It's a new month! / English Addict -58 with MR DUNCAN in England / Wednesday 1st April 2020 /

9,211 views ・ 2020-04-01

English Addict with Mr Duncan


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

02:46
there it is a lovely springtime view out of my studio window to start after days
0
166819
8280
là c'est une belle vue printanière par la fenêtre de mon studio pour commencer après des jours
02:55
lovely live stream yes we have made it all away to the middle of the week I
1
175099
7991
belle diffusion en direct oui nous avons tout fait jusqu'au milieu de la semaine
03:03
hope you are feeling really really good today
2
183090
2849
j'espère que vous vous sentez vraiment très bien aujourd'hui
03:05
hello welcome hi here we go again yes it is
3
185939
6660
bonjour bienvenue salut nous y revoilà oui ça est
03:12
English addict live from the birthplace of the English language which just
4
192599
6390
un toxicomane anglais en direct du berceau de la langue anglaise, qui
03:18
happens to be England
5
198989
4551
se trouve être l'Angleterre,
03:40
hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you ok I
6
220820
6500
salut tout le monde, c'est mr. Duncan en Angleterre comment vas-tu aujourd'hui ça va
03:47
hope so are you happy well are you happy I
7
227320
6240
j'espère aussi que tu es heureux bien es-tu heureux
03:53
really hope you are feeling good today because we are all together again to
8
233560
5040
j'espère vraiment que tu te sens bien aujourd'hui parce que nous sommes à nouveau tous ensemble pour
03:58
share our love of the English language yes for all those English addicts
9
238600
7490
partager notre amour de la langue anglaise oui pour tous ces toxicomanes anglais qui
04:06
watching at the moment that is the name of this web stream or live stream or
10
246090
8760
regardent à le moment qui est le nom de ce flux Web ou flux en direct ou flux en
04:14
English stream it is now broadcasting live across the internet yes we are all
11
254850
6850
anglais, il diffuse maintenant en direct sur Internet oui, nous sommes tous en
04:21
live once again my name is mr. Duncan by the way for those who don't know who I
12
261700
6750
direct une fois de plus, je m'appelle mr. Duncan, au fait, pour ceux qui ne savent pas qui je
04:28
am you are scratching your head trying to work out who this strange man staring
13
268450
8100
suis, vous vous grattez la tête en essayant de déterminer qui est cet homme étrange qui
04:36
out of your monitor or mobile device is well my name is Duncan I teach English
14
276550
7200
regarde par votre moniteur ou votre appareil mobile. Je m'appelle Duncan. J'enseigne l'anglais
04:43
on YouTube I've been doing this for ever such a long time do you know how long
15
283750
5850
sur YouTube. faire ça depuis si longtemps savez-vous combien de temps
04:49
I've been doing this for a very long time that's the answer to that question
16
289600
4550
je fais ça depuis très longtemps c'est la réponse à cette question
04:54
so here we go then we have made it all the way to the middle of the week it is
17
294150
8680
alors on y va alors nous l'avons fait jusqu'au milieu de la semaine c'est
05:02
great to see you again wherever you are watching wherever you are in the world
18
302830
4980
super de vous revoir où que vous regardiez où que vous soyez dans le monde
05:07
remember you are not alone we are all in a very similar situation yes it's
19
307810
9770
rappelez-vous que vous n'êtes pas seul nous sommes tous dans une situation très similaire oui c'est
05:17
Wednesday
20
317580
6180
mercredi
05:38
it is Wednesday so nice to see you here today
21
338040
5200
c'est mercredi si agréable de vous voir ici aujourd'hui
05:43
it is a lovely day it's a happy day I hope you are feeling happy I really do
22
343250
8160
c'est une belle journée c'est une journée heureuse J'espère que vous vous sentez heureux, je le suis vraiment,
05:51
even though I know things are not perfect in the world at the moment
23
351410
5580
même si je sais que les choses ne sont pas parfaites dans le monde en ce moment,
05:56
things are going on that we have no control over things going on that we
24
356990
8340
il se passe des choses que nous n'avons aucun contrôle sur les choses qui se passent que nous
06:05
cannot control and to be honest with you I don't like being in any situation
25
365330
7440
ne pouvons pas contrôler et pour être honnête avec vous, je ne le fais pas comme être dans n'importe quelle situation
06:12
where I have no control so we all feel the same at the moment I feel just like
26
372770
7320
où je n'ai aucun contrôle donc nous ressentons tous la même chose à Au moment où je me sens comme
06:20
you there are things I want to do there are places I want to go unfortunately I
27
380090
6870
toi, il y a des choses que je veux faire, il y a des endroits où je veux aller, malheureusement, je
06:26
can't so my feeling my thoughts are I might as
28
386960
7140
ne peux pas, donc je pense que je pourrais aussi
06:34
well be here with you and I've been doing my live streams almost every day
29
394100
5789
bien être ici avec toi et j'ai presque fait mes diffusions en direct. tous les jours
06:39
even though I had a little break on Monday I did have a slight rest on
30
399889
5371
même si j'ai eu une petite pause lundi j'ai eu un léger repos
06:45
Monday but I hope you are feeling good hello to the live chat a lot of people
31
405260
5640
lundi mais j'espère que vous vous sentez bien bonjour au chat en direct beaucoup de gens
06:50
on the live chat also today nice to see you here as well so what's coming up we
32
410900
7949
sur le chat en direct aussi aujourd'hui ravi de vous voir ici aussi alors quoi de neuf à venir nous
06:58
have a few things to look at today quite a few things to talk about we are going
33
418849
4711
avons quelques choses à regarder aujourd'hui pas mal de choses à discuter nous
07:03
to look at sons music pop songs famous songs songs that relate to what we are
34
423560
17579
allons regarder la musique des fils des chansons pop des chansons célèbres des chansons qui se rapportent à ce que nous
07:21
doing now so the songs that I'm going to show you later all relate to this
35
441139
7560
faisons maintenant alors les chansons que je vais vous montrer plus tard, tous se rapportent à cette
07:28
situation that we are all in at the moment so I thought it would be
36
448699
5761
situation dans laquelle nous nous trouvons tous en ce moment, alors j'ai pensé que ce serait
07:34
something different something fern something unusual something that might
37
454460
7130
quelque chose de différent quelque chose de fougère quelque chose d'inhabituel quelque chose qui pourrait
