ENGLISH in your EAR / On ''BREXIT DAY'' - 29th March 2019 / with Misterduncan in England

5,429 views ・ 2019-03-29

English Addict with Mr Duncan


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

01:08
oh oh hello
0
68789
183221
oh oh
04:12
there I was so distracted by all of this lovely nature around me I didn't notice you there
1
252010
7870
olá eu estava tão distraído com toda essa natureza adorável ao meu redor eu não notei você aí há
04:19
how long have you been waiting have you been here long I'm so sorry for keeping you waiting
2
259880
6550
quanto tempo você está esperando você está aqui há muito tempo sinto muito por fazer você esperar
04:26
I do apologize I hope the live chat is on the screen let's have a look I want to get
3
266430
6820
peço desculpas espero que viva o bate-papo está na tela, vamos dar uma olhada. Quero que
04:33
the live chat working now I've noticed over the past couple of days YouTube have changed
4
273250
6039
o bate-papo ao vivo funcione agora. Percebi nos últimos dias que o YouTube mudou
04:39
the way in which you get the live stream working so I have to play with the controls for a
5
279289
8322
a maneira como você faz a transmissão ao vivo funcionar, então tenho que brincar com os controles para
04:47
few moments and hopefully I will get the live stream working if I don't get it working on
6
287611
7159
alguns momentos e espero que a transmissão ao vivo funcione, se não funcionar no
04:54
my mobile phone this will be a very short program that's all I can say come on where
7
294770
8350
meu celular, este será um programa muito curto, é tudo o que posso dizer, onde
05:03
is the live stream they were supposed to be a live chat and I can't see it she's very
8
303120
7350
está a transmissão ao vivo, eles deveriam ser ao vivo chat e eu não consigo ver ela está muito
05:10
worrying now the last time this happened I had to start the live stream all over again
9
310470
6229
preocupada agora da última vez que isso aconteceu eu tive que começar a transmissão ao vivo de novo
05:16
so I hope this doesn't happen this time come on where is the live stream please just amuse
10
316699
9991
então espero que isso não aconteça desta vez vamos onde está a transmissão ao vivo por favor apenas divirtam-
05:26
yourselves for a moment it's not my fault it's YouTube's fault they've made lots of
11
326690
4900
se por um momento não é minha culpa é do YouTube eles fizeram muitas
05:31
changes you see and these days it's much harder to find a live chat well that's annoying that's
12
331590
7889
mudanças você vê um E hoje em dia é muito mais difícil encontrar um bate-papo ao vivo bem, isso é chato,
05:39
very very annoying come on YouTube what have you done to me sorry about this please just
13
339479
8711
muito, muito chato, venha para o YouTube, o que você fez comigo, desculpe por isso, por favor, apenas
05:48
amuse yourselves for a few moments while I try to get the live stream up it would appear
14
348190
4900
se divirtam por alguns momentos enquanto tento iniciar a transmissão ao vivo.
05:53
that I can't get the live chat to work that's not very good is it just try again shall we
15
353090
7560
que não consigo fazer o chat ao vivo funcionar isso não é muito bom é só tentar de novo vamos
06:00
wow this is so professional now I have an advert playing if this just gets more complicated
16
360650
9350
uau isso é tão profissional agora tenho um anúncio em exibição se isso ficar mais complicado
06:10
by the second come on quickly faster please let me see the live chat I don't know why
17
370000
10010
a cada segundo venha rapidamente mais rápido por favor deixe-me ver o chat ao vivo não sei por que
06:20
it's not letting me see the live chat oh there it is I can see it now thank goodness for
18
380010
5050
não está me deixando ver o chat ao vivo ai está eu posso ver agora graças a Deus por
06:25
that well that was a memorable moment of YouTube live streaming there I hope you will all remember
19
385060
7690
isso bem foi um momento memorável da transmissão ao vivo do YouTube lá espero que todos vocês se lembrem
06:32
that moment of time that we all got to share with each other wasn't that amazing sorry
20
392750
5870
desse momento de o tempo que todos compartilhamos um com o outro não foi tão incrível desculpe
06:38
about that anyway we now have the live chat on the phone so I can see you talking to me
21
398620
8130
por isso de qualquer maneira agora temos o bate-papo ao vivo no telefone para que eu possa ver você falando comigo
06:46
live and yes I am in the garden it's another beautiful day there is the pheasant saying
22
406750
8270
ao vivo e sim, estou no jardim é outro lindo dia há o faisão dizendo
06:55
hello as well in the other field so there is wildlife there is sunshine the birds are
23
415020
7199
olá também no outro er campo então há vida selvagem há sol os pássaros estão
07:02
singing and I'm ever so happy today because I can be with you again live so thank you
24
422219
6991
cantando e estou muito feliz hoje porque posso estar com vocês novamente ao vivo então
07:09
very much for joining me first of all can I say hello to everyone who has been here
25
429210
5939
muito obrigado por se juntar a mim em primeiro lugar posso dizer olá a todos que estiveram aqui
07:15
in fact quite a few people were here before I even started to stream the live stream so
26
435149
7221
na verdade, algumas pessoas estavam aqui antes mesmo de eu começar a transmitir a transmissão ao vivo, então
07:22
before I started streaming people were already saying hello hello - mirela Alamgir make your
27
442370
11469
antes de começar a transmitir as pessoas já estavam dizendo olá, olá - mirela Alamgir faça sua
07:33
own life hello to you as well also - Beatrice TS Cesar hello - Cesar Nassif nice to see
28
453839
10541
própria vida, olá para você também - Beatrice TS Cesar olá - Cesar Nassif legal para vê-lo
07:44
you here today where are you watching at the moment me care is here it's lovely to see
29
464380
5719
aqui hoje onde você está assistindo no momento eu me importo está aqui é ótimo ver
07:50
so many people who join me on a regular basis but of course I always like to see new viewers
30
470099
8420
tantas pessoas que se juntam a mim regularmente
07:58
as well so if it is your first time watching me today please let me know it is so hot out
31
478519
6341
hoje, por favor, deixe-me saber que está tão quente
08:04
here I think I think I might get a little bit of a suntan on my face because I have
32
484860
7779
aqui fora, acho que posso ficar um pouco bronzeado no rosto porque tenho
08:12
the sun shining on me right now and it feels so lovely in warm however apparently this
33
492639
7261
o sol brilhando sobre mim agora e é tão adorável no calor, no entanto, aparentemente, este
08:19
weekend it's going to become very cold again so I thought I would come outside and make
34
499900
6160
fim de semana é vai ficar muito frio de novo, então pensei Gostaria de sair e aproveitar
08:26
the most of this lovely weather whilst it is here also today is a very special day you
35
506060
7220
ao máximo este tempo lindo enquanto está aqui também hoje é um dia muito especial você
08:33
may have read in the newspapers on the internet that the 29th of March 2019 is a day that
36
513280
9220
deve ter lido nos jornais na internet que dia 29 de março de 2019 é um dia que
08:42
will go down in history especially here in the UK because today is brexit day well it
37
522500
8950
vai ficar na história especialmente aqui no Reino Unido, porque hoje é o dia do brexit, bem,
08:51
was supposed to be brexit day we were supposed to be leaving the European Union today but
38
531450
7480
era para ser o dia do brexit, deveríamos estar saindo da União Europeia hoje, mas
08:58
as you may have heard on the news or read on the Internet that isn't happening now however
39
538930
6700
como você deve ter ouvido nas notícias ou lido na Internet, isso não está acontecendo agora, no entanto,
09:05
today there are some important votes taking place down in London in the house of parliament
40
545630
7149
hoje há algumas votações importantes ocorrendo em Londres na casa do parlamento
09:12
or the houses of parliament so in the House of Commons today they will be voting on whether
41
552779
5851
ou nas casas do parlamento, então na Câmara dos Comuns hoje eles votarão se devem
09:18
or not to go ahead with brexit or whether not to go ahead with brexit or perhaps we
42
558630
5370
ou não prosseguir com o brexit ou se não devem prosseguir com o brexit ou talvez
09:24
could have a little bit of brexit and a little bit of Europe do you realise that might be
43
564000
7320
possamos tem um pouco de brexit e um pouco da Europa você percebe que pode ser
09:31
the simplest explanation of brexit ever this is the place to come to you don't need the
44
571320
7090
a explicação mais simples de brexit de todos os tempos este é o lugar para você não precisa da
09:38
BBC come here you will get it all explained to you very simply so that's what's happening
45
578410
6380
BBC venha aqui você terá tudo explicado para você de forma muito simples então é isso acontecendo,
09:44
we were supposed to be leaving today but it's not happening anymore it's not happening it's
46
584790
6270
deveríamos estar saindo hoje, mas não está mais acontecendo, não está acontecendo, foi
09:51
been cancelled brexit is an ex brexit however it might still be happening if the vote today
47
591060
11269
cancelado, o brexit é um ex-brexit, no entanto, ainda pode estar acontecendo se a votação de hoje
10:02
goes a certain way but even after then there is still lots of things to decide and vote
48
602329
6461
for de uma certa maneira, mas mesmo depois disso, ainda há muitas coisas para decidir e votar
10:08
on and arrange and discuss and debate can you believe we have been waiting for this
49
608790
9289
e organizar e discutir e debater acredita que estamos esperando por este
10:18
day for three years it's taken three years to get to this point and we have nothing there
50
618079
9510
dia há três anos levou três anos para chegar a este ponto e não temos nada
10:27
is no brexit it's not going to happen today although it might happen next month or it
51
627589
6000
não há brexit não vai acontecer hoje embora possa acontecer no próximo mês ou
10:33
might happen the month after all it might never happen so we will have to wait and see
52
633589
8170
pode acontecer no mês, afinal, pode nunca acontecer, então teremos que esperar para ver,
10:41
so the original plan was to come on today and do a livestream at the moment we left
53
641759
7481
então o plano original era vir hoje e fazer uma transmissão ao vivo no momento em que deixamos
10:49
the European Union which was half past eleven tonight but because now there is no brexit
54
649240
7870
a União Europeia, que eram onze e meia desta noite, mas porque agora não há brexit
10:57
happening today I've decided to do it earlier in the sunshine so here we are thank you very
55
657110
6760
acontecendo hoje eu decidi fazer isso mais cedo no sol então aqui estamos muito obrigado por se
11:03
much for joining me it's a very complicated issue I must admit I'm sure there might be
56
663870
5949
juntar a mim é uma questão muito complicada devo admitir que tenho certeza que pode haver
11:09
some people tuning in now who might be thinking this guy isn't talking about brexit is talking
57
669819
6630
algumas pessoas sintonizando agora quem pode estar pensando que esse cara não está falando sobre brexit está falando
11:16
about all sorts of things is talking about birds in blue sky why isn't he talking about
58
676449
6620
