dizer
20:15
this smiling face or this smiling face I have a feeling that you mean this not
117
1215850
7860
este rosto sorridente ou este rosto
20:23
this Florence is here I have just learned
118
1223710
4620
20:28
that my oldest daughter has the I'm sorry to hear that I hope she's all
119
1228330
7500
sorridente? ouvir isso espero que ela esteja
20:35
right it is very sad news a lot of people at the moment are being affected
120
1235830
5460
bem Ă© uma notĂ­cia muito triste muitas pessoas no momento estĂŁo sendo afetadas
20:41
by this some people don't even realize that they've been affected by that thing
121
1241290
8780
por isso algumas pessoas nem percebem que foram afetadas por aquela
20:50
the thing that everyone is talking about at the moment hello Mona mr. Duncan it
122
1250070
6340
coisa que todo mundo estĂĄ falando no momento OlĂĄ Mona Sr. Duncan
20:56
is the best time of the day thanks for bringing joy to our homes learning
123
1256410
5400
Ă© a melhor hora do dia obrigado por trazer alegria para nossas casas aprender
21:01
English is so fun with you Thank You Mona that's very kind of you to say
124
1261810
5520
inglĂȘs Ă© tĂŁo divertido com vocĂȘ Obrigado Mona Ă© muito gentil da sua parte dizer
21:07
thank you very much and that is a lovely message and I also like your smiley icon
125
1267330
8340
muito obrigado e essa é uma mensagem adoråvel e também gosto do seu ícone sorridente
21:15
your little emoji next to your name is also a smiling face a little bit like my
126
1275670
8040
seu pequeno emoji ao lado do seu nome também é um rosto sorridente um pouco como minha
21:23
t-shirt hello Ari mr. Duncan I suggest that you divide your livestream into one
127
1283710
7650
camiseta olĂĄ Ari sr. Duncan, sugiro que vocĂȘ divida sua transmissĂŁo ao vivo em uma
21:31
hour standing in one hour sitting because standing for two hours is not
128
1291360
5130
hora em pé em uma hora sentado, porque ficar em pé por duas horas não é
21:36
healthy I love standing up I know it sounds crazy and strange but I don't
129
1296490
10140
saudĂĄvel.
21:46
know why but when I stand up I can actually concentrate and do things
130
1306630
5280
concentrar-me e fazer as coisas
21:51
better I don't know why I can feel that the blood is going around
131
1311910
5010
melhor nĂŁo sei porque sinto que o sangue corre por
21:56
the whole of my body however when I sit down if I sit down for too long half of
132
1316920
6060
todo o meu corpo no entanto quando me sento se fico muito tempo sentado metade do
22:02
my body feels like it's going to sleep
133
1322980
4580
meu corpo parece que vai dormir
22:07
that's it really so I do often stand up it is something that I was very well
134
1327800
6730
Ă© isso mesmo entĂŁo eu sempre me levanto, Ă© algo pelo qual eu era muito
22:14
known for when I was teaching in schools people would always say mr. Duncan why
135
1334530
5370
conhecido quando eu estava ensinando nas escolas, as pessoas sempre diziam sr. Duncan, por que
22:19
do you always stand up you never sit down we never see you sitting now so I
136
1339900
6090
vocĂȘ sempre se levanta, vocĂȘ nunca se senta, nĂłs nunca vemos vocĂȘ sentado agora, entĂŁo
22:25
hope that answers your question if I ever feel tired don't worry I will never
137
1345990
4920
espero que responda Ă  sua pergunta.
22:30
push myself too far so don't worry that I will make myself ill I will never do
138
1350910
6030
doente, nunca farei
22:36
anything that will put myself at risk
139
1356940
4370
nada que me coloque em risco
22:41
hello head ah hello from Egypt a big hello to Egypt nice to see you today
140
1361400
9060
olĂĄ cabeça ah olĂĄ do Egito um grande olĂĄ para o Egito prazer em vĂȘ-lo hoje
22:50
Ivan nice to see you mr. Duncan do you remember me Ivan hello Ivan the answer
141
1370460
8440
Ivan prazer em vĂȘ-lo sr. Duncan vocĂȘ se lembra de mim Ivan olĂĄ Ivan a resposta
22:58
is your second name that is the answer to your question I have watched the show
142
1378900
8130
Ă© seu segundo nome essa Ă© a resposta para sua pergunta eu assisti o show
23:07
that Bruce Forsyth used to host and I learnt a lot to say the numbers says
143
1387030
8910
que Bruce Forsyth costumava apresentar e aprendi muito a dizer os nĂșmeros diz
23:15
Wilson Bruce Forsyth was one of the first entertainers to become very big
144
1395940
7440
Wilson Bruce Forsyth foi um dos primeiros artistas para se tornarem muito grandes
23:23
and famous on television many many years ago we are going way back in time way
145
1403380
8430
e famosos na televisĂŁo muitos, muitos anos atrĂĄs, estamos voltando no tempo,
23:31
back in time all the way to curdled creak hello Vitesse hello also marina
146
1411810
8330
no tempo, até o rangido coalhado olå Vitesse olå também marina
23:40
hello aunt wah hi mr. Duncan hi mr. Duncan so good you
147
1420140
7480
olĂĄ tia wah oi sr. Duncan oi sr. Duncan tĂŁo bom vocĂȘ
23:47
said it twice so good you said it twice Oh ELISA is very smart and a little bit
148
1427620
7200
disse duas vezes tĂŁo bom vocĂȘ disse duas vezes Oh ELISA Ă© muito inteligente e um pouco
23:54
sophisticated I see ELISA says I have night vision binoculars
149
1434820
9500
sofisticado eu vejo ELISA diz que eu tenho binĂłculos de visĂŁo noturna
24:04
my really don't want to know why I feel very afraid
150
1444350
6220
meu realmente nĂŁo quero saber porque eu sinto muito medo
24:10
I feel very anxious to ask why you have night-vision binoculars what are you
151
1450570
8820
eu sinto muito ansioso para pergunte por que vocĂȘ tem binĂłculos de visĂŁo noturna o que vocĂȘ estĂĄ
24:19
doing walking around at night with binoculars why do you need to see what
152
1459390
5760
fazendo andando Ă  noite com binĂłculos por que vocĂȘ precisa ver o que
24:25
is going on in the dark with your binoculars I'm I'm almost afraid to ask
153
1465150
5370
estĂĄ acontecendo no escuro com seus binĂłculos estou quase com medo de fazer
24:30
the question I hope it has something to do with the wildlife maybe you like to
154
1470520
5130
a pergunta espero que tenha algo a ver com a vida selvagem talvez vocĂȘ goste de
24:35
go out at night and look at the nocturnal creatures that are walking
155
1475650
5790
sair Ă  noite e olhar as criaturas noturnas que andam
24:41
around I hope so anyway hello all so Anna pica Lewis I never
156
1481440
7560
por aĂ­ espero que sim olĂĄ a todos Anna [ __ ] Lewis nunca
24:49
managed to be the first one my finger is not so fast
157
1489000
4320
consegui ser o primeiro meu dedo nĂŁo Ă© tĂŁo rĂĄpido
24:53
hello to Vitesse and a pika you were nearly the first but you really do have
158
1493320
5340
olĂĄ para Vitesse e uma pika vocĂȘ foi quase o primeiro mas vocĂȘ realmente tem que
24:58
to have a very fast finger your finger has to be like Superman's finger
159
1498660
6240
ter um dedo muito rĂĄpido seu dedo tem que ser como o dedo do super-homem
25:04
I imagine Superman if he was using his computer he would have a very fast
160
1504900
6030
imagino que o super-homem se ele estivesse usando seu computador ele teria um dedo muito rĂĄpido
25:10
finger it would be much faster than that it would it would be invisible because
161
1510930
6090
seria muito mais rĂĄpido do que que seria invisĂ­vel porque se
25:17
he would be clicking safely past hello Beatriz it is very nice Adela
162
1517020
7460
ele estaria clicando com segurança passado olå Beatriz é muito bom Adela
25:24
Adelina hello Adelina nice to see you here as well
163
1524480
4440
Adelina olĂĄ Adelina bom ver vocĂȘ aqui tambĂ©m
25:28
Ramiro is here nice to see you as well
164
1528920
5430
Ramiro estĂĄ aqui bom ver vocĂȘ tambĂ©m
25:34
hello to Noemi from Meeker sorry for yesterday I didn't notice your comment
165
1534410
7000
olĂĄ Noemi de Meeker desculpe por ontem nĂŁo percebi seu comentĂĄrio
25:41
about Mount Fuji we call it Fuji san in Japanese it can
166
1541410
7050
sobre Mount Fuji nĂłs o chamamos de Fuji san em japonĂȘs ele pode
25:48
be seen from my window so you can see Mount Fuji from your window that's
167
1548460
8700
ser visto da minha janela entĂŁo vocĂȘ pode ver o Monte Fuji da sua janela que Ă©
25:57
incredible would you like to swap places maybe I
168
1557160
3720
incrĂ­vel vocĂȘ gostaria de trocar de lugar talvez eu
26:00
can go to Japan and live there and you can come here and stand in my very windy
169
1560880
5040
possa ir para o JapĂŁo e morar lĂĄ e vocĂȘ pode vir aqui e ficar na minha jardim muito ventoso
26:05
garden hello Elsa pal Miro hello to Fidel Christina Mohan also a dois Wow so
170
1565920
11760
olå Elsa amigo Miro olå a Fidel Christina Mohan também a dois Uau,
26:17
many people here already I love your t-shirt I love this smiling face thank
171
1577680
5430
tantas pessoas aqui jĂĄ adoro sua camiseta adoro esse rosto sorridente muito obrigado
26:23
you very much sometimes you have to have a smile on
172
1583110
3840
Ă s vezes vocĂȘ tem que ter um sorriso no
26:26
your face and a spring in your step
173
1586950
5210
rosto e uma primavera em seu passo
26:33
wherever you are in the world and whatever is happening to you
174
1593000
3970
onde quer que vocĂȘ esteja no mundo e o que quer que esteja acontecendo com vocĂȘ a
26:36
oh by the way I've just remembered something would you like to share a
175
1596970
4290
propĂłsito, acabei de me lembrar de algo que vocĂȘ gostaria de compartilhar um
26:41
little moment with me okay can I say a big happy birthday to the Queen the
176
1601260
24030
pequeno momento comigo ok posso dizer um grande feliz aniversĂĄrio para a rainha a
27:05
Queen of England it is her birthday today your Royal Highness your majesty
177
1625290
7380
rainha da Inglaterra isso Ă© o aniversĂĄrio dela hoje seu Royal H majestade
27:12
oh you are so SuperDuper and brilliant hello to the Queen of England
178
1632670
9030
oh vocĂȘ Ă© tĂŁo SuperDuper e brilhante olĂĄ para a Rainha da Inglaterra
27:21
Clee Queen Elizabeth this second there was another Elizabeth a long time ago
179
1641700
6270
Clee Rainha Elizabeth neste segundo havia outra Elizabeth hĂĄ muito tempo atrĂĄs
27:27
but she wasn't around quite as long as this lady the Queen of England is
180
1647970
7280
mas ela nĂŁo estava por perto desde que esta senhora a Rainha da Inglaterra Ă©
27:35
another year older she is almost she's almost as old as mr.
181
1655250
7390
outro ano mais velha ela Ă© quase ela Ă© quase tĂŁo velha quanto o sr.
27:42
Steve almost she is 94 today the Queen of England is another year older and
182
1662640
6990
Steve quase ela tem 94 anos hoje a Rainha da Inglaterra Ă© outro ano mais velha e
27:49
she's still there she's still sitting on her big throne well actually at the
183
1669630
7740
ela ainda estĂĄ lĂĄ ela ainda estĂĄ sentada em seu grande trono bem na verdade no
27:57
moment she isn't because she's in Scotland during this you know period of
184
1677370
5850
momento ela nĂŁo estĂĄ porque ela estĂĄ na EscĂłcia durante este perĂ­odo de
28:03
time so thank you very much to the Queen of England for being the Queen of
185
1683220
5340
tempo entĂŁo muito obrigado para a Rainha da Inglaterra por ser a Rainha da
28:08
England you have been really good as the Queen of England I hope one day I can be
186
1688560
7050
Inglaterra vocĂȘ tem sido muito boa como a Rainha da Inglaterra Espero um dia poder ser
28:15
the Queen of England or maybe the queen of Much Wenlock
187
1695610
6860
a Rainha da Inglaterra ou talvez a rainha de Much Wenlock
28:22
actually come to think of it that's what people are already saying the Queen of
188
1702470
9370
na verdade, pensando nisso Ă© o que as pessoas jĂĄ sĂŁo dizendo que a rainha da
28:31
England is another year older and there is her crown that
189
1711840
4589
Inglaterra Ă© outro ano mais velha e lĂĄ estĂĄ a coroa dela que
28:36
actually is the crown that the Queen wears so there it is you can see the
190
1716429
5791
na verdade Ă© a coroa que a rainha usa entĂŁo aĂ­ estĂĄ vocĂȘ pode ver a
28:42
Queen's crown so happy birthday once again
191
1722220
4110
coroa da rainha entĂŁo feliz aniversĂĄrio mais uma vez
28:46
to the Queen of England I suppose we should have a moment
192
1726330
6319
para a rainha da Inglaterra acho que devemos ter um momento
28:55
Oh lovely Queen she is so nice and she wears lovely shoes everywhere she goes
193
1735379
15611
Oh adorĂĄvel Rainha ela Ă© tĂŁo legal e ela usa sapatos lindos em todos os lugares que ela vai
29:10
smells of wet paint that's actually true the Queen thinks that all buildings in
194
1750990
9330
cheira a tinta molhada isso é verdade a Rainha acha que todos os prédios no
29:20
the UK smell like wet paint because that's what they do just before the
195
1760320
5069
Reino Unido cheiram a tinta molhada porque Ă© isso que eles fazem pouco antes de a
29:25
Queen visits anywhere they will always paint the place they will always paint
196
1765389
5880
Rainha visitar qualquer lugar aqui eles sempre pintarĂŁo o lugar eles sempre pintarĂŁo
29:31
the building so whenever the Queen goes anywhere she
197
1771269
4321
o prédio então sempre que a Rainha vai a qualquer lugar ela
29:35
can always smell wet paint
198
1775590
3469
sempre pode sentir o cheiro de tinta molhada
29:39
what a strange life that must be happy birthday to the Queen the biggest Queen
199
1779539
6821
que vida estranha deve ser feliz aniversĂĄrio para a Rainha a maior Rainha
29:46
in England well okay there might be one or two others so from one old Queen to
200
1786360
7710
da Inglaterra bem tudo bem pode haver um ou dois outros, de uma velha rainha para
29:54
another happy birthday mom and many more many many more okay can I have my MBE
201
1794070
12150
outra, feliz aniversĂĄrio, mĂŁe e muitos mais, muitos mais, tudo bem, posso ter meu MBE
30:06
now can I have my knighthood I want it to be sir mr. Duncan no maybe next year
202
1806220
14270
agora, posso ter meu tĂ­tulo de cavaleiro, quero que seja, senhor, sr. Duncan nĂŁo, talvez no ano que vem,
30:21
so I hope you're feeling good today are there any things that you can do are
203
1821269
6581
entĂŁo espero que vocĂȘ esteja se sentindo bem hoje, hĂĄ alguma coisa que vocĂȘ possa fazer, hĂĄ
30:27
there any things that you have a special ability to do happy birthday to the
204
1827850
7620
alguma coisa que vocĂȘ tenha uma habilidade especial para fazer feliz aniversĂĄrio para a
30:35
Queen but she could retire and then William will be the new king no lil that
205
1835470
6270
rainha, mas ela pode se aposentar e entĂŁo William serĂĄ o novo king no lil isso
30:41
is actually not true Prince Charles Prince Charles will actually become the
206
1841740
7860
nĂŁo Ă© verdade PrĂ­ncipe Charles O prĂ­ncipe Charles realmente se tornarĂĄ o
30:49
King of England so if something happens to the Queen if
207
1849600
4110
rei da Inglaterra, entĂŁo se algo acontecer com a rainha se
30:53
one day she is walking down the road and she trips over and she says oh I've hurt
208
1853710
8370
um dia ela estiver andando na estrada e ela tropeçar e disser oh eu machuquei
31:02
my leg oh I can't get up oh I don't think I want to be the Queen anymore
209
1862080
6510
minha perna oh eu nĂŁo consigo me levantar oh eu acho que nĂŁo quero mais ser a rainha
31:08
because my leg hurts and then she says oh oh cokecake Charles Charles you can
210
1868590
5160
porque minha perna dĂłi e entĂŁo ela diz oh oh coquetel Charles Charles vocĂȘ
31:13
now be the queen of England or right and then Prince Charles will say okay then
211
1873750
5220
agora pode ser a rainha da Inglaterra ou certo e entĂŁo o prĂ­ncipe Charles vai dizer tudo bem entĂŁo
31:18
yes very good very good yeah Prince Charles this is how he
212
1878970
4470
sim muito bom muito bom sim PrĂ­ncipe Charles Ă© assim que ele
31:23
speaks you see when Prince Charles is talking missus this is how Prince
213
1883440
5340
fala vocĂȘ vĂȘ quando o prĂ­ncipe Charles estĂĄ falando senhora Ă© assim que o prĂ­ncipe
31:28
Charles talks hello and I'm Prince Charles fake police to meet you pleased
214
1888780
6380
Charles fala olĂĄ e eu sou o prĂ­ncipe Charles polĂ­cia falsa para conhecĂȘ-lo satisfeito
31:35
so Prince Charles will what Prince Charles will be the king of England
215
1895160
8100
entĂŁo prĂ­ncipe Charles farĂĄ o que prĂ­ncipe Charles serĂĄ o rei da Inglaterra
31:43
after the Queen abdicates so maybe she will decide that she's had enough
216
1903260
8640
depois da rainha abdic come entĂŁo talvez ela decida que jĂĄ chega
31:51
maybe she's decided that she wants to just sit down all day and watch
217
1911900
4720
talvez ela tenha decidido que quer apenas sentar o dia todo e assistir
31:56
television the Queen of England is 94 today 94 years old I wonder what it's
218
1916620
10260
televisĂŁo a rainha da Inglaterra tem 94 anos hoje 94 anos eu me pergunto como Ă© eu me
32:06
like I wonder what it's like being 94 I always try to imagine what it's like
219
1926880
5880
pergunto como Ă© ter 94 anos eu sempre tento imaginar como Ă©
32:12
being really really old I'm not far off from there by the way I am approaching
220
1932760
7950
ser muito muito velho nĂŁo estou muito longe de lĂĄ pelo jeito estou me aproximando de
32:20
94 I can see it in the distance there is a hill in the distance and just above it
221
1940710
8090
94 posso ver ao longe hĂĄ uma colina ao longe e logo acima dela
32:28
no that isn't the Sun rising that is the number 94 rising behind the hill so I
222
1948800
8980
nĂŁo isso nĂŁo Ă© o sol nascendo esse Ă© o nĂșmero 94 subindo atrĂĄs da colina para que eu
32:37
can see it in the distance the trees in your garden are very beautiful thank you
223
1957780
6900
possa vĂȘ-lo Ă  distĂąncia as ĂĄrvores em seu jardim sĂŁo muito bonitas
32:44
very much the trees are nice they are blowing all over the place because we
224
1964680
8520
muito obrigado as ĂĄrvores sĂŁo boas elas estĂŁo soprando por todo o lugar porque
32:53
are having too much too much wind at the moment
225
1973200
7610
estamos tendo muito muito vento em no momento em que
33:01
the sadist says you look great as Prince Charles I'm not sure about that
226
1981770
5550
o sĂĄdico diz que vocĂȘ estĂĄ Ăłtimo como o prĂ­ncipe Charles, nĂŁo tenho certeza disso
33:07
yes 94 the Queen of England is 94 years old I am catching her up so I still have
227
1987320
10960
sim 94 a rainha da Inglaterra tem 94 anos estou alcançando ela então ainda tenho
33:18
a little bit further to go but I am I am slowly catching the Queen of England up
228
1998280
5730
um pouco mais pela frente mas estou estou lentamente alcançando a rainha da Inglaterra
33:24
with her age hello to Irene who says I like Prince Charles I like him very much
229
2004010
11160
com sua idade olĂĄ para Irene que diz que eu gosto de P prĂ­ncipe Charles eu gosto muito dele
33:35
he is a person who is very aware of the environment he cares a lot about
230
2015170
6680
ele Ă© uma pessoa que estĂĄ muito consciente do meio ambiente ele se preocupa muito com as
33:41
environmental issues he also makes very nice butter as well and cheese
231
2021850
8680
questÔes ambientais ele também faz manteiga e
33:50
Prince Charles makes lovely cheese I have some of his cheese in my in my
232
2030530
5820
queijo muito bons
33:56
fridge in the kitchen it's true it is true I'm not making that up I wish I was
233
2036350
8370
geladeira na cozinha Ă© verdade Ă© verdade eu nĂŁo estou inventando isso eu queria ser o
34:04
Prince Charles actually does make cheese and I have some of Prince Charles's
234
2044720
5250
prĂ­ncipe Charles na verdade faz queijo e eu tenho um pouco do queijo do prĂ­ncipe Charles
34:09
cheese in my fridge but please don't ask me to prove it because it's too far to
235
2049970
6870
na minha geladeira mas por favor não me peça para provar porque é muito longe para
34:16
walk hello to real horror stories who says
236
2056840
5160
caminhar olĂĄ para histĂłrias de terror reais quem diz
34:22
hello mr. Duncan thank you for your thumbs up don't forget if you like this
237
2062000
4620
olĂĄ sr. Duncan, obrigado por seu polegar para cima, nĂŁo se esqueça se vocĂȘ gostou disso,
34:26
if you liked it please give me a lovely big like under this video so you will
238
2066620
6690
se vocĂȘ gostou, por favor, dĂȘ-me um grande e adorĂĄvel like abaixo deste vĂ­deo, para que vocĂȘ
34:33
see there is a thumb that goes like this click on click on that please and say oh
239
2073310
7339
veja que hĂĄ um polegar que Ă© assim, clique em clique nele, por favor, e diga oh
34:40
we like you and I might come back tomorrow into it again I might why
240
2080649
8530
nĂłs gostamos de vocĂȘ e eu posso voltar amanhĂŁ para isso de novo eu posso por que
34:49
doesn't you have why doesn't your hat blow away it's because I'm actually
241
2089179
5401
vocĂȘ nĂŁo tem por que seu chapĂ©u nĂŁo voa Ă© porque eu estou realmente
34:54
undercover so I'm inside my little gazebo at the
242
2094580
4230
disfarçado então estou dentro do meu pequeno gazebo no
34:58
moment so above my head if you look up you see
243
2098810
4250
momento tĂŁo acima da minha cabeça se vocĂȘ olhar para cima, verĂĄ
35:03
so I'm actually undercover at the moment I'm mr. Duncan
244
2103060
4630
que estou realmente disfarçado no momento, sou o sr. Duncan,
35:07
thank you for letting us in on your little secret there
245
2107690
4419
obrigado por nos contar seu segredinho,
35:12
so now you know so I'm not actually outside myself I'm under cover but
246
2112109
8281
entĂŁo agora vocĂȘ sabe, entĂŁo nĂŁo estou realmente fora de mim.