07:41
give you a chance to get involved on the live chat of course we are all here
38
461590
5650
vous donner une chance de vous impliquer sur le chat en direct bien sûr nous sommes tous ici
07:47
today sharing a very similar experience not
39
467240
4560
aujourd'hui partageant un très expérience similaire non
07:51
only myself but also you as well wherever you are in the world wherever
40
471800
5429
seulement moi-même mais aussi vous aussi où que vous soyez vous êtes dans le monde où que
07:57
you are watching right now I hope you are feeling good and remember as I
41
477229
5851
vous regardiez en ce moment j'espère que vous vous sentez bien et rappelez-vous, comme je le
08:03
always say on my live streams you are not alone we are all here sharing very
42
483080
11869
dis toujours sur mes flux en direct, vous n'êtes pas seul, nous partageons tous ici
08:14
similar situations we will also look at phrases and ways of expressing the big
43
494949
8020
des situations très similaires, nous examinerons également des phrases et des façons d'exprimer le
08:22
picture so when we talk about things that are happening around the world
44
502969
4050
vue d'ensemble, donc lorsque nous parlons de choses qui se passent dans le monde
08:27
or maybe information that is given maybe through the media or from a friend quite
45
507019
8430
ou peut-être d'informations qui sont peut-être données par les médias ou par un ami assez
08:35
often we will need information and we normally describe this as the big
46
515449
5880
souvent, nous aurons besoin d'informations et nous décrivons normalement cela comme une
08:41
picture so when you talk about the big picture we are normally talking about
47
521329
5130
vue d'ensemble, donc quand vous parlez de la grande image nous parlons normalement
08:46
the information that gives us an idea what is going on so the big picture is
48
526459
9180
des informations qui nous donnent une idée de ce qui se passe donc la vue d'ensemble est
08:55
what we are talking about did you watch my live stream yesterday I was live in
49
535639
5700
ce dont nous parlons avez-vous regardé mon flux en direct hier j'étais en direct dans
09:01
the garden yesterday I'm not in the garden today unfortunately but I was in
50
541339
5791
le jardin hier je ne suis pas dans le jardin aujourd'hui malheureusement mais j'étais dans
09:07
the garden yesterday and I was doing a special live stream from my garden did
51
547130
6930
le jardin hier et je faisais une diffusion en direct spéciale depuis mon jardin avez-
09:14
you see what I was using yesterday I have had quite a few questions about the
52
554060
7019
vous vu ce que j'utilisais hier j'ai eu pas mal de questions sur la
09:21
thing I was using yesterday I will show you what it was that I was bouncing up
53
561079
8760
chose que j'utilisais hier je vais vous montrer ce que c'est était que je
09:29
and down on yesterday can I also say hello to everyone on the live chat once
54
569839
7230
rebondissais hier puis-je aussi dire bonjour à tout le monde sur le chat en direct une fois de
09:37
again hello wallah wallah Hasan guess what you are first on
55
577069
6661
plus bonjour wallah wallah Hasan devine ce que tu es le premier sur
09:43
today's live chat congratulations to you
56
583730
7370
le chat en direct d'aujourd'hui félicitations à
09:56
well done you are first on today's live chat hello Cecilia hello - Cecilia it's
57
596880
11490
toi bravo tu es le premier sur le chat en direct d'aujourd'hui bonjour Cecilia bonjour - Cecilia c'est
10:08
lovely to see you today nice to see you here hello also -
58
608370
7010
ravi de vous voir aujourd'hui ravi de vous voir ici bonjour aussi -
10:15
Juliana nice to see you back with me again on the livestream hamid reza also
59
615380
7660
Juliana ravi de vous revoir avec moi sur le livestream hamid reza aussi
10:23
Vitesse watching in lithuania nice to see you here as well
60
623040
5630
Vitesse regardant en lituanie ravi de vous voir ici aussi
10:28
cecilia jordi also han new in who I believe is watching in Vietnam by the
61
628670
8500
cecilia jordi aussi han nouveau dans qui Je crois que regarde au Vietnam en
10:37
way a big hello to everyone watching in Vietnam and also a big hello to Alex Dee
62
637170
7250
passant un grand bonjour à tous ceux qui regardent au Vietnam et aussi un grand bonjour à Alex Dee
10:44
who has recommended my channel and also my videos to his students who are
63
644420
8080
qui a recommandé ma chaîne et aussi mes vidéos à ses étudiants qui
10:52
watching in Vietnam so hello to you as well
64
652500
4190
regardent au Vietnam alors bonjour à vous aussi
10:56
Berlin is here call dick hello Kuldip nice to see you here as well also Anna
65
656690
7600
Berlin est ici appelle dick bonjour Kuldip ravi de te voir ici aussi Anna
11:04
and we have grace hello grace watching in Malaysia RHS Noemi hello - know where
66
664290
12840
et nous avons grâce bonjour grâce qui regarde en Malaisie RHS Noemi bonjour - sais où
11:17
me as well Florence Abdi wow so many people are already here thank thank you
67
677130
9240
moi aussi Florence Abdi wow tant de gens sont déjà là merci merci
11:26
very much for giving up some of your spare time although I have a feeling I
68
686370
4680
beaucoup pour renoncer à une partie de votre temps libre même si j'ai l'
11:31
have a strange feeling you might have a lot of spare time at the moment so what
69
691050
8580
impression étrange que vous pourriez avoir beaucoup de temps libre en ce moment, alors que
11:39
are you doing during this strange period of time where everyone in the world
70
699630
5420
faites-vous pendant cette période étrange où tout le monde dans le monde
11:45
suddenly finds themselves with time on their hands so if you have time on your
71
705050
8770
se retrouve soudainement avec le temps leurs mains, donc si vous avez du temps libre,
11:53
hands it means you have lots of spare time or free time of course one of the
72
713820
7830
cela signifie que vous avez beaucoup de temps libre ou de temps libre, bien sûr, l'une des
12:01
things to bear in mind and also remember during this time is there are many
73
721650
5250
choses à garder à l'esprit et rappelez-vous également pendant cette période, il y a beaucoup de
12:06
people who are still continuing with their work or
74
726900
4500
gens qui continuent leur travail ou
12:11
their careers they are out there literally on the front line so they are
75
731400
6870
leurs carrières, ils sont littéralement en première ligne, donc
12:18
out there doing all sorts of things to make sure society keeps moving and also
76
738270
6210
ils font toutes sortes de choses pour s'assurer que la société continue de bouger et aussi