sobre todo tipo de coisa está falando sobre pássaros no céu azul por que ele não está falando sobre
11:23
brexit well the idea of doing this is to give you a chance to listen to English being spoken
59
683069
7200
brexit bem a ideia de fazer isso é dar a você uma chance de ouvir ao inglês sendo falado
11:30
and of course now and again we talk about different subjects different issues and at
60
690269
4851
e, claro, de vez em quando, falamos sobre assuntos diferentes, questões diferentes e,
11:35
the moment here in the UK everyone is talking about brexit I have a feeling that brexit
61
695120
11529
no momento, aqui no Reino Unido, todos estão falando sobre o
11:46
his cut has become it's become like a religion really I think brexit has become like a religion
62
706649
6581
brexit. tornou-se como uma religião,
11:53
so there are some people who believe in brexit and there are some people who don't believe
63
713230
5599
então há algumas pessoas que acreditam no brexit e algumas pessoas que não acreditam
11:58
in brexit and I suppose Teresa may might be the Jesus of brexit when you think about it
64
718829
8401
no brexit e suponho que Teresa pode ser o Jesus do brexit quando você pensa sobre isso
12:07
because she's giving up everything to make sure that her brexit plan goes ahead so it
65
727230
6150
porque ela está desistindo de tudo para ter certeza de que seu plano de brexit segue em frente, então
12:13
is a little bit like a religion some people believe and brexit and some people don't believe
66
733380
6470
é um pouco como uma religião algumas pessoas acreditam e brexit e algumas pessoas não acreditam
12:19
in it hello - dilling or dilling sim hello - you watching in algeria rancho is here hello
67
739850
13260
nisso olá - dilling ou dilling sim olá - você assistindo na argélia rancho está aqui olá
12:33
rancho where are you watching at the moment are you somewhere nice and warm perhaps you
68
753110
5519
rancho onde você está assistindo no momento você está em algum lugar agradável e quente talvez você esteja está
12:38
are it's very warm here today it's a beautiful day and yesterday here in the garden
69
758629
12960
muito quente aqui hoje está um lindo dia e ontem aqui no jardim
12:51
yesterday it was very busy here because we had someone to come and cut all of the trees
70
771589
7521
ontem estava muito movimentado porque tivemos alguém para vir e cortar todas as árvores
12:59
back so the view behind me looks even more spectacular now because many of the trees
71
779110
7070
para que a vista atrás de mim parece ainda mais espetacular agora porque muitas das árvores
13:06
have been cut down slightly they've been trimmed so you can see even more of the surroundings
72
786180
10110
foram cortadas ligeiramente foram aparadas para que você possa ver ainda mais os arredores
13:16
and it was our lovely friend from New Zealand who comes around once a year to trim our trees
73
796290
7159
e foi nosso adorável amigo da Nova Zelândia que vem uma vez por ano para podar nossas árvores
13:23
so thank you very much to mr. Kiwi for another wonderful service another wonderful job that
74
803449
7110
então muito obrigado ao sr. Kiwi por outro serviço maravilhoso outro trabalho maravilhoso que
13:30
you've done in the garden isn't that nice so lots of people on the live chat REO Reni
75
810559
7330
você fez no jardim não é tão bom assim muitas pessoas no chat ao vivo REO Reni
13:37
says hello hello to you it is Ronaldo from Georgia hello to you thanks for joining us
76
817889
8971
diz olá olá para você é o Ronaldo da Geórgia olá para você obrigado por se juntar a nós
13:46
Andre says I am going to visit your lovely country in September well Andre you are more
77
826860
6479
Andre diz Eu vou visitar seu lindo país em setembro, bem, Andre, você é mais do
13:53
than welcome it's a lovely country especially when the weather is nice now a lot of people
78
833339
6011
que bem-vindo, é um lindo país, especialmente quando o tempo está bom agora, muitas pessoas
13:59
think that it always rains in England can I just say that that is not true quite a lot
79
839350
7169
pensam que sempre chove na Inglaterra, posso apenas dizer que isso não é verdade? muitos
14:06
of days in England are actually quite nice like today look at this it's a beautiful spring
80
846519
7800
dias na Inglaterra são realmente muito agradáveis, como hoje, olhe para isso, é um lindo
14:14
day here in England and I'm getting a lovely suntan on my face because I'm preparing to
81
854319
9000
dia de primavera aqui na Inglaterra e estou ficando com um lindo bronzeado no rosto porque estou me preparando para
14:23
take a trip mr. Steve and myself we're going on a lovely trip soon a trip that mr. Steve
82
863319
7240
fazer uma viagem, sr. Steve e eu faremos uma viagem adorável em breve uma viagem que o sr. Steve
14:30
won through his job isn't that nice more about that later on I won't tell you yet because
83
870559
6640
ganhou através de seu trabalho não é tão legal mais sobre isso mais tarde eu não vou te contar ainda porque
14:37
I want it to be a really big surprise a tenner a tenner kay asks what is brexit wow that's
84
877199
12480
eu quero que seja uma grande surpresa um tenner um tenner kay pergunta o que é brexit uau esse é
14:49
a big subject basically in 2016 we voted to leave the European Union which is a union
85
889679
9181
um assunto importante basicamente em 2016 nós votou para deixar a União Europeia, que é uma união da
14:58
that we've been a part of for just over 40 years and in 2000 sixteen the people of the
86
898860
7880
qual fazemos parte há pouco mais de 40 anos e em 2000 dezesseis pessoas do
15:06
United Kingdom voted to leave to separate from the United group of Europe or the United
87
906740
10230
Reino Unido votaram para sair para se separar do Grupo Unido da Europa ou da
15:16
Europe or the European Union depending on how you want to describe it really there are
88
916970
5799
Europa Unida ou do União Europeia dependendo de como você deseja descrevê-la realmente há
15:22
many ways of describing it some people have some very interesting words to use to describe
89
922769
8201
muitas maneiras de descrevê-la algumas pessoas têm algumas palavras muito interessantes para usar para descrever
15:30
the European Union quite often swear words so that's it basically we have voted to leave
90
930970
7539
a União Europeia muitas vezes palavrões então é basicamente nós votamos para sair
15:38
and we were supposed to leave officially today today is brexit Day the 29th of March 2019
91
938509
10490
e deveríamos sair oficialmente hoje é o dia do brexit, 29 de março de 2019,
15:48
however there are now many people who don't want brexit to go ahead and there are also
92
948999
7041
no entanto, agora há muitas pessoas que não querem que o brexit vá em frente e também há
15:56
people who don't want the deal that we are trying to be persuaded to agree with to go
93
956040
9169
pessoas que não querem o acordo com o qual estamos tentando ser persuadidos a concordar vá
16:05
ahead so that it's very complex basically we leave the European Union and then we will
94
965209
7261
em frente para que seja ver y complexo basicamente deixamos a União Europeia e então
16:12
be on our own we will trade on our own we will be once again one country one economic
95
972470
10900
estaremos sozinhos faremos comércio sozinhos seremos mais uma vez um país um
16:23
country we won't be relying on Europe which might be a good thing it might also be a bad
96
983370
6519
país econômico não dependeremos da Europa o que pode ser uma coisa boa também pode ser uma
16:29
thing so who knows and that is one of the big problems we are now entering into the
97
989889
7910
coisa má então quem sabe e esse é um dos grandes problemas estamos agora a entrar no
16:37
unknown no one really knows what will happen next even today no one knows what will happen
98
997799
8561
desconhecido ninguém sabe realmente o que vai acontecer a seguir ainda hoje ninguém sabe o que vai acontecer
16:46
this afternoon and this evening when all the MPs gather together to vote on the final deal
99
1006360
8889
esta tarde e esta noite quando todos os deputados se reunirem para votar no acordo final,
16:55
so it might not go ahead even after today very very crazy times we are living in em
100
1015249
11561
então pode não ir adiante mesmo depois de hoje tempos muito, muito loucos em que vivemos em
17:06
Seska hello to you nice to see you here Wow beautiful in sunny in England in Barcelona
101
1026810
6680
Seska olá para você bom vê-lo aqui Uau lindo em ensolarado na Inglaterra em Barcelona
17:13
it is nice weather - I know it's beautiful here would you like to have a look behind
102
1033490
6250
está bom tempo - eu sei que é lindo aqui você gosta de dar uma olhada atrás de
17:19
me because I know that I am standing in the way with my big face so I will move out the
103
1039740
6339
mim porque eu sei que estou parado no caminho com meu rosto grande então vou sair do
17:26
way for a moment so you can see the view behind me there it is dudu I had some lovely comments
104
1046079
17781
caminho por um momento para que você possa ver a vista atrás de mim lá é dudu eu tive alguns comentários adoráveis
17:43
the other day from people saying it's so nice to listen to the birds in your garden we can
105
1063860
6160
o outro dia de pessoas dizendo que é tão bom ouvir para os pássaros em seu jardim podemos
17:50
hear the birds singing we can hear all sorts of things happening around you yes it's it's
106
1070020
6100
ouvir os pássaros cantando podemos ouvir todo tipo de coisas acontecendo ao seu redor sim é
17:56
amazing especially today because many of the birds are busy building their nests they are
107
1076120
5920
incrível especialmente hoje porque muitos dos pássaros estão ocupados construindo seus ninhos estão se
18:02
preparing to breed so it is a very busy day here hello everyone from nee cat hello nee
108
1082040
8770
preparando para procriar então é um dia muito agitado aqui olá a todos de nee cat olá nee
18:10
cat welcome to my little live stream in my garden in England yes we are now live it is
109
1090810
7520
cat bem-vindos à minha pequena transmissão ao vivo no meu jardim na Inglaterra sim agora estamos ao vivo é
18:18
just after 1:30 for here in England I've noticed over the past few days that as I walk around
110
1098330
12200
pouco depois de 1:30 aqui na Inglaterra eu notei nos últimos dias que enquanto eu ando por aí
18:30
there are lots of spiders webs hanging in front of me so if you are wondering what I'm
111
1110530
7230
há muitas teias de aranha penduradas na minha frente, então se você está se perguntando o que estou
18:37
doing at the moment I'm actually getting rid of some of these spiders webs because I've
112
1117760
5080
fazendo no momento, estou realmente me livrando de algumas dessas teias de aranha porque
18:42
been gathering spiders webs as I've been walking along maybe my hair they're in my eyes they're
113
1122840
8610
tenho juntado teias de aranha enquanto ando junto talvez meu cabelo eles estão nos meus olhos eles estão
18:51
in my mouth some of them are even in my underpants I don't know how they got there hello Belarus
114
1131450
7100
na minha boca alguns deles estão até na minha cueca eu não sei como eles chegaram lá alô Bielorrússia
18:58
EF I'm Pedro oh hello Pedro I didn't see you there Thank You Pedro for joining us hassan
115
1138550
7500
EF eu sou o Pedro oh olá Pedro eu não vi você aí Obrigado Pedro por se juntar a nós hassan
19:06
is here as well hi hassan where are you watching at the moment there are lots of spiders building
116