35:20
behind me that is outside definitely so I'm under my lovely little
247
2120390
6510
35:26
gazebo at the moment hello also Adrian floorman hello Adrian
248
2126900
5939
Adrian Floorman olĂĄ Adrian
35:32
the Queen loves Welsh Corgis for her 18 for her 18th birthday she was offered
249
2132839
10710
a Rainha ama Welsh Corgis por seus 18 anos por seu aniversĂĄrio de 18 ela foi oferecida
35:43
her first Corgi and since then she has had 30 Corgi dogs as I understand it she
250
2143549
8460
seu primeiro Corgi e desde entĂŁo ela teve 30 cachorros Corgi pelo que entendi ela
35:52
doesn't have them anymore I think the last one died a couple of years ago so I
251
2152009
5881
nĂŁo os tem mais acho que o Ășltimo morreu um casal de anos atrĂĄs, entĂŁo
35:57
don't think she still has them I don't think she has corgis anymore but the are
252
2157890
4560
acho que ela ainda nĂŁo os tem, acho que ela nĂŁo tem mais corgis, mas sĂŁo
36:02
very strange dogs aren't like corgis they have very short lengths
253
2162450
6049
cĂŁes muito estranhos, nĂŁo sĂŁo como corgis, eles tĂȘm comprimentos muito curtos,
36:17
hello to Christina when I was in London I saw the jewels of the royal family it
254
2177390
5879
olĂĄ para Christina, quando eu estava em Londres, vi as joias da famĂ­lia real
36:23
was stunning I was stunned I was stunned by their beauty they were stunning I was
255
2183269
12201
foi deslumbrante fiquei pasmo fiquei pasmo com a beleza deles eles eram deslumbrantes fiquei pasmo
36:35
stunned stunned so the feeling you get when you are surprised or amazed by
256
2195470
7960
pasmo entĂŁo a sensação que vocĂȘ tem quando estĂĄ surpreso ou maravilhado com
36:43
something you feel Wow stunned so we will describe the thing we
257
2203430
6929
algo que vocĂȘ sente Uau atordoado entĂŁo vamos descrever o que
36:50
are looking at as stunning that thing is stunning I feel stunned stunned
258
2210359
10581
estamos vendo como impressionante essa coisa Ă© impressionante eu fe el atordoado atordoado surpreso chocado
37:00
surprised shocked you are looking at something in awe
259
2220940
6190
vocĂȘ estĂĄ olhando para algo com admiração eu
37:07
I can't believe it hello Henry Morgan what a beautiful
260
2227130
6989
nĂŁo posso acreditar olĂĄ Henry Morgan que lindo
37:14
garden which is behind a lovely man oh thank you very much is that for me is
261
2234119
6331
jardim que estĂĄ atrĂĄs de um homem adorĂĄvel oh muito obrigado Ă© isso para mim Ă© um
37:20
that compliment for me thank you I just have to make sure that my head doesn't
262
2240450
4770
elogio para mim obrigado eu só tenho para garantir que minha cabeça não
37:25
start getting bigger and bigger Thank You Henry Morgan nice to see you here
263
2245220
5519
comece a ficar cada vez maior Obrigado Henry Morgan bom ver vocĂȘ aqui
37:30
where are you watching at the moment
264
2250739
3560
onde vocĂȘ estĂĄ assistindo no momento
37:34
neisha s-- hello Nashes Maathai is she the Queen for other countries too she is
265
2254539
9361
neisha s-- olå Nashes Maathai ela é a Rainha de outros países também ela é
37:43
the Queen of England and also of the Commonwealth which relates to all of the
266
2263900
6879
a Rainha de Inglaterra e também da Commonwealth, que se relaciona com todas as
37:50
colonies that we used to have many years ago even though we don't have them now
267
2270779
4590
colĂŽnias que costumĂĄvamos ter muitos anos atrĂĄs, embora nĂŁo as tenhamos agora
37:55
because most of them are now independent but you might talk about places like
268
2275369
4250
porque a maioria delas agora Ă© independente, mas vocĂȘ pode falar sobre lugares como a
37:59
Australia so Australia technically is part of the Commonwealth and that is the
269
2279619
7630
AustrĂĄlia, entĂŁo a AustrĂĄlia tecnicamente faz parte da Commonwealth e essa Ă© a
38:07
reason why you will see the British flag with the Australian flag and also New
270
2287249
5161
razĂŁo pela qual vocĂȘ verĂĄ a bandeira britĂąnica com a bandeira australiana e tambĂ©m a Nova
38:12
Zealand as well New Zealand is another place that has a very strong connection
271
2292410
5459
Zelùndia também A Nova Zelùndia é outro lugar que tem uma conexão muito forte
38:17
with the United Kingdom Tam Bui I can't guess how old you are do you
272
2297869
9271
com o Reino Unido Tam Bui NĂŁo consigo imaginar como vocĂȘ estĂĄ velho vocĂȘ quer
38:27
mean me you can't guess I'm sure you can guess I'm sure you can
273
2307140
6590
dizer eu vocĂȘ nĂŁo pode adivinhar eu tenho certeza que vocĂȘ pode adivinhar eu tenho certeza que vocĂȘ pode adivinhar
38:33
guess maybe you can send me away to a special laboratory and have me carb and
274
2313730
6389
talvez vocĂȘ possa me mandar embora para um laboratĂłrio especial e me mandar para um laboratĂłrio de carboidratos e
38:40
tested you can date thing as you see you can tell how old something is by by
275
2320119
6541
testar vocĂȘ pode namorar coisa como vocĂȘ vĂȘ pode dizer quantos anos tem algo
38:46
checking its ability to burn or you can look at something under a microscope and
276
2326660
7920
verificando sua capacidade de queimar ou vocĂȘ pode olhar para algo sob um microscĂłpio e
38:54
you can you can see what what was around during that time how old the earth was
277
2334580
7830
vocĂȘ pode ver o que estava ao redor durante esse tempo quantos anos a terra tinha
39:02
so if you are trying to work out how old something is quite often you can look at
278
2342410
6420
entĂŁo se vocĂȘ estĂĄ tentando descobrir quantos anos algo Ă© bastante frequente vocĂȘ pode olhar para
39:08
it and you can work out from the other things that are around it or inside it
279
2348830
5850
ele e pode calcular a partir das outras coisas que estĂŁo ao redor ou dentro dele
39:14
how old it actually is so maybe you can do the same thing to me I mean I don't
280
2354680
6150
quantos anos ele realmente tem entĂŁo talvez vocĂȘ possa fazer a mesma coisa comigo quero dizer eu nĂŁo
39:20
know I really don't know Marilla happy birthday to the Queen of England
281
2360830
4430
sei eu realmente nĂŁo sei 'nĂŁo sei Marilla feliz aniversĂĄrio para a rainha da Inglaterra
39:25
happy birthday to the Queen she is 94 today even though in the
282
2365260
9040
feliz aniversĂĄrio para a rainha ela faz 94 anos hoje, embora de
39:34
morning when she wakes up she thinks yes
283
2374300
5360
manhĂŁ, quando ela acorde, pense que sim
39:41
kepp Devi mr. Duncan I need you to make me happy in addition to the tragedy of
284
2381100
7620
kepp Devi sr. Duncan, preciso que vocĂȘ me deixe feliz, alĂ©m da tragĂ©dia de as
39:49
are the news is disappointing the crude oil price has plummeted as the stock
285
2389650
7630
notícias serem decepcionantes, o preço do petróleo bruto despencou porque o
39:57
market is down again you are right the stock market completely collapsed
286
2397280
8130
mercado de açÔes caiu novamente, vocĂȘ estĂĄ certo, o mercado de açÔes entrou em colapso total
40:05
yesterday well when I say completely collapsed I'm actually talking all about
287
2405410
4680
ontem, bem, quando digo colapso total, estou na verdade, falando sobre
40:10
oil so the price of oil yesterday can you believe it the price of oil has been
288
2410090
7200
petrĂłleo, entĂŁo o preço do petrĂłleo ontem, vocĂȘ pode acreditar? O preço do petrĂłleo
40:17
dropping a lot over the past few days since all of this craziness started
289
2417290
7829
caiu muito nos Ășltimos dias desde que toda essa loucura começou
40:25
because now people don't need oil however they are still producing the oil
290
2425119
4740
porque agora as pessoas nĂŁo precisam de petrĂłleo, mas ainda estĂŁo produzindo o petrĂłleo
40:29
so every day they are still producing oil but people don't want it they don't
291
2429859
5161
entĂŁo todos os dias eles ainda estĂŁo produzindo petrĂłleo, mas as pessoas nĂŁo querem, nĂŁo
40:35
need it because nothing is happening so the economies of many countries
292
2435020
4530
precisam porque nada estĂĄ acontecendo, entĂŁo as economias de muitos paĂ­ses
40:39
around the world have actually stopped so they don't need oil
293
2439550
4170
ao redor do mundo pararam, entĂŁo eles nĂŁo precisam de petrĂłleo
40:43
and the because of that the price of oil has slowly gone down and it went down so
294
2443720
7440
e por causa disso o o preço do petróleo caiu lentamente e caiu tão
40:51
low yesterday it was actually negative what
295
2451160
9750
baixo ontem que era realmente negativo, o que
41:00
that means is the oil companies were actually paying people to take the oil
296
2460910
6959
significa que as companhias petrolĂ­feras estavam realmente pagando Ă s pessoas para tirar o petrĂłleo
41:07
from them can you believe that so if there is a lot of oil around if there's
297
2467869
7921
delas, vocĂȘ pode acreditar nisso, entĂŁo, se houver muito petrĂłleo por aĂ­ se houver
41:15
a lot of oil in the world and people are storing the oil the price will go down
298
2475790
5160
muito petróleo no mundo e as pessoas o armazenarem, o preço cairå
41:20
if people are using the oil quite a lot and they need it the price of the oil
299
2480950
6330
se as pessoas usarem muito petróleo e precisarem dele, o preço do petróleo
41:27
will go up so it's amazing for a while yesterday
300
2487280
3990
aumentarĂĄ, entĂŁo Ă© incrĂ­vel por um tempo ontem
41:31
the price of oil was actually - I think it was - $37 which means that if you
301
2491270
8849
o preço de petrĂłleo era na verdade - eu acho que era - $ 37, o que significa que se vocĂȘ
41:40
wanted some oil they would pay you to take the oil away does that make sense
302
2500119
13821
quisesse um pouco de petrĂłleo, eles pagariam para vocĂȘ levar o petrĂłleo embora isso faz sentido,
41:53
but at the moment I think it's I think it went up yesterday so after a while
303
2513940
5770
mas no momento eu acho que eu acho que subiu ontem, entĂŁo depois de um tempo
41:59
the price actually went back up to zero
304
2519710
5690
o o preço na verdade voltou a zero,
42:05
so now oil is completely free so if you want some oil just phone up hello is
305
2525910
6670
entĂŁo agora o Ăłleo Ă© totalmente gratuito, entĂŁo se vocĂȘ quiser um pouco de Ăłleo, basta ligar, alĂŽ, Ă©
42:12
that is that oil is that the oil people can I have some oil please can you send
306
2532580
4950
aquele Ăłleo, o pessoal do Ăłleo pode me dar um pouco de Ăłleo, por favor, vocĂȘ pode enviar
42:17
some oil around to my house thank you very much
307
2537530
2640
um pouco de Ăłleo para minha casa, obrigado muito o que Ă©
42:20
what's that oh it's free okay then we'll send me 50,000 barrels ok Popeye crazy
308
2540170
10710
isso oh Ă© grĂĄtis ok entĂŁo vamos me enviar 50.000 barris ok Popeye louco
42:30
what a strange time we are living in the oil was so cheap they were actually
309
2550880
9570
que Ă©poca estranha estamos vivendo no petrĂłleo era tĂŁo barato que eles estavam realmente
42:40
paying people to take it away
310
2560450
3590
pagando as pessoas para levĂĄ-lo embora
42:44
incredible apparently oil is cheaper than water and there's a lot more of
311
2564920
8610
incrĂ­vel aparentemente o petrĂłleo Ă© mais barato que a ĂĄgua e hĂĄ muito mais
42:53
that around in certain countries I suppose the stock markets are not so bad
312
2573530
8100
disso em alguns paĂ­ses, suponho s bolsas de valores nĂŁo estĂŁo tĂŁo ruins
43:01
and haven't been affected so much however the big stock markets and we are
313
2581630
6030
e nĂŁo foram tĂŁo afetadas, no entanto, as grandes bolsas de valores e estamos
43:07
talking about the European British and also the United States they have really
314
2587660
6510
falando dos europeus, britùnicos e também dos Estados Unidos, eles realmente
43:14
suffered but oil has been one of the biggest casualties because no one wants
315
2594170
6540
sofreram, mas o petróleo foi uma das maiores baixas porque ninguém quer
43:20
the oil no one wants it we don't need the oil we're not doing anything we're
316
2600710
5670
o óleo ninguém quer nós não precisamos do óleo nós não estamos fazendo nada estamos
43:26
just all sitting around looking out of our windows
317
2606380
2970
apenas sentados olhando pela janela
43:29
you don't need oil to do that you don't need oil to look out the window you
318
2609350
4140
vocĂȘ nĂŁo precisa de Ăłleo para fazer isso vocĂȘ nĂŁo precisa de Ăłleo para cuidar do janela vocĂȘ
43:33
don't know Emme in my family there are three people who are left-handed ah my
319
2613490
7830
nĂŁo conhece Emme na minha famĂ­lia tem trĂȘs pessoas que sĂŁo canhotas ah meu
43:41
brother-in-law the father of my son and my sister Mika okay so that is a very
320
2621320
7350
cunhado o pai do meu filho e minha irmĂŁ Mika ok entĂŁo isso Ă© uma
43:48
unusual thing there are lots of people who are left-handed so they write with
321
2628670
6840
coisa muito incomum tem muita gente que Ă© canhotos entĂŁo eles escrevem com a
43:55
their left hand they they eat maybe with their left hand and I'm really glad you
322
2635510
12060
mĂŁo esquerda eles comem talvez com a mĂŁo esquerda e estou muito feliz por vocĂȘ
44:07
don't know what I'm thinking of at the moment I'm really am I really am glad
323
2647570
3660
nĂŁo saber no que estou pensando no momento estou realmente estou muito feliz
44:11
that you you can't read my mind to be honest so you have the ability to use
324
2651230
6780
que vocĂȘ vocĂȘ nĂŁo consigo ler minha mente para ser honesto, entĂŁo vocĂȘ tem a habilidade de usar a
44:18
your left hand instead of your right hand however some people can use both so
325
2658010
7020
mĂŁo esquerda em vez da mĂŁo direita, no entanto, algumas pessoas podem use ambos para que
44:25
they can write with their left hand and the right hand so they can do do the
326
2665030
6030
eles possam escrever com a mĂŁo esquerda e a mĂŁo direita para que possam fazer a
44:31
thing with both hands which which is a pretty neat trick when you think about
327
2671060
7620
coisa com as duas mĂŁos, o que Ă© um truque bem legal quando vocĂȘ pensa sobre
44:38
it so that person is called ambidextrous ambidextrous so ambi refers to both you
328
2678680
8160
isso, entĂŁo essa pessoa Ă© chamada de ambidestro ambidestro entĂŁo ambi refere-se a ambos que vocĂȘ
44:46
are
329
2686840
2030
Ă©
44:48
like that you can write with that hand and that hand you can do anything with
330
2688960
5610
assim vocĂȘ pode escrever com aquela mĂŁo e aquela mĂŁo vocĂȘ pode fazer qualquer coisa com
44:54
that hand that that hand can do so both of the hands have equal abilities
331
2694570
8690
aquela mĂŁo que aquela mĂŁo pode fazer entĂŁo ambas as mĂŁos tĂȘm habilidades iguais
45:12
Pedro Belmont is here today Petra Petra Petra Belmont Pedro Pedro Pedro Petro
332
2712410
10449
Pedro Belmont estĂĄ aqui hoje Petra Petra Petra Belmont Pedro Pedro Pedro Petro
45:22
Belmont hello JM rich and a peeker I watched
333
2722859
5161
Belmont olĂĄ JM rico e um peeker, assisti Ă 
45:28
your old livestream in which you and Steve put on some some bad food from the
334
2728020
6120
sua antiga transmissĂŁo ao vivo em que vocĂȘ e Steve colocaram um pouco de comida estragada na
45:34
fridge and you said it smells like the thumbnails of Prince Charles tickets