12:24
to take care of those who have become ill during this time so there are many
77
744480
6000
pour prendre soin de ceux qui sont tombés malades pendant cette période, donc il y a beaucoup de
12:30
people doctors nurses there are people working in shops and supermarkets there
78
750480
7170
gens médecins infirmières il y a les gens qui travaillent dans les magasins et les supermarchés il
12:37
are people working everywhere to make sure that things keep going and of
79
757650
6300
y a des gens qui travaillent partout pour s'assurer que les choses continuent et
12:43
course people are cared for mr. Steve did something very silly this morning
80
763950
8420
bien sûr les gens sont pris en charge mr. Steve a fait quelque chose de très stupide ce matin
12:54
mr. Steve tried to go to the supermarket can you believe it so Steve thought it
81
774320
8290
mr. Steve a essayé d'aller au supermarché pouvez-vous le croire alors Steve a pensé que ce
13:02
would be a really good idea to try and go to the supermarket today so he went
82
782610
5400
serait une très bonne idée d'essayer d' aller au supermarché aujourd'hui alors il est
13:08
out this morning he had his shopping list
83
788010
3780
sorti ce matin il avait sa liste de courses
13:11
he made a lovely shopping list of all the things he needed when he got there
84
791790
9110
il a fait une belle liste de courses de toutes les choses il avait besoin quand il est arrivé là-
13:21
there were hundreds and hundreds and hundreds of people queuing up outside
85
801470
7210
bas, il y avait des centaines et des centaines et des centaines de personnes faisant la queue devant
13:28
the supermarket so instead of going into the local town Steve decided to go to
86
808680
6210
le supermarché, donc au lieu d'aller dans la ville locale, Steve a décidé d'aller dans l'
13:34
one of the big supermarkets however there were lots of other people
87
814890
4500
un des grands supermarchés, mais il y avait beaucoup d'autres personnes
13:39
who had the same idea so there were there were literally hundreds of people
88
819390
6540
qui avaient la même idée donc il y avait il y avait littéralement des centaines de personnes
13:45
queuing up in their cars and also outside the supermarket there was a huge
89
825930
7020
faisant la queue dans leurs voitures et aussi à l'extérieur du supermarché il y avait une énorme
13:52
long queue a queue of people so can you guess what Steve did next he decided to
90
832950
10440
longue file d'attente de personnes alors pouvez-vous deviner ce que Steve a fait ensuite, il a décidé d'
14:03
abandon his shopping expedition he decided not to do it he decided to come
91
843390
6930
abandonner son expédition de shopping, il a décidé de ne pas le faire il a décidé de
14:10
back home so that's what Steve did next he came back home and he said I didn't
92
850320
5610
rentrer à la maison, alors c'est ce que Steve a fait ensuite, il est revenu à la maison et il a dit que je n'avais
14:15
buy anything now between you and me knew this was going to happen but I
93
855930
7620
rien acheté maintenant entre vous et moi, je savais que cela allait arriver mais je
14:23
didn't want to say anything because Steve was so excited about going to the
94
863550
5700
ne voulais rien dire parce que Steve était tellement excité à l'idée d'aller au
14:29
supermarket so I didn't want to say anything I didn't want to spoil his fun
95
869250
4199
supermarché donc je ne voulais rien dire je ne voulais pas gâcher son plaisir
14:33
I thought okay okay I will let Steve get on with it you go to the supermarket but
96
873449
8700
14:42
in my mind I was thinking there is no way that you are going to be able to go
97
882149
6630
pas moyen que vous puissiez aller
14:48
into the supermarket and buy things quickly so there were lots of people who
98
888779
5041
au supermarché et acheter des choses rapidement, donc il y avait beaucoup de gens qui
14:53
had the same idea as Steve there were all queuing outside the supermarket this
99
893820
8160
avaient la même idée que Steve, il y avait tous la queue devant le supermarché ce
15:01
morning so Steve didn't buy anything not even a jaffa cake he didn't even bring
100
901980
8729
matin, alors Steve n'a rien acheté, pas même un gâteau jaffa il ne m'a même pas apporté
15:10
me any jaffa cakes so I am still feeling slightly sad that I don't have my lovely
101
910709
7490
de gâteaux jaffa donc je me sens toujours un peu triste de ne pas avoir mes beaux
15:18
jaffa cakes unfortunately my box is empty
102
918199
7690
gâteaux jaffa malheureusement ma boîte est vide
15:25
I have no jaffa cakes in my box so Steve didn't even bring any jaffa cakes back
103
925889
9291
je n'ai pas de gâteaux jaffa dans ma boîte donc Steve n'en a même pas apporté jaffa cakes back
15:35
that's how bad the situation is here at the moment so yesterday I was in the
104
935180
7029
c'est à quel point la situation est mauvaise ici en ce moment alors hier j'étais dans le
15:42
garden and I was doing something unusual I was in my guard and taking some
105
942209
5310
jardin et je faisais quelque chose d'inhabituel j'étais sur mes gardes et je faisais de l'
15:47
exercise because the British government have allowed every person in the country
106
947519
6570
exercice parce que le gouvernement britannique a autorisé chaque personne dans le pays
15:54
to go outside once a day to take some exercise and of course you need exercise
107
954089
5370
à sortir une fois une journée pour faire de l' exercice et bien sûr yo tu as besoin d'exercice
15:59
to keep you well to keep you fit even during this time you have to keep
108
959459
5310
pour te garder bien pour te garder en forme même pendant cette période tu dois rester
16:04
yourself active so yesterday I went out and at the start of my livestream
109
964769
8250
actif alors hier je suis sorti et au début de mon livestream
16:13
yesterday I was hopping around the garden I was hopping around the garden
110
973019
8341
hier je sautais dans le jardin je sautais dans le jardin
16:21
on a certain toy and this is a thing that was very popular in the 1970s
111
981360
6570
sur un certain jouet et c'est une chose qui était très populaire dans les années 1970,
16:27
however a few years ago they started selling them again so yesterday I
112
987930
7310
mais il y a quelques années, ils ont recommencé à les vendre, alors hier, j'ai
16:35
bouncing around the garden on one of these did you see me yesterday I had a
113
995240
10120
rebondi dans le jardin sur l'un d' eux m'avez-vous vu hier, j'ai passé un
16:45
great time so I was bouncing around my garden on a space hopper space hopper
114
1005360
8899
