It's a new month! / English Addict -58 with MR DUNCAN in England / Wednesday 1st April 2020 /

9,211 views ・ 2020-04-01

English Addict with Mr Duncan


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

02:46
there it is a lovely springtime view out of my studio window to start after days
0
166819
8280
lá está uma bela vista da primavera da janela do meu estúdio para começar depois de dias
02:55
lovely live stream yes we have made it all away to the middle of the week I
1
175099
7991
adorável transmissão ao vivo sim, chegamos ao meio da semana
03:03
hope you are feeling really really good today
2
183090
2849
espero que você esteja se sentindo muito muito bem hoje
03:05
hello welcome hi here we go again yes it is
3
185939
6660
olá bem-vindo oi aqui vamos nós de novo sim é um
03:12
English addict live from the birthplace of the English language which just
4
192599
6390
viciado em inglês que vive no local de nascimento da língua inglesa, que por acaso
03:18
happens to be England
5
198989
4551
é a Inglaterra,
03:40
hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you ok I
6
220820
6500
oi pessoal, este é o sr. Duncan, na Inglaterra, como você está hoje,
03:47
hope so are you happy well are you happy I
7
227320
6240
você está
03:53
really hope you are feeling good today because we are all together again to
8
233560
5040
bem? Espero que sim, você está feliz?
03:58
share our love of the English language yes for all those English addicts
9
238600
7490
04:06
watching at the moment that is the name of this web stream or live stream or
10
246090
8760
o momento que é o nome desta transmissão na web ou transmissão ao vivo ou
04:14
English stream it is now broadcasting live across the internet yes we are all
11
254850
6850
transmissão em inglês agora está transmitindo ao vivo pela internet sim, estamos todos ao
04:21
live once again my name is mr. Duncan by the way for those who don't know who I
12
261700
6750
vivo mais uma vez meu nome é sr. Duncan, a propósito, para aqueles que não sabem quem eu
04:28
am you are scratching your head trying to work out who this strange man staring
13
268450
8100
sou, você está coçando a cabeça tentando descobrir quem é esse homem estranho olhando para
04:36
out of your monitor or mobile device is well my name is Duncan I teach English
14
276550
7200
fora do seu monitor ou dispositivo móvel, bem, meu nome é Duncan.
04:43
on YouTube I've been doing this for ever such a long time do you know how long
15
283750
5850
fazendo isso para sempre tanto tempo você sabe quanto tempo
04:49
I've been doing this for a very long time that's the answer to that question
16
289600
4550
eu tenho feito isso por muito tempo essa é a resposta para essa pergunta
04:54
so here we go then we have made it all the way to the middle of the week it is
17
294150
8680
então aqui vamos nós então chegamos até o meio da semana é
05:02
great to see you again wherever you are watching wherever you are in the world
18
302830
4980
ótimo vê-lo novamente onde quer que você esteja assistindo onde quer que esteja no mundo
05:07
remember you are not alone we are all in a very similar situation yes it's
19
307810
9770
lembre-se você não está sozinho estamos todos em uma situação muito semelhante sim é
05:17
Wednesday
20
317580
6180
quarta-feira é
05:38
it is Wednesday so nice to see you here today
21
338040
5200
quarta-feira tão bom ver você aqui hoje
05:43
it is a lovely day it's a happy day I hope you are feeling happy I really do
22
343250
8160
é um lindo dia é um dia feliz Espero que você esteja se sentindo feliz, realmente,
05:51
even though I know things are not perfect in the world at the moment
23
351410
5580
embora saiba que as coisas não estão perfeitas no mundo no momento, as
05:56
things are going on that we have no control over things going on that we
24
356990
8340
coisas estão acontecendo e não temos controle sobre as coisas que estão acontecendo, que
06:05
cannot control and to be honest with you I don't like being in any situation
25
365330
7440
não podemos controlar e, para ser honesto com você, não. como estar em qualquer situação
06:12
where I have no control so we all feel the same at the moment I feel just like
26
372770
7320
em que não tenho controle, então todos nós sentimos o mesmo em no momento em que me sinto como
06:20
you there are things I want to do there are places I want to go unfortunately I
27
380090
6870
você, há coisas que quero fazer, há lugares que quero ir, infelizmente,
06:26
can't so my feeling my thoughts are I might as
28
386960
7140
não posso, então sinto que meus pensamentos são: posso muito bem
06:34
well be here with you and I've been doing my live streams almost every day
29
394100
5789
estar aqui com você e tenho feito minhas transmissões ao vivo quase todos os dias,
06:39
even though I had a little break on Monday I did have a slight rest on
30
399889
5371
embora eu tenha tido uma pequena pausa na segunda-feira, eu descansei um pouco na
06:45
Monday but I hope you are feeling good hello to the live chat a lot of people
31
405260
5640
segunda-feira, mas espero que você esteja se sentindo bem olá ao bate-papo ao vivo muitas pessoas
06:50
on the live chat also today nice to see you here as well so what's coming up we
32
410900
7949
no bate-papo ao vivo também hoje bom ver você aqui também, então o que é a seguir
06:58
have a few things to look at today quite a few things to talk about we are going
33
418849
4711
temos algumas coisas para ver hoje algumas coisas para falar vamos
07:03
to look at sons music pop songs famous songs songs that relate to what we are
34
423560
17579
ver filhos música canções pop canções famosas canções que se relacionam com o que estamos
07:21
doing now so the songs that I'm going to show you later all relate to this
35
441139
7560
fazendo agora então as canções que vou mostrar a vocês mais tarde, todos se relacionam com esta
07:28
situation that we are all in at the moment so I thought it would be
36
448699
5761
situação em que estamos todos no momento, então pensei que seria
07:34
something different something fern something unusual something that might
37
454460
7130
algo diferente, algo diferente, algo incomum, algo que poderia
07:41
give you a chance to get involved on the live chat of course we are all here
38
461590
5650
lhe dar a chance de se envolver no chat ao vivo, é claro que estamos todos aqui
07:47
today sharing a very similar experience not
39
467240
4560
hoje compartilhando uma experiência semelhante não
07:51
only myself but also you as well wherever you are in the world wherever
40
471800
5429
só eu, mas também você também onde quer que você você está no mundo, onde quer que
07:57
you are watching right now I hope you are feeling good and remember as I
41
477229
5851
esteja assistindo agora, espero que esteja se sentindo bem e lembre-se, como
08:03
always say on my live streams you are not alone we are all here sharing very
42
483080
11869
sempre digo em minhas transmissões ao vivo, você não está sozinho, estamos todos aqui compartilhando
08:14
similar situations we will also look at phrases and ways of expressing the big
43
494949
8020
situações muito semelhantes, também veremos frases e formas de expressar o
08:22
picture so when we talk about things that are happening around the world
44
502969
4050
visão geral, então quando falamos sobre coisas que estão acontecendo ao redor do mundo
08:27
or maybe information that is given maybe through the media or from a friend quite
45
507019
8430
ou talvez informações que são dadas, talvez através da mídia ou de um amigo, muitas
08:35
often we will need information and we normally describe this as the big
46
515449
5880
vezes precisamos de informações e normalmente descrevemos isso como uma
08:41
picture so when you talk about the big picture we are normally talking about
47
521329
5130
visão geral, então quando você fala sobre o grande foto normalmente estamos falando sobre
08:46
the information that gives us an idea what is going on so the big picture is
48
526459
9180
a informação que nos dá uma ideia do que está acontecendo então estamos falando de um quadro geral
08:55
what we are talking about did you watch my live stream yesterday I was live in
49
535639
5700
você assistiu minha transmissão ao vivo ontem eu estava ao vivo
09:01
the garden yesterday I'm not in the garden today unfortunately but I was in
50
541339
5791
no jardim ontem eu não estou no jardim hoje infelizmente mas eu estava
09:07
the garden yesterday and I was doing a special live stream from my garden did
51
547130
6930
no jardim ontem e estava fazendo uma transmissão ao vivo especial do meu jardim
09:14
you see what I was using yesterday I have had quite a few questions about the
52
554060
7019
você viu o que eu estava usando ontem eu tive algumas perguntas sobre o que
09:21
thing I was using yesterday I will show you what it was that I was bouncing up
53
561079
8760
eu estava usando ontem eu vou te mostrar o que é foi que eu estava pulando para cima
09:29
and down on yesterday can I also say hello to everyone on the live chat once
54
569839
7230
e para baixo ontem também posso dizer olá a todos no chat ao vivo mais uma
09:37
again hello wallah wallah Hasan guess what you are first on
55
577069
6661
vez olá wallah wallah Hasan adivinha o que você é o primeiro no
09:43
today's live chat congratulations to you
56
583730
7370
chat ao vivo de hoje parabéns a você
09:56
well done you are first on today's live chat hello Cecilia hello - Cecilia it's
57
596880
11490
muito bem você é o primeiro no chat ao vivo de hoje olá Cecilia olá - Cecilia é um
10:08
lovely to see you today nice to see you here hello also -
58
608370
7010
prazer ver você hoje bom ver você aqui olá também -
10:15
Juliana nice to see you back with me again on the livestream hamid reza also
59
615380
7660
Juliana bom ver você de volta comigo novamente na transmissão ao vivo hamid reza também
10:23
Vitesse watching in lithuania nice to see you here as well
60
623040
5630
Vitesse assistindo na lituânia bom ver você aqui também
10:28
cecilia jordi also han new in who I believe is watching in Vietnam by the
61
628670
8500
cecilia jordi também han novo em quem A propósito, acredito que esteja assistindo no Vietnã,
10:37
way a big hello to everyone watching in Vietnam and also a big hello to Alex Dee
62
637170
7250
um grande olá para todos que estão assistindo no Vietnã e também um grande olá para Alex Dee,
10:44
who has recommended my channel and also my videos to his students who are
63
644420
8080
que recomendou meu canal e também meus vídeos para seus alunos que estão
10:52
watching in Vietnam so hello to you as well
64
652500
4190
assistindo no Vietnã, então olá para você também
10:56
Berlin is here call dick hello Kuldip nice to see you here as well also Anna
65
656690
7600
Berlim é aqui ligue para o dick olá Kuldip bom ver você aqui também Anna
11:04
and we have grace hello grace watching in Malaysia RHS Noemi hello - know where
66
664290
12840
e nós temos a graça olá graça assistindo na Malásia RHS Noemi olá - saiba onde
11:17
me as well Florence Abdi wow so many people are already here thank thank you
67
677130
9240
eu também Florence Abdi uau tantas pessoas já estão aqui obrigado
11:26
very much for giving up some of your spare time although I have a feeling I
68
686370
4680
muito obrigado por desistir de um pouco do seu tempo livre embora eu tenha a sensação de que
11:31
have a strange feeling you might have a lot of spare time at the moment so what
69
691050
8580
você pode ter muito tempo livre no momento então o que
11:39
are you doing during this strange period of time where everyone in the world
70
699630
5420
você está fazendo durante este estranho período de tempo onde todos no mundo de
11:45
suddenly finds themselves with time on their hands so if you have time on your
71
705050
8770
repente se encontram com tempo suas mãos, portanto, se você tiver tempo disponível,
11:53
hands it means you have lots of spare time or free time of course one of the
72
713820
7830
significa que você tem muito tempo livre ou tempo livre, é claro, uma das
12:01
things to bear in mind and also remember during this time is there are many
73
721650
5250
coisas a ter em mente e também lembrar durante esse período é que muitas
12:06
people who are still continuing with their work or
74
726900
4500
pessoas ainda continuam com seus
12:11
their careers they are out there literally on the front line so they are
75
731400
6870
suas carreiras, eles estão literalmente na linha de frente, então eles estão
12:18
out there doing all sorts of things to make sure society keeps moving and also
76
738270
6210
fazendo todo tipo de coisa para garantir que a sociedade continue se movendo e também
12:24
to take care of those who have become ill during this time so there are many
77
744480
6000
para cuidar daqueles que ficaram doentes durante esse período, então há muitas
12:30
people doctors nurses there are people working in shops and supermarkets there
78
750480
7170
pessoas, médicos, enfermeiras, há pessoas que trabalham em lojas e supermercados, há
12:37
are people working everywhere to make sure that things keep going and of
79
757650
6300
pessoas trabalhando em todos os lugares para garantir que as coisas continuem e,
12:43
course people are cared for mr. Steve did something very silly this morning
80
763950
8420
claro, as pessoas sejam atendidas pelo sr. Steve fez algo muito bobo esta manhã,
12:54
mr. Steve tried to go to the supermarket can you believe it so Steve thought it
81
774320
8290
sr. Steve tentou ir ao supermercado pode acreditar então Steve pensou que
13:02
would be a really good idea to try and go to the supermarket today so he went
82
782610
5400
seria uma boa ideia tentar ir ao supermercado hoje então ele
13:08
out this morning he had his shopping list
83
788010
3780
saiu esta manhã ele tinha sua lista de compras
13:11
he made a lovely shopping list of all the things he needed when he got there
84
791790
9110
ele fez uma linda lista de compras de todas as coisas ele precisava quando chegou lá
13:21
there were hundreds and hundreds and hundreds of people queuing up outside
85
801470
7210
havia centenas e centenas e centenas de pessoas na fila do lado de fora
13:28
the supermarket so instead of going into the local town Steve decided to go to
86
808680
6210
do supermercado então ao invés de ir para a cidade local Steve decidiu ir a
13:34
one of the big supermarkets however there were lots of other people
87
814890
4500
um dos grandes supermercados porém havia muitas outras pessoas
13:39
who had the same idea so there were there were literally hundreds of people
88
819390
6540
que tiveram a mesma ideia então havia literalmente centenas de pessoas
13:45
queuing up in their cars and also outside the supermarket there was a huge
89
825930
7020
fazendo fila em seus carros e também do lado de fora do supermercado havia uma enorme
13:52
long queue a queue of people so can you guess what Steve did next he decided to
90
832950
10440
fila longa uma fila de pessoas então você consegue adivinhar o que Steve fez em seguida ele decidiu
14:03
abandon his shopping expedition he decided not to do it he decided to come
91
843390
6930
abandonar sua expedição de compras ele decidiu não fazer isso ele decidiu
14:10
back home so that's what Steve did next he came back home and he said I didn't
92
850320
5610
voltar para casa então foi o que Steve fez em seguida ele voltou para casa e disse eu não
14:15
buy anything now between you and me knew this was going to happen but I
93
855930
7620
comprei nada agora entre você e eu sabíamos que isso ia acontecer mas eu
14:23
didn't want to say anything because Steve was so excited about going to the
94
863550
5700
não queria dizer nada porque Steve era tão animado para ir ao
14:29
supermarket so I didn't want to say anything I didn't want to spoil his fun
95
869250
4199
supermercado, então não queria dizer nada, não queria estragar a diversão dele,
14:33
I thought okay okay I will let Steve get on with it you go to the supermarket but