1146050
7590
está aqui também oi hassan onde você está assistindo na mãe então há muitas aranhas construindo
19:13
webs around me I think they are trying to trap me I think so Mohamed tahini says hello
117
1153640
8810
teias ao meu redor acho que estão tentando me prender acho que sim Mohamed tahini diz olá
19:22
thanks to this hello mister pheasant did you hear the pheasant learn hello mister pheasant
118
1162450
9590
graças a este olá senhor faisão você ouviu o faisão aprender olá senhor faisão
19:32
I think the pheasant is getting very angry because normally the pheasant likes to come
119
1172040
4690
acho que o faisão está ficando muito zangado porque normalmente o faisão gosta de entrar
19:36
into the garden and have a little look around but because I'm here he can't do it so I'm
120
1176730
6020
no jardim e dar uma olhada, mas como estou aqui, ele não pode fazer isso, sinto
19:42
very sorry mr. pheasant you will have to wait for about another half an hour and then you
121
1182750
5860
muito, sr. faisão você terá que esperar por mais meia hora e então você
19:48
can come into the garden and have a play around I don't know I've got I've got an angry pheasant
122
1188610
7250
pode entrar no jardim e brincar um pouco eu não sei eu tenho um faisão zangado
19:55
shouting at me I have a feeling he might be a brexit here I think so your garden looks
123
1195860
8190
gritando comigo eu tenho a sensação de que ele pode seja um brexit aqui eu acho que então seu jardim parece
20:04
so green even though it's not summer yet those trees behind you are they evergreen yes the
124
1204050
7310
tão verde mesmo que não seja verão ainda aquelas árvores atrás de você são perenes sim as
20:11
trees behind me are all evergreen so they are not deciduous so a deciduous tree will
125
1211360
9930
árvores atrás de mim são todas perenes então elas não são decíduas então uma árvore decídua
20:21
lose its leaves when autumn arrives however these are evergreens so most of the trees
126
1221290
11050
perderá suas folhas quando o outono chegar no entanto estas são sempre-vivas, então a maioria das árvores
20:32
in the garden that you can see are green because they are evergreens during the winter they
127
1232340
7300
no jardim que você pode ver são verdes porque são sempre-vivas durante o inverno, elas
20:39
don't lose their leaves let's have a look at the live chat is there anyone from Vietnam
128
1239640
11690
não perdem suas folhas, vamos dar uma olhada no bate-papo ao vivo, há alguém do Vietnã
20:51
here says tan MA I don't know maybe maybe there is I don't know I have a feeling there
129
1251330
8100
aqui que diz tan MA? não sei talvez talvez haja eu não sei tenho a sensação de que
20:59
might be a lot of people watching at the moment in Vietnam if there is can I say a big hello
130
1259430
6470
pode haver muitas pessoas assistindo no momento no Vietnã se houver posso dizer um grande olá
21:05
to Vietnam I know I have a lot of people watching there because I can check on my analytics
131
1265900
8290
para o Vietnã sei que tenho muitas pessoas assistindo lá porque posso verificar em minhas análises,
21:14
I can see where people are watching mr. Duncan have you taken part in the referendum about
132
1274190
7190
posso ver onde as pessoas estão observando o sr. Duncan, você participou do referendo sobre o
21:21
brexit well that happened three years ago so we had the referendum three years ago way
133
1281380
7610
brexit bem que aconteceu há três anos, então tivemos o referendo há três anos
21:28
back in 2016 and at the time it caused a lot of arguing a lot of concern and of course
134
1288990
12000
em 2016 e na época causou muita discussão, muita preocupação e, claro,
21:40
there was a big divide in the country so some people won to leave whilst others didn't and
135
1300990
9780
houve uma grande divisão no país, então algumas pessoas ganharam para sair enquanto outras não e
21:50
so you had this divide but that was three years ago today was the day when it was all
136
1310770
6930
então você teve essa divisão, mas isso foi há três anos, hoje era o dia em que tudo
21:57
supposed to happen today was the day when brexit was supposed to happen however it isn't
137
1317700
7440
deveria acontecer hoje era o dia em que o brexit deveria acontecer, no entanto, não é 't
22:05
and now all of the decisions have been taken out of our hands and now everything will be
138
1325140
5640
e agora todas as decisões foram tiradas de nossas mãos e agora tudo será
22:10
decided by the members of parliament who sit in the houses of parliament and today they
139
1330780
7830
decidido pelos membros do parlamento que se sentam nas casas do parlamento e hoje eles
22:18
will make a big decision on whether or not to go ahead with all of it it's very complex
140
1338610
7250
tomarão uma grande decisão sobre seguir ou não com todas disso é muito complexo
22:25
I don't know what's happening at the moment I don't know if you've noticed but the world
141
1345860
4060
não sei o que está acontecendo no momento não sei se você notou mas o mundo
22:29
especially the world of politics seems to have become a little crazy chaotic mad maybe
142
1349920
13100
principalmente o mundo da política parece ter se tornado um pouco louco caótico louco talvez
22:43
have you ever been to Vietnam I haven't I've never been to Vietnam I would always like
143
1363020
5040
você já esteve no Vietnã eu eu nunca estive no Vietnã I sempre quis
22:48
to go there though I always wanted I've always wanted to actually travel to Vietnam Guadeloupe
144
1368060
5490
ir lá embora sempre quis na verdade sempre quis viajar para o Vietnã Guadalupe
22:53
has to go I'll see you later Guadeloupe don't forget you can watch this live stream again
145
1373550
6590
tem que ir Te vejo mais tarde Guadalupe não se esqueça que você pode assistir a esta transmissão ao vivo novamente
23:00
later on I am watching you in Brazil and I want to send you a big hug Thank You Louise
146
1380140
9490
mais tarde estou de olho em você no Brasil e eu quero enviar-lhe um grande abraço Obrigado Louise
23:09
you are more than welcome thanks a lot if you since look mr. pheasant you are going
147
1389630
9580
você é mais do que bem-vindo muito obrigado se você desde então olhar mr. faisão, você vai ter que
23:19
to have to wait now getting angry will get you nowhere I have a strange feeling that
148
1399210
7880
esperar agora ficar com raiva não vai te levar a lugar nenhum.
23:27
that particular pheasant is angry because of brexit if you can see a shadow on my body
149
1407090
7400
23:34
by the way there is a shadow don't worry that's from the roof because the Sun is now coming
150
1414490
5130
do telhado porque o Sol agora está vindo
23:39
round above me just in case you are wondering what that is Lilia says deciduous tree yes
151
1419620
9440
acima de mim apenas no caso de você estar se perguntando o que é isso Lilia diz árvore decídua sim
23:49
deciduous isn't that a great word so during the autumn many trees will will conserve their
152
1429060
8900
decídua não é uma ótima palavra então durante o outono muitas árvores irão conservar sua
23:57
energy by allowing all the leaves to fall off so that's the reason why they lose their
153
1437960
6540
energia permitindo todas as folhas cair, então essa é a razão pela qual eles perdem suas
24:04
leaves during autumn because they want to preserve as much energy as possible during
154
1444500
6140
folhas durante o outono, porque eles querem preservar o máximo de energia possível durante
24:10
the cold winter months so that's the reason why it happens in the first place and we call
155
1450640
6480
os meses frios do inverno, então essa é a razão pela qual isso acontece em primeiro lugar e chamamos
24:17
those trees deciduous trees Ivan says best regards to everyone from Dubai hello to Dubai
156
1457120
10960
essas árvores de árvores de folha caduca, Ivan diz melhor cumprimentos a todos de Dubai olá a Dubai
24:28
is it warm there at the moment I have a feeling it might be I can actually feel the sudden
157
1468080
6850
está quente lá no momento tenho a sensação de que pode ser posso realmente sentir o súbito
24:34
I can feel the Sun burning I can feel it burning on my neck how strange the pheasant seems
158
1474930
11010
posso sentir o sol queimando posso senti-lo queimando no meu pescoço que estranho o faisão parece
24:45
very active today yes it is it is I don't know why he's getting so angry can I let you
159
1485940
7710
muito ativo hoje sim é não sei por que ele está ficando tão zangado posso te
24:53
in on a little secret male pheasants have a lot of girlfriends at the same time it's
160
1493650
10850
contar um pequeno segredo os faisões machos têm muitas namoradas ao mesmo tempo é
25:04
true so during the breeding season one male pheasant will have maybe four five or even
161
1504500
8530
verdade então durante a época de reprodução um faisão macho terá talvez quatro, cinco ou até
25:13
six females with him all the time he will walk around and all the females will follow
162
1513030
7930
seis mulheres com ele o tempo todo, ele andará por aí e todas as mulheres
25:20
him as he goes around so male pheasants normally have something that they call a harem their
163
1520960
9791
o seguirão enquanto ele anda, então os faisões machos normalmente têm algo que chamam de harém, seu
25:30
own harem I would like to have a partner on skype is there anyone well I suppose nowadays
164
1530751
9839
próprio harém, eu gostaria de ter um parceiro no skype existe alguém bem, suponho que hoje em dia
25:40
there are many ways of getting in touch through the internet you can get in touch with people
165
1540590
4760
existem muitas maneiras de entrar em contato pela internet você pode entrar em contato com as pessoas
25:45
through Skype and also there is another thing called zoom has anyone ever used zoom it's
166
1545350
7630
pelo skype e também existe outra coisa chamada zoom alguém já usou o zoom é
25:52
very similar to Skype but apparently it works much better so cat I haven't seen you for
167
1552980
7120
muito semelhante ao skype mas aparentemente funciona muito melhor assim gato eu não te vejo há
26:00
ages sooo cat where have you been I've missed you I've missed you so much here in Argentina
168
1560100
7720
anos tããão gato onde você esteve eu senti sua falta eu senti tanto sua falta aqui na Argentina
26:07
it's cloudy but it feels so nice I can't a word that mr. Duncan is saying but I'm watching
169
1567820
7900
está nublado mas é tão bom que eu não posso dizer uma palavra que o sr. Duncan está dizendo, mas estou assistindo
26:15
and reading the subtitles oh you're very lucky now some people can actually get subtitles
170
1575720
7170
e lendo as legendas, oh, você tem muita sorte agora, algumas pessoas podem realmente obter legendas
26:22
during the live stream so if you can get subtitles during the live stream you are very lucky
171
1582890
8380
durante a transmissão ao vivo, portanto, se você conseguir legendas durante a transmissão ao vivo, terá
26:31
so well done mr. Duncan are you I thought that said retarded because the sun is shining
172
1591270
7470
muita sorte. Duncan é você, pensei que disse [ __ ] porque o sol está brilhando
26:38
in my eyes let's have another look let me just have a low has San asks mr. Duncan are
173
1598740
7430
em meus olhos, vamos dar outra olhada, deixe-me dar uma olhada. San pergunta ao sr. Duncan,
26:46
you retired I thought it said retarded honestly no and yes Oh or maybe no and no no I'm not
174
1606170
19930
você está aposentado, pensei que dizia [ __ ], honestamente, não e sim. Oh, ou talvez não, e não, não.