bon moment alors je rebondissais dans mon jardin sur une trémie spatiale trémie spatiale
16:54
have you ever seen any of these before have you ever seen a space hopper
115
1014259
7681
avez-vous déjà vu l'un de ces avant avez-vous déjà vu une trémie spatiale
17:03
have you ever seen a space hopper before so maybe they don't have them in your
116
1023720
8320
avez-vous déjà vu une trémie spatiale avant alors peut-être qu'ils n'en ont pas dans votre
17:12
country I don't know maybe they don't maybe they don't exist in your country
117
1032040
5820
pays je ne sais pas peut-être qu'ils ne le font pas peut-être qu'ils n'existent pas dans votre pays
17:17
but we have them here they were very popular during the 1970s and also in the
118
1037860
8570
mais nous les avons ici ils étaient très populaires dans les années 1970 et aussi dans les
17:26
1980s however they disappeared for many years but a few years ago they became
119
1046430
5710
années 1980 cependant ils ont disparu pendant de nombreuses années mais il y a quelques années ils sont
17:32
very popular again so the space hopper that I was bouncing around in my god and
120
1052140
8610
redevenus très populaires donc le space hopper que je rebondis autour de mon dieu et
17:40
on yesterday was actually something I bought many years ago so the one I was
121
1060750
8730
sur hier était en fait quelque chose que j'ai acheté il y a de nombreuses années, donc celui que
17:49
using yesterday I actually bought over 10 years ago
122
1069480
3510
j'utilisais hier, j'ai en fait acheté il y a plus de 10 ans
17:52
and I used it in one of my video lessons did you ever see my Christmas music
123
1072990
7290
et je l'ai utilisé dans l'une de mes leçons vidéo avez-vous déjà bien vu mon clip de Noël
18:00
video well if you watch my my Christmas music video you will see me bouncing up
124
1080280
6840
si vous regardez mon clip de Noël vous allez me voir
18:07
and down on my space hopper that's what I was doing in the video so for those
125
1087120
6990
rebondir sur mon space hopper c'est ce que je faisais dans la vidéo donc pour ceux
18:14
who were wondering what it was I was doing yesterday it was my little space
126
1094110
4860
qui se demandaient ce que je faisais hier c'était mon petit space
18:18
hopper and I was bouncing around the garden because it's very good exercise
127
1098970
5180
hopper et je rebondis dans le jardin car c'est très bien exercice
18:24
in fact at the start of my livestream yesterday I was completely out of breath
128
1104150
7480
en fait au début de mon livestream hier j'étais complètement essoufflé
18:31
I couldn't breathe I couldn't breathe at all
129
1111630
4830
je ne pouvais pas respirer je ne pouvais pas respirer du tout
18:36
I was out of breath because I had done a lot of exercise don't sing around on my
130
1116460
7320
j'étais essoufflé car j'avais fait beaucoup d'exercice ne chante pas sur mon
18:43
space hopper hello to everyone on the live chat can I say hello to marina Oh
131
1123780
7850
space hopper bonjour à tout le monde sur le chat en direct puis-je dire bonjour à marina Oh
18:51
marina they call her marina
132
1131630
5449
marina ils l'appellent marina
18:57
she likes to chat on the internet with me what hello also Aftab hello to you
133
1137079
11710
elle aime discuter sur internet avec moi quoi bonjour aussi Aftab bonjour à toi
19:08
Irene my trang also Sayid lots of people are joining me today what are you doing
134
1148789
9330
Irene mon trang aussi Sayid beaucoup de gens me rejoignent aujourd'hui qu'est-ce que tu vas faire
19:18
during this time is there a new hobby maybe you have a new interest something
135
1158119
5850
pendant ce temps est il y a un nouveau passe -temps peut-être que vous avez un nouvel intérêt quelque chose de
19:23
new that you are trying during this strange time so are you doing something
136
1163969
5910
nouveau que vous essayez pendant cette période étrange alors faites-vous quelque chose d'
19:29
unusual something strange something different maybe bit trees says hi mr.
137
1169879
7980
inhabituel quelque chose d'étrange quelque chose de différent peut-être des arbres peu dit salut mr.
19:37
Duncan it is a lovely it's a lovely a lovely autumn day in the
138
1177859
6630
Duncan c'est une belle c'est une belle une belle journée d'automne dans les
19:44
mountains why did I have difficulty saying that I don't know
139
1184489
5640
montagnes pourquoi ai-je eu du mal à dire que je ne sais pas
19:50
it's a lovely autumn day in the mountains and we have some soft rain but
140
1190129
7470
c'est une belle journée d'automne dans les montagnes et nous avons de la pluie douce mais
19:57
it is very good for plants well it sounds like you have a nice view outside
141
1197599
5730
c'est très bon pour les plantes bien ça on dirait que vous avez une belle vue de l'extérieur de
20:03
your window and here is the view right now that I'm looking at so this is the
142
1203329
6450
votre fenêtre et voici la vue que je regarde en ce moment donc c'est la
20:09
view out of my window looking across the countryside and if you look into the
143
1209779
6330
vue de ma fenêtre qui regarde la campagne et si vous regardez au
20:16
distance if you look carefully you can see there is some yellow in the distance
144
1216109
8070
loin si vous regardez attentivement vous pouvez voir il y a du jaune au loin
20:24
can you see the yellow that is a field of rapeseed so at the moment one of the
145
1224179
7890
pouvez-vous voir le jaune qui est un champ de colza donc en ce moment l'un des
20:32
farmers who lives nearby he's growing some rapeseed something that is used in
146
1232069
8810
agriculteurs qui vit à proximité il cultive du colza quelque chose qui est utilisé dans la
20:40
food and also it is an alternative type of fuel as well
147
1240879
7540
nourriture et c'est aussi un type de carburant alternatif aussi
20:48
so there you can see the view right out of my window now so that is actually a
148
1248419
6390
donc là, vous pouvez voir la vue juste par ma fenêtre maintenant, donc c'est en fait une
20:54
live view looking outside at this very moment and yes the Sun has come out even
149
1254809
7740
vue en direct regardant à l'extérieur en ce moment même et oui le soleil est sorti même
21:02
though it is rather cold at the moment and also you can see lots of lovely
150
1262549
5190
s'il fait plutôt froid en ce moment et vous pouvez aussi voir beaucoup de belles
21:07
blossom as well so there a lot of beautiful blossom coming out on
151
1267739
6341
fleurissent aussi donc il y a beaucoup de belles des fleurs sortent aussi sur
21:14
the trees as well and let's not forget my other garden as well at the back so
152