335
2734140
5990
geladeira e vocĂȘ disse que cheira como as miniaturas dos ingressos do PrĂ­ncipe Charles
45:40
that sounds like the soldier thing I would say you know a really stupid thing
336
2740130
5280
que soa como a coisa do soldado eu diria que vocĂȘ sabe uma coisa realmente estĂșpida
45:45
it does sound like the sort of thing I would say mr. Duncan you said that you
337
2745410
7150
que soa como o tipo de coisa que eu diria mr. Duncan vocĂȘ disse que vocĂȘ
45:52
said that the food in the fridge smelled like the thumbnails of Prince Charles I
338
2752560
11480
disse que a comida na geladeira cheirava como as miniaturas do prĂ­ncipe Charles eu
46:04
don't know why I said that Kap Devi hello kappa devi you are the
339
2764400
6490
nĂŁo sei porque eu disse isso Kap Devi olĂĄ kappa devi vocĂȘ Ă© o
46:10
best indeed you made me laugh a little
340
2770890
2640
melhor mesmo vocĂȘ me fez rir um pouco de
46:13
support for you thank you very much for your live donation thank you cap Devi
341
2773530
5190
apoio para vocĂȘ muito obrigado muito pela sua doação ao vivo obrigado cap Devi
46:18
that is very kind of you very kind I'm glad to be here and of course I will be
342
2778720
5970
que Ă© muito gentil da sua parte muito gentil estou feliz por estar aqui e Ă© claro estarei
46:24
with you every day during this crazy time I will be with you every day we are
343
2784690
8390
com vocĂȘ todos os dias durante este perĂ­odo louco estarei com vocĂȘ todos os dias somos
46:33
ambidextrous so a lot of people can use both hands some people can only use
344
2793080
4779
ambidestros entĂŁo um muitas pessoas podem usar as duas mĂŁos algumas pessoas sĂł podem usar a
46:37
their left hand and some people can only use their right hand to do certain
345
2797859
6240
mĂŁo esquerda e algumas pessoas sĂł podem usar a mĂŁo direita para fazer certas
46:44
things
346
2804099
2211
coisas
46:48
hello mr. Duncan from a dois ad ad hua our med is here hello Edwin nice to see
347
2808859
7031
olå sr. Duncan de a dois ad ad hua nosso médico estå aqui olå Edwin bom ver
46:55
you here as well a lot of people here thank you very much oh dear this is an
348
2815890
5879
vocĂȘ aqui tambĂ©m muitas pessoas aqui muito obrigado oh querida esta Ă© uma
47:01
interesting question can I ask you a question how long does it take to learn
349
2821769
7201
pergunta interessante posso fazer uma pergunta quanto tempo leva para aprender
47:08
English in your opinion in my opinion you never stop learning English you
350
2828970
7289
inglĂȘs na sua opiniĂŁo na minha opiniĂŁo vocĂȘ nunca para de aprender inglĂȘs vocĂȘ
47:16
never stop there is never a point where you say that's it I have enough English
351
2836259
6990
nunca para nunca chega a um ponto em que vocĂȘ diz Ă© isso eu tenho inglĂȘs suficiente
47:23
now I have enough I don't need to learn any more English you never stop I never
352
2843249
5221
agora eu tenho o suficiente nĂŁo preciso aprender mais inglĂȘs vocĂȘ nunca para eu nunca
47:28
stop even now I can still learn new words I know it sounds crazy but it's
353
2848470
7170
paro mesmo agora Ainda posso aprender novas palavras, sei que parece loucura, mas Ă©
47:35
true so even I can still find words or definitions of words or the uses of
354
2855640
8219
verdade, então ainda posso encontrar palavras ou definiçÔes de palavras ou usos de
47:43
words that I haven't seen before because English is a big language
355
2863859
5210
palavras que nunca vi antes porque o inglĂȘs Ă© uma lĂ­ngua grande O
47:49
English takes in many things many places many areas will express English in
356
2869069
7750
inglĂȘs abrange muitas coisas, muitos lugares muitas ĂĄreas expressam o inglĂȘs de
47:56
different ways so it takes as long as it takes I suppose if you want to speak
357
2876819
10591
maneiras diferentes, por isso leva o tempo necessĂĄrio, suponho que, se vocĂȘ quiser falar
48:07
English fluently you have to understand not only the words but also the
358
2887410
6300
inglĂȘs fluentemente, precisarĂĄ entender nĂŁo apenas as palavras, mas tambĂ©m as
48:13
sentences and also the grammar so those things can take quite a long time but if
359
2893710
5339
frases e também a gramåtica, portanto, essas coisas podem levar muito tempo mas se
48:19
you are learning English or if you are learning anything you can't rush the
360
2899049
5911
vocĂȘ estĂĄ aprendendo inglĂȘs lish ou se vocĂȘ estĂĄ aprendendo alguma coisa vocĂȘ nĂŁo pode apressar o
48:24
process you can't rush that process you can't do it
361
2904960
5009
processo vocĂȘ nĂŁo pode apressar esse processo vocĂȘ nĂŁo pode fazer isso
48:29
it is something you cannot do so I don't like to say that it will take this long
362
2909969
7380
Ă© algo que vocĂȘ nĂŁo pode fazer entĂŁo eu nĂŁo gosto de dizer que vai demorar tanto
48:37
or that long to learn English I would never say that in my opinion you never
363
2917349
7081
ou tanto tempo aprender inglĂȘs eu nunca diria isso na minha opiniĂŁo vocĂȘ nunca
48:44
stop learning I never stop learning English I'm still learning English now
364
2924430
4589
para de aprender eu nunca paro de aprender inglĂȘs eu ainda estou aprendendo inglĂȘs agora
48:49
there are still words that I discover new words that come along that I've
365
2929019
6661
ainda tem palavras que eu descubro palavras novas que eu
48:55
never heard of before they are all things that are changing so the English
366
2935680
7679
nunca tinha ouvido falar sĂŁo todas coisas que estĂŁo mudando entĂŁo a
49:03
language just like any other language is constantly changing it is constantly
367
2943359
5571
lĂ­ngua inglesa assim como qualquer outra lĂ­ngua estĂĄ constantemente mudando estĂĄ constantemente
49:08
evolving it is always changing somehow tambri says the oil prices were once
368
2948930
8260
evoluindo estå sempre mudando de alguma forma tambri diz que os preços do petróleo estavam
49:17
more expensive the masks but now it is the opposite
369
2957190
6419
mais caros as mĂĄscaras mas agora Ă© o oposto
49:23
no one needs oil you see no one needs it everyone has enough oil we we all have
370
2963609
7831
ninguĂ©m precisa de petrĂłleo vocĂȘ nĂŁo vĂȘ ninguĂ©m precisa dele todo mundo tem Ăłleo suficiente todos nĂłs temos
49:31
plenty of oil we don't need any more oil sorry we don't need any more oil we
371
2971440
9270
bastante Ăłleo nĂŁo precisamos de mais Ăłleo desculpe nĂŁo precisamos de mais Ăłleo
49:40
don't need any more no more oil okay please stop leaving it outside my house
372
2980710
4980
nĂŁo precisamos de mais Ăłleo ok por favor pare de deixar fora da minha casa
49:45
I have enough oil hello Noemi a classmate could write with
373
2985690
7649
eu tenho Ăłleo suficiente olĂĄ Noemi uma colega sabia escrever com as
49:53
both hands and write also Oh mirror writing that is something I'm very
374
2993339
8041
duas mãos e escreva também Oh, a escrita espelhada é algo que me
50:01
impressed by there are some people who can actually write as if they are
375
3001380
5849
impressiona muito, existem algumas pessoas que podem realmente escrever como se estivessem
50:07
looking in the mirror so they are writing all of the words in Reverse so
376
3007229
6090
olhando no espelho, entĂŁo estĂŁo escrevendo todas as palavras ao contrĂĄrio, entĂŁo
50:13
when you put it in front of a mirror it is the right way round so yes that is
377
3013319
4710
quando vocĂȘ coloca na frente de um espelhar Ă© o caminho certo entĂŁo sim Ă© isso
50:18
that is that is a really good skill I think so
378
3018029
4641
Ă© uma habilidade muito boa eu acho entĂŁo
50:22
do you provide private classes the answer to that is no I don't I don't
379
3022670
6399
vocĂȘs fornecem aulas particulares a resposta para isso Ă© nĂŁo eu nĂŁo
50:29
give private classes if I gave my time to one person that means that many
380
3029069
6660
dou aulas particulares se eu desse meu tempo para uma pessoa que significa que muitas
50:35
people couldn't watch this because I wouldn't be able to do it so what I like
381
3035729
5580
pessoas nĂŁo poderiam assistir isso porque eu nĂŁo seria capaz de fazer isso entĂŁo o que eu gosto
50:41
to do is to do this for everyone as often as I can I do it all for free it
382
3041309
6571
de fazer é fazer isso para todos sempre que posso faço tudo de graça não
50:47
costs you nothing you could watch my videos you can watch my videos once or a
383
3047880
8040
custa nada vocĂȘ poderia assistir meus vĂ­deos vocĂȘ pode assistir meus vĂ­deos uma vez ou um
50:55
million times it is up to you mm-hmm hurry excuse me because I've been using
384
3055920
11669
milhĂŁo de vezes depende de vocĂȘ mm-hmm rĂĄpido desculpe-me porque tenho usado
51:07
my voice so often over the past few days I think I've broken my voice hello also
385
3067589
12331
minha voz com tanta frequĂȘncia nos Ășltimos dias acho que quebrei minha voz olĂĄ tambĂ©m
51:19
me kurogane when I cut something by knife I always use a left hand however I
386
3079920
4980
eu kurogane quando eu corto algo com uma faca eu sempre uso a mão esquerda porém eu
51:24
use the right hand for peeling something with a knife that is interesting yes
387
3084900
5669
uso a mĂŁo direita para descascar algo com uma faca que t Ă© interessante sim, hĂĄ
51:30
there are some things that we do with our left hand sorry we do that we don't
388
3090569
8671
algumas coisas que fazemos com a mĂŁo esquerda desculpe, fazemos que nĂŁo
51:39
do with our right hand so there are there are things that we might do with
389
3099240
5220
fazemos com a mĂŁo direita, entĂŁo hĂĄ coisas que podemos fazer com a
51:44
our left hand that we don't do with our right hand and of course the other way
390
3104460
6240
mĂŁo esquerda que nĂŁo fazemos com a mĂŁo mĂŁo direita e claro ao
51:50
around there are certain things we will do with our right hand that we won't do
391
3110700
6210
contrĂĄrio hĂĄ certas coisas que faremos com a mĂŁo direita que nĂŁo faremos
51:56
with our left hand dear Platina my best friend mika and my best hand is left I
392
3116910
10490
com a mĂŁo esquerda querida Platina meu melhor amigo mika e minha melhor mĂŁo Ă© a esquerda
52:07
write with the right hand because they made me do it
393
3127400
4330
escrevo com a mĂŁo direita porque eles me fizeram fazer isso
52:11
oh I see so maybe naturally you can write with your left hand but they they
394
3131730
8250
oh entendo entĂŁo talvez naturalmente vocĂȘ possa escrever com a mĂŁo esquerda mas eles
52:19
made you write with your right hand I'm not sure if I understand that on trum I
395
3139980
8309
fizeram vocĂȘ escrever com a mĂŁo direita nĂŁo tenho certeza se entendi isso no trum
52:28
see the different icon in your channel really I don't know what you mean by
396
3148289
5641
vejo o Ă­cone diferente no seu canal realmente nĂŁo nĂŁo sei o que vocĂȘ quer dizer com
52:33
that there is a little icon that is down the bottom down there you see so there
397
3153930
5760
isso hĂĄ um pequeno Ă­cone que estĂĄ lĂĄ embaixo, vocĂȘ vĂȘ, entĂŁo
52:39
is oh I think it's actually down there so down there there is a little icon and
398
3159690
4290
hĂĄ oh, eu acho que estĂĄ lĂĄ embaixo, entĂŁo lĂĄ embaixo hĂĄ um pequeno Ă­cone e
52:43
you can actually click on that to subscribe did you know that so there is
399
3163980
5819
vocĂȘ pode realmente clicar nele para se inscrever, vocĂȘ sei disso, entĂŁo hĂĄ
52:49
a little icon down there and it has my cartoon face and if you click on that
400
3169799
7290
um pequeno Ă­cone lĂĄ embaixo e tem meu rosto de desenho animado e se vocĂȘ clicar nisso
52:57
you can actually subscribe to my channel it's true hello - Erik Erik thank you
401
3177089
8970
vocĂȘ pode realmente se inscrever no meu canal Ă© verdade olĂĄ - Erik Erik
53:06
very much thank you very much for your lovely donation on the livestream
402
3186059
6391
muito obrigado muito obrigado por sua adoråvel doação na transmissão ao vivo
53:12
Thank You Erik the deepening gloom over the world economy isn't a reason not to
403
3192450
5369
Obrigado Erik a escuridĂŁo cada vez maior sobre a economia mundial nĂŁo Ă© uma razĂŁo para nĂŁo
53:17
share thank you mr. Duncan you are very welcome thank you very much what I'm
404
3197819
5401
compartilhar obrigado senhor. Duncan, de nada, muito obrigado, o que estou
53:23
trying to do during these days is to keep my
405
3203220
3030
tentando fazer durante esses dias Ă© manter
53:26
own spirits up but also hopefully I I would like to think that I'm cheering
406
3206250
5670
meu ùnimo, mas também espero que eu gostaria de pensar que estou
53:31
you up as well we are all in a very similar situation there are things that
407
3211920
5160
te animando também, estamos todos em uma situação muito semelhante situação, hå coisas que
53:37
I want to do but I can't there are things that you want to do that you
408
3217080
5250
eu quero fazer, mas nĂŁo posso, hĂĄ coisas que vocĂȘ quer fazer, mas
53:42
can't so we are all in a very similar situation unique arena
409
3222330
7380
nĂŁo pode, entĂŁo estamos todos em uma situação muito semelhante, arena Ășnica,
53:49
please mr. Duncan could you use some words or expressions from some areas in
410
3229710
5190
por favor, sr. Duncan, vocĂȘ poderia usar algumas palavras ou expressĂ”es de algumas ĂĄreas do
53:54
the UK for example in Yorkshire people say eh up a up to say hello yes there
411
3234900
11130
Reino Unido, por exemplo, em Yorkshire, as pessoas dizem eh up a up para dizer olĂĄ sim,
54:06
are many ways of saying hello anyway hello and goodbye depending on where you
412
3246030
5400
hĂĄ muitas maneiras de dizer olĂĄ de qualquer maneira olĂĄ e adeus dependendo de onde vocĂȘ
54:11
go in the UK so there are many different ways especially in the North Yorkshire
413
3251430
5940
for no Reino Unido, entĂŁo hĂĄ de muitas maneiras diferentes, especialmente em North Yorkshire,
54:17
around there there are many words that they use there that they don't use in
414
3257370
6720
hĂĄ muitas palavras que eles usam lĂĄ que nĂŁo usam em
54:24
other places and also in the South of England as well so if you go to the
415
3264090
4950
outros lugares e tambĂ©m no sul da Inglaterra, portanto, se vocĂȘ for para o
54:29
south you might hear expressions sentences or
416
3269040
5040
sul, poderå ouvir expressÔes, frases ou
54:34
words that you don't normally hear elsewhere but there are many I I think
417
3274080
7530
palavras que vocĂȘ normalmente nĂŁo ouve em outro lugar, mas hĂĄ muitos que eu acho
54:41
that would be a good thing to do one day maybe I can make a list of what we call
418
3281610
5030
que seria uma boa coisa a fazer um dia talvez eu possa fazer uma lista do que chamamos de
54:46
colloquialisms a colloquialism is a type of language word or expression that is
419
3286640
8680
coloquialismos um coloquialismo Ă© um tipo de palavra ou expressĂŁo de linguagem que Ă©
54:55
used in a certain place or by certain people in a certain place do you like
420
3295320
9270
usada em um certo lugar ou por certas pessoas em um certo lugar vocĂȘ gosta de
55:04
football I don't play football even though I tried to last year with mr.
421
3304590
5670
futebol eu nĂŁo jogo futebol apesar de ter tentado no ano passado com o sr.