96
873449
8700
pensei que tudo bem, tudo bem, vou deixar Steve continuar com isso você vai ao supermercado, mas
14:42
in my mind I was thinking there is no way that you are going to be able to go
97
882149
6630
na minha cabeça eu estava pensando que há de jeito nenhum você vai ser capaz de ir
14:48
into the supermarket and buy things quickly so there were lots of people who
98
888779
5041
ao supermercado e comprar coisas rapidamente, então muitas pessoas
14:53
had the same idea as Steve there were all queuing outside the supermarket this
99
893820
8160
tiveram a mesma ideia que Steve, estavam todos na fila do lado de fora do supermercado esta
15:01
morning so Steve didn't buy anything not even a jaffa cake he didn't even bring
100
901980
8729
manhã, então Steve não comprou nada, nem mesmo um bolo jaffa ele nem
15:10
me any jaffa cakes so I am still feeling slightly sad that I don't have my lovely
101
910709
7490
me trouxe nenhum bolo jaffa então ainda estou me sentindo um pouco triste por não ter meus adoráveis
15:18
jaffa cakes unfortunately my box is empty
102
918199
7690
bolos jaffa infelizmente minha caixa está vazia
15:25
I have no jaffa cakes in my box so Steve didn't even bring any jaffa cakes back
103
925889
9291
não tenho bolos jaffa na minha caixa então Steve nem trouxe nenhum jaffa cakes de volta como
15:35
that's how bad the situation is here at the moment so yesterday I was in the
104
935180
7029
a situação está ruim aqui no momento então ontem eu estava no
15:42
garden and I was doing something unusual I was in my guard and taking some
105
942209
5310
jardim e estava fazendo algo incomum eu estava em guarda e fazendo algum
15:47
exercise because the British government have allowed every person in the country
106
947519
6570
exercício porque o governo britânico permitiu que todas as pessoas no país
15:54
to go outside once a day to take some exercise and of course you need exercise
107
954089
5370
saíssem uma vez um dia para fazer algum exercício e, claro, você você precisa de exercícios
15:59
to keep you well to keep you fit even during this time you have to keep
108
959459
5310
para mantê-lo bem para mantê-lo em forma mesmo durante esse período você tem que se manter
16:04
yourself active so yesterday I went out and at the start of my livestream
109
964769
8250
ativo então ontem eu saí e no início da minha transmissão ao vivo
16:13
yesterday I was hopping around the garden I was hopping around the garden
110
973019
8341
ontem eu estava pulando pelo jardim Eu estava pulando pelo jardim
16:21
on a certain toy and this is a thing that was very popular in the 1970s
111
981360
6570
em um certo brinquedo e isso era muito popular na década de 1970,
16:27
however a few years ago they started selling them again so yesterday I
112
987930
7310
no entanto, alguns anos atrás, eles começaram a vendê-los novamente, então ontem eu
16:35
bouncing around the garden on one of these did you see me yesterday I had a
113
995240
10120
pulei no jardim em um desses você me viu ontem Eu me diverti
16:45
great time so I was bouncing around my garden on a space hopper space hopper
114
1005360
8899
muito, então eu estava pulando no meu jardim em um space hopper space hopper
16:54
have you ever seen any of these before have you ever seen a space hopper
115
1014259
7681
você já viu algum desses antes você já viu um space hopper
17:03
have you ever seen a space hopper before so maybe they don't have them in your
116
1023720
8320
você já viu um space hopper antes então talvez eles não os tenham em seu
17:12
country I don't know maybe they don't maybe they don't exist in your country
117
1032040
5820
país eu não sei talvez eles não tenham talvez eles não existam em seu país,
17:17
but we have them here they were very popular during the 1970s and also in the
118
1037860
8570
mas nós os temos aqui eles eram muito populares durante os anos 1970 e também nos anos
17:26
1980s however they disappeared for many years but a few years ago they became
119
1046430
5710
1980, no entanto, eles desapareceram por muitos anos, mas alguns anos atrás eles se tornaram
17:32
very popular again so the space hopper that I was bouncing around in my god and
120
1052140
8610
muito populares novamente, então o saltador espacial que eu estava saltando ao redor em meu deus e
17:40
on yesterday was actually something I bought many years ago so the one I was
121
1060750
8730
em ontem foi algo que comprei há muitos anos, então o que estava
17:49
using yesterday I actually bought over 10 years ago
122
1069480
3510
usando ontem comprei há mais de 10 anos
17:52
and I used it in one of my video lessons did you ever see my Christmas music
123
1072990
7290
e usei em uma das minhas videoaulas você já
18:00
video well if you watch my my Christmas music video you will see me bouncing up
124
1080280
6840
viu meu videoclipe de natal? você vai me ver pulando para cima
18:07
and down on my space hopper that's what I was doing in the video so for those
125
1087120
6990
e para baixo no meu saltador espacial, é isso que eu estava fazendo no vídeo, então para aqueles
18:14
who were wondering what it was I was doing yesterday it was my little space
126
1094110
4860
que estavam se perguntando o que eu estava fazendo ontem, era meu pequeno
18:18
hopper and I was bouncing around the garden because it's very good exercise
127
1098970
5180
saltador espacial e eu estava pulando pelo jardim porque é muito bom exercício
18:24
in fact at the start of my livestream yesterday I was completely out of breath
128
1104150
7480
de fato no início da minha transmissão ao vivo ontem eu estava completamente sem fôlego
18:31
I couldn't breathe I couldn't breathe at all
129
1111630
4830
eu não conseguia respirar eu não conseguia respirar de jeito nenhum eu
18:36
I was out of breath because I had done a lot of exercise don't sing around on my
130
1116460
7320
estava sem fôlego porque eu tinha feito muito exercício não cante no meu
18:43
space hopper hello to everyone on the live chat can I say hello to marina Oh
131
1123780
7850
space hopper olá a todos no chat ao vivo posso dizer olá a marina Oh
18:51
marina they call her marina
132
1131630
5449
marina eles a chamam de marina
18:57
she likes to chat on the internet with me what hello also Aftab hello to you
133
1137079
11710
ela gosta de conversar na internet comigo o que olá também Aftab olá para você
19:08
Irene my trang also Sayid lots of people are joining me today what are you doing
134
1148789
9330
Irene minha trang também Sayid muitas pessoas estão se juntando a mim hoje o que você é fazer
19:18
during this time is there a new hobby maybe you have a new interest something
135
1158119
5850
durante este tempo é há um novo hobby talvez você tenha um novo interesse algo
19:23
new that you are trying during this strange time so are you doing something
136
1163969
5910
novo que você está tentando durante esse período estranho então você está fazendo algo
19:29
unusual something strange something different maybe bit trees says hi mr.
137
1169879
7980
incomum algo estranho algo diferente talvez árvores bit diz oi sr.
19:37
Duncan it is a lovely it's a lovely a lovely autumn day in the
138
1177859
6630
Duncan está lindo está lindo um lindo dia de outono nas
19:44
mountains why did I have difficulty saying that I don't know
139
1184489
5640
montanhas por que tive dificuldade em dizer que não sei que
19:50
it's a lovely autumn day in the mountains and we have some soft rain but
140
1190129
7470
está um lindo dia de outono nas montanhas e temos uma chuva fraca mas
19:57
it is very good for plants well it sounds like you have a nice view outside
141
1197599
5730
é muito bom para as plantas bem parece que você tem uma bela vista do lado de fora da
20:03
your window and here is the view right now that I'm looking at so this is the
142
1203329
6450
sua janela e aqui está a vista agora que estou olhando então esta é a
20:09
view out of my window looking across the countryside and if you look into the
143
1209779
6330
vista da minha janela olhando para o campo e se você olhar para
20:16
distance if you look carefully you can see there is some yellow in the distance
144
1216109
8070
longe se olhar com cuidado você pode ver há um pouco de amarelo à distância
20:24
can you see the yellow that is a field of rapeseed so at the moment one of the
145
1224179
7890
você pode ver o amarelo que é um campo de colza então no momento um dos
20:32
farmers who lives nearby he's growing some rapeseed something that is used in
146
1232069
8810
fazendeiros que mora perto ele está cultivando colza algo que é usado na
20:40
food and also it is an alternative type of fuel as well
147
1240879
7540
alimentação e também é um tipo alternativo de combustível também
20:48
so there you can see the view right out of my window now so that is actually a
148
1248419
6390
então aí você pode ver a vista da minha janela agora, então na verdade é uma
20:54
live view looking outside at this very moment and yes the Sun has come out even
149
1254809
7740
visão ao vivo olhando para fora neste exato momento e sim o Sol apareceu mesmo
21:02
though it is rather cold at the moment and also you can see lots of lovely
150
1262549
5190
que esteja bastante frio no momento e também você pode ver muitas coisas lindas
21:07
blossom as well so there a lot of beautiful blossom coming out on
151
1267739
6341
florescer também, então há muitas coisas bonitas flores saindo
21:14
the trees as well and let's not forget my other garden as well at the back so
152
1274080
6870
nas árvores também e não vamos esquecer meu outro jardim também na parte de trás, então
21:20
there is the view in the back garden you can see there is some beautiful Heather
153
1280950
4949
há a vista no jardim dos fundos, você pode ver que há uma bela urze
21:25
and also the daffodils are swaying in the wind because it's quite windy here
154
1285899
7291
e também os narcisos estão balançando ao vento porque está muito ventoso aqui
21:33
today and that is one of the reasons why I am inside my studio all nice and safe
155
1293190
9920
hoje e essa é uma das razões pelas quais estou dentro do meu estúdio bem e seguro
21:43
and I hope you are feeling good today as well wherever you happen to be in the
156
1303110
6370
e espero que você esteja se sentindo bem hoje também, onde quer que esteja no
21:49
world hello to Dan hello Dan dan Dodman I love this stream thank you very much
157
1309480
8220
mundo olá para Dan olá Dan dan Dodman eu amo este fluxo obrigado muito estou
21:57
I'm glad to see you here and it's nice to see you here on my life chat for this
158
1317700
6420
feliz em vê-lo aqui e é bom vê-lo aqui no meu chat de vida para esta
22:04
Wednesday the 1st of April mmm now traditionally on the 1st of April well
159
1324120
10230
quarta-feira, 1º de abril mmm agora tradicionalmente no dia 1º de abril,
22:14
certainly here in the UK we have a tradition where we play tricks or play
160
1334350
7049
certamente aqui no Reino Unido temos uma tradição em que pregamos peças ou fazer
22:21
jokes on other people so we call April the 1st April Fool's Day in a few
161
1341399
8941
piadas com outras pessoas, então chamamos o dia 1º de abril de Dia da Mentira em alguns
22:30
moments we will have a look at why we do it I will show you a video of me
162
1350340
7949
momentos, veremos por que fazemos isso. Mostrarei um vídeo meu
22:38
explaining why we celebrate and why we do these crazy things on April the 1st
163
1358289
7640
explicando por que comemoramos e por que fazemos essas coisas malucas em abril o 1º de
22:45
every year so today is April Fool's Day did you play any jokes did you play any
164
1365929
8441
cada ano, então hoje é o Dia da Mentira você pl qualquer piada você pregou alguma
22:54
tricks on your friends did you do something naughty as a way of
165
1374370
4909
peça em seus amigos você fez algo travesso como uma forma de
22:59
celebrating this day however however a lot of people today have been
166
1379279
10240
comemorar este dia no entanto muitas pessoas hoje têm
23:09
complaining they've been saying that we shouldn't play jokes we shouldn't be
167
1389519
7081
reclamado eles têm dito que não deveríamos fazer piadas que não deveríamos ser
23:16
playing tricks on other people because everyone is feeling a little stressed
168
1396600
7470
pregando peças em outras pessoas porque todo mundo está se sentindo um pouco estressado
23:24
however I think sometimes you have to have a laugh you have to have a smile
169
1404070
5400
no entanto eu acho que às vezes você tem que rir você tem que ter um sorriso
23:29
you have to look on the positive side of what is happening around you
170
1409470
6210
você tem que ver o lado positivo do que está acontecendo ao seu redor
23:35
you really do sometimes you have to always look on the bright side of life
171
1415680
8240
você realmente faz isso às vezes você tem que sempre olhe para o lado bom da vida que
23:43
you do sometimes you have to look on the bright side
172
1423920
4240
você faz às vezes você tem que olhar para o lado bom
23:48
hello Sravan nice to see you here as well lots of people are now joining the
173
1428160
6780
olá Sravan bom ver você aqui também muitas pessoas estão entrando no
23:54
live chat my name is duncan i teach english on youtube by the way if you
174
1434940
5970
chat ao vivo meu nome é duncan eu ensino inglês no youtube a propósito se você
24:00
want to see live captions wow you can all you have to do is press C on your
175
1440910
7770
quer ver as legendas ao vivo uau, você pode, tudo o que você precisa fazer é pressionar C no
24:08
keyboard and of course you can also activate captions on your mobile devices
176
1448680
7140
teclado e, claro, você também pode ativar as legendas em seus dispositivos móveis,
24:15
as well so if you want to see captions live it's incredible
177
1455820
6960
portanto, se quiser ver as legendas ao vivo, é incrível,
24:22
all you have to do is press C on your keyboard or of course you can activate
178
1462780
6660
tudo o que você precisa fazer é pressionar C no seu teclado ou, claro, você pode ativar
24:29
your captions on your mobile device so that is something worth remembering if
179
1469440
8220
suas legendas em seu dispositivo móvel para que seja algo que vale a pena lembrar se
24:37
you want to follow the live captions you can hello also to Dorota
180
1477660
7200
você quiser acompanhar as legendas ao vivo, você também pode olá para Dorota
24:44
hallo Dorota I am feeling happy I'm glad to feel it I'm glad to hear it I'm glad
181
1484860
7890
olá Dorota estou me sentindo feliz estou feliz em sentir isso estou feliz em ouvi-lo estou feliz
24:52
to know that you are feeling good hello Sravan I was born on Wednesday okay I
182
1492750
8760
em saber que você está se sentindo bem olá Sravan eu nasci na quarta-feira ok
25:01
can't remember which day of the week I was born on oh wait there I was born on
183
1501510
6260
não consigo me lembrar em que dia da semana eu nasci oh espere lá eu nasci na
25:07
Thursday so the day of the week when I was born was actually Thursday I was
184
1507770
7780
quinta-feira então o dia da semana em que Eu nasci na quinta-feira Eu
25:15
born on Thursday hello rose sir hello Allen gear as well how is the
185
1515550
7950
nasci na quinta-feira olá rosa senhor olá equipamento Allen também como está a
25:23
temperature in your area in my area it is a little chilly today but apparently
186
1523500
8250
temperatura na sua área na minha área está um pouco frio hoje mas aparentemente
25:31
this weekend it is going to get very warm so I'm looking forward to this
187
1531750
4350
este fim de semana vai ficar muito quente então estou ansioso por este
25:36
weekend because apparently it's going to get
188
1536100
2639
fim de semana porque aparentemente vai ficar
25:38
nice and warm apparently hello also to net-net hyung how are you today mr.
189
1538739
8850
bom e quente aparentemente olá também para net-net hyung como você está hoje sr.