1274080
6870
les arbres et n'oublions pas mon autre jardin aussi à l'arrière donc
21:20
there is the view in the back garden you can see there is some beautiful Heather
153
1280950
4949
il y a la vue dans le jardin arrière vous pouvez voir qu'il y a de la belle bruyère
21:25
and also the daffodils are swaying in the wind because it's quite windy here
154
1285899
7291
et aussi les jonquilles se balancent dans le vent car il y a assez de vent ici
21:33
today and that is one of the reasons why I am inside my studio all nice and safe
155
1293190
9920
aujourd'hui et c'est l'une des raisons pour lesquelles je suis dans mon studio bien et en sécurité
21:43
and I hope you are feeling good today as well wherever you happen to be in the
156
1303110
6370
et j'espère que vous vous sentez bien aujourd'hui aussi où que vous soyez dans le
21:49
world hello to Dan hello Dan dan Dodman I love this stream thank you very much
157
1309480
8220
monde bonjour à Dan bonjour Dan dan Dodman j'adore ce flux merci
21:57
I'm glad to see you here and it's nice to see you here on my life chat for this
158
1317700
6420
Je suis très heureux de vous voir ici et c'est agréable de vous voir ici sur ma conversation de la vie pour ce
22:04
Wednesday the 1st of April mmm now traditionally on the 1st of April well
159
1324120
10230
mercredi 1er avril mmm maintenant traditionnellement le 1er avril bien
22:14
certainly here in the UK we have a tradition where we play tricks or play
160
1334350
7049
certainement ici au Royaume-Uni, nous avons une tradition où nous jouons des tours ou faire des
22:21
jokes on other people so we call April the 1st April Fool's Day in a few
161
1341399
8941
blagues à d'autres personnes alors nous appelons avril le 1er poisson d'avril dans quelques
22:30
moments we will have a look at why we do it I will show you a video of me
162
1350340
7949
instants nous verrons pourquoi nous le faisons Je vais vous montrer une vidéo de moi
22:38
explaining why we celebrate and why we do these crazy things on April the 1st
163
1358289
7640
expliquant pourquoi nous célébrons et pourquoi nous faisons ces choses folles en avril le 1er de
22:45
every year so today is April Fool's Day did you play any jokes did you play any
164
1365929
8441
chaque année donc aujourd'hui c'est le poisson d'avril avez-vous pl ay des blagues avez-vous joué des
22:54
tricks on your friends did you do something naughty as a way of
165
1374370
4909
tours à vos amis avez-vous fait quelque chose de méchant pour
22:59
celebrating this day however however a lot of people today have been
166
1379279
10240
célébrer cette journée cependant beaucoup de gens aujourd'hui se sont
23:09
complaining they've been saying that we shouldn't play jokes we shouldn't be
167
1389519
7081
plaints qu'ils ont dit que nous ne devrions pas faire de blagues que nous ne devrions pas être
23:16
playing tricks on other people because everyone is feeling a little stressed
168
1396600
7470
jouer des tours aux autres parce que tout le monde se sent un peu stressé
23:24
however I think sometimes you have to have a laugh you have to have a smile
169
1404070
5400
mais je pense que parfois tu dois rire tu dois avoir un sourire
23:29
you have to look on the positive side of what is happening around you
170
1409470
6210
tu dois regarder le côté positif de ce qui se passe autour de toi
23:35
you really do sometimes you have to always look on the bright side of life
171
1415680
8240
tu le fais vraiment parfois tu dois toujours regarde le bon côté de la vie
23:43
you do sometimes you have to look on the bright side
172
1423920
4240
tu fais parfois tu dois regarder du bon côté
23:48
hello Sravan nice to see you here as well lots of people are now joining the
173
1428160
6780
bonjour Sravan ravi de te voir ici aussi beaucoup de gens rejoignent maintenant le
23:54
live chat my name is duncan i teach english on youtube by the way if you
174
1434940
5970
chat en direct mon nom est duncan j'enseigne l' anglais sur youtube au fait si vous
24:00
want to see live captions wow you can all you have to do is press C on your
175
1440910
7770
vous voulez voir les sous-titres en direct wow, tout ce que vous avez à faire est d'appuyer sur C sur votre
24:08
keyboard and of course you can also activate captions on your mobile devices
176
1448680
7140
clavier et bien sûr, vous pouvez également activer les sous-titres sur vos appareils mobiles,
24:15
as well so if you want to see captions live it's incredible
177
1455820
6960
donc si vous voulez voir les sous-titres en direct, c'est incroyable
24:22
all you have to do is press C on your keyboard or of course you can activate
178
1462780
6660
tout ce que vous avez à faire est d'appuyer sur C sur votre clavier ou bien sûr, vous pouvez activer
24:29
your captions on your mobile device so that is something worth remembering if
179
1469440
8220
vos sous-titres sur votre appareil mobile, c'est donc quelque chose à retenir si
24:37
you want to follow the live captions you can hello also to Dorota
180
1477660
7200
vous voulez suivre les sous-titres en direct, vous pouvez également bonjour à Dorota
24:44
hallo Dorota I am feeling happy I'm glad to feel it I'm glad to hear it I'm glad
181
1484860
7890
bonjour Dorota je me sens heureux je suis content de le sentir je suis content de écoutez je suis content
24:52
to know that you are feeling good hello Sravan I was born on Wednesday okay I
182
1492750
8760
de savoir que vous vous sentez bien bonjour Sravan je suis né mercredi d'accord je
25:01
can't remember which day of the week I was born on oh wait there I was born on
183
1501510
6260
ne me souviens plus quel jour de la semaine je suis né oh attendez là je suis né
25:07
Thursday so the day of the week when I was born was actually Thursday I was
184
1507770
7780
jeudi donc le jour de la semaine où Je suis né était en fait jeudi je suis
25:15
born on Thursday hello rose sir hello Allen gear as well how is the
185
1515550
7950
né jeudi bonjour monsieur rose bonjour équipement Allen aussi comment est la
25:23
temperature in your area in my area it is a little chilly today but apparently
186
1523500
8250
température dans votre région dans ma région il fait un peu froid aujourd'hui mais apparemment
25:31
this weekend it is going to get very warm so I'm looking forward to this
187
1531750
4350
ce week-end il va faire très chaud donc je suis dans l'attente de ce
25:36
weekend because apparently it's going to get
188
1536100
2639
week-end car apparemment il va faire
25:38
nice and warm apparently hello also to net-net hyung how are you today mr.
189
1538739
8850
beau et chaud apparemment bonjour aussi à net-net hyung comment allez-vous aujourd'hui mr.