55:10
Steve I don't play football no I don't I don't really follow football to be
422
3310260
5160
Steve eu nĂŁo jogo futebol nĂŁo eu nĂŁo acompanho futebol para ser
55:15
honest I would not describe myself as a sporty person if I was honest definitely
423
3315420
7980
honesto eu nĂŁo me descreveria como uma pessoa esportiva se eu fosse honesto definitivamente
55:23
not hello to Lille hello nilton nice to see you here as well Christina I think
424
3323400
8400
nĂŁo olĂĄ para o Lille olĂĄ nilton bom ver vocĂȘ aqui tambĂ©m Christina Eu acho que
55:31
it is impossible to stop learning a foreign language I have to practice
425
3331800
4170
Ă© impossĂ­vel parar de aprender uma lĂ­ngua estrangeira eu tenho que praticar
55:35
every day for a long time maybe four of my life you are right Christina but
426
3335970
6810
todos os dias por muito tempo talvez quatro da minha vida vocĂȘ estĂĄ certa Christina mas
55:42
there are things that we always learn I suppose a good example would be your own
427
3342780
5610
hĂĄ coisas que sempre aprendemos eu suponho que um bom exemplo seria o seu prĂłprio
55:48
job so think about your job think about how much your job has changed over the
428
3348390
7560
trabalho entĂŁo pense sobre seu trabalho pense em quanto seu trabalho mudou ao longo dos
55:55
years so maybe your job in the past was easier or more simple and over time
429
3355950
7130
anos entĂŁo talvez seu trabalho no passado fosse mais fĂĄcil ou mais simples e com o tempo as
56:03
things have changed so we all have to learn we all have to expand and the
430
3363080
6100
coisas mudaram entĂŁo todos nĂłs temos que aprender todos nĂłs temos que expandir e a
56:09
English language is no exception it would be fair to say that the English
431
3369180
4980
língua inglesa não é exceção seria justo dizer que o
56:14
language is exactly the same it is always changing expanding there are
432
3374160
5340
idioma inglĂȘs Ă© exatamente o mesmo estĂĄ sempre mudando expandindo
56:19
always new things to find out and discover about English add wha-what is
433
3379500
9000
sempre hĂĄ coisas novas para descobrir e descobrir sobre o inglĂȘs add o que Ă©
56:28
this this is not the live chat I don't know what you mean by that
434
3388500
5040
isso isso nĂŁo Ă© o chat ao vivo nĂŁo sei o que vocĂȘ significa com isso que
56:33
this is definitely the live chat and I am live from England trust me definitely
435
3393540
6150
este Ă© definitivamente o bate-papo ao vivo e eu estou ao vivo da Inglaterra confie em mim definitivamente
56:39
oh look it's coming up to three o'clock in the UK it is coming up to three
436
3399690
4980
oh olha jĂĄ sĂŁo trĂȘs horas no Reino Unido estĂĄ chegando Ă s trĂȘs
56:44
o'clock in the UK Wow we've been here for an hour already
437
3404670
6180
horas no Reino Unido Uau, jĂĄ estamos aqui hĂĄ uma hora
56:50
Belarus er is here another one of my classic viewers also one of the
438
3410850
11640
BielorrĂșssia er estĂĄ aqui outro dos meus visualizadores clĂĄssicos tambĂ©m um dos
57:02
moderators as well hello Belarusian I think the problem with your voice is the
439
3422490
5100
moderadores olĂĄ bielorrusso acho que o problema com sua voz Ă© a
57:07
hay fever you are right this morning I couldn't stop sneezing this morning I
440
3427590
6830
febre do feno vocĂȘ estĂĄ certo esta manhĂŁ nĂŁo consegui parar de espirrar esta manhĂŁ
57:14
woke up this morning III had a cup of tea I went into my studio
441
3434420
6750
acordei esta manhĂŁ tomei uma xĂ­cara de chĂĄ Eu entrei no meu estĂșdio
57:26
it's very windy very windy today yes and I was sneezing I was in my studio this
442
3446340
7930
estĂĄ muito ventoso muito ventoso hoje sim e eu estava espirrando eu estava no meu estĂșdio esta
57:34
morning and I couldn't stop sneezing ah-choo it went off for ages I think I
443
3454270
9420
manhĂŁ e eu nĂŁo conseguia parar de espirrar ah-choo ele disparou por anos eu acho que
57:43
must have sneezed about 50 times so you're all right yes a problem with my
444
3463690
4410
devo ter espirrado umas 50 vezes entĂŁo vocĂȘ estĂĄ tudo bem sim, um problema com a minha
57:48
voice at the moment is also the hay fever so because of the pollen in the
445
3468100
4290
voz no momento também é a febre do feno, então por causa do pólen no
57:52
air if you if you remember at the start of today's livestream you could see all
446
3472390
5100
ar, se vocĂȘ se lembra no inĂ­cio da transmissĂŁo ao vivo de hoje, vocĂȘ pode ver todos
57:57
of the yellow fields in the distance and those fields are full of something
447
3477490
5250
os campos amarelos Ă  distĂąncia e aqueles campos estĂŁo cheios de algo
58:02
called rapeseed and rapeseed has a flower a yellow flower and that flower
448
3482740
6600
chamado colza e a colza tem uma flor uma flor amarela uma e essa flor
58:09
produces pollen and that is one of the things that I have a sensitivity to so
449
3489340
6780
produz pĂłlen e essa Ă© uma das coisas que eu tenho sensibilidade, entĂŁo
58:16
I'm allergic to rapeseed pollen and at the moment there there is pollen
450
3496120
6780
sou alérgico ao pólen de colza e no momento hå pólen em
58:22
everywhere especially at the moment because it's also windy as well so you
451
3502900
5730
todos os lugares, especialmente no momento porque tambĂ©m estĂĄ ventando, entĂŁo vocĂȘ
58:28
are adding even more to my problem so if the pollen exists but the wind is
452
3508630
7020
estĂĄ adicionando ainda mais para o meu problema, entĂŁo, se o pĂłlen existe, mas o vento estĂĄ
58:35
stirring up the pollen so it's blowing everywhere
453
3515650
3510
agitando o pĂłlen, entĂŁo estĂĄ soprando em todos os lugares, entĂŁo
58:39
so yes Belarusian you are right you are definitely right
454
3519160
4670
sim, bielorrusso, vocĂȘ estĂĄ certo, vocĂȘ estĂĄ definitivamente certo,
58:43
is there a storm coming there might be however this beautiful weather
455
3523830
8400
hĂĄ uma tempestade chegando, pode haver, no entanto, este belo clima
58:52
apparently is going to stay with us for another two weeks so it looks as if this
456
3532230
9430
aparentemente vai ficar conosco por mais duas semanas, entĂŁo parece que este
59:01
beautiful sunny weather is going to stay here with us for another two weeks
457
3541660
4940
lindo tempo ensolarado vai ficar aqui conosco por mais duas semanas
59:06
amazing so I must say I am rather enjoying I am enjoying this
458
3546600
8640
incrĂ­veis, entĂŁo devo dizer que estou gostando bastante estou gostando disso
59:17
is wearing a mask useful for hay fever yes it can be useful however pollen is
459
3557720
9700
estĂĄ usando uma mĂĄscara Ăștil para febre do feno sim, pode ser Ăștil no entanto o pĂłlen Ă©
59:27
very small so pollen itself the actual pollen is very tiny very small so if you
460
3567420
8340
muito pequeno entĂŁo o prĂłprio pĂłlen o pĂłlen real Ă© muito pequeno muito pequeno entĂŁo se vocĂȘ
59:35
wear a mask the pollen will still go through so you need to have something
461
3575760
4590
usar uma mĂĄscara o pĂłlen ainda vai passar entĂŁo vocĂȘ precisa ter algo
59:40
that is it looks like something that you might wear when you go into space so
462
3580350
7080
que se pareça com algo que vocĂȘ pode usar quando vocĂȘ vai para o espaço, entĂŁo
59:47
there are things that you can put on your head that will allow you to breathe
463
3587430
3420
hĂĄ coisas que vocĂȘ pode colocar na cabeça que permitirĂŁo que vocĂȘ respire
59:50
easily when you're outside however you will also look as if you are going to
464
3590850
5130
facilmente quando estiver fora, no entanto, vocĂȘ tambĂ©m parecerĂĄ que estĂĄ indo para
59:55
the moon and people will look at you so yes there are things you can wear to
465
3595980
8010
a lua e as pessoas olharĂŁo para vocĂȘ, entĂŁo sim, hĂĄ coisas que vocĂȘ pode usar para
60:03
help your a fever unfortunately you will also look as if you are about to go up
466
3603990
8760
aliviar a febre, infelizmente, vocĂȘ tambĂ©m parecerĂĄ como se estivesse prestes a subir
60:12
into space talking of which have you seen the lovely meteor shower at the
467
3612750
10170
ao espaço, falando sobre o que vocĂȘ viu a adorĂĄvel chuva de meteoros no
60:22
moment there is a wonderful meteor shower as the Earth passes through
468
3622920
5120
momento em que hĂĄ uma maravilhosa chuva de meteoros enquanto a Terra passa por
60:28
little tiny fragments of space debris and you might see at night during the
469
3628040
7360
pequeninos fragmentos de detritos espaciais e vocĂȘ poderĂĄ ver Ă  noite durante as
60:35
next couple of nights you will see shooting stars flying through the sky so
470
3635400
6600
prĂłximas noites vocĂȘ verĂĄ estrelas cadentes voando pelo cĂ©u entĂŁo
60:42
last night I was outside unfortunately I didn't see any I didn't see any shooting
471
3642000
6180
ontem Ă  noite eu estava lĂĄ fora infelizmente nĂŁo vi nenhuma
60:48
stars last night I was hoping that I would see some meteors but I didn't I
472
3648180
5610
estrela cadente ontem Ă  noite eu estava esperando ver alguns meteoros, mas
60:53
didn't see any but apparently there are supposed to be lots and lots of them so
473
3653790
5250
nĂŁo vi nenhum, mas aparentemente deve haver muitos e muitos deles, entĂŁo
60:59
have you seen any of the shooting stars the little meteors that are flying past
474
3659040
7050
vocĂȘ jĂĄ viu alguma das estrelas cadentes, os pequenos meteoros que estĂŁo voando pela
61:06
the earth at thousands and thousands of miles an hour the other thing that
475
3666090
6000
Terra aos milhares e milhares de milhas por hora a outra coisa que as
61:12
people have been talking about apparently there is also some satellites
476
3672090
9390
pessoas tĂȘm falado aparentemente tambĂ©m hĂĄ alguns satĂ©lites
61:21
in space and apparently they are all in a group
477
3681480
4530
no espaço e aparentemente eles estão todos em um grupo
61:26
and every night people are now going outside to look at these satellites so
478
3686010
7830
e todas as noites as pessoas estão saindo para olhar esses satélites então
61:33
apparently they're all together and they go by together like that
479
3693840
5840
aparentemente eles estĂŁo todos juntos e passam juntos assim
61:39
apparently it has something to do with Elon Musk
480
3699680
3780
aparentemente tem algo a ver com Elon Musk
61:43
apparently he launched these satellites and they are all orbiting the Earth
481
3703460
5550
aparentemente ele lançou esses satélites e eles estão todos orbitando a Terra
61:49
close to each other and at night you can see them going by
482
3709010
4110
prĂłximos uns dos outros e Ă  noite vocĂȘ pode vĂȘ-los passando
61:53
so a lot of people in the UK have started looking out for fact hello REE
483
3713120
11230
então muitas pessoas no Reino Unido começaram a olhar para o fato Olå REE
62:04
mr. Duncan I recommend you eat some honey I think so he eats some honey in
484
3724350
10020
Sr. Duncan, eu recomendo que vocĂȘ coma um pouco de mel, eu acho, entĂŁo ele come um pouco de mel pela
62:14
the morning and also onions as well I've never heard of that before I've never
485
3734370
6810
manhã e também cebolas,
62:21
heard of onions before ELISA says I can't imagine mr. Duncan wearing a pink
486
3741180
8220
eu nunca ouvi falar disso antes . Duncan vestindo um
62:29
space suit why does it have to be pink I suppose it could be any color if I had a
487
3749400
6660
traje espacial rosa por que tem que ser rosa suponho que poderia ser de qualquer cor se eu tivesse um
62:36
space suit I can tell you now it would not be pink it would be purple it would
488
3756060
5580
traje espacial posso dizer agora nĂŁo seria rosa seria roxo seria
62:41
be purple hello study point hello mr. Duncan why why is Queen
489
3761640
6930
roxo olĂĄ ponto de estudo olĂĄ senhor Duncan, por que a rainha
62:48
Elizabeth also the queen of Australia this goes back to the days of
490
3768570
7550
Elizabeth também é a rainha da Austrålia?
62:56
colonialism so in the past I'm not going to get too deep into this because it is
491
3776120
6790
63:02
a lot of history to talk about but basically our connection with many
492
3782910
4620
63:07
countries around the world is connected to our colonial times so Australia was
493
3787530
7170
paĂ­ses ao redor do mundo estĂŁo conectados aos nossos tempos coloniais, entĂŁo a AustrĂĄlia
63:14
once one of the colonies however they have chosen to keep their connection
494
3794700
7530
jĂĄ foi uma das colĂŽnias, no entanto, eles escolheram manter sua conexĂŁo
63:22
with the UK thus the Queen is also the head of Australia so that is the reason
495
3802230
10590
com o Reino Unido, portanto, a Rainha também é o chefe da Austrålia, então essa é a razão pela
63:32
why you might hear people talk about the Commonwealth so when we talk about the
496
3812820
4470
qual vocĂȘ pode ouvir as pessoas falarem sobre a Commonwealth, entĂŁo, quando falamos sobre a
63:37
Commonwealth we are talking about country
497
3817290
2380
Commonwealth, estamos falando sobre o paĂ­s
63:39
that I have a connection with the UK from the past from the days when you
498
3819670
9629
que tenho uma conexĂŁo com o Reino Unido desde o passado, desde os dias em que vocĂȘ
63:49
might say when Britain ruled the world I wouldn't say that but some people would
499
3829299
6661
pode dizer quando a GrĂŁ-Bretanha governou o mundo, eu nĂŁo diria isso, mas algumas pessoas,
63:55
you see I've just noticed there is a giant bumblebee buzzing around me inside
500
3835960
7230
vocĂȘ veria? Acabei de notar que hĂĄ um abelhĂŁo gigante zumbindo ao meu redor dentro do
64:03
my gazebo come on mr. bumble bee can you please go out or else I'm just going to
501
3843190
5159
meu mirante, venha, sr. abelhĂŁo, por favor, vocĂȘ pode sair ou entĂŁo eu sĂł vou
64:08
be very nervous please don't sting me nope okay that's
502
3848349
6781
ficar muito nervoso, por favor, nĂŁo me pique nĂŁo, tudo bem, isso Ă©
64:15
really distracting there is a bumble bee buzzing around just above my head after
503
3855130
7489
realmente perturbador, hå um abelhão zumbindo logo acima da minha cabeça depois de
64:22
go on go on out no that way that way that way oh I don't know what it is why
504
3862619
8081
continuar, sair, nĂŁo, por aĂ­ desse jeito oh eu nĂŁo sei o que Ă© por que os
64:30
are insects so stupid they really are sometimes have you ever
505
3870700
5220
insetos sĂŁo tĂŁo estĂșpidos eles realmente sĂŁo Ă s vezes vocĂȘ jĂĄ
64:35
tried to get a fly out of your house there's a little fly have you miss ever
506
3875920
4199
tentou tirar uma mosca da sua casa hĂĄ uma mosquinha vocĂȘ jĂĄ sentiu falta de
64:40
trying to get a fly out of your hair they always go the wrong way you open
507
3880119
5071
tentar tirar uma mosca do seu cabelo eles sempre vĂŁo para o lado errado vocĂȘ abre
64:45
the window and you try to get the fly to go out of the window but they go
508
3885190
4379
a janela e tenta fazer a mosca sair pela janela mas eles vĂŁo para
64:49
everywhere else you want them to go that way and there you go that way no that
509
3889569
4861
qualquer outro lugar que vocĂȘ quer que eles vĂŁo por aquele caminho e lĂĄ vai vocĂȘ por aquele caminho nĂŁo por esse
64:54
way we're used hello mister don't code I want to ask you a question how long to
510
3894430
8280
caminho estamos acostumados olĂĄ senhor nĂŁo codifique quero te fazer uma pergunta quanto tempo para
65:02
remember new words for a long time because I often forget you you have to
511
3902710
6089
lembrar novas palavras por muito tempo porque eu sempre esqueço vocĂȘ tem que
65:08
try and recognize the words that you have difficulty with and another thing
512
3908799
7621
tentar reconhecer as palavras com as quais vocĂȘ tem dificuldade e outra coisa
65:16
of course is using the words and also listening to the words being used as
513
3916420
5939
é claro é usar as palavras e também ouvindo as palavras sendo usadas
65:22
well so there is more to it than just one thing there is a lot more to
514
3922359
6690
também, então hå mais do que apenas uma coisa que existe muito mais para
65:29
remembering words than just looking at them sometimes you have to read them
515
3929049
5250
lembrar palavras do que apenas olhar para elas Ă s vezes vocĂȘ tem que lĂȘ-las
65:34
many times to make them stick in your head hello to Platina again hello also
516
3934299
8371
muitas vezes para fazĂȘ-las grudar na sua cabeça olĂĄ para Platina novamente olĂĄ tambĂ©m
65:42
Duong Tran Huy hello to you as well s are not seeing
517
3942670
9270
Duong Tran Huy olĂĄ para vocĂȘ tambĂ©m s nĂŁo estĂŁo vendo
65:51
any indium nowadays what happened I don't think
518
3951940
6330
nenhum Ă­ndio hoje em dia o que aconteceu eu nĂŁo pense que
65:58
anything's happened I can safely say that I haven't banned idioms however
519
3958270
5339
aconteceu alguma coisa posso dizer com segurança que não bani expressÔes idiomåticas no entanto
66:03
sometimes I like to talk about other things other subjects so I have talked
520
3963609
6271
Ă s vezes gosto de falar sobre outras coisas outros assuntos por isso jĂĄ falei
66:09
about idioms many times in fact I have made a whole lesson there is a lesson on
521
3969880
6060
sobre expressÔes idiomåticas muitas vezes na verdade fiz uma lição inteira hå uma lição no
66:15
my channel all about idioms excuse me thank you I just had a little sneeze I'm
522
3975940
13290
meu canal tudo sobre expressÔes idiomåticas com licença obrigado acabei de espirrar um pouco vou dar
66:29
going to have another one
523
3989230
3320
outro foi o que
66:41
that's what happened this morning you see
524
4001400
4320
aconteceu esta manhĂŁ sabe
66:52
oh dear so this is what happens when you get hay fever you can't stop you can't
525
4012340
10350
oh querido entĂŁo Ă© isso que acontece quando vocĂȘ fica com febre do feno vocĂȘ nĂŁo consegue parar vocĂȘ nĂŁo consegue
67:02
stop sneezing so that's what happens when you get hay fever you see when you
526
4022690
7140
pare de espirrar entĂŁo Ă© isso que acontece quando vocĂȘ fica com febre do feno vocĂȘ vĂȘ quando vocĂȘ
67:09
get hay fever your nose becomes very sensitive
527
4029830
3510
fica com febre do feno seu nariz fica muito sensĂ­vel
67:13
you can't stop sneezing maybe tomorrow I will be maybe tomorrow I will be in the
528
4033340
8880
vocĂȘ nĂŁo consegue parar de espirrar talvez amanhĂŁ eu estarei talvez amanhĂŁ eu estarei no
67:22
studio where I won't be affected oh and being really distracted by this beam
529
4042220
7140
estĂșdio onde nĂŁo serei afetado oh e sendo realmente distraĂ­do por th Ă© feixe venha venha por
67:29
come on be this way no this way you you poor why are bees and insects so stupid
530
4049360
10860
aqui nĂŁo por aqui seu pobre por que as abelhas e insetos sĂŁo tĂŁo estĂșpidos
67:40
sometimes they really are no this way look there's a big hole here you can
531
4060220
4170
Ă s vezes eles realmente nĂŁo sĂŁo por aqui olha tem um grande buraco aqui vocĂȘ pode
67:44
come out this way don't fly over there now you can't get out that way this way
532
4064390
5250
sair por aqui nĂŁo voe para lĂĄ agora vocĂȘ nĂŁo pode sai dessa maneira
67:49
come over here bumblebee come over here that's it
533
4069640
6990
vem aqui zangĂŁo vem aqui Ă© isso Ă© isso
67:56
that's it yes it you skip no he's gone back bless you mr. Duncan thank you very
534
4076630
7530
sim vocĂȘ pula nĂŁo ele voltou abençoe vocĂȘ sr. Duncan, muito obrigado
68:04
much for that it's very kind of you to say so I have some pollen up my nose and
535
4084160
5820
por isso, Ă© muito gentil da sua parte dizer, entĂŁo eu tenho um pouco de pĂłlen no nariz e
68:09
this is what happens every year every single year I get awful hay fever oh my
536
4089980
7500
isso Ă© o que acontece todos os anos, todos os anos
68:17
goodness mr. Duncan you can't stop sneezing
537
4097480
2570
. Duncan vocĂȘ nĂŁo consegue parar de espirrar
68:20
that is nothing that is absolutely nothing sometimes I will sneeze for