25:47
Duncan I am feeling okay not too bad I had a lovely sleep last night I had some
190
1547589
6750
Duncan, estou me sentindo bem, não muito mal, tive um sono maravilhoso ontem à noite, também tive alguns
25:54
very nice dreams as well so I feel good today I have a good humor on this first
191
1554339
9900
sonhos muito bons, então me sinto bem hoje, estou de bom humor neste primeiro
26:04
day of April hello Abba doll Fozzie watching in Japan oh hello Japan I know
192
1564239
8520
dia de abril, olá boneca Abba Fozzie assistindo no Japão oh olá Japão I sei que
26:12
I have a lot of people watching over in Japan so a big hello to everyone there
193
1572759
7010
tenho muitas pessoas cuidando do Japão, então um grande olá para todos lá
26:19
hello fed in hello in sunny hello in sunny ode nice to see you here today
194
1579769
8051
olá fed in olá em ensolarado olá em ensolarado ode bom ver você aqui hoje
26:27
by the way if it is your first time so if you've never been here before on my
195
1587820
7709
a propósito se é sua primeira vez então se você nunca esteve aqui antes no meu
26:35
live chat please tell me and I might give you something special in return
196
1595529
7161
bate-papo ao vivo, por favor, diga-me e talvez eu lhe dê algo especial em troca
26:46
silviana hello Silvana Silvana I am watching you in the South of France
197
1606259
6811
silviana olá Silvana Silvana estou observando você no sul da França
26:53
hello to you I imagine I'm just thinking to myself the South of France I am going
198
1613070
8589
olá para você imagino que estou apenas pensando comigo mesmo o sul da França estou indo
27:01
to imagine that you have a beautiful view from your window south of France
199
1621659
6661
imaginar que você tem uma bela vista da sua janela ao sul da França
27:08
I have never been to the south of friends but I would love to go there the
200
1628320
5909
eu nunca estive no sul de amigos mas eu adoraria ir lá a
27:14
French Riviera and and other places some of the small villages around that area I
201
1634229
7560
Riviera Francesa e outros lugares algumas das pequenas aldeias ao redor dessa área eu
27:21
would love to visit that maybe one day but perhaps not this year mmm hello also
202
1641789
9480
adoraria visitar que talvez um dia, mas talvez não este ano mmm inferno o também
27:31
to mirrolure hello and Carlos is here as well a lot of people are here on the
203
1651269
10830
para espelhar olá e Carlos está aqui também muitas pessoas estão aqui no
27:42
live chat don't worry mr. Duncan I think the supermarkets
204
1662099
6830
chat ao vivo não se preocupe sr. Duncan, acho que os supermercados
27:49
don't worry mr. Steve everything will be well I normally go to buy my things
205
1669049
5830
não se preocupam, sr. Steve tudo vai ficar bem normalmente vou comprar minhas coisas
27:54
twice a week at the supermarket well I don't know why mr. Steve wanted to go to
206
1674879
5700
duas vezes por semana no supermercado bem não sei porque sr. Steve queria ir
28:00
the big supermarket this morning because I knew it would be busy
207
1680579
3450
ao grande supermercado esta manhã porque eu sabia que estaria ocupado,
28:04
there are lots of people every day going to the big supermarkets and some people
208
1684029
6180
há muitas pessoas todos os dias indo aos grandes supermercados e algumas pessoas
28:10
are still they are still panic buying can you believe it
209
1690209
5730
ainda estão comprando em pânico, você acredita,
28:15
hello hyung Tran hello mr. Duncan and everyone I am in
210
1695939
6830
olá hyung Tran olá sr. Duncan e todos, estou no
28:22
Vietnam I am Vietnamese hello to see hello nice to see you here as well
211
1702769
6280
Vietnã, sou vietnamita, olá, olá, bom ver você aqui também.
28:29
CIDI mr. Duncan I woke up early so I could watch your channel thank you very
212
1709049
8160
CIDI sr. Duncan acordei cedo para poder assistir seu canal muito obrigado
28:37
much I I love your enthusiasm your enthusiasm makes me happy thank you very
213
1717209
7140
eu amo seu entusiasmo seu entusiasmo me deixa feliz muito obrigado
28:44
much I woke up very early to watch your channel so I would imagine this morning
214
1724349
7230
acordei muito cedo para assistir seu canal então imagino que esta manhã
28:51
a lot of people would have been very disappointed because they had to queue
215
1731579
5090
muitas pessoas estariam muito desapontado porque eles tiveram que ficar na fila do
28:56
outside the supermarket for a very long time maybe 2 hours can you imagine that
216
1736669
6870
lado de fora do supermercado por um tempo muito longo, talvez 2 horas, você pode imaginar isso,
29:03
so because now the supermarkets are not allowing many people to go in so you
217
1743539
7960
porque agora os supermercados não estão permitindo que muitas pessoas entrem, então você
29:11
have to wait outside and then they they will only let a few people into the
218
1751499
5220
tem que esperar do lado de fora e eles deixarão apenas alguns pessoas no
29:16
supermarket's poor mr. Duncan he has ran out of jaffa cakes I know I don't know
219
1756719
8580
pobre mr do supermercado. Duncan ele está sem bolos jaffa eu sei não sei
29:25
how I'm going to get through this week I haven't got any jaffa cakes Jan oh hello
220
1765299
7020
como vou passar esta semana não tenho nenhum bolo jaffa Jan olá
29:32
signore Duncan oh thank you hello from Lima in Peru nice to see you here today
221
1772319
8340
signore Duncan oh obrigado olá de Lima no Peru prazer em vê-lo aqui hoje
29:40
thank you very much for joining me Florence is here as well I agree that
222
1780659
7980
muito obrigado por se juntar a mim Florença também está aqui concordo que
29:48
shopping is an expedition we have to be prepared for it well well there is one
223
1788639
8670
fazer compras é uma expedição temos que estar preparados para isso bem bem há uma
29:57
thing that mr. Steve was not prepared for and
224
1797309
4861
coisa que o sr. Steve não estava preparado e
30:02
he didn't even bother so he didn't even join the queue he just turned his car
225
1802170
5670
nem se incomodou então ele nem entrou na fila ele apenas virou o carro
30:07
around and came back home so he didn't even try Steve didn't even try to go in
226
1807840
7440
e voltou para casa então ele nem tentou Steve nem tentou entrar
30:15
to the supermarket he didn't bother he didn't bother at all hello - Lilly Lilly
227
1815280
8370
no supermercado ele não se incomodou ele não se incomodou nem um pouco olá - Lilly Lilly
30:23
Lilly is also an English teacher hello Lilly oh space hoppers are fun they are
228
1823650
10710
Lilly também é professora de inglês olá Lilly oh salteadores espaciais são divertidos eles são
30:34
I had a lot of fun bouncing around the garden yesterday I had a great time
229
1834360
7080
eu me diverti muito pulando pelo jardim ontem eu me diverti muito
30:41
yesterday I was bouncing all around the garden did you see me I had a great time
230
1841440
6380
ontem eu estava pulando por todo o jardim você me viu eu me diverti muito
30:47
space hoppers but do you have them where you live
231
1847820
4510
space hoppers mas você os tem onde você mora
30:52
have you ever seen them in your country here in the UK they were very popular
232
1852330
6810
você já os viu em seu país aqui no Reino Unido eles eram muito populares
30:59
very very popular and there they are again space hopper so the reason why
233
1859140
7890
muito, muito populares e lá estão eles novamente space hoppers então a razão pela qual
31:07
they are called space hoppers is because when you bounce on them you will go up
234
1867030
5990
eles são chamados de funis espaciais é porque quando você salta sobre eles, você vai
31:13
into space okay maybe not that far but you know
235
1873020
5530
para o espaço ok, talvez não tão longe, mas você sabe
31:18
what I mean so space hoppers very popular during the
236
1878550
4400
o que quero dizer, então funis espaciais muito populares durante a
31:22
1980s and also the 1970s we have all kinds of problems nowadays we have many
237
1882950
9040
década de 1980 e também na década de 1970, temos todos os tipos de problemas hoje em dia temos muitos
31:31
Hughes I couldn't pay my gas service online so they didn't answer the
238
1891990
6570
Hughes não consegui pagar meu serviço de gás online então eles não atenderam o
31:38
telephone it's impossible to buy anything on the internet I get depressed
239
1898560
7050
telefone é impossível comprar qualquer coisa na internet eu fico deprimido
31:45
because of it sorry to hear that Noemi however at least you can still join us
240
1905610
7860
por causa disso lamento ouvir isso Noemi mas pelo menos você ainda pode se juntar a nós
31:53
together on the live stream don't forget you are not alone wherever you are
241
1913470
4920
na transmissão ao vivo não se esqueça que você não está sozinho em qualquer lugar você está
31:58
watching in the world we are all sharing a very similar experience even me I'm
242
1918390
7110
assistindo no mundo estamos todos compartilhando uma experiência muito semelhante até eu estou
32:05
trapped in my studio even though sometimes I go into my garden to take
243
1925500
6420
preso em meu estúdio embora às vezes eu vá para o meu jardim fazer
32:11
some exercise maybe tomorrow if weather is nice tomorrow I might be
244
1931920
6030
algum exercício talvez amanhã se o tempo estiver bom amanhã eu posso estar lá
32:17
outside in the garden again hello to Freddy hello Freddy nice to see you here
245
1937950
10500
fora no jardim novamente olá para Freddy, olá Freddy, bom ver você aqui
32:28
today I like your name by the way there are
246
1948450
2610
hoje, eu gosto do seu nome, a propósito, há
32:31
two ways of spelling your name so you can spell Freddy with E sorry why at the
247
1951060
10380
duas maneiras de soletrar seu nome, então você pode soletrar Freddy com E, desculpe por que no
32:41
end or i.e Freddy so there's more than one way of spelling your name hello
248
1961440
7230
final ou, por exemplo, Freddy, então há mais de uma maneira de soletrar seu nome olá
32:48
dolly I've never seen you before and yesterday I saw you or I saw what you
249
1968670
9120
dolly eu nunca vi você antes e ontem eu vi você ou eu vi o que você
32:57
showed for us so you have never seen a space hopper ever well today you have
250
1977790
8930
mostrou para nós então você nunca viu um space hopper bem hoje você tem
33:06
hello Lily again I am dreaming of bouncing bounce I love that word
251
1986720
8190
olá Lily de novo eu estou sonhando em quicar quicando eu amo essa palavra
33:14
something bounces so it goes down and it comes back up again it bounces something
252
1994910
9970
alguma coisa salta então vai desce e volta a subir de novo quica algo
33:24
that goes down and up down and up down and up you bounce so that's the reason
253
2004880
9780
que desce e sobe desce e sobe desce e sobe você pula então essa é a razão pela
33:34
why I like using my space hopper because I can bounce around the garden and it is
254
2014660
8580
qual eu gosto de usar minha caçamba espacial porque eu posso quicar pelo jardim e
33:43
also very good exercise now Ruto is here I think the best time
255
2023240
5190
também é um ótimo exercício agora Ruto está aqui Acho que a melhor hora
33:48
to shop during this time is during the evenings when people feel tired and
256
2028430
6710
para fazer compras durante este período é durante a noite quando as pessoas se sentem cansadas e
33:55
relaxed in the mornings everyone is active and they have nothing
257
2035140
6640
relaxadas de manhã todos estão ativos e não têm mais nada
34:01
else to do valleys are very good suggestion and this is something that we
258
2041780
5700
para fazer vales são uma boa sugestão e isso é algo que
34:07
said the other night I said to Steve we should always go shopping late not early
259
2047480
6919
dissemos no outro noite, eu disse a Steve que deveríamos sempre ir às compras tarde, não cedo,
34:14
so I think that might be one of the reasons why the supermarket this morning
260
2054399
5171
então acho que essa pode ser uma das razões pelas quais o supermercado esta manhã
34:19
was well there were hundreds of people queuing outside yes I think so
261
2059570
6200
estava bem, havia centenas de pessoas na fila do lado de fora sim, acho que sim,
34:25
hello Rocky hello Rohith I am watching your
262
2065770
5020
olá Rocky, olá Rohith, estou assistindo sua
34:30
livestream that's nice to know thank you very much hello to everyone
263
2070790
5280
transmissão ao vivo é bom saber muito obrigado olá a todos que
34:36
watching today it's great to see you all here it is the
264
2076070
4410
estão assistindo hoje é ótimo ver todos vocês aqui é
34:40
first of April today traditionally we normally have a little
265
2080480
9090
primeiro de abril hoje tradicionalmente normalmente nos
34:49
bit of fun on the 1st of April we normally call this particular day April
266
2089570
5820
divertimos um pouco no dia 1º de abril normalmente chamamos de t seu dia em particular, o
34:55
Fool's Day but the big question is the big question that some of you might be
267
2095390
7440
Dia da Mentira, mas a grande questão é a grande questão que alguns de vocês podem estar se
35:02
asking right now is mr. Duncan what is April Fool's Day well maybe this video
268
2102830
10440
perguntando agora é o sr. Duncan, o que é o Dia da Mentira, bem, talvez este vídeo lhe
35:13
will give you the answer we all like to have a laugh once in a while I know I do
269
2113270
14700
dê a resposta, todos nós gostamos de rir de vez em quando, eu sei que sim,
35:27
however some enjoy it more than others one of the ways of raising a titter is
270
2127970
6090
no entanto, alguns gostam mais do que outros, uma das maneiras de aumentar o riso é
35:34
to play a trick on someone or to prank someone into believing something that is
271
2134060
4440
pregar uma peça em alguém ou fazer alguém acreditar em algo que
35:38
not true or real fortunately for those who enjoy playing the occasional prank
272
2138500
6120
não é verdadeiro ou real felizmente para aqueles que gostam de pregar peças ocasionais
35:44
or hoaxes on others there is a special day put aside for just such an event of
273
2144620
5910
ou enganar os outros há um dia especial reservado para tal evento é
35:50
course I'm talking about April Fool's Day
274
2150530
6620
claro que estou falando do Dia da Mentira O
35:57
April Fool's Day occurs each year on the first day of April on this day people
275
2157500
5500
Dia da Mentira ocorre todos os anos no primeiro dia de abril, neste dia, as pessoas
36:03
will play tricks and pull pranks on each other for fun most of the pranks are
276
2163000
4980
pregam peças e pregam peças umas nas outras para se divertir, a maioria das brincadeiras são
36:07
harmless and cause no real upset while some create anger outrage and even
277
2167980
7640
inofensivas e não causam nenhum transtorno real, enquanto algumas criam ultraje de raiva e até mesmo
36:15
mass hysteria there have been some rather adventurous pranks played on the
278
2175620
6700
histeria em massa. algumas pegadinhas bastante aventureiras pregadas no
36:22
general public over the years for example in 1980 the BBC reported that
279
2182320
6570
público em geral ao longo dos anos, por exemplo, em 1980, a BBC relatou que
36:28
the four clock faces on the famous Big Ben clock tower would be replaced by
280
2188890
5690
os quatro mostradores do relógio na famosa torre do relógio do Big Ben seriam substituídos por
36:34
digital numeral readouts many people called in to complain before it was
281
2194580
6700
leituras numéricas digitais que muitas pessoas chamaram para compor antes de ser
36:41
revealed that the whole thing was a big hoax in 1978 a wealthy adventurer
282
2201280
8040
revelado que a coisa toda era uma grande farsa em 1978 um rico aventureiro
36:49
returned from Antarctica to Australia towing a large iceberg with the
283
2209320
5940
voltou da Antártica para a Austrália rebocando um grande iceberg com a
36:55
intention of selling chunks of the ice to locals this turned out to be an
284
2215260
5930
intenção de vender pedaços de gelo para os habitantes locais isso acabou sendo uma
37:01
elaborate hoax in 1998 the fast food chain Burger King
285
2221190
6430
farsa elaborada em 1998 o rápido A cadeia alimentar Burger King
37:07
released an advertising campaign to promote a new product the left handed
286
2227620
5460
lançou uma campanha publicitária para promover um novo produto, o
37:13
hamburger amazingly thousands of people fell for the prank by showing up at
287
2233080
5790
hambúrguer para canhotos.