27:06
retired and also I suppose I'm not retarded although some people seem to think otherwise
175
1626100
12580
27:18
why is there no media coverage of the brexit ears marching in London is it the New World
176
1638680
9550
orelhas marchando em Londres é a Nova
27:28
Order or the media blackout sprouting wings that is a very interesting argument because
177
1648230
10020
Ordem Mundial ou o blecaute da mídia criando asas que é um argumento muito interessante porque
27:38
some people have accused the media of being very biased or one-sided when it comes to
178
1658250
8640
algumas pessoas acusaram a mídia de ser muito tendenciosa ou unilateral quando se trata de
27:46
brexit so especially the BBC the BBC is often accused of being left-wing or maybe the views
179
1666890
10410
brexit, especialmente a BBC a BBC é frequentemente acusado de ser de esquerda ou talvez as opiniões
27:57
that are expressed on the BBC are often leaning towards the left however there are people
180
1677300
6280
que são expressas na BBC muitas vezes se inclinam para a esquerda, no entanto, há pessoas
28:03
who think that the BBC is actually right-wing so it really depends on your point of view
181
1683580
7150
que pensam que a BBC é realmente de direita, então isso realmente depende do seu ponto de vista,
28:10
I suppose but I think yes that it is a good point I think you make a very good point there
182
1690730
5570
suponho, mas acho sim, é um bom ponto, acho que você argumentou muito bem
28:16
that sometimes things seem to vanish from the mainstream media now one good in question
183
1696300
9700
que às vezes as coisas parecem desaparecer da grande mídia agora uma boa questão
28:26
that I want to raise is the riot that have been taking place in France now there has
184
1706000
5450
que quero levantar é o motim que está ocorrendo na França agora
28:31
been very little coverage of that here in England and the UK so the BBC Sky News that
185
1711450
8450
houve muito pouca cobertura disso aqui na Inglaterra e no Reino Unido, então a BBC Sky News
28:39
they haven't really given much coverage to to the yellow vest protesters or all the protests
186
1719900
7350
não deu muita cobertura aos manifestantes dos coletes amarelos ou a todos os protestos
28:47
that have been taking place in France so so yes I think sometimes that there does seem
187
1727250
5390
que estão ocorrendo na França, então sim, às vezes acho que há parece
28:52
to be a reluctance to report on certain things I think so yes you might have a point I'm
188
1732640
7330
haver uma relutância em relatar certas coisas, acho que sim, você pode ter razão,
28:59
not sure if it's the New World Order I don't think it has anything to do with that I think
189
1739970
5710
não tenho certeza se é a Nova Ordem Mundial, acho que não tem nada a ver com isso,
29:05
sometimes it has something to do with maybe the editor so whoever is editing the content
190
1745680
11760
às vezes acho que tem algo a ver com talvez o editor então quem está editando o conteúdo
29:17
I always see the word zoom on Nike shoes says Jing Jing Jing Jing Fang where are you watching
191
1757440
9300
eu sempre vejo a palavra zoom nos tênis Nike diz Jing Jing Jing Jing Fang onde você está assistindo
29:26
at the moment yes you can have Skype so Skype is a very good way of talking to other people
192
1766740
6290
no momento sim você pode ter o Skype então o Skype é uma maneira muito boa de falar com outras pessoas
29:33
through the internet and also you can have zoom and you can watch me on YouTube live
193
1773030
7690
através a internet e também você pode ter zoom e você pode me assistir no YouTube ao vivo
29:40
just like now so for those who have just joined me this is mr. Duncan live in my garden at
194
1780720
8480
como agora, então para aqueles que acabaram de se juntar a mim, este é o sr. Duncan mora no meu jardim
29:49
the moment I'm in the back garden on a beautiful sunny day Driss says such good teachers never
195
1789200
8650
no momento estou no jardim dos fundos em um lindo dia ensolarado Driss diz que professores tão bons nunca
29:57
retire we always learn from them well I haven't retired just yet I'm not far off from retirement
196
1797850
8630
se aposentam sempre aprendemos com eles bem ainda não me aposentei não estou longe da
30:06
age I think so Belarus ear is here hello Belarusian I want to ask you a question what is the name
197
1806480
7260
idade de aposentadoria I acho que sim Bielorrusso ouvido está aqui olá bielorrusso quero fazer uma pergunta qual é o nome
30:13
of the shop where it is possible to buy sweets and cigarettes here we normally call them
198
1813740
9470
da loja onde é possível comprar doces e cigarros aqui normalmente chamamos
30:23
a newsagent so if you go to the news agents it means you go to a shop that sells newspapers
199
1823210
7520
de banca de jornal então se você for a banca de jornal significa que você vai para uma loja que vende jornais,
30:30
sweets and all sorts of other things as well quite often now most shops here in England
200
1830730
8250
doces e todo tipo de outras coisas também, muitas vezes agora a maioria das lojas aqui na Inglaterra
30:38
and the UK they don't just sell one or two things they sell many things so here in the
201
1838980
6940
e no Reino Unido eles não vendem apenas uma ou duas coisas, eles vendem muitas coisas, então aqui no
30:45
UK we have many convenient stores and this idea came from the United States where for
202
1845920
7430
Reino Unido temos muitas lojas de conveniência e essa ideia veio dos Estados Unidos onde por
30:53
many years they've had convenient stores so many shops now are not small so in the past
203
1853350
8860
muitos anos eles tiveram lojas de conveniência tantas lojas agora não são pequenas então no passado
31:02
they used to be very small shops that would just sell newspapers and sweets to children
204
1862210
7590
costumavam ser lojas muito pequenas que vendiam apenas jornais e doces para crianças
31:09
and maybe some food or gifts but now there are many of these convenient stores all around
205
1869800
7570
e talvez um pouco de comida ou presentes, mas agora existem muitos desses con Lojas venientes em todo
31:17
the country and many of them have taken over the center of each town. Pedro that's a very
206
1877370
9830
o país e muitas delas ocuparam o centro de cada cidade. Pedro essa é uma
31:27
interesting question oh yes we call them news agents a news agent or convenience store or
207
1887200
9040
pergunta muito interessante ah sim nós os chamamos de agentes de notícias um agente de notícias ou loja de conveniência ou
31:36
we just say the shop the local shop so the local shop will be the place where you can
208
1896240
5790
apenas dizemos a loja a loja local então a loja local será o lugar onde você pode
31:42
buy all sorts of things including cigarettes newspapers sweets and quite often food so
209
1902030
7340
comprar todo tipo de coisas incluindo cigarros jornais doces e bastante muitas vezes comida, assim como
31:49
all sorts of different types of food as well but in the past we used to call that particular
210
1909370
5740
todos os tipos diferentes de comida, mas no passado costumávamos chamar essa
31:55
shop a newsagent newsagent I think also you ask me about chemists as well and pharmacies
211
1915110
10190
loja em particular de banca de jornal. Acho que você também me pergunta sobre farmácias e farmácias
32:05
nowadays here in the UK many chemists and pharmacies sell other things as well so yes
212
1925300
7590
hoje em dia aqui no Reino Unido, muitas farmácias e farmácias vendem outras coisas também sim
32:12
that also has become a trend ts says these days we have nice weather it is a little cold
213
1932890
12960
isso também se tornou uma tendência ts diz que hoje em dia temos bom tempo está um pouco frio
32:25
I did see a message just from Pedro Pedro sorry for my personal question I always get
214
1945850
9470
eu vi uma mensagem só do Pedro Pedro desculpem a minha pergunta pessoal fico sempre
32:35
worried when people say that sorry for my personal question but are you always alone
215
1955320
7739
preocupado quando as pessoas dizem isso desculpem a minha pergunta pessoal mas você está sempre sozinho
32:43
do you spend your day alone well sometimes I do sometimes I'm on my own especially when
216
1963059
6331
você passa o dia sozinho bem às vezes eu passo às vezes estou sozinho especialmente quando
32:49
Steve is out working but yesterday he was chaotic here it was chaos here yesterday it
217
1969390
8230
Steve está trabalhando mas ontem ele estava caótico aqui estava um caos aqui ontem
32:57
was so noisy I had my friend mr. Kiwi he came to cut all the trees to trim the bushes and
218
1977620
10160
estava tão barulhento eu tinha meu amigo mr. Kiwi ele veio cortar todas as árvores para aparar os arbustos e
33:07
to cut back the trees so yesterday it was it was chaos here so I can safely say that
219
1987780
7310
cortar as árvores então ontem estava um caos aqui então posso dizer com segurança que
33:15
I'm not alone every day but at the moment I am I'm alone and by myself but I'm not lonely
220
1995090
8830
não estou sozinho todos os dias mas no momento estou estou sozinho e sozinho, mas não estou sozinho,
33:23
so don't confuse those two words there is a difference so yes I am alone at the moment
221
2003920
5610
então não confunda essas duas palavras, há uma diferença, então sim, estou sozinho no momento,
33:29
mr. Steve is working but in about 2 hours time he will come home and he will be for
222
2009530
9360
sr. Steve está trabalhando, mas em cerca de 2 horas ele voltará para casa e ficará por
33:38
a week he's having a week off from work so he's feeling very pleased about that and so
223
2018890
7590
uma semana ele está tendo uma semana de folga do trabalho, então ele está se sentindo muito satisfeito com isso e
33:46
am i hello my name is Leonardo I am very happy because your lesson is very good thank you
224
2026480
6840
eu também olá meu nome é Leonardo estou muito feliz com sua aula é muito bom muito obrigado
33:53
very much for that we are talking about many different things today I was talking about
225
2033320
5690
por isso estamos falando sobre muitas coisas diferentes hoje eu estava falando sobre o
33:59
brexit because today is the day when brexit is supposed to happen even though it isn't
226
2039010
8030
brexit porque hoje é o dia em que o brexit deveria acontecer mesmo que não seja
34:07
so they are voting today in London on whether or not to continue with brexit to go ahead