538
4100050
6400
isso nĂŁo Ă© nada isso nĂŁo Ă© absolutamente nada Ă s vezes eu vou espirrar por
68:26
maybe an hour or maybe two hours so sometimes I can't stop sneezing at all
539
4106450
4920
talvez uma hora ou talvez duas horas entĂŁo Ă s vezes eu nĂŁo consigo parar de espirrar de jeito nenhum isso
68:31
it goes on for a very long time don't worry it isn't anything else before
540
4111370
5489
continua por muito tempo nĂŁo se preocupe Ă© 't qualquer outra coisa antes que
68:36
anyone says mr. Duncan we are worried about your health it's okay it's hay
541
4116859
5071
alguĂ©m diga mr. Duncan estamos preocupados com sua saĂșde estĂĄ tudo bem Ă© febre do feno
68:41
fever it is definitely not
542
4121930
4940
definitivamente nĂŁo Ă© nĂŁo Ă©
68:51
no it is definitely not that Oh terrible is it good to learn English from
543
4131429
12221
definitivamente nĂŁo Ă© isso Oh terrĂ­vel Ă© bom aprender inglĂȘs com
69:03
newspapers like the BBC well the BBC is a TV station so they make television
544
4143650
7770
jornais como a BBC bem a BBC é uma estação de TV então eles fazem
69:11
programmes the newspapers or television wherever you get your information from
545
4151420
5399
programas de televisĂŁo os jornais ou televisĂŁo onde quer que vocĂȘ obtenha suas informaçÔes de
69:16
wherever you watch movies wherever you do it there is no such thing as a bad
546
4156819
7621
onde quer que assista a filmes onde quer que o faça não existe
69:24
place as long as you are learning new things that is what you want so I
547
4164440
6930
lugar ruim desde que vocĂȘ esteja aprendendo coisas novas Ă© isso que vocĂȘ quer entĂŁo
69:31
suppose a good example is I suppose a good example is this because I talk
548
4171370
7440
suponho que um bom exemplo Ă© suponho que um bom exemplo Ă© isso porque eu falo
69:38
about lots of different subjects I like to talk about many different things
549
4178810
5119
sobre muitos assuntos diferentes eu gosto de falar sobre muitas coisas diferentes
69:43
hello Eric hello also - Annie hello
550
4183929
7540
olå Eric olå também - Annie olå a
69:51
Tibetan or Chinese traditional medicine will be helpful if you have an allergy
551
4191469
5190
medicina tradicional tibetana ou chinesa serĂĄ Ăștil se vocĂȘ tiver uma alergia
69:56
thank you Anna your suggestion Dorota
552
4196659
6391
obrigado Anna sua sugestĂŁo Dorota
70:03
oh hello Dorota I I see here that you have the same problem as me I always
553
4203050
9060
oh olĂĄ Dorota eu vejo aqui que vocĂȘ tem o mesmo problema que eu eu sempre
70:12
have the same problem in June when the grass starts to bloom so when all of the
554
4212110
6359
tenho o mesmo problema em junho quando a grama começa a florescer então quando todo o
70:18
pollen is produced by the grass you will get hay fever
555
4218469
5281
pĂłlen Ă© produzido pela grama vocĂȘ vai ter febre do feno
70:23
I know so normally I get it during June and July
556
4223750
5250
eu sei entĂŁo normalmente eu g et-lo durante junho e julho
70:29
so that is normally the worst time well this way come on
557
4229000
5610
de modo que Ă© normalmente o pior momento bem desta forma venha
70:34
this this B is going to be here forever come on mr. B not up there you can't get
558
4234610
9000
este B vai estar aqui para sempre venha sr. B nĂŁo lĂĄ em cima vocĂȘ nĂŁo pode sair por ali
70:43
out that way you've got to come this way there we go
559
4243610
3089
vocĂȘ tem que vir por aqui lĂĄ vamos nĂłs
70:46
yes yes yes this way this way no no no don't go back don't go back please don't
560
4246699
6451
sim sim sim por aqui por aqui nĂŁo nĂŁo nĂŁo nĂŁo volte nĂŁo volte por favor nĂŁo
70:53
go back why did you go back over there why oh come on come on come on no he's
561
4253150
9030
volte por que vocĂȘ voltou lĂĄ por que oh vamos vamos vamos nĂŁo ele se
71:02
gone again he's gone back
562
4262180
3380
foi de novo ele voltou
71:26
I feel despair the emotion that you're watching now is despair because I really
563
4286309
7980
eu sinto desespero a emoção que vocĂȘ estĂĄ assistindo agora Ă© desespero porque eu
71:34
want to help that be unfortunately the bee doesn't want to help itself because
564
4294289
5401
quero muito ajudar isso infelizmente a abelha nĂŁo quer ajuda a si mesma porque
71:39
it doesn't realize you see it's trapped there is only one way out
565
4299690
3840
ela nĂŁo percebe vocĂȘ vĂȘ que estĂĄ presa sĂł tem uma saĂ­da
71:43
and that's that way but the bee keeps going that way it's going the opposite
566
4303530
5279
e Ă© por ali mas a abelha continua por ali ela vai na
71:48
way because it thinks there is more light over there so it is actually going
567
4308809
5250
contramĂŁo porque ela acha que tem mais luz ali entĂŁo ela na verdade estĂĄ indo
71:54
towards the light oh by the way today is a special day here in the UK did you
568
4314059
8701
em direção ao luz a propĂłsito hoje Ă© um dia especial aqui no Reino Unido vocĂȘ
72:02
know that besides the Queen's birthday it is also tell us what it is mr. Duncan
569
4322760
10709
sabia que além do aniversårio da rainha também é diga-nos o que é sr. Duncan
72:13
today is national tea day in the UK oh
570
4333469
8150
hoje Ă© o dia nacional do chĂĄ no Reino Unido oh
72:23
did you hear that did you hear the little Wren so that was a wren then
571
4343989
5070
vocĂȘ ouviu isso vocĂȘ ouviu a pequena carriça entĂŁo era uma carriça entĂŁo
72:29
singing did you hear it so today is national tea day in the UK it is the day
572
4349059
6761
cantando vocĂȘ ouviu entĂŁo hoje Ă© o dia nacional do chĂĄ no Reino Unido Ă© o dia em
72:35
where we all celebrate the UK's favourite drink
573
4355820
4680
que todos celebramos o Reino Unido bebida favorita
72:40
which is a nice cup of tea so around the UK today people are enjoying their cups
574
4360500
9869
que Ă© uma boa xĂ­cara de chĂĄ entĂŁo em todo o Reino Unido hoje as pessoas estĂŁo apreciando suas xĂ­caras
72:50
of tea and that is what they are doing right now what about you do you like tea
575
4370369
6330
de chĂĄ e Ă© isso que eles estĂŁo fazendo agora e vocĂȘ gosta de chĂĄ
72:56
are you going to drink a cup of tea to celebrate okay
576
4376699
5241
vai beber uma xĂ­cara de chĂĄ para comemorar ok
73:04
look I have my cup of tea here would you like to have a cup of tea with me let's
577
4384130
5350
olhe Eu tenho minha xĂ­cara de chĂĄ aqui vocĂȘ gostaria de tomar uma xĂ­cara de chĂĄ comigo vamos
73:09
all enjoy a nice British cup of tea very nice oh that is delicious
578
4389480
8540
todos desfrutar de uma boa xĂ­cara de chĂĄ britĂąnico muito bom oh que delicioso
73:18
so today is British tea day the day where we all get together and we share
579
4398020
8260
entĂŁo hoje Ă© o dia do chĂĄ britĂąnico o dia em que todos nos reunimos e compartilhamos
73:26
our love of tea and I hope you will have a nice cup of tea later after my English
580
4406280
7950
nosso amor por chĂĄ e espero que vocĂȘ tome uma boa xĂ­cara de chĂĄ mais tarde, depois que minha
73:34
lesson has finished I know I will hello to Cristina
581
4414230
11730
aula de inglĂȘs terminar, eu sei que vou olĂĄ para Cristina
73:45
hello FC hello all so mica mica says I like green tea yes I know a lot of
582
4425960
10260
olĂĄ FC olĂĄ a todos entĂŁo mica mica diz que eu gosto de chĂĄ verde sim, eu sei que muitas
73:56
people enjoy having green tea I like my tea with some milk to be honest so quite
583
4436220
7620
pessoas gostam de tomar chĂĄ verde chĂĄ eu gosto do meu chĂĄ com um pouco de leite para ser honesto, muitas
74:03
often I will have a little bit of milk in my tea quite a lot of people in the
584
4443840
4710
vezes eu tomo um pouco de leite no meu chĂĄ muitas pessoas no
74:08
UK prefer to have milk in their tea that be that bumblebee is really annoying me
585
4448550
9840
Reino Unido preferem ter leite no chĂĄ, seja como for, o zangĂŁo estĂĄ realmente me irritando,
74:18
I don't think in my whole life I've ever been so annoyed by an insect that bee is
586
4458390
8010
acho que nunca em toda a minha vida fiquei tĂŁo irritado com um inseto que a abelha Ă©
74:26
really no not that way you can't get out that way I've just told you that is not
587
4466400
8070
realmente nĂŁo desse jeito vocĂȘ nĂŁo pode sair desse jeito eu acabei de te dizer essa nĂŁo Ă©
74:34
the way out what a shame oh look I've got something to show you here here is
588
4474470
11730
a saĂ­da que pena oh olha eu tenho algo para te mostrar aqui Ă©
74:46
something that I'm going to show you some words board do you ever feel bored
589
4486200
5820
algo que eu vou te mostrar algum quadro de palavras vocĂȘ jĂĄ se sentiu entediado?
74:52
I know at the moment a lot of people are spending time at home they have very
590
4492020
5130
74:57
little to do and you might say that you are feeling bored bored you have nothing
591
4497150
6660
75:03
to do you have nothing to occupy your mind so you feel bored another way of
592
4503810
9120
entĂŁo vocĂȘ se sente entediado outra maneira de
75:12
expressing boredom or being bored is fed up you feel
593
4512930
5970
expressar tĂ©dio ou estar entediado Ă© farto vocĂȘ sente que
75:18
you are bored you feel fed up something is happening
594
4518900
7680
estĂĄ entediado vocĂȘ se sente farto de que algo estĂĄ acontecendo
75:26
all the time and now you feel fed up because it won't stop maybe you are fed
595
4526580
7620
o tempo todo e agora vocĂȘ se sente farto porque nĂŁo vai parar talvez vocĂȘ esteja
75:34
up of mr. Duncan maybe you are fed up of my English lessons every day
596
4534200
4230
farto do sr. Duncan, talvez vocĂȘ esteja farto das minhas aulas de inglĂȘs todos os dias,
75:38
oh I'm fed up of watching mr. Duncan every day so you can be fed up bored you
597
4538430
13800
oh, estou farto de assistir o sr. Duncan todos os dias para que vocĂȘ possa estar farto de tĂ©dio vocĂȘ
75:52
might also be sick and tired so this is another way of expressing boredom you
598
4552230
7020
tambĂ©m pode estar doente e cansado entĂŁo esta Ă© outra maneira de expressar tĂ©dio vocĂȘ
75:59
are sick and tired you are bored with something something that's been
599
4559250
6270
estĂĄ doente e cansado vocĂȘ estĂĄ entediado com algo algo que estĂĄ
76:05
happening for a long time or many times can leave you feeling bored and you can
600
4565520
8040
acontecendo hĂĄ muito tempo ou muitas vezes pode deixĂĄ-lo sentindo entediado e vocĂȘ
76:13
also say you feel sick and tired sick and tired come on this way this way I
601
4573560
13610
também pode dizer que se sente enjoado e cansado enjoado e cansado venha por aqui por aqui
76:27
don't know what is wrong with that bee but it really is annoying sick and tired
602
4587170
5260
nĂŁo sei o que hĂĄ de errado com aquela abelha mas Ă© realmente irritante enjoado e cansado
76:32
I I am sick and tired of that bee that bumblebee will not go the right way go
603
4592430
11490
estou enjoado e cansado dessa abelha aquele abelhĂŁo vai nĂŁo siga o caminho certo
76:43
on that's it there's a little gap over there you can squeeze through there nope
604
4603920
4770
continue Ă© isso hĂĄ uma pequena lacuna ali vocĂȘ pode se espremer por ali nĂŁo estĂĄ
76:48
it's coming over here nope he's going he's going away coming back going away
605
4608690
5780
vindo aqui nĂŁo ele estĂĄ indo ele estĂĄ indo embora voltando indo embora
76:54
sick and tired I am sick and tired of that bee that bumblebee is really
606
4614470
7270
doente e cansado estou farto e cansado dessa abelha que abelha Ă© realmente
77:01
annoying really annoying you could also be a little bit cheesed off by something
607
4621740
8400
irritante realmente irritante vocĂȘ tambĂ©m pode estar um pouco irritado com algo
77:10
maybe something that is happening for too long a lot of people at the moment
608
4630140
5070
talvez algo que estĂĄ acontecendo por muito tempo muitas pessoas no momento
77:15
during lockdown are feeling very cheesed off they have had enough they can't
609
4635210
6750
durante o bloqueio estĂŁo se sentindo muito irritados eles jĂĄ tiveram o suficiente eles nĂŁo
77:21
stand any more no more please we don't want any more lockdown we are all
610
4641960
7770
aguentam mais nĂŁo mais ple como nĂŁo queremos mais confinamento, estamos todos nos
77:29
feeling so cheesed off by it cheesed off that by
611
4649730
8130
sentindo tĂŁo irritados com isso irritados que,
77:37
the way is an idiom that's an idiom look there's an idiom there there is an idiom
612
4657860
5220
a propĂłsito, Ă© um idioma que Ă© um idioma, olhe, hĂĄ um idioma, hĂĄ um idioma,
77:43
cheesed off is an idiom so there is an idiom today you might also say bored
613
4663080
8250
Ă© um idioma, entĂŁo hĂĄ um idioma hoje vocĂȘ tambĂ©m pode dizer
77:51
stiff if you feel bored stiff it means I can't do this oh yes this way this way
614
4671330
8900
entediado se vocĂȘ se sentir entediado significa que nĂŁo posso fazer isso oh sim desta forma
78:00
come on mr. bumble bee this way this way this way yes yes the bumble bee has gone
615
4680230
11950
vamos sr. abelhĂŁo desta forma desta forma sim sim o abelhĂŁo se foi
78:12
everyone the bumble bee has gone it has left the gazebo oh thank goodness for
616
4692180
10110
todo mundo o abelhão se foi deixou o gazebo oh graças a Deus por
78:22
that that bee was really really getting on my
617
4702290
4470
isso aquela abelha estava realmente me dando nos
78:26
nerves so you might feel bored stiff by something something that is making you
618
4706760
5580
nervos entĂŁo vocĂȘ pode se sentir entediado com algo algo que estĂĄ fazendo vocĂȘ se
78:32
feel bored you might say oh I can't stand this lockdown it is making me
619
4712340
8730
sentir entediado vocĂȘ pode dizer oh eu nĂŁo suporto esse bloqueio estĂĄ me deixando
78:41
bored stiff bored stiff you might feel bored
620
4721070
8250
entediado duro entediado vocĂȘ pode se sentir entediado
78:49
you might also feel jaded by something something that bores you something that
621
4729320
7560
vocĂȘ tambĂ©m pode se sentir cansado por algo algo que te entedia algo que
78:56
is no longer interesting or something that is not fun anymore can leave you
622
4736880
6780
nĂŁo Ă© mais interessante ou algo que nĂŁo Ă© divertido mais pode deixar vocĂȘ
79:03
feeling jaded a little jaded I like that word you can be bored to tears I can't
623
4743660
15870
se sentindo cansado um pouco cansado eu gosto dessa palavra vocĂȘ pode ficar entediado atĂ© as lĂĄgrimas eu nĂŁo
79:19
stand this lockdown it is making me bored to tears I could stand anymore it
624
4759530
13020
suporto esse bloqueio estå me deixando entediado até as lågrimas eu não aguentaria mais
79:32
is making me feel bored to tears bored to tears
625
4772550
6160
estå me deixando entediado até as lågrimas entediado até as lågrimas
79:38
I know this is not very positive but I think it's a very interesting subject
626
4778710
5130
eu sei que isso nĂŁo Ă© muito positivo, mas acho que Ă© um assunto muito interessante
79:43
all the same you something that leaves you feeling uninterested so a boring
627
4783840
7470
mesmo assim vocĂȘ algo que deixa vocĂȘ se sentindo desinteressado entĂŁo uma
79:51
thing something that is boring tedious something that goes on for too long can
628
4791310
7710
coisa chata algo que Ă© chato tedioso algo que dura muito tempo pode
79:59
leave you feeling uninterested you feel uninterested I don't want to watch this
629
4799020
7050
deixar vocĂȘ se sentindo u ninteressado, vocĂȘ se sente desinteressado. NĂŁo quero mais assistir a isso.
80:06
anymore I don't want to watch mr. Duncan anymore because I feel an interested
630
4806070
6060
NĂŁo quero assistir ao sr. Duncan mais porque me sinto interessado
80:12
it isn't very interesting and bored I'm very bored with mr. Duncan it's so windy
631
4812130
12300
nĂŁo Ă© muito interessante e entediado estou muito entediado com o sr. Duncan estĂĄ ventando tanto
80:24
today I can't begin to tell you how windy it is I think I am risking my life
632
4824430
5150
hoje que não consigo nem começar a dizer o quanto estå ventando acho que estou arriscando minha vida
80:29
at the moment doing this I am risking my life I hope you realize that I'm risking
633
4829580
6760
no momento fazendo isso estou arriscando minha vida espero que perceba que estou arriscando
80:36
my life here you might be dispassionate oh I like this word by the way
634
4836340
5550
minha vida aqui vocĂȘ pode ser imparcial oh, eu gosto dessa palavra, a propĂłsito,
80:41
to feel dispassionate means you have no feelings towards something you are
635
4841890
8390
sentir-se desapaixonado significa que vocĂȘ nĂŁo tem sentimentos em relação a algo, vocĂȘ nĂŁo estĂĄ
80:50
uninterested in the thing that is happening you feel dispassionate so that
636
4850280
7090
interessado no que estĂĄ acontecendo, vocĂȘ se sente desapaixonado, entĂŁo essa
80:57
is another way of describing the feeling of being bored I suppose so boring and
637
4857370
9150
é outra maneira de descrever a sensação de estar entediado.
81:06
this is where a lot of people make mistakes when they are talking about
638
4866520
4110
muitas pessoas cometem erros quando estĂŁo falando sobre
81:10
something that makes them feel bored so you feel bored by something however you
639
4870630
8730
algo que as deixa entediadas, entĂŁo vocĂȘ se sente entediado com algo, no entanto, vocĂȘ
81:19
describe the thing as boring so you can see here we are using the adjective
640
4879360
6350
descreve a coisa como chata, entĂŁo vocĂȘ pode ver aqui que estamos usando o adjetivo
81:25
boring so boring describes the thing that is making you feel bored this is
641
4885710
6880
chato tĂŁo chato descreve a coisa que estĂĄ deixando vocĂȘ sentir-se entediado isso Ă©
81:32
boring this lifestream is boring so you are using this as an adjective boring
642
4892590
11450
chato este fluxo de vida Ă© chato entĂŁo vocĂȘ estĂĄ usando isso como um adjetivo chato
81:44
some people do get confused with those two words
643
4904040
4730
algumas pessoas se confundem com essas duas palavras
81:48
the feeling that you get or the feeling that you might see in another person
644
4908770
9110
o sentimento que vocĂȘ tem ou o sentimento que vocĂȘ pode ver em outra pessoa
81:57
bored so once again we are using an adjective here bored you feel bored oh I
645
4917880
10420
entediado tĂŁo onc e novamente estamos usando um adjetivo aqui entediado vocĂȘ se sente entediado oh nĂŁo
82:08
have nothing to do I'm so bored you are saying that you feel bored and that is
646
4928300
10680
tenho nada para fazer estou tĂŁo entediado vocĂȘ estĂĄ dizendo que se sente entediado e esse Ă©
82:18
the adjective you might see another person and maybe they look bored so
647
4938980
6450
o adjetivo vocĂȘ pode ver outra pessoa e talvez ela pareça entediada entĂŁo
82:25
maybe they are sitting or standing and they look so bored
648
4945430
6300
talvez ela esteja sentada ou de pé e eles parecem tão entediados
82:31
Oh what's wrong mr. Duncan you look bored you look bored so in that sense we
649
4951730
12750
Oh, o que hĂĄ de errado, sr. Duncan vocĂȘ parece entediado vocĂȘ parece entediado entĂŁo nesse sentido estamos
82:44
are using an adjective a person can make another person feel bored as a verb you
650
4964480
14730
usando um adjetivo uma pessoa pode fazer outra pessoa se sentir entediada como um verbo vocĂȘ
82:59
can bore a person so if one person is being boring in front of another person
651
4979210
10280
pode entediar uma pessoa entĂŁo se uma pessoa estĂĄ sendo entediante na frente de outra pessoa
83:09
we can describe that person as a bore they are being a ball or in this sense
652
4989490
8950
podemos descrevĂȘ-la como um chato eles estĂŁo sendo uma bola ou neste sentido
83:18
as a verb you bore someone so I am making you feel bored you might say mr.
653
4998440
10320
como um verbo vocĂȘ entedia alguĂ©m entĂŁo estou fazendo vocĂȘ se sentir entediado vocĂȘ pode dizer sr.