37:18
burger outlets asking for one of the left handed meals in 1976 British
288
2238870
7320
37:26
astronomer Patrick Moore announced on BBC Radio that the planets Pluto and
289
2246190
5880
os planetas Plutão e
37:32
Jupiter would align in such a way that here on earth people would experience a
290
2252070
5370
Júpiter se alinhariam de tal forma que aqui na Terra as pessoas experimentariam uma
37:37
change in the Earth's gravitational pull whilst jumping up and down amazingly the
291
2257440
6930
mudança na atração gravitacional da Terra enquanto pulavam para cima e para baixo de forma surpreendente a
37:44
BBC received calls from listeners purporting to have floated around the
292
2264370
5190
BBC recebeu ligações de ouvintes que alegavam ter flutuado pela
37:49
room in 1962 Swedish television viewers were
293
2269560
5490
sala em 1962 telespectadores suecos foram
37:55
told that if they stretched a pair of ladies tights over their TV screens the
294
2275050
5640
Disseram que se esticarem um par de meias femininas sobre suas telas de TV, a
38:00
black-and-white picture would become colour of course it was all a hoax TV
295
2280690
6390
imagem em preto e branco se tornará colorida, é claro foi tudo uma farsa que os
38:07
viewers in Sweden had to wait another eight years before they could really
296
2287080
3840
telespectadores na Suécia tiveram que esperar mais oito anos antes de poderem realmente
38:10
see broadcasts in color so what are the origins of April Fool's Day well it
297
2290920
8100
ver as transmissões em cores, então quais são as origens do Dia da Mentira bem,
38:19
depends on who you ask there are many stories surrounding the
298
2299020
3779
depende de quem você perguntar, há muitas histórias sobre as
38:22
reasons why we play tricks on April the 1st ironically most of the stories
299
2302799
5941
razões pelas quais pregamos peças em 1º de abril, ironicamente, a maioria das histórias
38:28
surrounding April Fool's Day are made up the first written reference of April
300
2308740
7619
em torno do Dia da Mentira são inventadas, a primeira referência escrita do
38:36
Fool's Day appears in Geoffrey Chaucer's The Canterbury Tales published in 1392
301
2316359
5541
Dia da Mentira aparece em The Canterbury Tales, de Geoffrey Chaucer, publicado em 1392,
38:41
where a mixup with the wording of the dates refers to there being 32 days in
302
2321900
6580
onde uma confusão com a redação das datas refere-se a 32 dias em
38:48
March another origin albeit an unlikely one occurred in France when the
303
2328480
5940
março outra origem, embora improvável, ocorreu na França quando o
38:54
Gregorian calendar was adopted in 1564 which meant that from there on the new
304
2334420
7050
calendário gregoriano foi adotado em 1564, o que fez com que a partir daí o
39:01
year would be celebrated on January the 1st and not at the end of March those
305
2341470
6480
ano novo fosse comemorado em 1º de janeiro e não no final de março aqueles
39:07
who continued to celebrate after the change on April the 1st were labeled as
306
2347950
5310
que continuaram a comemorar após a mudança em abril os primeiros foram rotulados como
39:13
fools other theories are that the date refers to the Roman festival of hilarya
307
2353260
7049
tolos outras teorias são que a data se refere ao festival romano de hilarya
39:20
or a revolt against Christianity where an an annual day of chaos took place as
308
2360309
6631
ou uma revolta contra o cristianismo onde um dia anual de caos ocorreu e como
39:26
a protest organized by the worshippers of demigods in all honesty it would be
309
2366940
6899
um protesto organizado pelos adoradores de semideuses com toda a honestidade, seria
39:33
fair to say that there is no definitive reason why April Fool's Day really
310
2373839
5371
justo dizer que não há nenhuma razão definitiva para que o
39:39
exists April Fool's Day is also known as all Fool's Day in some places to many
311
2379210
9540
Dia da Mentira realmente exista.
39:48
people the act of playing pranks and hoaxing others for furn seems childish
312
2388750
5010
pregar peças e enganar os outros por furn parece infantil
39:53
and infantile however this has not stopped people from falling each other
313
2393760
6150
e infantil, no entanto, isso não impediu as pessoas de se apaixonarem
39:59
with their creative shenanigans have you ever played an April Fool's joke on
314
2399910
6090
com suas travessuras criativas você já pregou uma piada de primeiro de abril em
40:06
anyone have you ever been the victim of an April Fool's hoax did you fall for it
315
2406000
7319
alguém você já foi vítima de uma brincadeira de primeiro de abril por que você se apaixonou
40:13
in this instance to fall for something means that you were taken in or fooled
316
2413319
6091
neste caso, se apaixonar por algo significa que você foi enganado ou enganado pela
40:19
by the hoax or prank you were made to looks too
317
2419410
4710
farsa ou brincadeira em que você foi feito parece também,
40:24
you were made a sucker of you were made to look a fool quite the April Fool if
318
2424120
8040
você foi feito de otário, você foi feito para parecer um tolo, o primeiro de abril, se
40:32
you will today's keywords prank to play a trick or to fall someone with a
319
2432160
11160
você quiser, as palavras-chave de hoje pregar uma peça ou enganar alguém com uma
40:43
practical joke hoax a form of joke where someone pretends that something will or
320
2443320
7050
piada prática trote uma forma de piada em que alguém finge que algo acontecerá ou
40:50
has happened instance the occurrence of something or an example of something
321
2450370
6690
aconteceu exemplo a ocorrência de algo ou um exemplo de algo
40:57
occurring so now you know that is the reason why we have April Fool's Day
322
2457060
27380
ocorrendo agora y você sabe que é a razão pela qual temos o Dia da Mentira
41:26
hmm did anyone play an April Fool's trick on
323
2486430
4390
hmm alguém pregou uma peça do Dia da Mentira em
41:30
you at any point today has someone done it to you April Fool's Day is the first
324
2490820
8820
você em algum momento hoje alguém fez isso com você O Dia da Mentira é o primeiro
41:39
day of April and that is where we are now to be honest with you I am very glad
325
2499640
5760
dia de abril e é onde devemos estar agora honestamente com você, estou muito feliz
41:45
to see March go away I don't think I am ever going to forget March 2020 to be
326
2505400
8190
em ver março ir embora, acho que nunca vou esquecer março de 2020, para ser
41:53
honest I am trying to put it out of my mind already I am trying to remove it
327
2513590
5600
honesto, estou tentando tirar isso da minha mente, estou tentando removê-lo
41:59
hello to the live chat oh hello we have Mika hello - Mika nice to see you here
328
2519190
8490
olá ao chat ao vivo oh olá temos Mika olá - Mika bom ver você aqui
42:07
watching in Japan a lot of people watching over there at the moment
329
2527680
5080
assistindo no Japão muitas pessoas assistindo lá no momento
42:12
thank you very much nice to see you here for those wondering who I am
330
2532760
5880
muito obrigado bom ver você aqui para aqueles que estão se perguntando quem eu sou
42:18
my name is mr. Duncan I teach English on YouTube and I've been doing this forever
331
2538640
7410
meu nome é sr. Duncan, eu ensino inglês no YouTube e faço isso
42:26
such a long time do you know how long I've been doing this for on YouTube ever
332
2546050
6750
há muito tempo, você sabe há quanto tempo eu venho fazendo isso no YouTube há tanto
42:32
such a long time I wonder if you know if you want to give me a lovely like don't
333
2552800
7290
tempo? como, não se
42:40
forget you can give me a like and also you are more than welcome to subscribe
334
2560090
6060
esqueça, você pode me dar um like e também é mais do que bem-vindo para se inscrever,
42:46
as well give me a lovely thumbs up to let me know you care and of course
335
2566150
6870
também me dê um lindo joinha para que eu saiba que você se importa e, claro, o
42:53
YouTube will reward me by allowing my live streams to be seen by more people I
336
2573020
8030
YouTube me recompensará permitindo que minhas transmissões ao vivo sejam vistas por mais pessoas,
43:01
like the sound of that so please give me a lovely thumbs up and you can also
337
2581050
6340
gosto do som disso, então, por favor, dê-me um lindo joinha e você também pode
43:07
share to show that you care isn't that nice
338
2587390
4560
compartilhar para mostrar que você se importa não é tão bom como
43:11
how are you spending your day today wherever you are in the world I have
339
2591950
5600
você está passando o seu dia hoje, onde quer que esteja no mundo, tenho
43:17
some words of advice some lovely words of advice I know at the moment things
340
2597550
7270
algumas palavras de conselho algumas palavras adoráveis de conselho Eu sei no momento as coisas
43:24
are strange things are weird things are unusual very unusual as I always say
341
2604820
9510
são estranhas coisas são estranhas coisas são incomuns muito incomuns como eu sempre digo
43:34
make the best of a bad deal when things are going badly or when things are going
342
2614330
6120
faça o melhor de um mau negócio quando as coisas estão indo mal ou quando as coisas estão indo
43:40
wrong you could always find something that might make things better so try to
343
2620450
5220
mal você sempre pode encontrar algo que pode tornar as coisas melhores, então tente
43:45
make the best of a bad deal try to do things that make you feel better maybe
344
2625670
7590
fazer o melhor de um mau negócio tente d o coisas que fazem você se sentir melhor talvez
43:53
there is something positive that you can find from a difficult situation it can
345
2633260
7740
haja algo positivo que você pode encontrar em uma situação difícil pode
44:01
happen it really can every cloud has a silver lining every cloud has a silver
346
2641000
8310
acontecer realmente pode cada nuvem tem um lado
44:09
lining sometimes you have to look carefully or closely to find the
347
2649310
5910
44:15
positive thing however every cloud has a silver lining things quite often will
348
2655220
6420
positivo coisa, no entanto, cada nuvem tem um lado positivo, as coisas muitas vezes vão
44:21
turn out for the best even when everything around you seems
349
2661640
5000
acabar pelo melhor, mesmo quando tudo ao seu redor parece
44:26
bad look on the bright side as I said earlier you must always look on the
350
2666640
8590
ruim olhe para o lado bom, como eu disse antes, você deve sempre olhar para o
44:35
bright side of life always try to look on the bright side look on the positive
351
2675230
7740
lado bom da vida, sempre tente olhar para o lado bom lado olhe pelo
44:42
side things aren't as bad as they seem sometimes they are not so always try to
352
2682970
8430
lado positivo as coisas não são tão ruins quanto parecem às vezes não são tão sempre tente
44:51
look on the bright side dry try to be positive and my favorite of course there
353
2691400
8670
olhar pelo lado positivo seco tente ser positivo e meu favorito é claro que
45:00
is light at the end of the tunnel there is always light at the end of the tunnel
354
2700070
5400
há luz no fim do túnel sempre há luz no fim do túnel
45:05
even when things seem bad when things seem as if they are not going your way
355
2705470
5930
mesmo quando as coisas parecem ruins quando as coisas parecem que não estão indo do seu jeito há uma
45:11
there is light at the end of the tunnel very far away in the distance there is a
356
2711400
8830
luz no fim do túnel muito longe na distância há um
45:20
small glimmer of light and it is heading towards you it is getting nearer there
357
2720230
9720
pequeno vislumbre de luz e ela está indo na sua direção rds você está cada vez mais perto
45:29
is always something positive ahead there is light at the end of the tunnel so
358
2729950
8250
há sempre algo positivo à frente há luz no fim do túnel então
45:38
those are things that I like to show you to remind us all that we can always find
359
2738200
5310
essas são coisas que eu gosto de mostrar a você para nos lembrar que sempre podemos encontrar
45:43
something positive in a bad situation I try you try we all try I think that is
360
2743510
8910
algo positivo em uma situação ruim eu tento você tenta todos nós tentamos, acho que é
45:52
one of the things that makes us all human quite often we have to make the
361
2752420
5880
uma das coisas que nos torna humanos, muitas vezes temos que tirar o
45:58
best of a bad situation when things are difficult hello to microbiologist hello
362
2758300
10110
melhor proveito de uma situação ruim quando as coisas estão difíceis olá para o microbiologista olá
46:08
to you as well guess what fans I just shook hands with the Sun a big April
363
2768410
8700
para vocês também adivinhem fãs acabei de apertar a mão do sol uma grande
46:17
Fool's joke just for you oh I see well I suppose you can you can almost
364
2777110
5460
piada de primeiro de abril só para você oh entendo bem suponho que você pode quase
46:22
you could almost touch the CERN or maybe you could say that the Sun is touching
365
2782570
5370
você quase pode tocar o CERN ou talvez você possa dizer que o sol está tocando em
46:27
you because of its rays so the sunlight is kind of touching you when you think
366
2787940
7740
você por causa de seus raios então a luz do sol está meio que tocando em você quando você pense
46:35
about it you can feel the warmth of the Sun on your face I think so so we are
367
2795680
6510
bem, você pode sentir o calor do sol em seu rosto, acho que sim, então estamos
46:42
talking about a few things today we are looking at songs famous songs that are
368
2802190
6840
falando sobre algumas coisas hoje.