25:47
Duncan I am feeling okay not too bad I had a lovely sleep last night I had some
190
1547589
6750
Duncan je me sens bien pas trop mal j'ai bien dormi la nuit dernière j'ai aussi fait de
25:54
very nice dreams as well so I feel good today I have a good humor on this first
191
1554339
9900
très beaux rêves donc je me sens bien aujourd'hui j'ai de la bonne humeur en ce premier
26:04
day of April hello Abba doll Fozzie watching in Japan oh hello Japan I know
192
1564239
8520
jour d'avril bonjour Abba poupée Fozzie regarde au Japon oh bonjour Japon je sachez que
26:12
I have a lot of people watching over in Japan so a big hello to everyone there
193
1572759
7010
j'ai beaucoup de gens qui surveillent au Japon, donc un grand bonjour à tout le monde là
26:19
hello fed in hello in sunny hello in sunny ode nice to see you here today
194
1579769
8051
-bas bonjour nourri bonjour ensoleillé bonjour ensoleillé ode ravi de vous voir ici aujourd'hui
26:27
by the way if it is your first time so if you've never been here before on my
195
1587820
7709
au fait si c'est votre première fois donc si vous n'êtes jamais allé ici avant sur mon
26:35
live chat please tell me and I might give you something special in return
196
1595529
7161
chat en direct s'il vous plaît dites le moi et je pourrais vous donner quelque chose de spécial en retour
26:46
silviana hello Silvana Silvana I am watching you in the South of France
197
1606259
6811
26:53
hello to you I imagine I'm just thinking to myself the South of France I am going
198
1613070
8589
27:01
to imagine that you have a beautiful view from your window south of France
199
1621659
6661
imaginer que vous avez une belle vue de votre fenêtre sur le sud de la France
27:08
I have never been to the south of friends but I would love to go there the
200
1628320
5909
Je ne suis jamais allé dans le sud d' amis mais j'aimerais y aller la
27:14
French Riviera and and other places some of the small villages around that area I
201
1634229
7560
Côte d'Azur et d'autres endroits certains des petits villages autour de cette région que
27:21
would love to visit that maybe one day but perhaps not this year mmm hello also
202
1641789
9480
j'aimerais visiter que peut-être un jour mais peut-être pas cette année mmm l'enfer o aussi
27:31
to mirrolure hello and Carlos is here as well a lot of people are here on the
203
1651269
10830
pour mirrolure bonjour et Carlos est ici aussi beaucoup de gens sont ici sur le
27:42
live chat don't worry mr. Duncan I think the supermarkets
204
1662099
6830
chat en direct ne vous inquiétez pas mr. Duncan Je pense que les supermarchés
27:49
don't worry mr. Steve everything will be well I normally go to buy my things
205
1669049
5830
ne vous inquiétez pas mr. Steve tout ira bien je vais normalement acheter mes affaires
27:54
twice a week at the supermarket well I don't know why mr. Steve wanted to go to
206
1674879
5700
deux fois par semaine au supermarché eh bien je ne sais pas pourquoi mr. Steve voulait aller
28:00
the big supermarket this morning because I knew it would be busy
207
1680579
3450
au grand supermarché ce matin parce que je savais que ce serait occupé
28:04
there are lots of people every day going to the big supermarkets and some people
208
1684029
6180
il y a beaucoup de monde tous les jours qui vont dans les grands supermarchés et certaines personnes
28:10
are still they are still panic buying can you believe it
209
1690209
5730
sont toujours en train d'acheter en panique pouvez-vous le croire
28:15
hello hyung Tran hello mr. Duncan and everyone I am in
210
1695939
6830
bonjour hyung Tran bonjour mr. Duncan et tout le monde je suis au
28:22
Vietnam I am Vietnamese hello to see hello nice to see you here as well
211
1702769
6280
Vietnam je suis vietnamien bonjour à voir bonjour ravi de vous voir ici aussi
28:29
CIDI mr. Duncan I woke up early so I could watch your channel thank you very
212
1709049
8160
CIDI mr. Duncan je me suis réveillé tôt pour pouvoir regarder votre chaîne merci
28:37
much I I love your enthusiasm your enthusiasm makes me happy thank you very
213
1717209
7140
beaucoup j'aime votre enthousiasme votre enthousiasme me rend heureux merci
28:44
much I woke up very early to watch your channel so I would imagine this morning
214
1724349
7230
beaucoup je me suis réveillé très tôt pour regarder votre chaîne donc j'imagine que ce
28:51
a lot of people would have been very disappointed because they had to queue
215
1731579
5090
matin beaucoup de gens auraient été très déçus car ils ont dû faire la queue
28:56
outside the supermarket for a very long time maybe 2 hours can you imagine that
216
1736669
6870
devant le supermarché pendant très longtemps peut-être 2 heures pouvez-vous imaginer
29:03
so because now the supermarkets are not allowing many people to go in so you
217
1743539
7960
cela parce que maintenant les supermarchés ne permettent pas à beaucoup de gens d'entrer, vous
29:11
have to wait outside and then they they will only let a few people into the
218
1751499
5220
devez donc attendre dehors et ensuite ils n'en laisseront que quelques-uns les gens dans
29:16
supermarket's poor mr. Duncan he has ran out of jaffa cakes I know I don't know
219
1756719
8580
pauvre mr du supermarché. Duncan il n'a plus de gâteaux jaffa je sais je ne sais pas
29:25
how I'm going to get through this week I haven't got any jaffa cakes Jan oh hello
220
1765299
7020
comment je vais passer cette semaine je n'ai pas de gâteaux jaffa Jan oh bonjour
29:32
signore Duncan oh thank you hello from Lima in Peru nice to see you here today
221
1772319
8340
signore Duncan oh merci bonjour de Lima au Pérou ravi de vous voir ici aujourd'hui
29:40
thank you very much for joining me Florence is here as well I agree that
222
1780659
7980
merci beaucoup de m'avoir rejoint Florence est là aussi je suis d'accord que le
29:48
shopping is an expedition we have to be prepared for it well well there is one
223
1788639
8670
shopping est une expédition nous devons nous y préparer eh bien il y a une
29:57
thing that mr. Steve was not prepared for and
224
1797309
4861
chose que mr. Steve n'était pas préparé et
30:02
he didn't even bother so he didn't even join the queue he just turned his car
225
1802170
5670
il ne s'est même pas dérangé donc il n'a même pas rejoint la file d'attente, il a juste fait demi-tour avec sa
30:07
around and came back home so he didn't even try Steve didn't even try to go in
226
1807840
7440
voiture et est revenu à la maison donc il n'a même pas essayé Steve n'a même pas essayé d'aller
30:15
to the supermarket he didn't bother he didn't bother at all hello - Lilly Lilly
227
1815280
8370
au supermarché il n'a pas pris la peine il n'a pas pris la peine du tout bonjour - Lilly Lilly
30:23
Lilly is also an English teacher hello Lilly oh space hoppers are fun they are
228
1823650
10710
Lilly est aussi professeur d'anglais bonjour Lilly oh les space hoppers sont amusants ils sont
30:34
I had a lot of fun bouncing around the garden yesterday I had a great time
229
1834360
7080
je me suis beaucoup amusé à rebondir dans le jardin hier j'ai passé un bon moment
30:41
yesterday I was bouncing all around the garden did you see me I had a great time
230
1841440
6380
hier j'étais rebondissant tout autour du jardin m'avez-vous vu j'ai passé un bon moment
30:47
space hoppers but do you have them where you live
231
1847820
4510
les sauts de l'espace mais les avez-vous là où vous vivez les
30:52
have you ever seen them in your country here in the UK they were very popular
232
1852330
6810
avez-vous déjà vus dans votre pays ici au Royaume-Uni ils étaient très populaires
30:59