83:28
Duncan you always bore me bore so that is the
654
5008760
7410
Duncan vocĂȘ sempre me aborreceu aborrecer entĂŁo esse Ă© o
83:36
verb you are doing it you are doing it you bore someone because you are an
655
5016170
7470
verbo vocĂȘ estĂĄ fazendo isso vocĂȘ estĂĄ fazendo isso vocĂȘ aborrece alguĂ©m porque vocĂȘ Ă© um
83:43
interesting dull you are a boring person because you bore other people you might
656
5023640
11550
chato interessante vocĂȘ Ă© uma pessoa chata porque vocĂȘ aborrece outras pessoas vocĂȘ pode
83:55
say I feel bored I feel bored if you feel bored
657
5035190
6650
dizer eu me sinto entediado eu me sinto entediado se vocĂȘ se sentir entediado
84:01
then that means whatever it is you are doing or maybe you are doing nothing
658
5041840
5420
entĂŁo isso significa o que quer que vocĂȘ esteja fazendo ou talvez vocĂȘ nĂŁo esteja fazendo nada
84:07
because quite often doing nothing can make you feel bored I feel bored I have
659
5047260
6520
porque muitas vezes nĂŁo fazer nada pode fazer vocĂȘ se sentir entediado eu me sinto entediado nĂŁo tenho
84:13
nothing to do I feel bored the thing that is making you feel bored maybe
660
5053780
15390
nada para fazer me sinto entediado o que estĂĄ fazendo vocĂȘ se sentir entediado talvez
84:29
another person you might say you are boring so if another person is not
661
5069170
8490
outra pessoa que vocĂȘ possa diga que vocĂȘ Ă© chato entĂŁo se outra pessoa nĂŁo Ă©
84:37
interesting maybe you find them uninteresting
662
5077660
3030
interessante talvez vocĂȘ ache desinteressante
84:40
they are a person who doesn't make you feel excited they don't make you feel
663
5080690
5390
ela Ă© uma pessoa que nĂŁo faz vocĂȘ se sentir animado ela nĂŁo faz vocĂȘ se sentir
84:46
interested or excited you might say I'm sorry I hope you don't mind but I really
664
5086080
8170
interessado ou animado vocĂȘ pode dizer me desculpe espero que vocĂȘ nĂŁo nĂŁo importa, mas eu realmente
84:54
do think that you are very boring you are a boring person you are boring what
665
5094250
10110
acho que vocĂȘ Ă© muito chato vocĂȘ Ă© uma pessoa chata vocĂȘ Ă© chato e
85:04
about me am i boring do you feel bored by me would you describe me as a ball
666
5104360
8510
quanto a mim eu sou chato vocĂȘ se sente entediado comigo vocĂȘ poderia me descrever como uma bola
85:12
this is boring boring so again you might describe your lesson maybe you are
667
5112870
9280
isso Ă© chato chato entĂŁo novamente vocĂȘ pode descrever sua lição talvez vocĂȘ esteja
85:22
sitting in the classroom and you are not interested in the lesson you might say
668
5122150
4860
sentado no c sala de aula e vocĂȘ nĂŁo estĂĄ interessado na aula vocĂȘ pode dizer que
85:27
this is boring it is so boring it is making me feel bored so you feel bored
669
5127010
11390
isso Ă© chato Ă© tĂŁo chato que estĂĄ me deixando entediado entĂŁo vocĂȘ se sente entediado
85:38
that thing is boring an activity that you don't want to do Rakesh says mr.
670
5138400
9760
aquela coisa Ă© chata uma atividade que vocĂȘ nĂŁo quer fazer Rakesh diz sr.
85:48
Duncan your diction is very clear thank you very much a lot of people compliment
671
5148160
4260
Duncan sua dicção é muito clara muito obrigado muitas pessoas
85:52
me on my diction they say mr. Duncan you have lovely diction thank you very much
672
5152420
9130
me elogiam pela minha dicção dizem sr. Duncan vocĂȘ tem uma dicção adorĂĄvel muito obrigado
86:01
the one is going Oh bite bite Wong see you later dong I have a feeling you
673
5161550
7350
aquele estĂĄ indo Oh mordida mordida Wong atĂ© logo dong Tenho a sensação de que vocĂȘ
86:08
might be in Vietnam am i right see you later Duong thank you very much
674
5168900
7290
pode estar no Vietnã estou certo até logo Duong muito obrigado
86:16
for your company today a lot of people have been here today joining in with the
675
5176190
5460
por sua companhia hoje muitas pessoas tĂȘm estive aqui hoje participando das
86:21
live streams thank you very much is there something that you are good at do
676
5181650
5880
transmissĂ”es ao vivo muito obrigado hĂĄ algo em que vocĂȘ Ă© bom
86:27
you have a special skill is there something that you can do very
677
5187530
4590
vocĂȘ tem uma habilidade especial hĂĄ algo que vocĂȘ pode fazer muito
86:32
well do you have a special ability I like to think that I am good at teaching
678
5192120
7710
bem vocĂȘ tem uma habilidade especial eu gosto de pensar que sou bom no ensino
86:39
so I think one of my abilities is teaching so what about you do you have a
679
5199830
7680
entĂŁo eu acho que uma das minhas habilidades Ă© ensinar entĂŁo e vocĂȘ vocĂȘ tem uma
86:47
special ability something that you can do very well maybe you play a musical
680
5207510
6690
habilidade especial algo que vocĂȘ pode fazer muito bem talvez vocĂȘ toque um
86:54
instrument something that I've always wanted to do but I can't so that is one
681
5214200
6960
instrumento musical algo que eu sempre quis fazer mas nĂŁo posso entĂŁo isso Ă© uma
87:01
thing that I can't do something I can't do is play a musical instrument any so I
682
5221160
7260
coisa que eu nĂŁo posso fazer algo que eu nĂŁo posso fazer Ă© tocar um instrumento musical qualquer entĂŁo eu
87:08
can't play any musical instrument not at all
683
5228420
5720
nĂŁo posso tocar nenhum instrumento musical de jeito nenhum
87:14
Thank You Sergio thank you also Massimo is here as well something boring it is
684
5234140
8770
Obrigado Sergio obrigado também Massimo estå aqui também algo chato é
87:22
something that also drags on oh I like that one yes so if something is going on
685
5242910
7380
algo que também se arrasta oh eu gosto desse sim então se algo que eu estå acontecendo
87:30
for a very long time and maybe you feel that it is uninteresting you feel that
686
5250290
8490
por muito tempo e talvez vocĂȘ sinta que Ă© desinteressante vocĂȘ sente que
87:38
it really dranks sometimes time you might say that time sometimes goes by
687
5258780
8730
realmente bebeu Ă s vezes o tempo vocĂȘ pode dizer que o tempo Ă s vezes passa
87:47
very slowly so if you are doing something that seems to go on for a very
688
5267510
6870
muito devagar entĂŁo se vocĂȘ estĂĄ fazendo algo que parece durar muito
87:54
long time or maybe you are sitting at home and you have nothing to do you
689
5274380
4920
tempo ou talvez vocĂȘ esteja sentado em casa e nĂŁo tenha nada para fazer vocĂȘ
87:59
might say that the time dranks Drex if the day seems to be going on for a very
690
5279300
9240
pode dizer que o tempo bebeu Drex se o dia parece estar
88:08
long time you might say oh today o what is happening today it's
691
5288540
6330
demorando muito vocĂȘ pode dizer oh hoje o que estĂĄ acontecendo hoje
88:14
seems to be dragging the day is dragging it is going by so slowly it appears to
692
5294870
9510
parece estar arrastando o o dia estĂĄ se arrastando estĂĄ passando tĂŁo devagar parece que
88:24
be going by slowly because you have nothing to do so quite often when you
693
5304380
4500
estĂĄ passando devagar porque vocĂȘ nĂŁo tem nada para fazer muitas vezes quando nĂŁo
88:28
have nothing to do time goes by much slower it takes much
694
5308880
5790
tem nada para fazer o tempo passa bem mais devagar demora muito
88:34
longer for the day to come to an end if you are doing a lot of things maybe you
695
5314670
7110
mais para o dia acabar se vocĂȘ estĂĄ fazendo muitas coisas talvez vocĂȘ
88:41
are doing things that make you feel excited or happy or something you are
696
5321780
4980
esteja fazendo coisas que o deixam animado ou feliz ou algo em que vocĂȘ estĂĄ
88:46
very interested in then quite often you will find that time will fly it will go
697
5326760
6540
muito interessado entĂŁo frequentemente vocĂȘ descobrirĂĄ que o tempo vai voar vai passar
88:53
by very quickly time flies when you are having fun
698
5333300
5360
muito rĂĄpido o tempo voa quando vocĂȘ estĂĄ se divertindo Ă© isso
88:58
that's what we say you might be bored by something or you're bored with something
699
5338660
9130
que dizemos que vocĂȘ pode estar entediado com alguma coisa g ou vocĂȘ estĂĄ entediado com algo
89:07
so being bored by something means that thing is affecting you if you are bored
700
5347790
6240
entĂŁo estar entediado com algo significa que aquela coisa estĂĄ afetando vocĂȘ se vocĂȘ estĂĄ entediado
89:14
with something then it is generally hotend what you feel towards it so I'm
701
5354030
7050
com algo entĂŁo geralmente Ă© hotend o que vocĂȘ sente em relação a isso entĂŁo estou
89:21
bored with it I am bored by it so one is coming towards you I'm bored
702
5361080
8640
entediado com isso estou entediado com isso então um é vindo em sua direção estou
89:29
by that I'm bored with that so when I do that it makes me feel bored when that is
703
5369720
8160
entediado com isso estou entediado com isso então quando faço isso
89:37
there in front of me that makes me feel bored
704
5377880
4350
89:42
the thing is causing me to feel bored I feel bored with that this is the first
705
5382230
10650
me sinto entediado que esta Ă© a primeira
89:52
time that I've watched your channel and I like your answer style thank you very
706
5392880
4380
vez que assisto ao seu canal e gosto do seu estilo de resposta muito obrigado
89:57
much it's very kind of you to say so I try my best I don't know everything
707
5397260
5580
Ă© muito gentil da sua parte dizer entĂŁo eu tento o meu melhor nĂŁo sei tudo
90:02
as I always say I am just a human being I'm another person just walking around
708
5402840
6300
como sempre digo sou apenas um humano sendo eu sou outra pessoa apenas andando
90:09
on this planet trying to make the best of this
709
5409140
6809
por este planeta tentando tirar o melhor proveito desta
90:15
flesh that we call existence that is all I'm doing just the same as everyone else
710
5415949
8991
carne que chamamos de existĂȘncia isso Ă© tudo o que estou fazendo exatamente o mesmo que todo mundo
90:24
Adrienne asks a very interesting question this is something to do with
711
5424940
4299
Adrienne faz uma pergunta muito interessante isso tem algo a ver com
90:29
culture here in the UK do you still have a milkman coming each morning to your
712
5429239
5581
cultura aqui no Reino Unido vocĂȘ ainda tem um leiteiro vindo todas as manhĂŁs Ă  sua
90:34
door to bring your fresh milk in glass bottles as it was in the past some
713
5434820
6960
porta para trazer seus fres h leite em garrafas de vidro como era no passado, algumas
90:41
people still have milk delivered to their doors in the morning around here
714
5441780
5069
pessoas ainda recebem leite em casa de manhĂŁ por aqui,
90:46
though some of my neighbors still have their milk delivered so there is a
715
5446849
5460
embora alguns dos meus vizinhos ainda recebam leite, entĂŁo hĂĄ um
90:52
milkman who comes every morning and he will deliver milk around the
716
5452309
5761
leiteiro que vem todas as manhĂŁs e ele entrega leite por aĂ­ o
90:58
neighborhood and yes the milk is in glass bottles really I'm not joking so
717
5458070
11850
bairro e sim o leite estĂĄ em garrafas de vidro realmente eu nĂŁo estou brincando entĂŁo
91:09
the milk is actually in glass bottles he comes every day he doesn't come here
718
5469920
6960
o leite estĂĄ em garrafas de vidro ele vem todos os dias ele nĂŁo vem aqui
91:16
because we don't have it so we don't have our milk delivered we never have it
719
5476880
4469
porque nĂŁo temos entĂŁo nĂŁo mandamos entregar nosso leite nĂłs nunca o
91:21
delivered however some of my neighbors do have their milk delivered every
720
5481349
4681
entregamos, no entanto, alguns dos meus vizinhos recebem o leite todas as
91:26
morning and can you believe it it is delivered in milk bottles just like the
721
5486030
8129
manhĂŁs e vocĂȘ pode acreditar que ele Ă© entregue em garrafas de leite, como nos
91:34
old days apparently more and more people are now
722
5494159
3900
velhos tempos, aparentemente, mais e mais pessoas estĂŁo
91:38
having their milk delivered to their houses again so not not because of
723
5498059
5341
recebendo o leite em suas casas novamente, entĂŁo nĂŁo nĂŁo por causa do
91:43
lockdown but generally generally people are starting to have their milk
724
5503400
5639
bloqueio, mas geralmente as pessoas estão começando a ter seu leite
91:49
delivered again Thank You Adrian that is a very interesting question
725
5509039
7761
entregue novamente Obrigado Adrian, essa Ă© uma pergunta muito interessante
91:57
Sergio says I am bored by being bored with a boring being yes sometimes being
726
5517320
7480
Sergio diz que estou entediado por estar entediado com um ser chato sim Ă s vezes estar
92:04
with a person who is boring can leave you feel very bored a boring person who
727
5524800
7560
com um por filho que Ă© chato pode deixar vocĂȘ muito entediado uma pessoa chata que
92:12
makes you feel bored can be a very boring experience it really can you're
728
5532360
6480
faz vocĂȘ se sentir entediado pode ser uma experiĂȘncia muito chata pode mesmo vocĂȘ estĂĄ
92:18
right I agree entirely hello Annie master I am a teacher too but I'm not
729
5538840
6330
certo concordo plenamente olå Annie mestre eu também sou professor mas não sou
92:25
professional I had to study to be an English teacher
730
5545170
3690
profissional eu tive estudar para ser professor de inglĂȘs
92:28
we have no teachers here it is a problem at the countryside or in the countryside
731
5548860
6590
nĂŁo temos professores aqui Ă© um problema no campo ou no campo
92:35
hello Annie well at least you are a teacher and I hope you enjoy teaching as
732
5555450
7450
olĂĄ Annie bem pelo menos vocĂȘ Ă© professor e espero que goste de ensinar
92:42
much as I do it is a great job a lovely career a great thing to do our med says
733
5562900
10410
tanto quanto eu é um ótimo trabalho um adoråvel carreira uma grande coisa a fazer nosso médico diz
92:53
I am going to make a cup of tea to celebrate National tea day because today
734
5573310
5730
vou fazer uma xĂ­cara de chĂĄ para comemorar o dia nacional do chĂĄ porque hoje
92:59
in the UK we are celebrating that lovely drink the drink that many people like to
735
5579040
5370
no Reino Unido estamos comemorando aquela bebida adorĂĄvel a bebida que muitas pessoas gostam de
93:04
have in the morning some people have coffee in the morning yeah I don't know
736
5584410
5820
tomar pela manhã algumas pessoas tomam café de manhã, sim, não sei
93:10
how how can you have coffee in the morning I always have a lovely cup of
737
5590230
4770
como vocĂȘ pode tomar cafĂ© de manhĂŁ.
93:15
tea when I wake up in the morning so yes we are having national tea day lots of
738
5595000
8070
93:23
people are drinking tea to celebrate the lovely drink that always cheers you up
739
5603070
7490
bebida que sempre te anima
93:30
hello Luis Luis Mendez nice to see you here thank you very much for coming on
740
5610560
5590
alĂŽ Luis Luis Mendez ni ce para vĂȘ-lo aqui muito obrigado por ter vindo
93:36
today nice to see you back Ali says Mr Duncan when I wake up in the morning and
741
5616150
5880
hoje prazer em vĂȘ-lo de volta Ali diz Sr. Duncan quando acordo de manhĂŁ e
93:42
I do not find my name in the list of rich men then I get up and go to work oh
742
5622030
6840
nĂŁo encontro meu nome na lista de homens ricos entĂŁo me levanto e vou trabalhar oh,
93:48
I like that so every morning when you wake up you
743
5628870
3600
eu gosto disso, entĂŁo toda manhĂŁ quando vocĂȘ acordar,
93:52
make sure that you are not a millionaire let me just check I'm just going to open
744
5632470
4620
certifique-se de que nĂŁo Ă© um milionĂĄrio, deixe-me verificar. Vou apenas abrir
93:57
the newspaper and I'm going to have a look and and maybe during the night
745
5637090
5450
o jornal e vou dar uma olhada e talvez durante a noite
94:02
perhaps during the night I've become a millionaire
746
5642540
5070
talvez durante a noite em que fiquei milionĂĄrio
94:08
no it looks as if I'm going to have to go to work again I know what you mean I
747
5648760
9400
nĂŁo parece que vou ter que trabalhar de novo sei o que quer dizer
94:18
know what you mean Ali Ivan says learning English with mr. Duncan I have
748
5658160
5400
sei o que quer dizer Ali Ivan diz aprendendo inglĂȘs com o sr. Duncan,
94:23
never felt bored thank you very much thank you very much
749
5663560
3630
nunca me senti entediado, muito obrigado, muito obrigado
94:27
Ivan that's very kind of you to say thank you very much
750
5667190
4520
Ivan, Ă© muito gentil da sua parte dizer muito obrigado
94:31
around the world we we often have special days have you noticed that so
751
5671710
6280
em todo o mundo, muitas vezes temos dias especiais, vocĂȘ notou que com tanta
94:37
quite often around the world we will have a special day for one thing or
752
5677990
4770
frequĂȘncia em todo o mundo, teremos um especial dia, por uma coisa ou
94:42
another thing we will have a special day so here in the UK today we are
753
5682760
5880
outra, teremos um dia especial, entĂŁo aqui no Reino Unido hoje estamos
94:48
celebrating the beautiful drink that is tea but quite often you will have other
754
5688640
7860
celebrando a bela bebida que Ă© o chĂĄ, mas muitas vezes vocĂȘ terĂĄ outros
94:56
days maybe you will have international coffee day where everybody talks about
755
5696500
6150
dias, talvez vocĂȘ tenha o dia internacional do cafĂ©, onde todos falam sobre
95:02
their love of coffee or maybe you have international flower day where people
756
5702650
5970
seu amor por cafĂ© ou talvez vocĂȘ tenha o dia internacional das flores onde as pessoas
95:08
talk about their favorite flowers hello to partridge Yves oh hello there mr.
757
5708620
8280
falam sobre suas flores favoritas olĂĄ perdiz Yves oh olĂĄ sr.