46:49
all connected to being in isolation another thing I want to mention here is
369
2809030
6870
46:55
an interesting word an interesting phrase the big picture so when we talk
370
2815900
6719
palavra interessante um interesse g frase o quadro geral então quando falamos
47:02
about the big picture what are we actually saying you might hear a person
371
2822619
5941
sobre o quadro geral o que estamos realmente dizendo você pode ouvir uma pessoa
47:08
say you need to look at the big picture when we say the big picture we are
372
2828560
7080
dizer que você precisa olhar para o quadro geral quando dizemos o quadro geral estamos
47:15
talking about the whole situation and everything involved with it over the
373
2835640
6570
falando sobre toda a situação e tudo envolvido com ela a
47:22
long term so when we talk about the big picture we are talking about the whole
374
2842210
6180
longo prazo, então, quando falamos sobre o quadro geral, estamos falando sobre todo o
47:28
event everything that is going on around you so during this particular time you
375
2848390
8880
evento, tudo o que está acontecendo ao seu redor;
47:37
might hear people talk about the big picture or the bigger picture so they
376
2857270
7440
47:44
are talking about what what is happening now and they are also talking about what
377
2864710
4830
o que está acontecendo agora e eles também estão falando sobre o que
47:49
might happen later they are trying to give you all of the
378
2869540
3390
pode acontecer mais tarde eles estão tentando dar a você todas as
47:52
information not only about now but maybe what will happen next the whole
379
2872930
6270
informações não apenas sobre agora, mas talvez o que acontecerá a seguir toda a
47:59
situation we can say that that is the big picture
380
2879200
7490
situação podemos dizer que esse é o quadro geral
48:06
sometimes you need all the information to see the big picture sometimes you
381
2886690
6850
às vezes você precisa de tudo a informação para ver o quadro geral às vezes você
48:13
need to have all of the information in front of you you need to have all of the
382
2893540
5610
precisa ter todas as informações à sua frente você precisa ter todos os
48:19
details all of the information nearby so you can see the big picture
383
2899150
7950
detalhes todas as informações por perto para que você possa ver o quadro geral
48:27
sometimes you need all the information to see the big picture we could also say
384
2907100
8190
às vezes você precisamos de todas as informações para ver o quadro geral também podemos dizer
48:35
the overall view so how things look how the situation appears and of course by
385
2915290
9690
a visão geral, como as coisas se parecem, como a situação aparece e, claro,
48:44
observing by looking you can find out what is happening you can get more
386
2924980
6840
observando ao olhar, você pode descobrir o que está acontecendo, pode obter mais
48:51
information by looking by seeing the big picture so it's a great phrase that we
387
2931820
8460
informações olhando ao ver o quadro geral então é uma ótima frase que
49:00
often use when we are talking about a situation or maybe something that is
388
2940280
5100
costumamos usar quando estamos falando sobre uma situação ou talvez algo que está
49:05
going on and let's be honest there is something going on at the moment and
389
2945380
5600
acontecendo e, sejamos honestos, há algo acontecendo no momento e
49:10
everyone is very keen to find out what the big picture is the full picture you
390
2950980
9010
todos estão muito ansiosos para descobrir qual é o quadro geral completo imagem você
49:19
can also say the full picture as well so if we are talking about you know what
391
2959990
9030
também pode dizer a imagem completa também, então se estamos falando sobre você sabe do que
49:29
I'm talking about we often want to find out what is
392
2969020
4980
estou falando muitas vezes queremos descobrir o que está
49:34
happening we want the big picture we want the full picture we need to find
393
2974000
7350
acontecendo queremos a imagem geral queremos a imagem completa precisamos
49:41
out all of the information and details and there it is you need all the details
394
2981350
9680
descobrir tudo a informação e os detalhes e aí está você precisa de todos os detalhes
49:51
you need all the information so when we talk about details we are talking about
395
2991030
7150
você precisa de todas as informações então quando falamos sobre detalhes estamos falando sobre
49:58
the things that are involved maybe small details or maybe large details so quite
396
2998180
10440
as coisas que estão envolvidas talvez pequenos detalhes ou talvez grandes detalhes
50:08
often when we talk about details we are talking about parts of
397
3008620
6340
frequentemente quando falamos sobre detalhes estamos falando sobre partes de
50:14
a situation or maybe something that you can see if you look closely details I
398
3014960
8610
uma situação ou talvez algo que você pode ver se olhar de perto os detalhes eu
50:23
like that one you can also look at everything involved so everything that
399
3023570
7230
gosto desse você também pode olhar para tudo envolvido então tudo que
50:30
is involved in a situation all of the things that are happening all of the
400
3030800
6840
está envolvido em uma situação todas as coisas que estão acontecendo
50:37
events all of the things that are going on you are looking at the big picture
401
3037640
5840
eventos todas as coisas que estão acontecendo você está olhando para o quadro geral
50:43
you are looking at everything involved here's another one all the relevant
402
3043480
11260
você está olhando para tudo envolvido aqui está outra toda a
50:54
information ah now here's an interesting word I like this word all the relevant
403
3054740
7020
informação relevante ah agora aqui está uma palavra interessante eu gosto desta palavra toda a
51:01
information so when we talk about relevant things that are appropriate or
404
3061760
7410
informação relevante então quando falamos sobre coisas relevantes que são apropriados ou
51:09
things that are accurate for that situation
405
3069170
4590
coisas que são precisas para aquela situação
51:13
the things that are important the things that are connected we might also say the
406
3073760
6630
as coisas que são importantes as coisas que estão conectadas também podemos dizer que a
51:20
relevant information is significant so something that is important something
407
3080390
7460
informação relevante é significativa então algo que é importante algo
51:27
significant something that is directly connected to the big picture is relevant
408
3087850
9250
significativo algo que está diretamente conectado ao quadro geral é relevante
51:37
there it is the word relevant the relevant information is significant very
409
3097100
8880
ali é a palavra relevante a informação relevante é significativa muito
51:45
significant it is important it is a big part of what is happening so there are
410
3105980
7920
significativa é importante é uma grande parte do que está acontecendo então t aqui estão
51:53
many ways of using that we could also say the ins and outs so when we talk
411
3113900
8580
muitas maneiras de usar isso também poderíamos dizer os prós e contras então quando falamos
52:02
about what is going on we are talking about the situation what is happening we
412
3122480
5670
sobre o que está acontecendo estamos falando sobre a situação o que está acontecendo
52:08
can talk about the ins and outs everything that is involved all of the
413
3128150
7590
podemos falar sobre os prós e contras tudo o que está envolvido todas as
52:15
things that are going on we are talking about the ins and outs so by this we
414
3135740
7170
coisas que estamos falando sobre os meandros, então, com isso, queremos
52:22
mean all of the details all of the things
415
3142910
5190
dizer todos os detalhes de todas as coisas,
52:28
so that is what we mean when we say the ins and outs and it's something we often
416
3148100
7260
então é isso que queremos dizer quando dizemos os meandros e é algo que
52:35
use in English we use this phrase in English when we want a lot of
417
3155360
5640
usamos frequentemente em inglês, usamos essa frase em Inglês quando queremos muitas
52:41
information about a certain thing please can you give me the ins and outs the ins
418
3161000
6390
informações sobre uma determinada coisa, por favor, você pode me dar os prós e contras os prós
52:47
and outs all of the things that are involved in this particular situation
419
3167390
5130
e contras todas as coisas que estão envolvidas nesta situação em particular
52:52
can you tell me all about them so I hope that was helpful we often talk about the
420
3172520
6000
você pode me contar tudo sobre elas então espero que tenha sido útil nós muitas vezes falamos sobre o
52:58
big picture when we are discussing a serious thing or maybe a situation that
421
3178520
7020
quadro geral quando estamos discutindo um assunto sério ou talvez uma situação que
53:05
involves a lot of information you need to see what is going on you need to see
422
3185540
6810
envolve muita informação você precisa ver o que está acontecendo você precisa ver
53:12
the big picture all of the details so I hope that was helpful
423
3192350
7560
o quadro geral todos os detalhes então espero que tenha sido útil
53:19
something different we are looking at a lot of things today another thing I want
424
3199910
4680
algo diferente estamos olhando muito das coisas hoje outra coisa quero
53:24
to show you I know that I have many viewers who love nature I like nature I
425
3204590
8700
mostrar a vocês sei que tenho muitos espectadores que amam a natureza gosto da natureza
53:33
love looking out of my window in the morning and every morning when I wake up
426
3213290
6770
adoro olhar pela minha janela de manhã e todas as manhãs quando acordo ali ao lado
53:40
there next door there is mr. Cockrell so quite often mr. Cockrell will wake me up
427
3220060
9460
tem o sr. Cockrell tão frequentemente mr. Cockrell vai me acordar
53:49
in the morning like this Thank You mr. Cockrell so every morning I am woken up
428
3229520
9180
de manhã assim. Obrigado, sr. Cockrell, então todas as manhãs sou acordado
53:58
by my next-door neighbours very large cockerel however in my garden sometimes
429
3238700
10710
pelo galo muito grande do meu vizinho, no entanto, no meu jardim às vezes
54:09
I get lots of interesting visitors as well and you may have noticed over the
430
3249410
5580
recebo muitos visitantes interessantes também e você deve ter notado nos
54:14
past few days during my live streams there is one particular bird that is
431
3254990
5550
últimos dias durante minhas transmissões ao vivo que há um pássaro em particular que está
54:20
always interrupting my live streams the pheasant a regular viewer will know that
432
3260540
9710
sempre interrompendo minhas transmissões ao vivo o faisão um espectador regular saberá que
54:30
the pheasant is the bird that often comes into my garden however at the
433
3270250
6400
o faisão é o pássaro que costuma entrar no meu jardim no entanto, no
54:36
moment the pheasant is looking for a girlfriend
434
3276650
4939
momento em que o faisão está procurando uma namorada,
54:41
well guess what he's found one would you like to see the pheasants girlfriend yes
435
3281589
6940
adivinhe o que ele encontrou, você gostaria de ver a namorada do faisão sim
54:48
here he is yesterday he was in the garden and he's walking around with his
436
3288529
5911
aqui está ele ontem ele estava no jardim e ele está andando por aí com sua
54:54
new girlfriend and there he is so there is mr. pheasant looking very pleased
437
3294440
7079
nova namorada e lá está ele então lá está o sr. faisão parecendo muito satisfeito
55:01
with himself because now he has a girlfriend and
438
3301519
4440
consigo mesmo porque agora ele tem uma namorada e
55:05
there she is so the bird on the left is actually the
439
3305959
4500
lá está ela então o pássaro da esquerda é na verdade o
55:10
female pheasant for those who have never seen a female pheasant that is what a
440
3310459
7201
faisão fêmea para quem nunca viu um faisão fêmea é assim que uma
55:17
female looks like so there you can see the female walking around with the male
441
3317660
6089
fêmea se parece então aí você pode ver a fêmea andando por aí com o homem
55:23
and now he has a girlfriend oh isn't that nice and he seems very pleased as
442
3323749
7530
e agora ele tem uma namorada oh não é tão legal e ele parece muito satisfeito
55:31
well that he now has a girlfriend so this is what I was filming yesterday
443
3331279
5090
também que ele agora tem uma namorada então isso é o que eu estava filmando ontem
55:36
from my studio window yesterday afternoon and you can see that the
444
3336369
7900
da janela do meu estúdio ontem à tarde e você pode ver que o
55:44
pheasant is keeping an eye on his girlfriend he's making sure she doesn't
445
3344269
7290
faisão está de olho em sua namorada ele está certificando-se de que ela não
55:51
go too far away mmm let's have another view ah there she is once again she is
446
3351559
11390
vá muito longe mmm vamos ter outra visão ah lá está ela mais uma vez ela é
56:02
the girlfriend the new girlfriend so it would appear that these two animals are
447
3362949
7000
a namorada a nova namorada então parece que esses dois animais estão
56:09
just getting to know each other at the moment so two days ago the pheasant was
448
3369949
6360
apenas se conhecendo um ao outro no momento então dois dias atrás o faisão estava
56:16
walking around on his own he was all alone but now he has a lady pheasant to
449
3376309
7740
andando sozinho ele estava sozinho mas agora ele tem uma senhora faisão para
56:24
walk around with one of the strange things about pheasants is the male will
450
3384049
7050
passear com uma das coisas estranhas sobre os faisões é que o macho
56:31
often have maybe three or four girlfriends at the same time so
451
3391099
6420
geralmente tem talvez três ou quatro r namoradas ao mesmo tempo, então
56:37
sometimes the male pheasant might have many girlfriends at the same time so not
452
3397519
8490
às vezes o faisão macho pode ter muitas namoradas ao mesmo tempo, então não
56:46
just one but more than one so over the next few days we might see this pheasant
453
3406009
6570
apenas uma, mas mais de uma, então nos próximos dias podemos ver este faisão
56:52
in the garden with maybe two or even three girlfriends so we will
454
3412579
8040
no jardim com talvez duas ou até três namoradas, então nós terá que
57:00
have to wait and see what happens there so for all those who were interested in
455
3420619
7381
esperar e ver o que acontece lá para todos aqueles que estavam interessados ​​em
57:08
mr. pheasants love life you will know that I've been talking about the
456
3428000
8400
mr. os faisões amam a vida você saberá que eu tenho falado sobre o
57:16
pheasant for a long time because normally he comes into my garden and he
457
3436400
4260
faisão por muito tempo porque normalmente ele vem no meu jardim e
57:20
makes a lot of noise can that bird fly sometimes pheasants can fly however they
458
3440660
10260
faz muito barulho esse pássaro voa às vezes os faisões podem voar mas eles
57:30
don't fly all the time quite often they will just walk around or even run so you
459
3450920
6330
não voam o tempo todo muitas vezes, eles apenas andam ou até correm, então você
57:37
will often see pheasants running however if they are really scared or afraid or
460
3457250
8430
verá frequentemente faisões correndo; no entanto, se eles estiverem realmente assustados ou com medo ou
57:45
if they are surprised if they need to escape very quickly you will find that
461
3465680
6090
se ficarem surpresos se precisarem escapar muito rapidamente, você descobrirá que
57:51
the pheasants can fly so the pheasant will fly away if it has to however I
462
3471770
9470
os faisões podem voar, então o faisão voará embora se for preciso, no entanto, eu
58:01
always say that pheasants are quite lazy they don't often fly however if they are
463
3481240
7690
sempre digo que os faisões são muito preguiçosos, eles não costumam voar, no entanto, se forem
58:08
disturbed if they are in danger if someone is hunting them maybe a person
464
3488930
5370
perturbados, se estiverem em perigo, se alguém os estiver caçando, talvez uma pessoa
58:14
with a gun or maybe another animal is trying to catch them they will fly away
465
3494300
6539
com uma arma ou talvez outro animal esteja tentando pegá-los eles vão voar
58:20
and also they make a lot of noise as well so when they fly away they also
466
3500839
5461
e também fazem muito barulho, então quando eles voam também
58:26
make a lot of noise I don't know why but pheasants are very noisy animals whilst
467
3506300
8430
fazem muito barulho não sei porque mas os faisões são animais muito barulhentos enquanto
58:34
we are talking about animals here's another animal that I saw last
468
3514730
4290
estamos falando de animais aqui está outro animal que eu vi
58:39
night and this is as the Sun was going down here is a little crow sitting in
469
3519020
9329
noite passada e t é como o sol estava se pondo aqui é um pequeno corvo sentado