very very popular and there they are again space hopper so the reason why
233
1859140
7890
très très populaires et là ils sont encore une trémie de l'espace donc la raison pour laquelle
31:07
they are called space hoppers is because when you bounce on them you will go up
234
1867030
5990
ils sont appelés space hoppers est que lorsque vous rebondissez dessus, vous montez
31:13
into space okay maybe not that far but you know
235
1873020
5530
dans l'espace d' accord peut-être pas si loin, mais vous voyez
31:18
what I mean so space hoppers very popular during the
236
1878550
4400
ce que je veux dire, donc les space hoppers sont très populaires dans les
31:22
1980s and also the 1970s we have all kinds of problems nowadays we have many
237
1882950
9040
années 1980 et aussi dans les années 1970, nous avons toutes sortes de problèmes de nos jours, nous avons beaucoup de
31:31
Hughes I couldn't pay my gas service online so they didn't answer the
238
1891990
6570
Hughes, je ne pouvais pas payer mon service de gaz en ligne donc ils n'ont pas répondu au
31:38
telephone it's impossible to buy anything on the internet I get depressed
239
1898560
7050
téléphone il est impossible d'acheter quoi que ce soit sur internet je déprime à
31:45
because of it sorry to hear that Noemi however at least you can still join us
240
1905610
7860
cause de ça désolé d'entendre ça Noemi mais au moins tu peux toujours nous
31:53
together on the live stream don't forget you are not alone wherever you are
241
1913470
4920
rejoindre sur le live stream n'oublie pas que tu n'es pas seul n'importe où vous
31:58
watching in the world we are all sharing a very similar experience even me I'm
242
1918390
7110
regardez dans le monde nous partageons tous une expérience très similaire même moi je suis
32:05
trapped in my studio even though sometimes I go into my garden to take
243
1925500
6420
pris au piège dans mon studio même si parfois je vais dans mon jardin pour faire de l'
32:11
some exercise maybe tomorrow if weather is nice tomorrow I might be
244
1931920
6030
exercice peut-être demain s'il fait beau demain je pourrais être
32:17
outside in the garden again hello to Freddy hello Freddy nice to see you here
245
1937950
10500
à nouveau dehors dans le jardin bonjour à Freddy bonjour Freddy ravi de vous voir ici
32:28
today I like your name by the way there are
246
1948450
2610
aujourd'hui j'aime votre nom d'ailleurs il y a
32:31
two ways of spelling your name so you can spell Freddy with E sorry why at the
247
1951060
10380
deux façons d'épeler votre nom donc vous pouvez épeler Freddy avec E désolé pourquoi à la
32:41
end or i.e Freddy so there's more than one way of spelling your name hello
248
1961440
7230
fin ou c'est-à-dire Freddy donc il y a plus d' une façon d'épeler votre nom bonjour
32:48
dolly I've never seen you before and yesterday I saw you or I saw what you
249
1968670
9120
dolly je ne t'ai jamais vu avant et hier je t'ai vu ou j'ai vu ce que tu
32:57
showed for us so you have never seen a space hopper ever well today you have
250
1977790
8930
nous as montré donc tu n'as jamais bien vu un space hopper aujourd'hui tu as encore
33:06
hello Lily again I am dreaming of bouncing bounce I love that word
251
1986720
8190
bonjour Lily je rêve de rebondir rebondir j'aime ce mot
33:14
something bounces so it goes down and it comes back up again it bounces something
252
1994910
9970
quelque chose rebondit donc ça va es bas et ça remonte ça rebondit quelque chose
33:24
that goes down and up down and up down and up you bounce so that's the reason
253
2004880
9780
qui descend et monte et monte et monte tu rebondis donc c'est la raison
33:34
why I like using my space hopper because I can bounce around the garden and it is
254
2014660
8580
pour laquelle j'aime utiliser mon space hopper parce que je peux rebondir dans le jardin et c'est
33:43
also very good exercise now Ruto is here I think the best time
255
2023240
5190
aussi un très bon exercice maintenant Ruto est ici Je pense que le meilleur moment
33:48
to shop during this time is during the evenings when people feel tired and
256
2028430
6710
pour faire du shopping pendant cette période est le soir quand les gens se sentent fatigués et
33:55
relaxed in the mornings everyone is active and they have nothing
257
2035140
6640
détendus le matin tout le monde est actif et ils n'ont rien d'
34:01
else to do valleys are very good suggestion and this is something that we
258
2041780
5700
autre à faire les vallées sont une très bonne suggestion et c'est quelque chose que nous avons
34:07
said the other night I said to Steve we should always go shopping late not early
259
2047480
6919
dit l'autre nuit j'ai dit à Steve que nous devrions toujours faire les courses tard pas tôt
34:14
so I think that might be one of the reasons why the supermarket this morning
260
2054399
5171
donc je pense que c'est peut-être l'une des raisons pour lesquelles le supermarché ce matin
34:19
was well there were hundreds of people queuing outside yes I think so
261
2059570
6200
était bien il y avait des centaines de personnes faisant la queue dehors oui je pense que oui
34:25
hello Rocky hello Rohith I am watching your
262
2065770
5020
bonjour Rocky bonjour Rohith je regarde ton
34:30
livestream that's nice to know thank you very much hello to everyone
263
2070790
5280
livestream c'est bon à savoir merci beaucoup bonjour à tous ceux qui
34:36
watching today it's great to see you all here it is the
264
2076070
4410
regardent aujourd'hui c'est super de vous voir tous ici c'est le
34:40
first of April today traditionally we normally have a little
265
2080480
9090
premier avril aujourd'hui traditionnellement nous nous amusons un
34:49
bit of fun on the 1st of April we normally call this particular day April
266
2089570
5820
peu le 1er avril nous appelons normalement t son jour particulier, le
34:55
Fool's Day but the big question is the big question that some of you might be
267
2095390
7440
poisson d'avril, mais la grande question est la grande question que certains d'entre vous pourraient se
35:02
asking right now is mr. Duncan what is April Fool's Day well maybe this video
268
2102830
10440
poser en ce moment, c'est mr. Duncan, qu'est-ce que le poisson d'avril, eh bien peut-être que cette vidéo
35:13
will give you the answer we all like to have a laugh once in a while I know I do
269
2113270
14700
vous donnera la réponse que nous aimons tous rire de temps en temps, je sais que je le fais,
35:27
however some enjoy it more than others one of the ways of raising a titter is
270
2127970
6090
mais certains l'apprécient plus que d'autres, l' une des façons de faire rire est
35:34
to play a trick on someone or to prank someone into believing something that is
271
2134060
4440
de jouer un tour sur quelqu'un ou pour faire croire à quelqu'un quelque chose qui n'est
35:38
not true or real fortunately for those who enjoy playing the occasional prank
272
2138500
6120
pas vrai ou réel, heureusement pour ceux qui aiment faire des farces
35:44
or hoaxes on others there is a special day put aside for just such an event of
273
2144620
5910
ou des canulars occasionnels sur les autres, il y a une journée spéciale réservée pour un tel événement,
35:50
course I'm talking about April Fool's Day
274
2150530
6620
bien sûr, je parle du poisson d'avril
35:57
April Fool's Day occurs each year on the first day of April on this day people
275
2157500
5500
Le poisson d'avril a lieu chaque année le premier avril, ce jour-là, les gens
36:03
will play tricks and pull pranks on each other for fun most of the pranks are
276
2163000
4980
se jouent des tours et se font des farces pour s'amuser.