95:16
Duncan I have a thought today well done is better than well said yes quite a lot
758
5716900
9150
Duncan eu tenho um pensamento hoje bem feito Ă© melhor do que bem dito sim muitas
95:26
of people talk about doing things however they never do it they talk one
759
5726050
7350
pessoas falam sobre fazer coisas porém nunca fazem elas falam um
95:33
day I'm going to do this one day I will be a famous astronaut one day I am going
760
5733400
6360
dia eu vou fazer isso um dia eu serei um astronauta famoso um dia eu vou
95:39
to paint my kitchen one day I am going to travel around the world talking about
761
5739760
6390
pintar a minha cozinha um dia vou viajar o mundo falar das
95:46
things is not the same as doing things so there are people who often talk about
762
5746150
5940
coisas nĂŁo Ă© o mesmo que fazer as coisas entĂŁo tem gente que fala muito em
95:52
doing things however they never do it and there are other people who think
763
5752090
5640
fazer mas nunca faz e tem outras pessoas que pensam em
95:57
about doing things and they do actually do it mr. Duncan what is your favorite
764
5757730
9450
fazer coisas e eles realmente fazem isso mr. Duncan qual Ă© o seu jornal favorito
96:07
newspaper I do not read any newspapers that was
765
5767180
6270
eu nĂŁo leio nenhum jornal isso foi
96:13
easy that was a very easy one to answer I don't read newspapers I do look at
766
5773450
6750
fĂĄcil esse foi muito fĂĄcil de responder eu nĂŁo leio jornais eu vejo
96:20
various types of media on the internet and also on television
767
5780200
4520
vårios tipos de mídia na internet e também na televisão
96:24
so I like to read things that are educational such as encyclopedias
768
5784720
8260
então eu gosto de ler coisas que são educacionais como enciclopédias
96:32
I left my big dictionary I have them I have a really big dictionary have you
769
5792980
5640
deixei meu grande dicionĂĄrio eu tenho eles eu tenho um dicionĂĄrio muito grande vocĂȘ
96:38
ever seen my dictionary it's a really big one it really is Platina mr. Duncan
770
5798620
8190
jĂĄ viu meu dicionĂĄrio Ă© muito grande Ă© mesmo Platina sr. Duncan
96:46
I like English tea and also a sandwich with cucumber and cream
771
5806810
6600
eu gosto de chĂĄ inglĂȘs e tambĂ©m de um sanduĂ­che com pepino e creme
96:53
I don't like cucumber because it gives me indigestion
772
5813410
4710
eu nĂŁo gosto de pepino porque me dĂĄ indigestĂŁo
96:58
unfortunately so unfortunately sadly I cannot eat cucumber I can't I'm afraid I
773
5818120
8930
infelizmente infelizmente infelizmente nĂŁo posso comer pepino nĂŁo posso receio
97:07
don't read the newspapers I often watch TV I do watch television news however I
774
5827050
8080
nĂŁo leio os jornais que assisto com frequĂȘncia TV Eu assisto ao noticiĂĄrio da televisĂŁo, no entanto,
97:15
don't just watch one one channel I watch lots of different channels so sometimes
775
5835130
6450
nĂŁo assisto apenas a um Ășnico canal, assisto a muitos canais diferentes, entĂŁo,
97:21
I will watch BBC I watch I will watch the BBC news for the headlines and
776
5841580
7430
97:29
information and then sometimes I will watch Russia today so there is a Russian
777
5849010
7300
Ă s vezes, assisto Ă  BBC. hĂĄ um
97:36
TV channel that has a very good news service called Russia today so I watch
778
5856310
5700
canal de TV russo que tem um serviço de notĂ­cias muito bom chamado RĂșssia hoje, entĂŁo eu assisto
97:42
that sometimes there is also another one that serves the Middle East called
779
5862010
5820
que às vezes também hå outro que serve o Oriente Médio chamado
97:47
al-jazeera so I do watch al Jazeera sometimes as well so quite often on
780
5867830
7170
al-jazeera, entĂŁo eu assisto al Jazeera Ă s vezes tambĂ©m com bastante frequĂȘncia
97:55
these channels there are very interesting documentaries about things
781
5875000
4350
nesses canais hĂĄ documentĂĄrios muito interessantes sobre coisas
97:59
that you don't normally hear about so I do like watching different news channels
782
5879350
5520
que vocĂȘ normalmente nĂŁo ouve, entĂŁo eu gosto de assistir a diferentes canais de notĂ­cias,
98:04
however I don't I don't buy newspapers I don't not for many many years mr. Duncan
783
5884870
12510
mas eu nĂŁo compro jornais. Duncan
98:17
where did where is the sound of the old rusty gate I mean the pheasant I don't
784
5897380
5550
onde fez onde estĂĄ o som do velho portĂŁo enferrujado quero dizer o faisĂŁo nĂŁo
98:22
know where the pheasant is at the moment I think
785
5902930
3980
sei onde estĂĄ o faisĂŁo no momento acho que
98:28
I think at the moment the pheasant is with his girlfriend and I think they are
786
5908660
7430
acho que no momento o faisĂŁo estĂĄ com a namorada e acho que eles estĂŁo se
98:36
preparing to have some children so I think the the male pheasant at the
787
5916090
9040
preparando para ter alguns filhos entĂŁo eu acho que o faisĂŁo macho no
98:45
moment is busy may be preparing to raise a family
788
5925130
5880
momento estĂĄ ocupado pode estar se preparando para criar uma famĂ­lia
98:51
maybe but no I haven't seen the pheasant for a long time I haven't seen the
789
5931010
5370
talvez mas nĂŁo eu nĂŁo vejo o faisĂŁo hĂĄ muito tempo eu nĂŁo vejo o
98:56
pheasant for quite awhile I don't know where he's gone I'm sure wherever he is
790
5936380
8130
faisĂŁo hĂĄ um bom tempo eu nĂŁo sei onde ele se foi tenho certeza onde quer que ele esteja
99:04
I'm sure he's having a lovely time I think so
791
5944510
4490
tenho certeza que ele estĂĄ se divertindo muito acho que sim
99:09
in Italy we celebrate Liberation Day on the 25th of April I I will be very
792
5949000
7900
na Itålia comemoramos o Dia da Libertação no dia 25 de abril eu estarei muito
99:16
interested to find out how you do that because today we are it is it's the 21st
793
5956900
6810
interessado em saber como vocĂȘ faz isso porque hoje estamos Ă© hoje Ă© dia 21
99:23
today according to my watch it's the 21st so in four days time you will
794
5963710
7200
de acordo com o meu relĂłgio Ă© dia 21 entĂŁo em quatro dias vocĂȘ vai
99:30
celebrate Liberation Day it will be very interesting to find out how your country
795
5970910
5580
comemorar o Dia da Libertação serå muito interessante descobrir como seu país
99:36
will celebrate that particular day because quite often on liberation day it
796
5976490
6030
vai comemorar esse dia em particular porque muitas vezes no dia da libertação
99:42
is or Independence Day many countries also celebrate Independence Day as well
797
5982520
7010
ou Dia da IndependĂȘncia muitos paĂ­ses tambĂ©m comemorar o Dia da IndependĂȘncia tambĂ©m
99:49
so it'll be interesting to see how your country does that with whether or not
798
5989530
5920
entĂŁo serĂĄ interessante ver como o seu paĂ­s farĂĄ isso, se haverĂĄ ou nĂŁo
99:55
there will be lots of people outside marching waving their flags and having
799
5995450
6180
muitas pessoas do lado de fora marchando com suas bandeiras e tendo
100:01
all sorts of celebrations so that will be very interesting
800
6001630
6440
todos os tipos de celebraçÔes, então serå muito interessante sim,
100:15
yep it is very windy today in case you haven't noticed it is very windy here
801
6015870
12230
estĂĄ ventando muito hoje, caso vocĂȘ tenha nĂŁo notei que estĂĄ muito vento aqui
100:28
Dorota says we have a cup of coffee or tea at breakfast time in Poland we
802
6028100
7150
Dorota diz que tomamos uma xícara de café ou chå na hora do café da manhã na PolÎnia
100:35
usually drink coffee with milk and tea with lemon or raspberry juice
803
6035250
5760
geralmente tomamos café com leite e chå com suco de limão ou framboesa
100:41
I like this set Wow Wow I like that milk with tea or lemon or with raspberry
804
6041010
11340
Eu gosto deste conjunto Uau Uau Eu gosto desse leite com chĂĄ ou limĂŁo ou com
100:52
juice wow do you know what I've never thought of that before raspberry juice
805
6052350
8660
suco de framboesa sabe o que eu nunca pensei nisso antes suco de framboesa
101:01
with tea I would imagine that's quite nice I would imagine that that is quite
806
6061010
7090
com chĂĄ imagino que seja muito bom imagino que seja
101:08
a delicious thing to have yeah you've made me very interested to find out what
807
6068100
6270
uma coisa deliciosa de se ter sim vocĂȘ me deixou muito interessado em descobrir que
101:14
that tastes like I might do that later on I might have some of mr. Steve's
808
6074370
5070
gosto posso fazer isso mais tarde posso ter um pouco do sr.
101:19
herbal tea and I might put a little bit of raspberry juice in the tea we will
809
6079440
7860
chĂĄ de ervas de Steve e posso colocar um pouco de suco de framboesa no chĂĄ vamos
101:27
see have you ever read the novel written by Tolstoy called war and peace war in
810
6087300
10470
ver vocĂȘ jĂĄ leu o romance escrito por Tolstoi chamado guerra e paz guerra em
101:37
peace is one of those amazing books that takes a long time to read because it
811
6097770
7350
paz Ă© um daqueles livros incrĂ­veis que leva muito tempo para ler porque
101:45
takes place over a number of years it almost it almost takes a number of years
812
6105120
7860
se passa ao longo de vĂĄrios anos quase leva vĂĄrios anos
101:52
to read it Giovanni al Jazeera got very famous during the Gulf War in the 1990s
813
6112980
9920
para ser lido Giovanni al Jazeera ficou muito famoso durante a Guerra do Golfo na década de 1990
102:02
says Giovanni I do like watching different TV stations especially news
814
6122900
7740
diz Giovanni eu gosto de assistir diferentes estaçÔes de TV especialmente
102:10
stations or news channels so I do like Al Jazeera they have some very
815
6130640
6160
estaçÔes de notĂ­cias ou canais de notĂ­cias entĂŁo eu gosto como a Al Jazeera, eles tĂȘm alguns
102:16
interesting documentaries on there sometimes and also Russia is well Russia
816
6136800
6240
documentĂĄrios muito interessantes lĂĄ Ă s vezes e tambĂ©m a RĂșssia estĂĄ bem A RĂșssia
102:23
today is another news outlet that I do like watching quite often there are some
817
6143040
6630
hoje Ă© outra agĂȘncia de notĂ­cias que eu gosto de assistir com bastante frequĂȘncia hĂĄ alguns
102:29
very good documentaries so they do cut carry they carry a lot of very
818
6149670
6060
documentĂĄrios muito bons, entĂŁo eles cortam o transporte eles carregam muitos
102:35
interesting factual programs and also documentaries Ivan says I have a
819
6155730
9840
programas factuais muito interessantes e também documentårios Ivan diz que eu tenho uma
102:45
question what is the difference between tired and bored tired can be exhaustion
820
6165570
8300
pergunta qual é a diferença entre cansado e entediado cansado pode ser exaustão
102:53
so maybe your body feels exhausted you feel tired something that makes you feel
821
6173870
7230
entĂŁo talvez seu corpo se sinta exausto vocĂȘ se sente cansado algo que faz vocĂȘ se sentir
103:01
exhausted is something that makes you feel tired you feel so tired of course
822
6181100
7150
exausto Ă© algo que faz vocĂȘ se sentir cansado vocĂȘ se sente tĂŁo cansado Ă© claro que
103:08
you can also be tired of something so you could be tired of doing the same
823
6188250
6929
vocĂȘ tambĂ©m pode estar cansado de algo entĂŁo vocĂȘ pode estar cansado de fazer a mesma
103:15
thing but that doesn't mean you are physically exhausted it just means you
824
6195179
5551
coisa mas isso nĂŁo significa que vocĂȘ estĂĄ fisicamente exausto apenas significa que vocĂȘ
103:20
are bored with it so you can sometimes use the word tired and bored as synonyms
825
6200730
9469
estĂĄ entediado com isso entĂŁo Ă s vezes vocĂȘ pode usar a palavra cansado e entediado como sinĂŽnimos
103:30
so to be bored to feel tired of something I'm tired of this I'm tired of
826
6210199
8621
entĂŁo estar entediado sentir-se cansado de algo estou cansado disso estou cansado de
103:38
sitting here in front of my computer all day I'm bored with those things
827
6218820
7649
ficar sentado aqui na frente do meu computador o dia todo estou entediado com essas coisas
103:46
so the word tired has more than one meaning more than one meaning get Lee
828
6226469
8491
entĂŁo a palavra cansado tem mais de um significado mais de um significado pegue Lee
103:54
hello get all giddy giddy giddy Milosh hello to you what is the difference
829
6234960
7110
olĂĄ fique todo tonto tonto tonto Milosh olĂĄ para vocĂȘ qual Ă© a diferença
104:02
between read a newspaper or watch TV for the news well reading is something you
830
6242070
11490
entre ler um jornal ou assistir TV para as notĂ­cias bem ler Ă© algo que vocĂȘ
104:13
do actively you are doing it so when you read something you are actually doing
831
6253560
6570
faz ativamente vocĂȘ estĂĄ fazendo isso quando vocĂȘ leia algo vocĂȘ estĂĄ realmente fazendo
104:20
something that is active if you watch something it means you are doing it
832
6260130
5490
algo que Ă© ativo se vocĂȘ assistir algo significa que vocĂȘ estĂĄ fazendo isso
104:25
passively so if you watch television you are just sitting and you don't really
833
6265620
6390
passivamente entĂŁo se vocĂȘ assistir televisĂŁo vocĂȘ estĂĄ apenas sentado e vocĂȘ realmente nĂŁo
104:32
need to do anything when you watch television when you read of course it is
834
6272010
6330
precisa fazer nada quando vocĂȘ assiste televisĂŁo quando vocĂȘ lĂȘ Ă© claro Ă©
104:38
active because you are having to do something you are doing it you are
835
6278340
3990
ativo ser porque tens de fazer algo estĂĄs a fazer estĂĄs a
104:42
reading the word you are reading the sentences on the
836
6282330
3840
ler a palavra estĂĄs a ler as frases na
104:46
page or in the newspaper so that is an active thing watching is something you
837
6286170
6780
pĂĄgina ou no jornal de modo que Ă© uma coisa activa ver Ă© algo que
104:52
just do passively you watch the news you watch television you watch your favorite
838
6292950
7080
fazes passivamente vĂȘs as notĂ­cias vĂȘs televisĂŁo vĂȘs seu
105:00
film you are just sitting and you are watching so it is quite a passive thing
839
6300030
8010
filme favorito vocĂȘ estĂĄ apenas sentado e assistindo entĂŁo Ă© uma coisa bem passiva
105:08
you don't really need to do much when you're watching however sometimes you
840
6308040
7140
vocĂȘ realmente nĂŁo precisa fazer muito quando estĂĄ assistindo entretanto Ă s vezes vocĂȘ
105:15
will watch something because you want to get some information so quite often you
841
6315180
4770
vai assistir algo porque vocĂȘ quer obter alguma informação com bastante frequĂȘncia vocĂȘ
105:19
will tune in you will switch on your TV and you will watch your favorite News
842
6319950
4710
vai sintonize vocĂȘ vai ligar sua TV e vai assistir seu canal de notĂ­cias favorito
105:24
Channel so you watch the news to get the information you read the newspaper for
843
6324660
9960
entĂŁo vocĂȘ assiste as notĂ­cias para obter a informação vocĂȘ lĂȘ o jornal pelo
105:34
the same reason you want to get some information however the activity is a
844
6334620
4560
mesmo motivo vocĂȘ quer obter alguma informação porĂ©m a atividade Ă© um
105:39
bit different it is a little different Sergio says I like BBC Radio 4 and also
845
6339180
9090
pouco diferente é um pouco diferente Sergio diz que eu gosto da BBC Radio 4 e também da
105:48
BBC Radio 4 extra it is a kind of cult for me radio for BBC Radio 4 has a big
846
6348270
11220
BBC Radio 4 extra é uma espécie de culto para mim a rådio da BBC Radio 4 tem muitos
105:59
following not only in this country but also around the world so that is one of
847
6359490
5280
seguidores não apenas neste país, mas também em todo o mundo, então essa é uma das
106:04
the reasons why the BBC is so well-known around the world because people around
848
6364770
3720
razÔes pelas quais A BBC é tão conhecida em todo o mundo porque as pessoas em todo o
106:08
the world like to listen to the BBC I
849
6368490
5510
mundo gostam de ouvir a BBC Eu
106:14
like a big cup of coffee without any sugar after lunch says Noemi
850
6374390
6220
gosto de uma xĂ­cara grande de cafĂ© sem açĂșcar depois do almoço, diz Noemi
106:20
I can't drink coffee in the morning I always find it amazing that some people
851
6380610
5850
Eu não posso tomar café pela manhã Eu sempre acho incrível que alguns as pessoas
106:26
can wake up in the morning and the first thing they do is have a cup of coffee I
852
6386460
4230
podem acordar de manhã e a primeira coisa que fazem é tomar uma xícara de café
106:30
think that would be too strong when I wake up in the morning I feel very
853
6390690
5490
acho que seria muito forte quando acordo de manhĂŁ me sinto muito
106:36
sensitive and delicate like a little flower blowing in the breeze like today
854
6396180
8660
sensível e delicada como uma florzinha balançando na brisa como hoje
106:44
so in the morning I don't like to have coffee it's too strong it's too it's too
855
6404840
4630
então de manhã não gosto de tomar café é muito forte é
106:49
too much it's like being punched in the face
856
6409470
5960
muito Ă© demais Ă© como levar um soco na cara entĂŁo
106:55
so in the morning I prefer to have a cup of tea that's what I like to have in the
857
6415430
5140
de manhĂŁ prefiro tomar uma xĂ­cara de chĂĄ Ă© o que eu gosto de tomar de
107:00
morning I like to have a cup of tea I will be going soon you have ten minutes
858
6420570
6630
manhĂŁ eu gosto para tomar uma xĂ­cara de chĂĄ eu irei em breve vocĂȘ tem dez minutos
107:07
here is your 10-minute warning mr. Duncan give me some best ways to learn
859
6427200
9900
aqui Ă© o seu aviso de 10 minutos sr. Duncan me deu as melhores maneiras de aprender
107:17
English how much time should I give it to learn English you should learn
860
6437100
5580
inglĂȘs quanto tempo devo dedicar para aprender inglĂȘs vocĂȘ deve aprender
107:22
English every day practice every day learn new words every day every day is
861
6442680
7190
inglĂȘs todos os dias praticar todos os dias aprender novas palavras todos os dias todos os dias Ă©
107:29
the word that you have to remember when you think about learning English or
862
6449870
6340
a palavra que vocĂȘ deve lembrar quando pensa em aprender inglĂȘs ou
107:36
learning every anything learn every day you have to make time to
863
6456210
6870
aprender tudo aprender todos os dias vocĂȘ tem que arrumar tempo para
107:43
learn new things you can't just learn English whilst
864
6463080
5940
aprender coisas novas vocĂȘ nĂŁo pode aprender inglĂȘs enquanto
107:49
walking around or going to the shops or it work you have to find time you have
865
6469020
7890
caminha ou vai Ă s compras ou no trabalho vocĂȘ tem que encontrar tempo vocĂȘ tem que
107:56
to make that time and quite often when you're learning something if you want
866
6476910
4440
fazer esse tempo e com bastante frequĂȘncia quando vocĂȘ re aprendendo algo se vocĂȘ quer que
108:01
things to stay in - in your head you want those words to go in here you have
867
6481350
4980
as coisas fiquem - na sua cabeça vocĂȘ quer que essas palavras entrem aqui vocĂȘ tem
108:06
to spend time doing it so maybe an hour every day maybe an hour twice a day but
868
6486330
10460
que gastar tempo fazendo isso entĂŁo talvez uma hora todos os dias talvez uma hora duas vezes por dia mas
108:16
the key word is every day every day
869
6496790
8160
a palavra-chave Ă© todos os dias todos os dias
108:26
tea with with raspberry jam it sounds yummy
870
6506790
5110
chĂĄ com compota de framboesa parece delicioso
108:31
yes raspberry or black blackcurrant it sounds very nice I might try that later
871
6511900
6420
sim framboesa ou groselha preta parece muito bom posso experimentar mais tarde
108:38
on because mr. Steve he loves his herb all tea he really does
872
6518320
6540
porque o sr. Steve ele adora seu chĂĄ de ervas ele realmente
108:44
like drinking herbal tea so I will be very interested to find out what that
873
6524860
4830
gosta de beber chĂĄ de ervas, entĂŁo estou muito interessado em descobrir qual Ă© o gosto disso, entĂŁo vou
108:49
tastes like so I will try it later on I will try it
874
6529690
4049
tentar mais tarde Vou tentar
108:53
later on and see what happens I will let you know tomorrow so ask me tomorrow mr.
875
6533739
5821
mais tarde e ver o que acontece. entĂŁo pergunte-me amanhĂŁ mr.