58:48
the tree not very far away from my house so there are lots of animals and this
470
3528349
5581
na árvore não muito longe da minha casa então há muitos animais e
58:53
particular one is a type of bird it is a large bird it is called a crow oh he
471
3533930
8100
este em particular é um tipo de pássaro é um pássaro grande é chamado de corvo oh ele
59:02
just had a little poop did you see that he had a poop
472
3542030
4500
só fez um pouco de cocô você viu que ele fez um cocô
59:06
I didn't realize that that bird did a poop but there he is so there is the
473
3546530
9330
eu não percebi que aquele pássaro fez um cocô mas lá está ele então lá está o
59:15
crow we get a lot of crows around here once again this particular bird is also
474
3555860
6210
corvo temos muitos corvos por aqui mais uma vez este pássaro em particular também é
59:22
very noisy very noisy so crows can also be very noisy birds and there are many
475
3562070
12810
muito barulhento muito barulhento então os corvos também podem ser pássaros muito barulhentos e há muitos
59:34
around here and in the evening quite often you will see the crows flying
476
3574880
6450
por aqui e à noite muitas vezes você verá os corvos
59:41
around making lots of noise what they are trying to do is they are trying to
477
3581330
7530
voando fazendo muito barulho o que eles estão tentando fazer é eles estão tentando
59:48
keep all of the other birds away so crows are very sociable birds they
478
3588860
6870
manter todos os outros pássaros afastados então os corvos são pássaros muito sociáveis ​​eles
59:55
will often stay together in large flocks you will see lots of flocks of crows
479
3595730
8870
freqüentemente ficam juntos em grandes bandos você verá muitos bandos de corvos
60:04
especially in the evening they will be flying around above your head making
480
3604600
5380
especialmente à noite eles estarão voando acima de sua cabeça fazendo
60:09
lots of noise hello also too fed in hello fed in nice
481
3609980
6150
muito barulho olá também muito alimentados olá alimentados bem
60:16
to see you here as well hello Freddy once again it looks like a
482
3616130
6750
para vejo você aqui também olá Freddy mais uma vez parece uma
60:22
chicken yes you are right I think pheasants especially the male so male
483
3622880
6000
galinha sim, você está certo, acho que os faisões, especialmente os machos, então os
60:28
pheasants their faces look very similar to chickens so I think their face their
484
3628880
6750
faisões machos, seus rostos se parecem muito com as galinhas, então acho que o rosto deles, as
60:35
facial features it's not easy to say that their facial features look very
485
3635630
7650
características faciais, não é fácil dizer que as características faciais são muito
60:43
similar to a chicken I think you are right hello Rahad hello also - Shravan
486
3643280
9180
semelhantes às de uma galinha, acho que você está certo olá Rahad olá também - Shravan
60:52
nice to see you here on the live chat don't forget if it is your first time
487
3652460
5040
bom ver você aqui no chat ao vivo não se esqueça se é sua primeira vez
60:57
please let me know please let me know
488
3657500
5840
por favor me avise por favor me avise
61:03
thanks a lot for your company today I thought it would be fun to look at
489
3663670
5140
muito obrigado pela sua companhia hoje pensei que seria divertido olhar para
61:08
something else today there are many famous songs many famous songs that have
490
3668810
5970
algo além disso, hoje existem muitas canções famosas, muitas canções famosas que
61:14
been written and sung over the years and I thought
491
3674780
5970
foram escritas e cantadas ao longo dos anos e pensei em dar uma
61:20
we would have a look at some songs that are related to being in isolation so I
492
3680750
9750
olhada em algumas canções relacionadas ao isolamento, então
61:30
thought it would be interesting maybe even fun who knows to look at some words
493
3690500
6720
pensei que seria interessante, talvez até divertido quem sabe veja algumas palavras
61:37
and phrases connected to isolation and there is the word above my head now so
494
3697220
8700
e frases relacionadas ao isolamento e há a palavra acima da minha cabeça agora, então
61:45
the word above my head is isolation songs that are related to being in
495
3705920
8690
a palavra acima da minha cabeça são músicas de isolamento relacionadas ao
61:54
isolation so when we say isolation we mean you are locks away maybe you are
496
3714610
7450
isolamento, então, quando dizemos isolamento, queremos dizer que você está trancado talvez você seja um está
62:02
alone maybe you are alone in your house and I did notice that there are a lot of
497
3722060
6480
sozinho talvez você esteja sozinho em sua casa e eu notei que há muitas
62:08
songs there are many songs that are related to being in isolation shall we
498
3728540
7530
músicas há muitas músicas relacionadas ao isolamento devemos
62:16
have a look at some of the songs now would you like to have a look I hope you
499
3736070
5130
dar uma olhada em algumas das músicas agora você gostaria de dar uma olhada I espero que sim,
62:21
do because we're going to look at them now here we go so I need to show you my
500
3741200
9570
porque vamos olhar para eles agora, aqui vamos nós, então eu preciso mostrar a vocês meu
62:30
top 10 so this is my list of 10 songs that are related to isolation so here is
501
3750770
10800
top 10, então esta é minha lista de 10 músicas relacionadas ao isolamento, então aqui está
62:41
the first one at number 10 at number 10 I want to break free by
502
3761570
8880
a primeira no número 10 no número 10 Eu quero me libertar com o
62:50
Queen at number 10 I want to break free by queen so of course if you are in
503
3770450
8010
Queen no número 10 Eu quero me libertar com o Queen então é claro que se você estiver
62:58
isolation you might want to break free I want to break free do you know any do
504
3778460
9120
isolado você pode querer se libertar Eu quero me libertar você conhece alguma
63:07
you know any songs they might be connected to isolation or maybe what is
505
3787580
5910
você conhece alguma música que possa estar conectada isolamento ou talvez o que está
63:13
happening at the moment I want to break free by queen here's another one have
506
3793490
9000
acontecendo no momento eu quero me libertar pela rainha aqui está outra
63:22
you ever heard of this song we gotta get out of this place we gotta get out of
507
3802490
6390
você já ouviu falar dessa música temos que sair deste lugar temos que sair
63:28
this place if it's the last thing we ever do we got
508
3808880
5729
deste lugar se for a última coisa que fizermos nós temos
63:34
out of this place by the animals a song from the 1960s a very famous song
509
3814609
7101
deste lugar pelos animais uma música dos anos 1960 uma música muito famosa
63:41
recorded by a group called the animals animals we got to get out of this place
510
3821710
9629
gravada por um grupo chamado the animais animais temos que sair deste lugar
63:51
another one oh here's a good one this is a song that was around in the late 1980s
511
3831339
9670
outra oh aqui está uma boa esta é uma música que estava por aí no final dos anos 1980
64:01
by a girl called Tiffany I think we're alone now at number eight so these are
512
3841009
7951
por uma garota chamada Tiffany acho que estamos sozinhos agora no número oito então essas são
64:08
all songs that were recorded over the years and they are all connected to
513
3848960
5990
todas as músicas que foram gravado ao longo dos anos e todos eles estão ligados ao
64:14
isolation in number ten I want to break free and number nine we got to get out
514
3854950
6940
isolamento no número dez eu quero me libertar e no número nove temos que sair
64:21
of this place at number eight I think we're alone now and a Kobe says
515
3861890
7939
deste lugar no número oito acho que estamos sozinhos agora e um Kobe diz que o
64:29
isolation is not good for me I don't think anyone likes being in isolation
516
3869829
5651
isolamento não é bom para mim Acho que ninguém gosta de ficar isolado,
64:35
but sometimes you have to make the best of the situation here's another one oh
517
3875480
8039
mas às vezes você tem que tirar o melhor proveito da situação aqui está outra oh querido
64:43
dear here is a famous song going way back in
518
3883519
5371
aqui está uma música famosa que remonta ao
64:48
time maybe you've never heard of this song don't fence me in by Ella
519
3888890
7320
passado talvez você nunca tenha ouvido falar dessa música não me cerque de Ella
64:56
Fitzgerald a very nice song by the way don't fans bean please don't fence me in
520
3896210
9599
Fitzgerald, uma música muito legal, a propósito, não fãs bean, por favor, não me cerque,
65:05
so if you are fenced in it means you are behind some sort of barrier or maybe you
521
3905809
7740
então se você está cercado, significa que você está atrás de algum tipo de barreira ou talvez você
65:13
are in a place that you can't escape from don't fence me in Lena says oh I
522
3913549
8700
esteja em um lugar que você não pode escapar de não me cercar em Lena diz oh eu
65:22
like the song we are the champions well I suppose in the end when we've got
523
3922249
7411
gosto da música nós somos os campeões bem eu suponho que no final wh pt nós passamos por
65:29
through all of this when all of this has come to an end we will all be champions
524
3929660
6689
tudo isso quando tudo isso chegar ao fim todos nós seremos campeões
65:36
hopefully so don't fence me in by Ella Fitzgerald another song related to being
525
3936349
9031
espero que então não me prenda por Ella Fitzgerald outra música relacionada ao
65:45
in isolation oh here is another one oh I love this
526
3945380
4679
isolamento oh aqui está outra oh eu amo isso
65:50
song at number 6 nothing ever happens sometimes when you're in isolation you
527
3950059
9601
música no número 6 nada nunca acontece às vezes quando você está isolado você
65:59
might feel that nothing ever happens and this is a famous song by a group called
528
3959660
5750
pode sentir que nada nunca acontece e esta é uma música famosa de um grupo chamado
66:05
dilemma tree this is a classic 1980s song it is a great piece of music and
529
3965410
7780
dilema tree esta é uma música clássica dos anos 80 é uma ótima peça musical e
66:13
don't forget all of these pieces of music can be found on YouTube so if you
530
3973190
5399
não esqueça que todas essas músicas podem ser encontradas no YouTube, então se você
66:18
want to hear these songs you can on YouTube nothing ever happens because
531
3978589
6780
quiser ouvir essas músicas, você pode no YouTube, nada acontece porque
66:25
sometimes sometimes nothing ever happens when you are in isolation whoo
532
3985369
11341
às vezes nada acontece quando você está isolado whoo
66:36
top five okay at number five oh we have another song by Queen I'm going slightly
533
3996710
10139
top five ok no número cinco oh temos outra música pelo Queen estou ficando um pouco
66:46
mad being in isolation can drive you crazy
534
4006849
5941
louco estar isolado pode te deixar louco
66:52
it might make you go slightly mad I'm going slightly mad by Queen another song
535
4012790
9630
pode fazer você ficar um pouco louco estou ficando um pouco louco pelo Queen outra música
67:02
that you might sing whilst in isolation who knows miss tour asks mr. Duncan can
536
4022420
9240
que você pode cantar enquanto está isolado quem sabe a miss tour pergunta ao sr. Duncan,
67:11
you sing a little bit of the songs I'm not sure if I'm good at singing okay I
537
4031660
7679
você pode cantar um pouco das músicas, não tenho certeza se sou bom em cantar.
67:19
will try to sing some of these songs so at number 10 I want to break free I want
538
4039339
9661
67:29
to break free at number 9 we gotta get out of this place if it's the last thing
539
4049000
8790
tenho que sair deste lugar nem que seja a última coisa que
67:37
we ever
540
4057790
2390
vamos
67:40
number eight I think we're alone I think we're alone
541
4060390
8010
número oito acho que estamos sozinhos acho que estamos sozinhos
67:48
number seven so give me land lots of land and a sunny horizon don't fence me
542
4068400
10420
número sete então me dê terra muita terra e um horizonte ensolarado não me cerque
67:58
in number six and nothing ever happens nothing happens at all the needle
543
4078820
11190
no número seis e nada nunca acontece nada acontece a agulha
68:10
returns to the start of the Sun and we all go along like before and we'll all
544
4090010
7500
volta para o início do sol e todos nós continuamos como antes e todos nós
68:17
be lonely tonight and lonely tomorrow and at number five I'm going slightly
545
4097510
9809
estaremos sozinhos esta noite e solitários amanhã e no número cinco eu estou ficando um pouco
68:27
mad I think I am
546
4107319
5511
louco eu acho que estou
68:33
Thank You mr. Duncan please have some applause
547
4113310
5340
Obrigado senhor . Duncan, por favor, dê alguns aplausos para
68:44
is that for me were those applause for me were you
548
4124610
4360
mim foram aqueles aplausos para mim você estava
68:48
clapping for me thank you very much isn't that nice
549
4128970
4820
batendo palmas para mim muito obrigado não é legal
68:53
here's another one at number four on our top 10 list of songs related to being in
550
4133790
9790
aqui está outra no número quatro em nossa lista das 10 melhores músicas relacionadas ao
69:03
isolation at number 4 come on oh yes I like this one so this
551
4143580
9720
isolamento no número 4 venha em oh sim eu gosto desta então esta
69:13
is very similar to the previous one a very well known Country and Western song
552
4153300
5390
é muito parecida com a anterior uma música Country e Western muito conhecida
69:18
by a wonderful singer called Patsy Cline crazy I'm crazy for feeling so lonely oh
553
4158690
12660
de uma cantora maravilhosa chamada Patsy Cline louca estou louca por me sentir tão sozinha oh
69:31
sorry I didn't have my echo I'll try again crazy crazy for feeling so lonely
554
4171350
11010
desculpe eu não tinha meu eco vou tentar de novo louco louco por me sentir tão sozinho
69:43
sorry about that I'm not a very good singer by the way I'm not a professional
555
4183890
5830
desculpe por isso eu não sou um cantor muito bom por falar nisso eu não sou um cantor profissional
69:49
singer can you tell and number three Oh another
556
4189720
6240
você pode dizer e número três Oh outra
69:55
great song from the 1980s I'm not sure if I can sing this song I can I can hum
557
4195960
8760
ótima música dos anos 1980 eu não tenho certeza se eu posso cantar essa música eu posso cantarolar
70:04
the tune they're dead did that break out doo doo doo doo doo doo doo doo doo doo
558
4204720
11880
a música eles estão mortos isso escapou doo doo doo doo doo doo doo doo doo doo doo doo doo doo
70:16
doo doo doo doo and we will find a way and we will get away break out so if you
559
4216600
10800
doo e nós vamos encontrar uma maneira e vamos fugir sair então se você
70:27
are in isolation you might want to break out you might want to break out if you
560
4227400
6960
estão isolados você pode querer sair você pode querer sair se você
70:34
are in isolation we are looking at words used in songs that are connected to
561
4234360
9080
estiver isolado estamos olhando para wo rds usados ​​em músicas que estão conectadas ao isolamento isolamento
70:43
isolation isolation so that is what we are looking at right now here are oh we
562
4243440
9610
então é isso que estamos olhando agora aqui estão oh
70:53
have the top two now we're already in the top
563
4253050
3570
temos os dois primeiros agora já estamos no topo
70:56
- so at number two oh I suppose we should have this song really yes I know
564
4256620
7290
- então no número dois oh acho que deveríamos ter essa música realmente sim, eu sei que
71:03
a lot of people have suggested that this should be a very good song to sing
565
4263910
5840
muitas pessoas sugeriram que esta deveria ser uma música muito boa para cantar
71:09
during this time you are not alone you are not alone it is a famous song by
566
4269750
10510
durante este tempo você não está sozinho você não está sozinho é uma música famosa de
71:20
Michael Jackson and I think also it is a good thing to remember at this time
567
4280260
4670
Michael Jackson e eu também acho que é bom lembrar em desta vez,
71:24
because you are not alone you are definitely not alone so all of these
568
4284930
7090
porque você não está sozinho, você definitivamente não está sozinho, então todas essas
71:32
songs are related to isolation and also they they happen to be very good songs
569
4292020
6690
músicas estão relacionadas ao isolamento e também são músicas muito boas,
71:38
as well they're very good pieces of music so
570
4298710
3930
também são músicas muito boas, então,
71:42
after this live stream has finished you might actually want to find these songs
571
4302640
5460
depois que esta transmissão ao vivo terminar, você pode realmente quero encontrar essas músicas
71:48
on YouTube so at number two you are not alone now at number one at number one on
572
4308100
10470