227
2047040
6839
então eles estão votando hoje em Londres se ou não para continuar com o brexit para ir em frente
34:13
with the deal or to scrap it all together who knows who knows what will happen
228
2053879
13770
com o acordo ou para desfazer tudo junto quem sabe quem sabe o que vai acontecer
34:27
Oh sue Kat says I don't want to leave the live chat but I have to work here at the office
229
2067649
5490
Oh sue Kat diz que não quero sair do chat ao vivo mas tenho que trabalhar aqui no escritório
34:33
okay sue Kat I will see you later don't worry you can watch this whenever you want because
230
2073139
7601
ok processe Kat I vejo você mais tarde não se preocupe, você pode assistir quando quiser porque
34:40
all of my live streams are recorded and they are saved on YouTube dudududu hello to Lulu
231
2080740
11359
todas as minhas transmissões ao vivo são gravadas e salvas no YouTube dudududu olá Lulu
34:52
hello Lulu nice to see you apparently a lot of places where you can buy newspapers is
232
2092099
9161
olá Lulu bom ver você aparentemente muitos lugares onde você pode comprar jornais é
35:01
a kiosk oh I see so do you mean someone who sits on the street in a small box selling
233
2101260
7970
um quiosque, oh, entendo, então você quer dizer alguém que senta-se na rua em uma pequena caixa vendendo
35:09
newspapers oh I see well yes we still have those in some places such as London so yes
234
2109230
6560
jornais oh eu vejo bem sim ainda temos esses em alguns lugares como Londres então sim
35:15
you might find a person sitting in a small box and they will be selling newspapers but
235
2115790
6470
você pode encontrar uma pessoa sentada em uma pequena caixa e eles estarão vendendo jornais mas
35:22
they don't sell anything else so quite often they will sell newspapers or you might have
236
2122260
5070
eles não vendem nada caso contrário, eles venderão jornais ou você pode ter
35:27
a slightly larger shop so not not a big shop not a small one so maybe they sell newspapers
237
2127330
10070
uma loja um pouco maior, então não uma loja grande, nem uma pequena, então talvez eles vendam jornais
35:37
sweets cigarettes and you might find those in London greetings from Wigan hello Ben your
238
2137400
9250
doces cigarros e você pode encontrar aqueles em Londres saudações de Wigan olá Ben seu
35:46
name sounds strangely English I have a feeling we might have someone in England watching
239
2146650
7350
nome soa estranhamente inglês Tenho a sensação de que podemos ter alguém na Inglaterra
35:54
us at the moment hello Ben greetings from Wigan hi a big hello I hope it's nice there
240
2154000
6150
nos observando no momento olá Ben saudações de Wigan oi um grande olá espero que seja bom
36:00
where you are because it's gorgeous here in Shropshire we're having a lovely day here
241
2160150
6330
onde você está porque é lindo aqui em Shropshire estamos tendo um dia adorável aqui
36:06
even though it's going to get very cold this weekend so I'm not looking forward to that
242
2166480
5780
mesmo que esteja indo para ficar muito frio neste fim de semana, então não estou ansioso para que
36:12
someone asked about the mouse yes there is a mouse living in my wood store there is and
243
2172260
7500
alguém pergunte sobre o mouse sim, há um mouse morando na minha loja de madeira e
36:19
he's very comfortable even though I have a feeling that mr. Steve wants to kill it but
244
2179760
6010
ele está muito confortável, embora eu tenha a sensação de que o sr. Steve quer arrasar mas
36:25
I won't let him don't worry I won't so thanks Ben for joining us all away from Wigan we
245
2185770
6110
não vou deixar ele se preocupar não vou então obrigado Ben por se juntar a todos nós longe de Wigan
36:31
were talking about breakfast earlier because today is a day that will go down in history
246
2191880
6900
estávamos conversando sobre o café da manhã mais cedo porque hoje é um dia que vai ficar na história
36:38
as being well slightly disappointing for some people the 29th of March 2019 was supposed
247
2198780
8570
como sendo bom um pouco decepcionante para algumas pessoas, 29 de março de 2019 deveria
36:47
to be brexit day it was all supposed to be happening today but now it isn't and it might
248
2207350
6090
ser o dia do brexit, tudo deveria estar acontecendo hoje, mas agora não está e pode nem
36:53
not even happen at all Meeker Pedro tan oh hello says ennis out of curiosity are you
249
2213440
15140
acontecer Meeker Pedro tan oh olá diz ennis por curiosidade é você
37:08
interested in football if you are what team do you support well I don't follow football
250
2228580
7960
interessado em futebol se você é qual time você torce bem eu não
37:16
I don't watch football I don't really follow it and I don't play football so I don't really
251
2236540
9420
sigo futebol eu não assisto futebol eu realmente não sigo e não jogo futebol então eu realmente não
37:25
have a favorite team having said that when I was young I used to watch football on the
252
2245960
4910
tenho um time favorito tendo dito que quando eu era jovem eu via futebol na
37:30
television and my father used to take me to watch the local football team and also I used
253
2250870
5890
televisão e meu pai me levava para ver o time de futebol local e eu também
37:36
to I used to like watching Wolverhampton Wolverhampton Wanderers or as many people call them the
254
2256760
6440
gostava de assistir Wolverhampton Wolverhampton Wanderers ou como muitos chamam os
37:43
wolves who apparently are doing very well at the moment they beat did they beat Manchester
255
2263200
7090
lobos que aparentemente são indo muito bem no momento em que bateram eles bateram Manchester
37:50
United a few days ago I think they did don't ask me I don't know a lot about football mr.
256
2270290
8320
United, há alguns dias, acho que eles não me perguntam, não sei muito sobre futebol, sr.
37:58
Duncan I'm sorry your live stream is so interesting but I'm going to the doctor's everyone's leaving
257
2278610
5530
Duncan, sinto muito, sua transmissão ao vivo é tão interessante, mas estou indo para o médico, todo mundo está
38:04
me was it something I said so be it trees is going to the doctor I will continue your
258
2284140
7240
me deixando, foi algo que eu disse, então, as árvores estão indo ao médico, continuarei sua
38:11
class later okay be trees see you later and have a good time at the doctor's I don't know
259
2291380
5430
aula mais tarde. um bom tempo no médico não sei o que
38:16
what it is or why you're going there but I hope everything is all right hello from Sicily
260
2296810
6450
é ou por que você está indo para lá, mas espero que esteja tudo bem olá da Sicília
38:23
I've just had my lunch Maria I'm saying hello to Maria hi Maria nice to see you here it
261
2303260
9300
acabei de almoçar Maria estou cumprimentando Maria oi Maria bom para vejo você aqui
38:32
is live English in your ear English in your ear so from now on whenever I do that I want
262
2312560
11030
é inglês ao vivo no seu ouvido inglês no seu ouvido então de agora em diante sempre que eu fizer isso eu quero que
38:43
you to join in so not just me I want you to do it as well so after 3 1 2 3 it's English
263
2323590
10130
você participe então não só eu eu quero que você faça também então depois de 3 1 2 3 é inglês
38:53
in your ear thank you Rita says hello from Brazil thank you and also mr. Steve yes Steve
264
2333720
12120
no seu ouvido obrigado Rita diz olá do Brasil obrigado e também mr. Steve, sim, Steve
39:05
is having a little vacation next week and in a few weeks from now we are also having
265
2345840
6740
está tirando umas pequenas férias na próxima semana e daqui a algumas semanas também teremos
39:12
another trip we're having a big trip and then later we're having another trip so next week
266
2352580
6270
outra viagem.
39:18
we are not going on holiday next week we're staying here but in a few weeks we are going
267
2358850
6230
vamos ficar aqui, mas em algumas semanas
39:25
on a lovely trip and then a few weeks later we're going on another trip and both of those
268
2365080
7160
faremos uma viagem adorável e, algumas semanas depois, faremos outra viagem e ambas
39:32
were won by Steve he was given them as a prize an award for his hard work hello mr. Duncan
269
2372240
10040
foram ganhas por Steve, ele recebeu como prêmio um prêmio por seu esforço trabalho olá sr. Duncan,
39:42
I cannot skip the lovely voice from you oh that's so kind of you to say thank you very
270
2382280
5960
não posso ignorar a voz adorável de você oh, é muito gentil da sua parte dizer muito obrigado
39:48
much Kaiba says hello mr. Duncan from Afghanistan hello Khyber and thank you very much for your
271
2388240
7040
Kaiba diz olá sr. Duncan, do Afeganistão, olá Khyber e muito obrigado por suas
39:55
messages as well mr. Duncan I love you so much do you love me oh I'm not sure about
272
2395280
6910
mensagens também, sr. Duncan, eu te amo tanto, você me ama, oh,
40:02
that I'm not sure if I'm ready to get into another committed online relationship with
273
2402190
9060
não tenho certeza disso.
40:11
one of my viewers oh dear I have I have enough work dealing with mr. Steve to be honest I
274
2411250
9680
senhor. Steve, para ser honesto,
40:20
can't deal with anyone else the live streaming will open every day Thank You Jingsheng now
275
2420930
9420
não consigo lidar com mais ninguém, a transmissão ao vivo será aberta todos os dias. Obrigado Jingsheng agora,
40:30
I'm not sure I'm thinking [Music] sometimes I like to think about things I am one of those
276
2430350
6890
não tenho certeza se estou pensando [Música] às vezes gosto de pensar nas coisas.
40:37
people who likes to sit and I spend many hours thinking considering things wondering what
277
2437240
12020
para sentar e passar muitas horas pensando considerando as coisas imaginando o que
40:49
should I do where should I go and one of the things I've been thinking about is how often
278
2449260
8130
devo fazer para onde devo ir e uma das coisas que tenho pensado é com que frequência
40:57
to do the live streams so I'm not sure at the moment but this week I have done two live
279
2457390
6820
fazer as transmissões ao vivo, então não tenho certeza no momento, mas esta semana Já fiz duas transmissões ao vivo,
41:04
streams already I did one on Sunday and also I did another one on Wednesday I want to say
280
2464210
8110
fiz uma no domingo e também fiz outra na quarta-feira
41:12
Wednesday yes Wednesday I was in the garden just like this it was beautiful hello mr.
281
2472320
7671
.