108:59
Duncan did you try the tea did you try the herbal tea with a little bit of
876
6539560
4980
Duncan vocĂȘ experimentou o chĂĄ vocĂȘ experimentou o chĂĄ de ervas com um pouco de
109:04
black currant or raspberries and I will tell you if I liked it mizuki do you
877
6544540
8010
groselha preta ou framboesa e eu vou te dizer se eu gostei mizuki vocĂȘ me
109:12
know me mr. Duncan I like cheese too but I don't like cucumber it is not tasty I
878
6552550
8390
conhece sr. Duncan eu também gosto de queijo mas eu não gosto de pepino não é gostoso eu
109:20
I like vegetables very much there are certain vegetables that I can
879
6560940
8020
gosto muito de vegetais tem certos vegetais que eu posso
109:28
eat and some that I don't like some that I really don't like cucumber
880
6568960
6060
comer e alguns que eu nĂŁo gosto alguns que eu realmente nĂŁo gosto de pepino
109:35
I don't like cucumber look horrible horrible Adrian says when you did your
881
6575020
7920
eu nĂŁo gosto como pepino parece horrĂ­vel horrĂ­vel Adrian diz que quando vocĂȘ fez sua
109:42
live stream in 2017 you always set in front of your computer and now you
882
6582940
6299
transmissĂŁo ao vivo em 2017, vocĂȘ sempre ficava na frente do computador e agora
109:49
prefer to stand in front of it when you do your live stream so how did you
883
6589239
4471
prefere ficar na frente dele quando faz sua transmissĂŁo ao vivo, entĂŁo como vocĂȘ
109:53
change your mind with time well to be honest I've always
884
6593710
6920
mudou de ideia com o tempo bem para para ser sincero, sempre
110:01
I think Micah's ebo is going to blow away I think I'm going to fly away like
885
6601210
10050
pensei que o ebo de Micah vai explodir, acho que vou voar como
110:11
Mary Poppins if you're wondering what I'm doing I'm actually holding on to my
886
6611260
6870
Mary Poppins, se vocĂȘ estĂĄ se perguntando o que estou fazendo, na verdade estou segurando meu
110:18
gazebo because the wind is getting worse it is getting stronger and stronger I've
887
6618130
9540
gazebo porque o vento estĂĄ piorando estĂĄ ficando cada vez mais forte
110:27
always liked standing up always for all of my life I left standing I always feel
888
6627670
4890
sempre gostei de ficar de pé sempre durante toda a minha vida saí de pé sempre me sinto
110:32
more comfortable when I'm standing up however in my early days when I started
889
6632560
6240
mais confortåvel quando estou de pé porém nos meus primeiros dias quando comecei a
110:38
doing my live streams I used to sit in the studio in front of the computer
890
6638800
4230
fazer minhas transmissĂ”es ao vivo eu costumava sentar no estĂșdio em frente ao computador,
110:43
however after a while I realized that it was making me feel unwell because my
891
6643030
6360
porém depois de um tempo percebi que era como me fazendo sentir mal porque minhas
110:49
legs would go to sleep because the blood would stop flowing around my legs and I
892
6649390
6300
pernas iriam dormir porque o sangue pararia de fluir em volta das minhas pernas e eu
110:55
don't like that I don't like the feeling of having dead legs so I decided that I
893
6655690
7049
não gosto disso eu não gosto da sensação de ter pernas mortas então decidi que
111:02
would prefer standing up so over time I started to stand up small during my live
894
6662739
7651
preferia ficar em pé do que vez eu comecei a ficar em pé pequeno durante minhas transmissÔes ao vivo
111:10
streams and now I always stand up because I feel more comfortable I think
895
6670390
6690
e agora eu sempre fico em pé porque me sinto mais confortåvel eu acho que
111:17
it it gives you more freedom you see because I can I can move around like
896
6677080
4560
te dĂĄ mais liberdade vocĂȘ vĂȘ porque eu posso eu posso me movimentar assim
111:21
this so if I stand up and if I want a little
897
6681640
5940
então se eu ficar de pé e se eu quiser uma dancinha då pra
111:27
dance I can you see I can just have a little dance
898
6687580
4850
ver eu só posso dançar uma dancinha
111:37
you see you can't do that if you're sitting down you can't have a dance when
899
6697280
4480
sabe vocĂȘ nĂŁo pode fazer isso se estiver sentado nĂŁo pode dançar quando
111:41
you're sitting down it's impossible so I hope that answers your question in a
900
6701760
5580
estĂĄ sentado Ă© impossĂ­vel entĂŁo espero que responda sua pergunta em um
111:47
very long way quran kareem is here nice to see you is well life blogger hello
901
6707340
11160
longo caminho quran kareem estĂĄ aqui bom ver vocĂȘ estĂĄ bem blogueiro da vida olĂĄ
111:58
life blogger nice to see you with us as well I like learning English the world
902
6718500
5580
blogueiro da vida bom ver vocĂȘ conosco tambĂ©m gosto de aprender inglĂȘs o mundo
112:04
of English is a firm and exciting place to be
903
6724080
3450
do inglĂȘs Ă© um lugar firme e emocionante para se estar
112:07
I'm so glad you enjoy learning English and of course I will be back tomorrow
904
6727530
6240
estou tĂŁo feliz por vocĂȘ aproveite para aprender inglĂȘs e claro volto amanhĂŁ
112:13
don't forget I'm back tomorrow I will see you tomorrow from 2 p.m. UK time I'm
905
6733770
7410
nĂŁo se esqueça que volto amanhĂŁ vou ver vocĂȘ amanhĂŁ a partir das 14h horĂĄrio do Reino Unido estou de
112:21
back again I'm here every day every single day until all of this is over as
906
6741180
9180
volta estou aqui todos os dias todos os dias até que tudo isso acabe
112:30
soon as the lockdown ends as soon as the world goes back to normal then I will
907
6750360
7080
assim que o bloqueio terminar assim que o mundo voltar ao normal entĂŁo vou
112:37
stop doing my daily live streams and I will go back to my usual three times a
908
6757440
6870
parar de fazer minhas transmissĂ”es ao vivo diĂĄrias e irei de volta ao meu habitual trĂȘs vezes por
112:44
week but until then this is what I'm doing every day so I will be back with
909
6764310
6150
semana, mas até então é isso que estou fazendo todos os dias, então estarei de volta com
112:50
you tomorrow I will be back with you tomorrow
910
6770460
4820
vocĂȘ amanhĂŁ Estarei de volta com vocĂȘ amanhĂŁ
112:55
beware of the wind mr. Duncan please don't fly away you must put some stones
911
6775550
7330
cuidado com o vento sr. Duncan, por favor, nĂŁo voe para longe, vocĂȘ deve colocar algumas pedras
113:02
in your pockets yes that's a good idea maybe I can I can nail my shoes to the
912
6782880
8310
em seus bolsos, sim, Ă© uma boa ideia, talvez eu possa, posso pregar meus sapatos no
113:11
ground so I am fixed in place t Jang Lou says I love you thank you very much
913
6791190
10080
chĂŁo, para que eu fique fixo no lugar.
113:21
that's very kind of you to say I was asked yesterday if I ever use whatsapp I
914
6801270
7200
gentil de sua parte dizer que me perguntaram ontem se eu jĂĄ uso whatsapp eu
113:28
don't use whatsapp I use it very occasionally with my family so maybe I
915
6808470
7200
nĂŁo uso whatsapp eu uso muito ocasionalmente com minha famĂ­lia entĂŁo talvez eu
113:35
will get in touch with someone through whatsapp however I also have Facebook as
916
6815670
6540
entre em contato com alguém através do whatsapp entretanto eu também tenho Facebook
113:42
well so my facebook address is under this video so at the bottom in the
917
6822210
6330
também, então meu endereço de facebook estå abaixo deste vídeo, então na parte inferior da
113:48
description of this video underneath you will find my facebook
918
6828540
4769
descrição deste vĂ­deo abaixo, vocĂȘ encontrarĂĄ minha
113:53
page so I do have an official yes official my my Facebook page has as the
919
6833309
9511
pĂĄgina no Facebook, entĂŁo eu tenho um oficial sim, oficial, minha pĂĄgina no Facebook tem como o
114:02
official blue tick mr. Duncan you have a blue tick on your Facebook page Wow
920
6842820
8069
carrapato azul oficial sr. Duncan, vocĂȘ tem um carrapato azul na sua pĂĄgina do Facebook Uau,
114:10
I don't know why hello pal Mero hello will so to Ana I love the way you move
921
6850889
11190
nĂŁo sei por que olĂĄ amigo Mero olĂĄ serĂĄ para Ana adoro o jeito que vocĂȘ se move
114:22
mr. Duncan you make me laugh and feel happy Thank You Ana that's very kind of
922
6862079
4410
sr. Duncan, vocĂȘ me faz rir e me sentir feliz Obrigado Ana, Ă© muito gentil da
114:26
you to say so thank you don't forget during this strange period of time don't
923
6866489
5971
sua parte dizer então obrigado não se esqueça durante este estranho período de tempo não se
114:32
forget what I always say oh oh my poor back oh oh every morning every morning I
924
6872460
12779
esqueça do que eu sempre digo oh oh minhas pobres costas oh oh todas as manhãs todas as manhãs Eu
114:45
feel so stiff you are not alone don't forget you are not alone during these
925
6885239
5550
me sinto tĂŁo tenso, vocĂȘ nĂŁo estĂĄ sozinho, nĂŁo se esqueça, vocĂȘ nĂŁo estĂĄ sozinho durante esses
114:50
strange weird unusual times that we are all living through we are going through
926
6890789
6781
tempos estranhos e incomuns pelos quais todos estamos vivendo, estamos passando por
114:57
a very strange time would you say that this time is very weird unusual don't
927
6897570
7440
um momento muito estranho, vocĂȘ diria que este tempo Ă© muito estranho, incomum, nĂŁo se
115:05
forget you are not alone we are all experiencing very similar things make
928
6905010
6959
esqueça vocĂȘ nĂŁo estĂĄ sozinho estamos todos passando por coisas muito parecidas tire
115:11
the best of a bad deal try to look on the bright side see things positively
929
6911969
5911
o melhor proveito de um mau negĂłcio tente ver o lado positivo veja as coisas positivamente
115:17
you might find that there is something that you can do something you can learn
930
6917880
7170
vocĂȘ pode descobrir que hĂĄ algo que vocĂȘ pode fazer algo que vocĂȘ pode aprender
115:25
during these strange times when you are in lockdown make the best of a bad deal
931
6925050
9890
durante esses tempos estranhos em que vocĂȘ estĂĄ no confinamento tirar o melhor proveito de um mau negĂłcio
115:35
sometimes you have no choice sometimes you have to do it
932
6935000
3489
Ă s vezes vocĂȘ nĂŁo tem escolha Ă s vezes vocĂȘ tem que fazer isso
115:38
you have to do it look on the bright side as I said always try to look on the
933
6938489
5431
vocĂȘ tem que fazer veja o lado bom como eu disse sempre tente ver o
115:43
bright side of life doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo always try
934
6943920
4739
lado bom da vida doo-doo-doo-doo -doo-doo-doo sempre tenta
115:48
to look on the bright side there is always a positive thing to find even
935
6948659
8580
ver o lado bom aĂ­ Ă© sempre uma coisa positiva de se encontrar,
115:57
though there are no clouds in the sky today and there aren't there are no
936
6957239
4800
embora não haja nuvens no céu hoje e não haja
116:02
clouds above my head unfortunately so every cloud has a
937
6962039
5341
nuvens acima da minha cabeça, infelizmente, todas as nuvens tĂȘm um
116:07
silver lining except here because today we don't have
938
6967380
4380
lado positivo, exceto aqui, porque hoje nĂŁo temos
116:11
any clouds there are no clouds at all every cloud has a silver lining if you
939
6971760
8729
nuvens, hĂĄ nenhuma nuvem toda nuvem tem um lado bom se vocĂȘ
116:20
look closely you can see it you can see the silver lining finally yes there is
940
6980489
11101
olhar de perto vocĂȘ pode ver vocĂȘ pode ver o lado positivo finalmente sim hĂĄ
116:31
light at the end of the tunnel there is always a little bit of light at the end
941
6991590
5010
luz no fim do tĂșnel sempre hĂĄ um pouco de luz no fim
116:36
of the tunnel there is always something positive ahead even if it is very far
942
6996600
5639
do tĂșnel ali hĂĄ sempre algo positivo pela frente mesmo que seja muito
116:42
away in the distance there is light at the end of the tunnel I promise it will
943
7002239
12241
longe hĂĄ uma luz no fim do tĂșnel prometo que
116:54
all end things will return to normal and we will all be together again we will be
944
7014480
9120
tudo vai acabar as coisas vĂŁo voltar ao normal e estaremos todos juntos novamente vamos
117:03
able to reach out our hands and touch our family and friends again remember
945
7023600
9389
conseguir alcançar os nossos mãos e tocar nossa família e amigos novamente lembre-se de que
117:12
you are not alone and that is it that is all from me for today I hope you've
946
7032989
10741
vocĂȘ nĂŁo estĂĄ sozinho e isso Ă© tudo de mim por hoje espero que vocĂȘ tenha
117:23
enjoyed today's very long livestream another two hours has come to an end
947
7043730
7009
gostado da transmissĂŁo ao vivo muito longa de hoje mais duas horas chegaram ao fim
117:30
however if you really want to you can
948
7050739
7141
no entanto, se vocĂȘ realmente quiser, vocĂȘ pode
117:37
click on me tomorrow and I will be back with you from 2 p.m. UK time if you feel
949
7057940
6790
clique em mim amanhĂŁ e eu estarei de volta com vocĂȘ a partir das 14h. horĂĄrio do Reino Unido, se vocĂȘ
117:44
like clicking on this man if you feel like clicking on my face you are more
950
7064730
6750
quiser clicar neste homem, se quiser clicar no meu rosto, vocĂȘ Ă© mais
117:51
than welcome to do so and of course I hope you will also stay happy keep
951
7071480
6390
do que bem-vindo a fazĂȘ-lo e, claro, espero que vocĂȘ tambĂ©m fique feliz, continue
117:57
smiling and I will be back with you tomorrow from 2 p.m. UK time we are
952
7077870
6030
sorrindo e estarei de volta com vocĂȘ amanhĂŁ a partir das 14h. horĂĄrio do Reino Unido estamos
118:03
sharing this weird time we are sharing this strange time together
953
7083900
8120
compartilhando este tempo estranho estamos compartilhando este tempo estranho juntos
118:13
unghh says this is the most beautiful season in England and Europe well I do
954
7093170
6100
unghh diz que esta é a estação mais bonita da Inglaterra e da Europa bem, eu
118:19
like this time of year I really do enjoy the spring and also early summer I
955
7099270
6090
gosto desta época do ano eu realmente gosto da primavera e também do início do verão eu
118:25
always like this period of transition as one thing changes to another we call it
956
7105360
9660
sempre gosto deste período de transição quando uma coisa muda para outra chamamos de
118:35
a period of transition all of the the leaves come out on the trees all of
957
7115020
7800
período de transição todas as folhas saem das årvores toda a
118:42
nature wakes up again so yes I do like this time of year very much thank you
958
7122820
7260
natureza acorda novamente entĂŁo sim eu gosto muito desta Ă©poca do ano muito obrigado
118:50
Christina Thank You Unni Karina Thank You Louis Thank You Adrienne I am going
959
7130080
7350
Christina obrigado Unni Karina obrigado VocĂȘ, Louis, obrigado, Adrienne, estou entrando
118:57
into the house now I will be having a cup of tea to celebrate national team
960
7137430
7080
em casa agora, tomarei uma xícara de chå para comemorar o dia da seleção nacional,
119:04
day thank you very much RHS thank you LAN life blogger please
961
7144510
10620
muito obrigado RHS, obrigado LAN life blogger, por favor,
119:15
answer my question well I haven't seen your question if I
962
7155130
5970
responda bem Ă  minha pergunta.
119:21
see your question I will try to answer it so what is your question
963
7161100
9920
sua pergunta vou tentar responder entĂŁo qual Ă© a sua pergunta o
119:31
what will you read what I write I will but what is your question I need to see
964
7171020
6820
que vocĂȘ vai ler o que eu escrevo eu vou mas qual Ă© a sua pergunta eu preciso ver
119:37
your question you see No oh I see
965
7177840
7760
sua pergunta vocĂȘ vĂȘ NĂŁo oh eu vejo
119:47
maybe I can answer your question tomorrow because I can't find it on the
966
7187260
5100
talvez eu possa responder sua pergunta amanhĂŁ porque eu posso' t encontrĂĄ-lo no
119:52
live chat Thank You serene thank you very much Lina oh hello Lina I
967
7192360
5730
ch ao vivo em Obrigado sereno muito obrigado Lina ah olĂĄ Lina
119:58
didn't see you hello Lina thanks for joining me do you do you have the
968
7198090
7949
nĂŁo te vi olĂĄ Lina obrigado por se juntar a mim vocĂȘ tem a
120:06
sickness that I heard on the news no I don't I don't have I don't have that but
969
7206039
7531
doença que eu ouvi no noticiårio não eu não eu não tenho eu não não tenho isso, mas
120:13
I do have hay fever and that is all the pollen going at my nose
970
7213570
4319
estou com febre do feno e isso Ă© todo o pĂłlen entrando no meu nariz,
120:17
unfortunately thank you very much though there you go that's answered your
971
7217889
6000
infelizmente, muito obrigado, mas aĂ­ estĂĄ, respondeu sua
120:23
question I've answered it I've answered the question
972
7223889
3000
pergunta, respondi, respondi Ă  pergunta,
120:26
I am NOT sick ill unwell or dying you'll be pleased to hear however I do have a
973
7226889
9020
NÃO estou doente, doente ou morrendo, vocĂȘ ficarĂĄ feliz em saber, no entanto, estou com um
120:35
little bit of hay fever which is making me sneeze thank you very much thank you
974
7235909
5860
pouco de febre do feno que estĂĄ me fazendo espirrar muito obrigado
120:41
to Abdullah Thank You Mika see you tomorrow
975
7241769
4591
a Abdullah Obrigado Mika até amanhã jå
120:46
it is just after 4 o'clock here in the UK
976
7246360
3029
passa das 4 horas aqui no Reino Unido.
120:49
this is mr. Duncan in the birthplace of English which is England this is where
977
7249389
5821
Ă© o sr. Duncan no berço do inglĂȘs que Ă© a Inglaterra foi aqui que o
120:55
English started right here in sunny England it's true thank you very much
978
7255210
9650
inglĂȘs começou bem aqui na ensolarada Inglaterra Ă© verdade muito obrigado
121:04
yes it is now 4 o'clock here in the UK it is just after 4 o'clock and it's time
979
7264860
8980
sim agora sĂŁo 4 horas aqui no Reino Unido Ă© pouco depois das 4 horas e Ă© hora
121:13
to go see you tomorrow and have a good day enjoy the rest of your day don't
980
7273840
5819
de ir até amanhã e tenha um bom dia aproveite o resto do seu dia não se
121:19
forget to give me a big thumbs up if you liked it please give me a nice big thumb
981
7279659
7161
esqueça de me dar um grande joinha se vocĂȘ gostou por favor me dĂȘ um bom polegar grande
121:26
underneath click like thank you very much for that Thank You Luis Vitesse
982
7286820
8199
abaixo clique em como muito obrigado por isso Obrigado Luis Vitesse obrigado
121:35
thank you very much for your lovely company I hope this has been fun and I
983
7295019
5850
muito obrigado pela sua adorĂĄvel companhia, espero que tenha sido divertido e
121:40
hope it has been useful see you tomorrow 2 p.m. UK time and of course you know
984
7300869
7751
espero que tenha sido Ăștil atĂ© amanhĂŁ Ă s 14h. horĂĄrio do Reino Unido e Ă© claro que vocĂȘ
121:49
you know what's coming next yes you do
985
7309780
1900
sabe o que estĂĄ por vir sim, vocĂȘ ta
121:54
ta ta for now 8-)
986
7314740
1340
ta por enquanto 8-)
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7