no YouTube então no número dois você não está sozinho agora no número um no número um na
71:58
my top 10 list now this is something that I thought of the other day and it
573
4318570
6780
minha lista dos 10 melhores agora isso é algo que eu pensei outro dia e isso
72:05
made me smile however it might not make you smile so you might not smile however
574
4325350
6390
me fez sorrir no entanto pode não fazer você sorria então você pode não sorrir no entanto
72:11
I will smile because I think it's quite funny at number 1 on my top 10 list of
575
4331740
6570
eu vou sorrir porque se eu acho que é muito engraçado no número 1 na minha lista top 10 de
72:18
songs related to isolation and also the crazy period of time that we are going
576
4338310
7500
músicas relacionadas ao isolamento e também o período louco que estamos
72:25
through is dead you'll never find new roles can you see what I've done there
577
4345810
13650
passando está morto você nunca encontrará novos papéis você pode ver o que eu fiz lá
72:39
now that is actually a little joke that I've made there because Lou Rawls is a
578
4359460
7260
agora isso é na verdade uma pequena piada que eu fiz lá porque Lou Rawls é um
72:46
singer and he had a song a very famous song many years ago called you'll never
579
4366720
9030
cantor e ele tinha uma música muito famosa muitos anos atrás chamada você nunca
72:55
know or you'll never find as long as you have love you will never
580
4375750
9370
saberá ou nunca encontrará contanto que você tenha amor você vai nunca
73:05
find another one like me you'll never find by Lu rolls now the reason why I've
581
4385120
9930
encontre outro como eu você nunca encontrará por Lu rola agora a razão pela qual eu
73:15
said Lu rolls is because it is that it is a little bit of a joke really I'm
582
4395050
8730
disse Lu rola é porque é que é meio que uma piada realmente
73:23
having a joke there because the word Lu rolls you see is also what we call these
583
4403780
8840
estou brincando aí porque a palavra Lu rola você vê também é como chamamos isso,
73:32
so this is also lu rolls so in my hand I have some Lu rolls and his name is Lu
584
4412620
14470
então isso também é lu rolls, então na minha mão eu tenho alguns Lu rolls e o nome dele é Lu
73:47
rolls you'll never find Lu rolls and the reason is because they are very hard to
585
4427090
9090
rolls você nunca encontrará Lu rolls e o motivo é porque eles são muito difíceis de
73:56
find because everyone keeps buying them
586
4436180
4220
encontrar porque todo mundo guarda comprando-os
74:00
so there you go that was was it interesting was it fun I
587
4440520
5410
então lá vai isso foi interessante foi divertido não
74:05
have absolutely no idea maybe later you will let me know we are talking live on
588
4445930
6240
tenho absolutamente nenhuma ideia talvez mais tarde você me avise que estamos ta assistindo ao vivo no
74:12
YouTube today we are doing a lot of things in
589
4452170
2730
YouTube hoje estamos fazendo muitas coisas na
74:14
fact yesterday I was doing my live stream outside bouncing around in my
590
4454900
5670
verdade ontem eu estava fazendo minha transmissão ao vivo lá fora pulando no meu
74:20
garden on my space hopper hello also to Shravan hello to you vitas
591
4460570
9000
jardim no meu space hopper olá também para Shravan olá para você Vitas
74:29
says Vitesse I like your suggestion welcome to the hotel california such a
592
4469570
11160
diz Vitesse gostei da sua sugestão bem-vindo ao hotel Califórnia um
74:40
lovely place such a lovely place because in the song hotel california by the
593
4480730
9660
lugar tão adorável um lugar tão adorável porque no song hotel california by the
74:50
Eagles there is a line that goes you can check out anytime you like but you can
594
4490390
7710
Eagles há uma linha que vai você pode verificar a qualquer hora que quiser, mas você
74:58
never leave I like that one so well don't Vitesse that is a good one I like
595
4498100
6180
nunca pode sair Eu gosto desse tão bem não Vitesse que é bom Eu gosto
75:04
that one a very good suggestion any songs that might be connected
596
4504280
7770
dessa sugestão muito boa de qualquer música que possa estar conectada
75:12
- being in isolation Franco says mr. Duncan you sing very well I'm not sure
597
4512050
6090
- estando em isolamento Franco diz o sr. Duncan você canta muito bem não tenho certeza
75:18
about that I'm not sure touch me it is so easy to leave me all alone with the
598
4518140
7830
disso não tenho certeza me toque é tão fácil me deixar sozinho com a
75:25
memory on of my days in the Sun if you touch me you will understand what
599
4525970
6180
lembrança dos meus dias ao sol se você me tocar vai entender o que
75:32
happiness is look a new day has begun that sounds like memory from cats is it
600
4532150
10530
é felicidade olhe um um novo dia começou parece uma lembrança de gatos será que
75:42
am i right am i right that sort of thing is that what you mean palmyra says I am
601
4542680
23880
estou certo estou certo esse tipo de coisa é isso o que você quer dizer palmyra diz estou
76:06
going slightly mad it is a reality well palmyra don't worry we are all going
602
4566560
8420
ficando um pouco louco é uma realidade bem palmyra não se preocupe estamos todos ficando um
76:14
slightly mad during this time i think so top secret says loo rolls yes so these
603
4574980
8860
pouco loucos durante esse tempo, acho que é ultrassecreto, diz rolos de
76:23
are loo rolls toilet paper so in british english quite often we will describe
604
4583840
6570
papel higiênico, sim, então são rolos de papel higiênico, então, em inglês britânico, muitas vezes
76:30
these as loo rolls so loo is another word for toilet so in british english
605
4590410
7560
os descreveremos como rolos de papel higiênico, então loo é outra palavra para banheiro, portanto, em inglês britânico,
76:37
quite often we will say loo l oh oh loo so your loo is your toilet so you
606
4597970
10710
muitas vezes diremos loo l oh oh loo então seu banheiro é seu banheiro então você
76:48
use toilet paper but of course the shape of toilet paper looks like a roll so
607
4608680
7650
usa papel higiênico mas é claro que a forma do papel higiênico parece um rolo então
76:56
there it is it is round so we call these new roles in British English I hope that
608
4616330
11190
aí está ele é redondo então chamamos esses novos papéis em inglês britânico espero que tenha
77:07
is helped you understand my terrible joke my awful joke that I told you
609
4627520
6810
ajudado você a entender meu piada terrível minha piada horrível que eu te contei
77:14
earlier hello mr. Duncan lionel richie will be
610
4634330
5160
antes olá sr. Duncan Lionel Richie vai ficar
77:19
mad at you oh I suppose yes could you could have hello hello
611
4639490
6360
bravo com você oh eu suponho que sim você poderia ter olá olá sou eu que
77:25
is it me you're looking for maybe
612
4645850
5960
você está procurando talvez todo
77:32
everyone is afraid to be alone everyone has got to have a home isolation by John
613
4652920
8050
mundo tenha medo de ficar sozinho todo mundo tem que ter um isolamento doméstico por John
77:40
Lennon can I just say I I haven't heard that song but after my live stream has
614
4660970
6300
Lennon posso apenas dizer que eu tenho não ouvi essa música, mas depois que minha transmissão ao vivo
77:47
finished I'm going to have a look I'm going to try and find that song
615
4667270
5240
terminar vou dar uma olhada vou tentar encontrar essa música
77:52
isolation by John Lennon okay I will look for that I will try to find it
616
4672510
5490
isolamento de John Lennon ok vou procurar isso vou tentar encontrar
77:58
there are of course many other songs you could use as well many other songs yes I
617
4678000
7750
tem claro muitas outras músicas que você poderia usar também muitas outras músicas sim, eu
78:05
have toilet paper Thank You mr. Steve for bringing some toilet paper the other
618
4685750
8250
tenho papel higiênico Obrigado, sr. Steve por trazer papel higiênico na outra
78:14
night he went out and we got two rolls of toilet paper so I'm feeling very
619
4694000
6780
noite ele saiu e nós pegamos dois rolos de papel higiênico então estou me sentindo muito
78:20
happy now because I have not one but two rolls of toilet paper I don't know where
620
4700780
8040
feliz agora porque não tenho um, mas dois rolos de papel higiênico não sei onde o
78:28
mr. Steve found them I don't know where he got them from but he produced them he
621
4708820
6180
sr. Steve os encontrou, não sei de onde ele os tirou, mas ele os produziu, ele os
78:35
kept he said look look what I've got I've got some toilet paper I've got some
622
4715000
4980
guardou, ele disse, olhe o que eu tenho, eu tenho papel higiênico, tenho alguns
78:39
new rolls so I was very pleased to see that Lina is going I think Lina is going
623
4719980
8520
rolos novos, então fiquei muito feliz em ver isso Lina está indo acho que Lina está indo
78:48
maybe it is late where you are good night Lina I hope you've had a good time
624
4728500
5280
talvez seja tarde onde você está boa noite Lina espero que tenha se divertido
78:53
today mr. Duncan could you please say hello to me hello Sergio Sergio hello to
625
4733780
11610
hoje sr. Duncan você poderia por favor dizer olá para mim olá Sergio Sergio olá para
79:05
suit you you please don't go just yet so I will be going in a few moments and
626
4745390
8160
atender você por favor não vá ainda então eu estarei indo em alguns momentos e
79:13
around about ten minutes I will be going so hello to Sergio I hope you are
627
4753550
4860
cerca de dez minutos eu estarei indo então olá para Sergio Espero que você esteja
79:18
enjoying your day today it is an interesting time some very strange
628
4758410
5790
gostando seu dia hoje é um momento interessante algumas coisas muito estranhas
79:24
things are happening in the world and I suppose one of my pieces of advice a lot
629
4764200
7470
estão acontecendo no mundo e suponho que um dos meus conselhos
79:31
of people are being told at the moment that they must wash their hand
630
4771670
7690
está sendo dito a muitas pessoas no momento que devem lavar as mãos
79:39
they must make sure that they wash their hands and as I always say during this
631
4779360
9450
devem certificar-se de que lavam as mãos mãos e como eu sempre digo durante este
79:48
time you must and this is good advice you must keep calm and wash your hands
632
4788810
10710
tempo você deve e este é um bom conselho você deve manter a calma e lavar as mãos
79:59
so everyone keep calm and wash your hands we will get through this together
633
4799520
5780
para que todos fiquem calmos e lavem as mãos vamos superar isso juntos
80:05
we will honestly everything will be alright as I always say every cloud has
634
4805300
9189
vamos honestamente tudo ficará bem como eu sempre digo nuvem tem
80:14
a silver lining there will be some positive news maybe not today maybe not
635
4814489
9541
um lado positivo haverá notícias positivas talvez não hoje talvez não
80:24
tomorrow but soon it will come hello to Francesca I am going to have a cup of
636
4824030
9780
amanhã mas logo chegará alô para Francesca vou tomar uma xícara de
80:33
tea ah yes me too I'm going to have a cup of tea mr. Steve
637
4833810
6480
chá ah sim eu também vou tomar uma xícara de chá sr. Steve
80:40
who is here at the moment working at home he is going to make a cup of tea
638
4840290
5400
que está aqui no momento trabalhando em casa ele vai fazer uma xícara de chá
80:45
for me and also a nice sandwich as well isn't that nice mr. Duncan's mr. Duncan
639
4845690
7830
para mim e também um bom sanduíche também não é legal sr. Sr. Duncan. Duncan,
80:53
that is a lot of soap that you are putting on your hands well I want to put
640
4853520
4679
isso é muito sabão que você está colocando em suas mãos, bem, eu quero colocar
80:58
a lot of soap on my hands to keep them clean you see so I never go anywhere
641
4858199
4611
muito sabão em minhas mãos para mantê-las limpas.
81:02
without my magic hand cleaner so this is something I always carry around to keep
642
4862810
6850
para manter
81:09
those horrible germs off my hands that is what I do
643
4869660
5960
esses germes horríveis longe de minhas mãos é isso que eu faço
81:15
Marina Keep Calm wash your hands and sing a song please be positive Thank You
644
4875620
6760
Marina Mantenha a calma lave suas mãos e cante uma música por favor seja positiva Obrigado
81:22
marina that is a lovely thing to say as we come to the end of our livestream
645
4882380
8190
marina é uma coisa adorável de se dizer quando chegamos ao final de nossa transmissão ao vivo
81:30
today I hope you've enjoyed this I will be with you for a few more moments don't
646
4890570
5490
hoje Espero você' gostei disso estarei com você por mais alguns momentos não se
81:36
forget also I am with you tomorrow as well I am back tomorrow I will be with
647
4896060
4860
esqueça também estou com você amanhã também estou de volta amanhã estarei com
81:40
you tomorrow afternoon hopefully I will be in the garden tomorrow I'm not sure I
648
4900920
9000
você amanhã à tarde espero estar no jardim amanhã não tenho certeza se
81:49
will have to see what the weather is like the
649
4909920
2730
terá que ver como está o tempo
81:52
they're outside at the moment is looking rather nice it's not too bad at least
650
4912650
5250
eles estão lá fora no momento está parecendo bastante bom não é tão ruim pelo menos
81:57
it's not raining and also you can see the sheep as well oh look there are some
651
4917900
6150
não está chovendo e também você pode ver as ovelhas também oh olhe há algumas
82:04
lovely sheep can you see the Sheep in the field where are they oh yes there
652
4924050
7770
ovelhas adoráveis ​​você pode ver o Ovelhas no campo onde elas estão oh sim lá
82:11
they are can you see them I will use my my magic there they are
653
4931820
6660
estão elas você pode vê-las eu vou se minha minha magia lá estão eles lá
82:18
there are the sheep and also you can see some lovely blossom as well there is
654
4938480
10920
estão as ovelhas e também você pode ver algumas lindas flores também há
82:29
some lovely blossom on the trees there is a beautiful green field and also here
655
4949400
7920
algumas lindas flores nas árvores há um lindo campo verde e também aqui
82:37
you can see this this is rapeseed so everything you can see growing here all
656
4957320
7890
você pode ver isso isso é colza então tudo que você pode ver crescendo aqui todo
82:45
of the yellow that is rapeseed and in the distance over there can you see
657
4965210
6810
o amarelo que é colza e ao longe você pode ver que
82:52
there is a hill and that particular Hill is called bride and hill and believe it
658
4972020
7350
há uma colina e aquela colina em particular é chamada de noiva e colina e acredite
82:59
or not that particular Hill is actually in Wales so that isn't in England that
659
4979370
7140
ou não aquela colina em particular é na verdade no País de Gales, então não é na Inglaterra isso
83:06
is very far away that is a well-known Hill a well-known landmark way in the
660
4986510
7530
é muito longe que é uma colina bem conhecida um marco bem conhecido bem
83:14
distance and that particular mountain or Hill is situated in Wales yes really
661
4994040
8880
distante e essa montanha ou colina em particular está situada no País de Gales sim realmente não estou
83:22
I'm not joking I'm not kidding I am not having an April Fool's joke with you
662
5002920
7230
brincando não estou brincando não estou tendo um Dia da Mentira brincar com você
83:30
definitely not I wouldn't do that would I of course not thank you very much for
663
5010150
6000
definitivamente não eu não faria isso claro que não muito obrigado por
83:36
joining me today when will you be back I will be back tomorrow at around about
664
5016150
7100
se juntar a mim hoje quando você estará de volta eu estarei de volta amanhã por volta de
83:43
1:30 so I think tomorrow I will be with you around 1:30 1:30 p.m. UK time
665
5023250
11190
1:30 então eu acho que amanhã estarei com você por perto 13h30 13h30 Horário do Reino Unido
83:54
tomorrow so around 1:30 p.m. so please write it
666
5034440
6250
amanhã, por volta das 13h30. então por favor anote anote anote
84:00
down make a note make a note
667
5040690
5760
84:06
thank you very much Thank You Ernesto thank you also beep trees a lot of
668
5046450
4740
muito obrigado Obrigado Ernesto obrigado também bipe árvores muitas
84:11
people have joined me today it's great to see you here by the way can I just
669
5051190
4410
pessoas se juntaram a mim hoje é ótimo ver você aqui a propósito posso apenas
84:15
say you cheer me up because this is a very strange period of time we are all
670
5055600
7770
dizer que você me anima porque isso é um período de tempo muito estranho, estamos todos
84:23
having our own feelings and thoughts about what is happening around the world
671
5063370
4910
tendo nossos próprios sentimentos e pensamentos sobre o que está acontecendo ao redor do mundo,
84:28
so can I just say being here with you also makes me feel happy
672
5068280
5830
então posso apenas dizer que estar aqui com você também me faz sentir feliz.