41:19
Duncan greetings from Malaysia Malaysia boleh as they said many years ago when I was living
282
2479991
7999
Saudações Duncan da Malásia Malásia boleh como eles disseram muitos anos atrás quando eu morava
41:27
there I I did spend a lot of time in Malaysia I must admit it's it's a wonderful country
283
2487990
7990
lá eu passei muito tempo na Malásia devo admitir que é um país maravilhoso
41:35
hello mr. Duncan from India I know I have lots of people watching in India Anu hello
284
2495980
6160
olá sr. Duncan da Índia Eu sei que tenho muitas pessoas assistindo na Índia Anu olá
41:42
Anu nice to see you here I hope you are having a good day where you are mr. Duncan I know
285
2502140
7750
Anu bom ver você aqui espero que você esteja tendo um bom dia onde você é o sr. Duncan, eu sei que
41:49
you were born in England that is true but whereabouts exactly well I think I think I
286
2509890
10540
você nasceu na Inglaterra, isso é verdade, mas para onde exatamente, acho que
42:00
was born in the same place as everyone else when you think about it Steve would kill you
287
2520430
8590
nasci no mesmo lugar que todo mundo, quando você pensa sobre isso, Steve o mataria
42:09
and cut the internet wire if you started having affairs over the Internet thank you Jeff yes
288
2529020
8520
e cortaria o fio da internet se você começasse a ter casos pela internet. Internet obrigado Jeff sim
42:17
I think so I think he would cut the internet wire and I think he would cut something else
289
2537540
5800
acho que sim acho que ele cortaria o fio da internet e acho que ele cortaria outra coisa
42:23
as well I think he would cut something else off can you guess what it is where will you
290
2543340
10140
também acho que ele cortaria outra coisa você consegue adivinhar o que é onde você
42:33
go for your next vacation it is a big surprise I don't want to give it away just yet but
291
2553480
5970
irá nas próximas férias é uma grande surpresa, não quero revelar ainda, mas
42:39
there are two trips one far away and one even further away Belarusian even if I can't stay
292
2559450
12731
há duas viagens, uma longe e outra ainda mais longe, bielorrussa, mesmo que eu não possa ficar
42:52
during the live stream it is wonderful to have a lesson to watch during the night here
293
2572181
4819
durante a transmissão ao vivo, é maravilhoso ter uma aula para assistir durante o noite aqui
42:57
in Argentina it is 11 11 a.m. yes it's early now in Argentina because you are before us
294
2577000
10160
na Argentina são 11 11 da manhã sim é cedo agora na Argentina porque você está diante de nós
43:07
your time is still in the past talking of time this is something that happens every
295
2587160
9140
seu tempo ainda está no passado falando de tempo isso é algo que acontece todos os
43:16
year and it always causes so much chaos and confusion this weekend here in the UK we are
296
2596300
8420
anos e sempre causa tanto caos e confusão neste fim de semana aqui em o Reino Unido estamos
43:24
turning the clocks forward so the clocks will go forward one hour in a couple of days from
297
2604720
10250
virando o c avança para que os relógios avancem uma hora daqui a alguns dias,
43:34
now so on Sunday the clocks here in the UK will go forward by one hour as British summer
298
2614970
7740
portanto, no domingo, os relógios aqui no Reino Unido avançarão uma hora com a
43:42
time arrives and it always causes confusion because people think that I'm late or I'm
299
2622710
10520
chegada do horário de verão britânico e sempre causa confusão porque as pessoas pensam que estou atrasado ou estou
43:53
at the wrong time when I start my livestream on Sunday so on Sunday I might appear at a
300
2633230
5430
na hora errada quando começo minha transmissão ao vivo no domingo, portanto, no domingo, posso aparecer em um
43:58
slightly different time because we will be putting the clocks forward forward I think
301
2638660
8060
horário um pouco diferente porque estaremos adiantando os relógios, acho que
44:06
it's that way forward one hour so instead of two o'clock it will be three o'clock it's
302
2646720
10650
é assim que avançamos uma hora, em vez de duas horas serão três horas, é
44:17
very confusing but it will still be two o'clock so the time will still be at the same time
303
2657370
5220
muito confuso, mas ainda serão duas horas, então o horário ainda será ao mesmo tempo,
44:22
it's just that we're putting in the clocks forward one hour but my live stream will still
304
2662590
4800
só que estamos adiantando os relógios em uma hora, mas minha transmissão ao vivo ainda
44:27
be at 2:00 p.m. on Sunday dear this is turning out to be a very complicated live stream has
305
2667390
10000
será às 14:00 no domingo querido isso está se tornando uma transmissão ao vivo muito complicada tem
44:37
an O I am from Vietnam I need a partner to practice my English with me oh okay tan good
306
2677390
10910
um O eu sou do Vietnã preciso de um parceiro para praticar meu inglês comigo oh ok tan boa
44:48
luck with that why is it so easy to understand you when you are speaking but so difficult
307
2688300
6940
sorte com isso por que é tão fácil entender você quando você está falando mas tão difícil
44:55
when you listen to ordinary native speakers talking amongst themselves is very frustrating
308
2695240
8000
quando você ouve falantes nativos comuns conversando entre si é muito frustrante,
45:03
well sometimes people if they are with people who are who they are familiar with so if friends
309
2703240
7220
bem, às vezes, as pessoas, se estiverem com pessoas com quem estão familiarizados, portanto, se os amigos
45:10
get together quite often they will talk very quickly because they're very familiar with
310
2710460
4830
se reunirem com frequência, eles falarão muito rapidamente porque estão muito familiarizados
45:15
each other other so sometimes people when they get together especially if they are friends
311
2715290
6470
um com o outro outro outro então às vezes as pessoas quando se reúnem especialmente se são amigos com
45:21
quite often they will talk very quickly they will get very carried away with their conversations
312
2721760
5550
bastante frequência eles vão falar muito rapidamente eles vão se empolgar muito com suas conversas
45:27
because all the people involved are very familiar with each other so that might be one reason
313
2727310
7660
porque todas as pessoas envolvidas estão muito familiarizadas umas com as outras, então esse pode ser um dos motivos
45:34
that might be one reason I was born in a place called Stafford there we go so now you know
314
2734970
13870
que pode ser uma das razões pelas quais nasci em um lugar chamado Stafford lá vamos nós, então agora você sabe que
45:48
I have been to the UK once for about two hours I landed at Gatwick because I was departing
315
2748840
9420
estive no Reino Unido uma vez por cerca de duas horas aterrissei em Gatwick porque estava partindo
45:58
from Heathrow oh I see are you are you saying that the plane went to the wrong place so
316
2758260
6440
de Hea oh, vejo, você está dizendo que o avião foi para o lugar errado, então
46:04
you should have been at Heathrow but instead you went to Gatwick didn't that happen this
317
2764700
5270
você deveria estar em Heathrow, mas em vez disso você foi para Gatwick, isso não aconteceu esta
46:09
week was it wasn't there a plane that was supposed to land in Germany but instead it
318
2769970
6310
semana, não havia um avião que deveria pousar na Alemanha mas em vez disso
46:16
landed in Scotland did that happen this week I'm sure I read about it on the Internet so
319
2776280
5560
aterrissou na Escócia isso aconteceu esta semana tenho certeza que li sobre isso na Internet então
46:21
apparently there's a plane that's supposed to land in Scotland sorry it was supposed
320
2781840
4380
aparentemente há um avião que deveria pousar na Escócia desculpe era
46:26
to landing I'm going by it was supposed to land in Germany but instead
321
2786220
12320
para pousar estou passando era para pousou na Alemanha, mas
46:38
it landed in Scotland the pilot went the wrong way I don't know how that's possible I thought
322
2798540
6340
pousou na Escócia, o piloto foi para o lado errado, não sei como isso é possível, pensei que
46:44
they had radars I think they should have Sat Navs in aeroplanes so that doesn't happen
323
2804880
7890
eles tivessem radares, acho que deveriam ter navegadores por satélite nos aviões, para que isso não aconteça
46:52
again hello - Francesco oh hello Francisco mr. Duncan are you far from a place called
324
2812770
10020
novamente. senhor. Duncan você está longe de um lugar chamado
47:02
left left low Lafleur I don't know where that is I've never heard of it I've heard of Loughborough
325
2822790
9230
left left low Lafleur não sei onde é nunca ouvi falar já ouvi falar de Loughborough
47:12
Loughborough I know that place but it's not near me mr. Duncan I'm from the Philippines
326
2832020
7180
Loughborough conheço esse lugar mas não é perto de mim sr. Duncan Eu sou das Filipinas
47:19
hello kid a boy kid a boy I have been your student since 2009 and because of you I was
327
2839200
7880
olá garoto um garoto garoto um garoto Sou seu aluno desde 2009 e por sua causa
47:27
able to be a part of a call center and I can converse pretty well because of you thank
328
2847080
8270
pude fazer parte de um call center e posso conversar muito bem por sua causa
47:35
you very much Wow so because of me you now have a job thank you very much I'm really
329
2855350
6509
muito obrigado Uau então por minha causa agora você tem um emprego muito obrigado estou muito
47:41
pleased to hear that congratulations of course I only give you some help most of the work
330
2861859
7331
feliz em saber que parabéns é claro só dou uma ajuda a maior parte do trabalho
47:49
is done by you so congratulations well done mr. Duncan hello from Mexico it's a pleasure
331
2869190
9440
é feito por você então parabéns muito bem sr. Duncan, olá, do México, é um prazer
47:58
to see you thank you very much - Victoria Victoria Santana Oh a very good musical group
332
2878630
8390
vê-lo, muito obrigado - Victoria Victoria Santana Oh, um grupo musical muito bom, Santana,
48:07
is well Santana very nice I learned some new words this week such as toiletries toiletries
333
2887020
9960
muito legal.
48:16
now toiletries sounds like things that you put in the toilet but they're not toiletries
334
2896980
5950
banheiro, mas não são produtos de higiene
48:22
are things that you use to clean your body wash your face wash your hair wash all of
335
2902930
9640
são coisas que você usa para limpar seu corpo lavar seu rosto lavar seu cabelo lavar todas as
48:32
the different parts of your body so the things that you use to take care of your appearance
336
2912570
5850
diferentes partes de seu corpo então as coisas que você usa para cuidar de sua aparência
48:38
or to keep yourself clean we call toiletries toiletries that means shampoo and soap yes
337
2918420
9960
ou para se manter limpo nós chamamos produtos de higiene pessoal significa champô e sabonete sim
48:48
it does can you explain what the other toiletries are is it possible to find toiletries in a
338
2928380
6270
podes explicar o que são os outros produtos de higiene pessoal é possível encontrar produtos de higiene pessoal numa
48:54
chemist yes you can so quite often in a chemist or a pharmacy as I said earlier they sell
339
2934650
7560
farmácia sim podes frequentemente numa farmácia ou farmácia como eu disse anteriormente eles vendem
49:02
lots of different things and you can find toiletries shampoo soap shower gel bath gel
340
2942210
9570
muitas coisas diferentes e você pode encontrar produtos de higiene pessoal xampu sabonete gel de banho gel de banho
49:11
moisturizer things to keep your skin looking beautiful and young like me you use words
341
2951780
11360
hidratante coisas para manter sua pele bonita e jovem como eu você usa palavras com muita
49:23
very easily to understand teacher I love that so much thank you very much well I think that's
342
2963140
5450
facilidade para entender professor eu amo muito isso muito obrigado mu ch, bem, acho que essa é
49:28
one of the that's one of the things that I've always been successful with and that goes
343
2968590
5320
uma das coisas com as quais sempre tive sucesso e que
49:33
back many many years when I was living in China I think so I used to stand up in front
344
2973910
7060
remonta a muitos, muitos anos, quando eu morava na China, acho que costumava ficar na frente
49:40
of hundreds of people who would come from different schools different areas to listen
345
2980970
7720
de centenas de pessoas que vêm de diferentes escolas de diferentes áreas para
49:48
to me speak so yes it's true hello mr. Duncan from Spain why don't you have some pet in
346
2988690
8360
me ouvir falar então sim é verdade olá sr. Duncan, da Espanha, por que você não tem um animal de estimação
49:57
that fantastic garden can I just tell you something now can I share something with you
347
2997050
10170
naquele jardim fantástico, posso apenas dizer uma coisa agora?
50:07
mr. Steve wants a dog
348
3007220
16770
Steve quer um cachorro
50:23
mr. Steve wants a dog we were talking about this yesterday mr. Steve has fallen in love
349
3023990
8700
mr. Steve quer um cachorro sobre o qual estávamos conversando ontem, sr. Steve se apaixonou
50:32
with my next-door neighbor's dog a beautiful Labrador with big dreamy sad eyes and now
350
3032690
9400
pelo cachorro do meu vizinho um lindo labrador com grandes olhos tristes e sonhadores e agora
50:42
he wants a dog I've said no I said no I've said no I said no I said no no no no no no
351
3042090
10410
ele quer um cachorro eu disse não eu disse não eu disse não eu disse não eu disse não não não não não não
50:52
we're not having a dog so there so I hope that answers your question hello mr. Duncan
352
3052500
9120
não vamos ter um cachorro, então espero que isso responda à sua pergunta, olá, sr. Duncan,
51:01
from Thailand hello David David dream dream it - oh I think you were on the other day
353
3061620
8300
da Tailândia, olá, David David, sonhe, sonhe - oh, acho que você estava outro dia,
51:09
I recognise your name Oh mr. Duncan you are so cute thank you very much I don't know what
354
3069920
6341
reconheço seu nome, sr. Duncan, você é tão fofo, muito obrigado, não sei o que dizer, estou
51:16
to say to that I'm going red you've made me all embarrassed maybe it's the sunburn oh
355
3076261
8289
ficando vermelha, você me deixou toda envergonhada, talvez seja a queimadura de sol, oh, eu
51:24
I know one thing and getting I'm getting sunburned here I'm in the sunshine no I don't want a
356
3084550
8300
sei de uma coisa e estou ficando bronzeada aqui. estou ao sol não eu não quero
51:32
a dog there are many reasons why I don't want a dog first of all you have to take care of
357
3092850
5530
um cachorro há muitas razões pelas quais eu não quero um cachorro primeiro de tudo você tem que cuidar do
51:38
the dog you have to look after it you have to take it for walks you have to feed it and
358
3098380
4620
cachorro você tem que cuidar dele você tem que levá-lo para passear você tem para alimentá-lo e
51:43
then when they get sick you have to take it to the vet and then at night it wants to go
359
3103000
5040
então quando eles ficam doentes você tem que levá-lo ao veterinário e então à noite ele quer
51:48
outside for a poo or a wee and so you have to take it outside and then sometimes it it
360
3108040
7010
sair para fazer cocô ou fazer xixi e então você tem que levá-lo para fora e às vezes ele
51:55
does a poo in your house and so there you are having your supper and there in the corner
361
3115050
6370
faz cocô na sua casa e aí você está jantando e aí no canto
52:01
of your room your dog is taking a dump on your carpet it doesn't do anything for your
362
3121420
8760
do seu quarto seu cachorro está cagando no seu carpete não ajuda em nada seu
52:10
appetite that's all I can say so no I'm not having a dog mr. Steve wants one but I don't
363
3130180
7650
apetite é tudo o que posso dizer então não eu não vou ter um cachorro sr . Steve quer um mas eu não quero
52:17
want one I don't want a dog because I will end up having to look after it you see because
364
3137830
5070
não quero um cachorro porque vou acabar tendo que cuidar dele sabe porque
52:22
I'm here most of the time working so the thing is I will end up looking after the dog just
365
3142900
9260
estou aqui a maior parte do tempo trabalhando então o que acontece é que vou acabar cuidando do cachorro assim
52:32
as I've ended up looking after the spiders we have two giant spider is that mr. Steve
366
3152160
5820
como acabei cuidando das aranhas temos duas aranha gigante é aquele sr. Steve
52:37
is caring for for one of his friends but but I have to do all the work I have to take care
367
3157980
6139
está cuidando de um de seus amigos, mas eu tenho que fazer todo o trabalho que tenho para cuidar
52:44
of these spiders now so no we're not having a dog so I hope that answers your question
368
3164119
8191
dessas aranhas agora, então não, não vamos ter um cachorro, então espero que responda à sua pergunta
52:52
that might be the longest answer I've ever given to a question on the live stream mr.
369
3172310
6590
que pode ser a resposta mais longa que eu 've sempre dado a uma pergunta sobre o mr transmissão ao vivo.
52:58
Duncan Loughborough oh yes Loughborough well Loughborough is a long way from here it's
370
3178900
9640
Duncan Loughborough oh sim Loughborough bem Loughborough fica muito longe daqui
53:08
not near here I can safely say that dogs are lovely my mother has a little dog and I love
371
3188540
8100
não é perto daqui posso dizer com segurança que cachorros são adoráveis ​​minha mãe tem um cachorrinho e eu
53:16
him even though I have to clean the poo and give him food I have the same problem with
372
3196640
7760
o amo mesmo tendo que limpar o cocô e dar comida para ele eu tenho o mesmo problema com o
53:24
mr. Steve don't tell him I said that mr. Duncan you have a big garden yes I know I have a
373
3204400
9510
sr. Steve não diga a ele que eu disse que o sr. Duncan você tem um grande jardim sim eu sei que eu tenho um
53:33
big garden and you might also notice that if you look at the grass behind me there is
374
3213910
5880
grande jardim e você também pode notar que se você olhar para a grama atrás de mim
53:39
no poo on the grass and that's because I don't have a dog you see if I had a dog I would
375
3219790
6770
não há cocô na grama e isso é porque eu não tenho um cachorro você vê se eu tivesse um cachorro eu teria
53:46
have to go out every day and pick pick the dog poo up off the grass I'm not doing that
376
3226560
9320
que sair todos os dias e pegar cocô de cachorro na grama eu não estou fazendo isso
53:55
I guess somebody else to do it for me no spiders are not pets they are insects well some people
377
3235880
8610
acho que outra pessoa pode fazer isso por mim não aranhas não são animais de estimação são insetos bem algumas pessoas
54:04
might argue with that Paris says I'm from India hello hello to you thank you for joining
378
3244490
5930
podem argumentar com isso Paris diz que eu sou da Índia olá olá para você obrigado por se juntar a
54:10
me how much longer am I staying on I will be going in around about seven minutes it's
379
3250420
8679
mim quanto tempo mais vou ficar estarei indo em cerca de sete minutos passou
54:19
gone so fast it's gone so fast David says where are you from mr. Duncan David asks where
380
3259099
7520
tão rápido passou tão rápido David diz de onde você é sr. Duncan David pergunta onde estou estou
54:26
I am I am now in England I am talking to you live across the internet from England it's
381
3266619
7500
agora na Inglaterra estou falando com você ao vivo pela internet da Inglaterra é
54:34
a beautiful spring day here in the UK so I'm talking to you now live from England and it
382
3274119
8921
um lindo dia de primavera aqui no Reino Unido então estou falando com você agora ao vivo da Inglaterra e
54:43
is a Friday afternoon naughty mr. Duncan I will tell mr. Steve that you have been things
383
3283040
7850
é uma tarde de sexta-feira senhor travesso . Duncan, direi ao sr. Steve que você tem feito coisas
54:50
about him I always say bad things about mr. Steve even to his face mr. Duncan do you like
384
3290890
11650
sobre ele, sempre digo coisas ruins sobre o sr. Steve mesmo em seu rosto mr. Duncan você gosta
55:02
the Indian music or have you listened to any yes I have listened to Indian music it's it's
385
3302540
6280
da música indiana ou já ouviu alguma sim eu ouvi música indiana é
55:08
a very good style of music to move to because it has a certain rhythm today -
386
3308820
11110
um estilo de música muito bom para se mudar porque tem um certo ritmo hoje -
55:19
Dead - Dead - Dead - Dead - Dead - Dead - Dead - Dead like that do you know what I mean it's
387
3319930
5600
Dead - Dead - Dead - Dead - Dead - Dead - Morto - Morto assim você sabe o que quero dizer é uma
55:25
very good music - move - it has a certain rhythm I didn't attend tintin tintin tintin
388
3325530
7420
música muito boa - mexe - tem um certo ritmo eu não assisti tintin tintin tintin
55:32
tintin tintin something like that anyway dogs give you so much love they do they also give
389
3332950
8330
tintin tintin algo assim de qualquer maneira cachorros te dão tanto amor eles também te dão
55:41
you fleas worms and lots of big lumps of dog poo in your kitchen my brother lived in London
390
3341280
9670
pulgas, minhocas e muitos pedaços grandes de cocô de cachorro na sua cozinha meu irmão morava em Londres
55:50
Oh Paris whereabouts whereabouts in London Kawara of guarav says your speaking skills
391
3350950
10620
Oh Paris paradeiro paradeiro em Londres Kawara de guarav diz que suas habilidades de fala
56:01
give me inspiration to speak well keep it going I will I I can do as many live streams
392
3361570
7430
me inspiram para falar bem continue assim eu vou eu posso fazer quantas transmissões ao vivo
56:09
as you want because I live in England I work from home and I can do my live streams anytime
393
3369000
12820
quanto você quer, porque eu moro na Inglaterra, eu trabalho em casa e posso fazer minhas transmissões ao vivo a qualquer hora,
56:21
except for at night because I do like to go to sleep what about cats kid a boy kid a boy
394
3381820
9260
exceto à noite, porque eu gosto de dormir, e os gatos, garoto, garoto, garoto, um garoto
56:31
says what about cats now cats oh here we go again
395
3391080
18750
diz e os gatos, agora, gatos, aqui vamos nós novamente,
56:49
so here's the problem I have with cats they are spiteful they scratch they also do poos
396
3409830
9710
então aqui está o problema que tenho com os gatos, eles são e maldosos eles coçam eles também fazem cocô
56:59
and wee wees especially the males because the male will go around and he will mark his
397
3419540
6180
e xixi especialmente os machos porque o macho vai dar a volta e ele vai marcar seu
57:05
territory and he normally stands with his back towards something and he was spray his
398
3425720
10160
território e ele normalmente fica de costas para alguma coisa e ele borrifou seu
57:15
pee pee everywhere and it stinks also cats have this horrible habit of catching birds
399
3435880
8870
xixi em todos os lugares e fede também os gatos têm isso hábito horrível de apanhar pássaros
57:24
as well I don't like it I don't like cats because they they catch birds and then they
400
3444750
5220
também não gosto não gosto de gatos porque eles apanham pássaros e depois
57:29
they play with them they torture them so they don't even eat the bird they just play with
401
3449970
6010
brincam com eles torturam-nos para que nem comam o pássaro só brincam com
57:35
it they torture it they tease it and then eventually they kill it so so no I wouldn't
402
3455980
10560
ele torturam eles o provocam e, eventualmente, o matam, então não, eu também não
57:46
have a cat either so there we go I think I've explained those things quite well really how
403
3466540
8400
teria um gato, então lá vamos nós, acho que expliquei essas coisas muito bem, na verdade, como
57:54
can I improve my spelling mr. Duncan asks Loulou well just like anything you have to
404
3474940
7570
posso melhorar minha ortografia sr. Duncan pergunta a Loulou bem como qualquer coisa você tem que
58:02
become familiar with each word so if you want to improve your spelling you have to become
405
3482510
5810
se familiarizar com cada palavra então se você quiser melhorar sua ortografia você tem que se
58:08