84:34
I really do feel cheered up and happy knowing that you are there watching me
673
5074110
7020
me observando
84:41
and I hope that you feel happy as well and I hope you take care of yourself
674
5081130
4680
e espero que você se sinta feliz também e espero que você se cuide,
84:45
please take care of yourself and be aware mr. Duncan why is your hand
675
5085810
9980
por favor, cuide-se e fique atento, sr. Duncan, por que seu desinfetante para as mãos está
84:55
sanitizer always full well this one is the one I use in my studio however I do
676
5095790
7810
sempre cheio bem, este é o que eu uso no meu estúdio, no entanto,
85:03
have another one that is always in my coat pocket and that one is nearly empty
677
5103600
6230
tenho outro que está sempre no bolso do meu casaco e esse está quase vazio,
85:09
so this one is full because I use this in the studio so this is the one I put
678
5109830
6160
então este está cheio porque eu o uso no estúdio então este é o que eu coloco
85:15
on my hands sometimes in the studio however I do have another bottle of hand
679
5115990
6030
em minhas mãos às vezes no estúdio, no entanto, eu tenho outro frasco de
85:22
sanitizer and that one is in my coat pocket so when I go outside I always put
680
5122020
6210
desinfetante para as mãos e esse está no bolso do meu casaco, então, quando saio, sempre coloco
85:28
plenty of hand sanitizer on my hands thank you very much for your company
681
5128230
8340
bastante desinfetante para as mãos, muito obrigado pela sua companhia
85:36
thank you MC Mar thank you also the first things nice to see you here today
682
5136570
6810
obrigado MC Mar obrigado também as primeiras coisas bom ver você aqui hoje
85:43
is it your first time maybe maybe not thank you also to hamid reza also beet
683
5143380
10200
é sua primeira vez talvez talvez não obrigado também a hamid reza também
85:53
trees thank you very much to hussein mica thanks for watching today it's so
684
5153580
8250
beterrabas muito obrigado a hussein mica obrigado por assistir hoje é tão
86:01
nice to see so many people here on the live chat take care of yourselves please
685
5161830
6810
bom para ver tantas pessoas aqui no chat ao vivo, cuidem-se, por favor, o
86:08
whatever you are doing wherever you are going
686
5168640
3120
que quer que estejam fazendo, onde quer que estejam,
86:11
whoever you are seeing please take care and of course during this time there are
687
5171760
8010
quem quer que estejam vendo, por favor, cuidem-se e, claro, durante este tempo, há
86:19
many ways to keep yourself active maybe you
688
5179770
2760
muitas maneiras de se manter ativo, talvez você
86:22
can learn some new English words maybe you can watch some of my video lessons
689
5182530
5970
possa aprender algumas coisas novas palavra em inglês Talvez você possa assistir a algumas das minhas vídeo-aulas,
86:28
so underneath this lesson underneath this video there are many other video
690
5188500
7800
então abaixo desta lição, abaixo deste vídeo, há muitas outras vídeo-
86:36
lessons as well that I've made over the past 14 years can you believe it I've
691
5196300
6300
aulas que fiz nos últimos 14 anos, você pode acreditar? Eu
86:42
been doing this on YouTube for over 14 years I can't believe it
692
5202600
5910
tenho feito isso no YouTube por mais de 14 anos anos eu não posso acreditar
86:48
thank you Wong van for your lovely company today
693
5208510
4380
obrigado Wong van por sua adorável companhia hoje
86:52
thank you sir a van also Eyre Palmyra nest aw thank you very much for your
694
5212890
8790
obrigado senhor a van também Eyre Palmyra nest aw muito obrigado por sua
87:01
company I hope you've enjoyed this I hope it has made your day a little
695
5221680
6000
companhia espero que tenha gostado espero que tenha tornado seu dia um pouco mais
87:07
brighter because it has mine thanks also Marina have a good time to all the
696
5227680
6540
brilhante porque tem o meu obrigado também Marina divirta-se com todos os
87:14
classmates thank you that's very kind of you marina
697
5234220
3570
colegas obrigado é muito gentil da sua parte marina
87:17
thank you also to Nikolaj thanks to everyone so many people are here thank
698
5237790
8550
obrigado também a Nikolaj obrigado a todos tantas pessoas estão aqui obrigado
87:26
you know where me Thank You Theo drap hello Theo de wrap I like your name by
699
5246340
7230
sabe onde estou Obrigado Theo drap olá Theo de wrap I gosto do seu nome,
87:33
the way it's very interesting where are you
700
5253570
2640
a propósito, é muito interessante, onde você está
87:36
watching Oh Greece hello Greece I know Greece very well
701
5256210
5580
assistindo?
87:41
I've been there twice I've been to Greek islands some beautiful Greek islands a
702
5261790
10670
87:52
nice place called Corfu which I will recommend to anyone if you want to go to
703
5272460
5800
se você quiser ir para
87:58
a nice place go to a beautiful Greek island called Corfu it is a wonderful
704
5278260
6960
um bom lugar vá para uma linda ilha grega chamada Corfu é um
88:05
place thank you very much - Tom Tom pel who gives me a very good suggestion of
705
5285220
10230
lugar maravilhoso muito obrigado - Tom Tom pel que me deu uma sugestão muito boa de
88:15
how I can spend my time over the next few days okay I will write that down I
706
5295450
6600
como posso passar meu tempo nos próximos dias ok vou anotar isso
88:22
will make a note of it thank you very much thank you Anna pica as well so many
707
5302050
5820
vou anote isso muito obrigado Anna [ __ ] também tantas
88:27
people are joining me at this very moment so just as I am getting ready to
708
5307870
5730
pessoas estão se juntando a mim neste exato momento assim como eu estou me preparando para
88:33
go a lot of people are actually arriving
709
5313600
3000
ir muitas pessoas estão realmente chegando
88:36
here I will be back with you tomorrow I'm doing a live stream tomorrow from
710
5316600
6900
aqui eu estarei de volta com você amanhã eu Estou fazendo uma transmissão ao vivo amanhã por
88:43
around about 1:30 p.m. tomorrow okay thank you all so - I thank you
711
5323500
11540
volta das 13h30. amanhã ok obrigado a todos então - obrigado
88:55
Artie no I was joking by the way I was joking just a few moments ago that was a
712
5335040
7420
Artie não, eu estava brincando, a propósito, eu estava brincando apenas alguns momentos atrás, isso foi uma
89:02
joke I was being sarcastic you see I was being ironic so no I didn't mean that
713
5342460
6980
piada, eu estava sendo sarcástico, você vê, eu estava sendo irônico, então não, eu não quis dizer isso
89:09
for those who thought I meant it I didn't mean it
714
5349440
3610
para aqueles quem pensou que eu quis dizer isso eu não quis dizer isso
89:13
Thank You aya Raber wow so many people are suddenly joining me for some reason
715
5353050
5610
Obrigado aya Raber uau tantas pessoas estão de repente se juntando a mim por algum motivo
89:18
I don't know why thank you very much for your lovely company today
716
5358660
4110
Eu não sei porque muito obrigado por sua adorável companhia hoje
89:22
I've really enjoyed myself on this April the first mmm did you play any April
717
5362770
9390
Eu realmente me diverti neste mês de abril o primeiro mmm você fez alguma
89:32
Fool's jokes today I didn't I decided to behave myself and be a good boy so I
718
5372160
8250
piada de primeiro de abril hoje eu não decidi me comportar e ser um bom menino então eu
89:40
didn't actually do that thank you very much - Ludmila hello ludmila nice to see
719
5380410
7920
realmente não fiz isso muito obrigado - Ludmila olá ludmila bom ver
89:48
you here today as lots and lots of people join in with the live chat it
720
5388330
4980
você aqui hoje como muitos e muitas pessoas participam do bate-papo ao vivo
89:53
would appear that for some reason a lot of people have suddenly decided that
721
5393310
5370
parece que, por algum motivo, muitas pessoas de repente decidiram que
89:58
they've had enough of watching television they've had enough of
722
5398680
4760
estão fartas de assistir televisão estão fartas de
90:03
watching Netflix they can't watch anymore
723
5403440
4740
assistir Netflix não podem mais assistir a
90:08
Disney programs or films so instead they are watching me isn't that nice
724
5408180
7390
programas ou filmes da Disney então, em vez disso, eles estão me observando, não é legal,
90:15
thank you saravana thank you also to Rohit clewd who is watching in the
725
5415570
7950
obrigado saravana, obrigado também a Rohit clewd que está assistindo no
90:23
Kingdom of Saudi Arabia hello to you as well how are things there please take
726
5423520
6270
Reino da Arábia Saudita olá para vocês também como vão as coisas por aí por favor se
90:29
care of yourself today you guys should not believe anything mr. Duncan says
727
5429790
4950
cuidem hoje vocês não devem acreditar em nada sr. Duncan diz
90:34
thank you hi Lee Kwang well you can believe most of it most of what I said
728
5434740
6390
obrigado oi Lee Kwang bem, você pode acreditar na maior parte do que eu disse
90:41
is real and true
729
5441130
3890
é real e verdadeiro
90:46
maybe can I just apologize once again for my terrible singing can I just
730
5446250
7590
talvez eu possa apenas me desculpar mais uma vez por meu canto terrível posso apenas
90:53
apologize for my terrible singing my terrible terrible singing will you be
731
5453840
8820
me desculpar por meu canto terrível meu canto terrível você estará
91:02
live every day yes I will be live every day so I'm back with you tomorrow
732
5462660
6180
ao vivo todos os dias sim estarei ao vivo todos os dias então estou de volta com vocês amanhã
91:08
hopefully I will be in the garden tomorrow so I'm hoping that I will be
733
5468840
5670
espero estar no jardim amanhã então espero estar
91:14
out and about in the garden on my mobile phone
734
5474510
3510
no jardim no meu celular
91:18
tomorrow so instead of being here in the studio isolated in my studio instead I
735
5478020
9150
amanhã então ao invés de estar aqui no estúdio isolado no meu estúdio em vez disso
91:27
am going to be outside in the garden and there it is a lovely live view in the
736
5487170
7980
vou estar lá fora no jardim e lá está uma linda vista ao vivo no
91:35
garden right now so that's where I will be tomorrow thanks for your company
737
5495150
6780
jardim agora então é onde estarei amanhã obrigado pela sua companhia
91:41
today a lot of people want to say hello okay then I will say hello to Marcello I
738
5501930
9090
hoje muitas pessoas querem dizer olá ok, então vou dizer olá para Marcello,
91:51
want to say hello to Nam Tran I also want to say hello to her sane orchid
739
5511020
8340
quero dizer olá para Nam Tran, também quero dizer olá para ela orquídea sã
91:59
ooza or arkad OOTS thank you very much for
740
5519360
3990
ooza ou arkad OOTS muito obrigado por
92:03
your lovely messages as well thank you very much also hello to Rohith again
741
5523350
6740
suas mensagens adoráveis ​​também muito obrigado também olá para Rohith novamente
92:10
non-fan and everyone else mr. Duncan you look like Elton John and you sing as
742
5530090
7360
non -fan e todos os outros mr. Duncan, você se parece com Elton John e canta tão bem
92:17
well as him thank you cap devi cap devi says I look like Elton John and I sing
743
5537450
9930
quanto ele, obrigado cap devi cap devi diz que eu pareço Elton John e canto
92:27
like him I'm not sure if that's a compliment or not
744
5547380
5600
como ele não tenho certeza se isso é um elogio ou não
92:32
hello nest oh hello Mohammad Hamid I am going now I have to go I am out of time
745
5552980
6190
olá ninho oh olá Mohammad Hamid estou indo agora tenho que ir estou sem tempo
92:39
I know I can stay here all day and talk to you forever
746
5559170
5990
sei que posso ficar aqui o dia todo e falar com você para sempre
92:45
unfortunately I can't because now I have to rest my voice because if I talk too
747
5565160
5800
infelizmente não posso porque agora tenho que descansar minha voz porque se eu falar
92:50
much I will have no voice left so tomorrow I'm going to be back with you
748
5570960
6000
muito vou ficar sem voz então amanhã Estarei de volta com você às
92:56
1:30 p.m. to Thank You Kunal see you later and have a
749
5576960
7710
13h30. para agradecer Kunal até logo e tenha um
93:04
good day this is mr. Duncan in the birthplace of English saying thank you
750
5584670
5520
bom dia este é o sr. Duncan no berço do inglês dizendo obrigado
93:10
for watching me stay healthy stay well remember you are not alone
751
5590190
6420
por me ver ficar saudável fique bem lembre-se você não está sozinho estou
93:16
I'm in the same situation you are in the same situation we are all sharing the
752
5596610
7109
na mesma situação você está na mesma situação estamos todos compartilhando a
93:23
same strange experience until tomorrow 1:30 p.m. UK time
753
5603719
7681
mesma experiência estranha até amanhã 13h30 Hora do Reino Unido,
93:31
this is mr. Duncan saying thanks for watching stay happy stay well and of
754
5611400
8970
este é o sr. Duncan agradecendo por assistir fique feliz fique bem e
93:40
course you know what's coming next yes you do what I can't remember what do
755
5620370
10590
claro você sabe o que vem a seguir sim faça o que eu não consigo lembrar o que
93:50
I normally do I can't remember I'd forgotten I can't remember what to do next
756
5630960
5140
eu normalmente faço não consigo lembrar eu tinha esquecido não consigo lembrar o que fazer a seguir
93:57
oh yes!
757
5637280
800
oh sim!
94:00
Tatar for now
758
5640040
1260
Tártaro por enquanto
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7