familiar with the word you want to remember I remember when I was young a long time ago
406
3488320
8769
familiarizar com a palavra que você quer lembrar eu me lembro quando eu era jovem há muito tempo atrás
58:17
I used to love sitting reading and do you know what I used to read do you know what
407
3497089
7752
eu adorava sentar lendo e você sabe o que eu costumava ler você sabe o que
58:24
I used to read all the time I used to read the dictionary I used to just look through
408
3504841
6268
eu costumava ler o tempo todo Eu costumava ler o dicionário Eu costumava apenas olhar
58:31
the dictionary I used to turn the pages I would sit there for hours and I would look
409
3511109
7230
o dicionário Eu costumava virar as páginas Eu ficava sentado lá por horas e eu
58:38
at the words and sometimes a word would interest me it would catch my eye and I would like
410
3518339
7831
olhava as palavras e às vezes uma palavra me interessava me chamava a atenção e eu gostaria de
58:46
I would I would write it down and I would try my best to remember the word and that
411
3526170
6520
anotá-la e tentava ao máximo lembrar a palavra e isso
58:52
was when I was a child so I was always fascinated as a child by words and I used to write stories
412
3532690
7660
foi quando eu era criança então sempre fiquei fascinado como uma criança por palavras e eu costumava escrever histórias
59:00
as well so another good way of getting used to using words and remembering the spelling
413
3540350
5540
também, então outra boa maneira de se acostumar a usar palavras e lembrar a ortografia
59:05
of words is to write so maybe some people might type using a computer or you can write
414
3545890
7180
das palavras é escrever, então talvez algumas pessoas possam digitar usando um computador ou você pode escrever
59:13
something by hand so that's something I used to do when I was a child and it really did
415
3553070
5310
algo à mão, então isso é algo que eu costumava fazer quando era um criança e realmente
59:18
improve my English as you can see my English is quite good so it does work you've already
416
3558380
10229
melhorou meu inglês como você pode ver meu inglês é muito bom então funciona você já
59:28
had many birds in your garden so they are like pets yes they are all of my pets are
417
3568609
6411
teve muitos pássaros em seu jardim então eles são como animais de estimação sim eles são todos os meus animais de estimação são
59:35
free and wild yes so yes I think that's a very good point yes I like that well then
418
3575020
7550
livres e selvagens sim então sim Eu acho que é um ponto muito bom sim eu gosto disso bem então
59:42
yes that's that's a very good place very good point Ania says what what a beautiful garden
419
3582570
7400
sim esse é um lugar muito bom ponto muito bom Ania diz que lindo jardim
59:49
thank you very much for that yesterday I had one of my lovely friends come and he did a
420
3589970
5630
muito obrigado por isso ontem eu recebi um dos meus amigos adoráveis ​​e ele fez
59:55
lot of work in the garden making everything look lovely he was cutting the trees to make
421
3595600
6249
muito de trabalho no jardim deixando tudo bonito ele estava cortando as árvores para deixá-las
60:01
them a little bit more tidy franceska says it took three years before before having good
422
3601849
9731
um pouco mais arrumadas franceska diz que levou três anos antes de ter boas
60:11
English skills yes well learning anything takes time you can't rush it so even when
423
3611580
7420
habilidades em inglês sim bem aprender qualquer coisa leva tempo você não pode se apressar então mesmo quando
60:19
you learn a simple subject it might take many months so don't forget English is a language
424
3619000
7339
você aprender um assunto simples pode levar muitos meses então não se esqueça que o inglês é um idioma
60:26
it consists of many things many words many rules many ways of being used so it's worth
425
3626339
10181
consiste em muitas coisas muitas palavras muitas regras muitas maneiras de serem usadas então vale
60:36
remembering that learning English takes time and patience hello mr. Duncan I had no idea
426
3636520
10150
lembrar que aprender inglês leva tempo e paciência olá sr. Duncan, não fazia ideia de
60:46
that you are going to be live so I missed a lot of it just variation hello just variation
427
3646670
6310
que você estaria ao vivo, então perdi muito disso, apenas variação, olá, apenas variação, bem-
60:52
welcome I am going in a moment I've been here for around one hour so I will be going in
428
3652980
8090
vindo. Estou indo em um momento. Estou aqui há cerca de uma
61:01
a few moments if you want to say something do it now I will be back on Sunday back with
429
3661070
8080
hora. você quer dizer algo faça agora eu estarei de volta no domingo de volta com
61:09
you on Sunday from 2:00 p.m. UK time and don't forget the clocks change this weekend they
430
3669150
6290
você no domingo a partir das 14:00 Horário do Reino Unido e não se esqueça de que os relógios mudam neste fim de semana, eles
61:15
will go forward by one hour so the time might be different even though here in the UK it
431
3675440
9460
irão adiantar uma hora, então o horário pode ser diferente, embora aqui no Reino Unido
61:24
will still be 2 p.m. UK time so that's the time I will be with you on Sunday and who
432
3684900
6439
ainda sejam 14h. horário do Reino Unido, então estarei com vocês no domingo e quem
61:31
knows next week I might do some extra live streams because mr. Steve is also taking a
433
3691339
8191
sabe na próxima semana eu possa fazer algumas transmissões ao vivo extras porque o sr. Steve também está fazendo uma
61:39
break from work so we might be together live next week during the week but we will be with
434
3699530
9050
pausa no trabalho, então podemos estar juntos ao vivo na próxima semana durante a semana, mas estaremos com
61:48
you on Sunday because it's Mother's Day on Sunday here in the UK it is Mothering Sunday
435
3708580
10240
você no domingo porque é o Dia das Mães no domingo aqui no Reino Unido é o Domingo das Mães.
61:58
I used to copy the lessons and my spelling improved yes Belarusian that is a very good
436
3718820
5880
Eu costumava copiar as lições e minha ortografia melhorou sim bielorrusso isso é um ponto muito bom
62:04
point to make if you want to improve anything I know it sounds like a cliche it sounds like
437
3724700
8000
a fazer se você quiser melhorar alguma coisa eu sei que parece um clichê parece
62:12
something that people say many times but practice really does make perfect it does it works
438
3732700
11260
algo que as pessoas dizem muitas vezes mas a prática realmente leva à perfeição funciona
62:23
I have to go now it's time to cook my parents food they are waiting for me oh ok then thank
439
3743960
7470
eu tenho que ir agora é hora para cozinhar a comida dos meus pais eles estão esperando por mim oh ok então obrigado
62:31
you Belarus EO we will see you later hopefully on Sunday as well I am going in a moment I
440
3751430
6310
Bielorrússia EO nos vemos mais tarde espero que no domingo também estou indo em um momento
62:37
will be going in a roundabout 2 minutes I want to meet you mr. Duncan is it possible
441
3757740
7820
estarei indo em uma rotatória 2 minutos quero conhecê-lo sr. Duncan é possível
62:45
if I come to the UK I don't know well it depends when it depends when you come here I might
442
3765560
6030
se eu vier para o Reino Unido não sei bem depende quando depende quando você vem aqui posso
62:51
be out I might be out shopping I might be asleep who knows so it all depends really
443
3771590
8730
estar fora posso estar fazendo compras posso estar dormindo quem sabe então tudo depende muito
63:00
hello mr. Duncan I'm seeing you live after a long time live from Pakistan Kate H and
444
3780320
6830
olá sr. Duncan, estou vendo você ao vivo depois de muito tempo ao vivo do Paquistão Kate H e
63:07
hello to you thanks a lot that's very kind of you thank you for coming back and if you
445
3787150
5180
olá a você, muito obrigado, é muito gentil da sua parte, obrigado por voltar e se você
63:12
like these live streams then maybe I can do more and more of them especially when the
446
3792330
6550
gosta dessas transmissões ao vivo, talvez eu possa fazer mais e mais delas especialmente quando o
63:18
weather is like this because it is a beautiful day today absolutely beautiful when will the
447
3798880
7490
tempo está assim porque está um dia lindo hoje absolutamente lindo quando vai
63:26
time change it will change on Sunday so the cocks will go forward here in the UK by one
448
3806370
8749
mudar a hora vai mudar no domingo então os galos vão avançar aqui no Reino Unido em uma
63:35
hour they will go forward but we will still be here at 2 p.m. UK time instead of GMT it
449
3815119
11441
hora eles vão avançar mas ainda estaremos aqui em 14h Hora do Reino Unido, em vez de GMT,
63:46
will be B s T which is British summer time it's so confusing it really is it's about
450
3826560
9600
será B s T, que é o horário de verão britânico, é tão confuso que realmente é tão
63:56
as confusing is brexit have a lovely day mr. Duncan yes mr. Steve will be coming back home
451
3836160
5720
confuso quanto brexit tenha um lindo dia, sr. Duncan sim sr. Steve voltará para casa
64:01
soon he will be very happy because he is starting his week holiday he's having one week off
452
3841880
9260
em breve, ele ficará muito feliz porque está começando sua semana de férias, ele terá uma semana de folga
64:11
from work thank you very much for all of your lovely messages today I hope you've enjoyed
453
3851140
5280
do trabalho, muito obrigado por todas as suas mensagens adoráveis ​​hoje, espero que tenham gostado,
64:16
this thanks for taking your time to do another surprise stream Thank You Lilia you are welcome
454
3856420
6590
obrigado por dedicar seu tempo para faça outro stream surpresa Obrigado Lilia de nada
64:23
no problem I will see you on Sunday I hope this has been interesting if it hasn't wake
455
3863010
7000
não tem problema te vejo no domingo espero que tenha sido interessante se não tiver
64:30
up wake up I'm finishing now bye bye to everyone out there thank you very much for watching
456
3870010
8490
acorde acorde estou terminando agora tchau tchau para todos aí muito obrigado por assistir
64:38
me talking to you live in the garden for one more moment of time I will show you the beautiful
457
3878500
8060
eu falando com você ao vivo no jardim por mais um momento, vou mostrar a você as belas
64:46
sights
458
3886560
12350
paisagens
64:58
and until the next time we meet here on YouTube you know what's coming next oh by the way
459
3898910
7209
e até a próxima vez que nos encontrarmos aqui no YouTube, você sabe o que vem a seguir, a propósito,
65:06
we're talking about article 13 as well on Sunday what will article 13 do to me and everyone
460
3906119
11141
estamos falando sobre o artigo 13 também em Domingo, o que o artigo 13 fará comigo e com todos os
65:17
else on the Internet we'll talk about that on Sunday as well by a near by TS by Jeff
461
3917260
7910
outros na Internet, falaremos sobre isso no domingo também por um próximo por TS por Jeff
65:25
bye to everyone until we meet again and of course you know what's coming next yes you do
462
3925170
8510
tchau para todos até nos encontrarmos novamente e é claro que você sabe o que está por vir sim, você sabe
65:37
Hat Cha Cha !
463
3937920
1600
Chapéu Cha Cha!
65:40
ta ta for now.
464
3940000
1080
ta ta por agora.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7