36:07
harmless and cause no real upset while some create anger outrage and even
277
2167980
7640
36:15
mass hysteria there have been some rather adventurous pranks played on the
278
2175620
6700
certaines farces plutôt aventureuses jouées au
36:22
general public over the years for example in 1980 the BBC reported that
279
2182320
6570
grand public au fil des ans, par exemple en 1980, la BBC a rapporté que
36:28
the four clock faces on the famous Big Ben clock tower would be replaced by
280
2188890
5690
les quatre cadrans de la célèbre tour de l'horloge Big Ben seraient remplacés par
36:34
digital numeral readouts many people called in to complain before it was
281
2194580
6700
des affichages numériques, de nombreuses personnes ont appelé pour composer couché avant qu'il ne soit
36:41
revealed that the whole thing was a big hoax in 1978 a wealthy adventurer
282
2201280
8040
révélé que tout cela était un gros canular en 1978, un riche aventurier
36:49
returned from Antarctica to Australia towing a large iceberg with the
283
2209320
5940
est revenu de l'Antarctique en Australie en remorquant un gros iceberg avec l'
36:55
intention of selling chunks of the ice to locals this turned out to be an
284
2215260
5930
intention de vendre des morceaux de glace aux habitants, cela s'est avéré être un
37:01
elaborate hoax in 1998 the fast food chain Burger King
285
2221190
6430
canular élaboré en 1998 le rapide La chaîne alimentaire Burger King a
37:07
released an advertising campaign to promote a new product the left handed
286
2227620
5460
lancé une campagne publicitaire pour promouvoir un nouveau produit, le
37:13
hamburger amazingly thousands of people fell for the prank by showing up at
287
2233080
5790
hamburger pour gauchers, étonnamment, des milliers de personnes sont tombées dans le piège en se présentant dans des
37:18
burger outlets asking for one of the left handed meals in 1976 British
288
2238870
7320
points de vente de hamburgers pour demander l'un des repas pour gauchers en 1976. L'
37:26
astronomer Patrick Moore announced on BBC Radio that the planets Pluto and
289
2246190
5880
astronome britannique Patrick Moore a annoncé sur BBC Radio que les planètes Pluton et
37:32
Jupiter would align in such a way that here on earth people would experience a
290
2252070
5370
Jupiter s'aligneraient de telle manière qu'ici sur terre, les gens subiraient un
37:37
change in the Earth's gravitational pull whilst jumping up and down amazingly the
291
2257440
6930
changement dans l'attraction gravitationnelle de la Terre tout en sautant de haut en bas de manière étonnante la
37:44
BBC received calls from listeners purporting to have floated around the
292
2264370
5190
BBC a reçu des appels d'auditeurs prétendant avoir flotté autour de la
37:49
room in 1962 Swedish television viewers were
293
2269560
5490
pièce en 1962 Les téléspectateurs suédois étaient
37:55
told that if they stretched a pair of ladies tights over their TV screens the
294
2275050
5640
dit que s'ils étiraient une paire de collants pour femmes sur leurs écrans de télévision, l'image en
38:00
black-and-white picture would become colour of course it was all a hoax TV
295
2280690
6390
noir et blanc deviendrait bien sûr en couleur n'était qu'un canular, les
38:07
viewers in Sweden had to wait another eight years before they could really
296
2287080
3840
téléspectateurs suédois ont dû attendre encore huit ans avant de pouvoir vraiment
38:10
see broadcasts in color so what are the origins of April Fool's Day well it
297
2290920
8100
voir les émissions en couleur, alors quelles sont les origines du poisson d'avril, cela
38:19
depends on who you ask there are many stories surrounding the
298
2299020
3779
dépend de qui vous demandez, il y a beaucoup d'histoires entourant les
38:22
reasons why we play tricks on April the 1st ironically most of the stories
299
2302799
5941
raisons pour lesquelles nous jouons des tours à Le 1er avril, ironiquement, la plupart des histoires
38:28
surrounding April Fool's Day are made up the first written reference of April
300
2308740
7619
entourant le poisson d'avril sont composées. La première référence écrite du poisson d'avril
38:36
Fool's Day appears in Geoffrey Chaucer's The Canterbury Tales published in 1392
301
2316359
5541
apparaît dans The Canterbury Tales de Geoffrey Chaucer publié en 1392
38:41
where a mixup with the wording of the dates refers to there being 32 days in
302
2321900
6580
où une confusion avec le libellé des dates fait référence à 32 jours en
38:48
March another origin albeit an unlikely one occurred in France when the
303
2328480
5940
mars. une autre origine bien qu'improbable s'est produite en France lorsque le
38:54
Gregorian calendar was adopted in 1564 which meant that from there on the new
304
2334420
7050
calendrier grégorien a été adopté en 1564 ce qui signifiait que désormais le nouvel
39:01
year would be celebrated on January the 1st and not at the end of March those
305
2341470
6480
an serait célébré le 1er janvier et non fin mars ceux
39:07
who continued to celebrate after the change on April the 1st were labeled as
306
2347950
5310
qui continuaient à célébrer après le changement d'avril le 1er ont été étiquetés comme des
39:13
fools other theories are that the date refers to the Roman festival of hilarya
307
2353260
7049
imbéciles d'autres théories sont que la date fait référence au festival romain de hilarya
39:20
or a revolt against Christianity where an an annual day of chaos took place as
308
2360309
6631
ou à une révolte contre le christianisme où un jour annuel de chaos a eu lieu e en tant
39:26
a protest organized by the worshippers of demigods in all honesty it would be
309
2366940
6899
que manifestation organisée par les adorateurs des demi-dieux en toute honnêteté, il serait
39:33
fair to say that there is no definitive reason why April Fool's Day really
310
2373839
5371
juste de dire qu'il n'y a aucune raison définitive pour laquelle le jour du poisson d'avril existe vraiment.
39:39
exists April Fool's Day is also known as all Fool's Day in some places to many
311
2379210
9540
39:48
people the act of playing pranks and hoaxing others for furn seems childish
312
2388750
5010
faire des farces et tromper les autres pour de la fourrure semble enfantin
39:53
and infantile however this has not stopped people from falling each other
313
2393760
6150
et infantile, mais cela n'a pas empêché les gens de se tomber dessus
39:59
with their creative shenanigans have you ever played an April Fool's joke on
314
2399910
6090
avec leurs manigances créatives avez-vous déjà joué une blague de poisson d'avril à
40:06
anyone have you ever been the victim of an April Fool's hoax did you fall for it
315
2406000
7319
quelqu'un avez-vous déjà été victime d' un canular de poisson d'avril êtes-vous tombé amoureux
40:13
in this instance to fall for something means that you were taken in or fooled
316
2413319
6091
dans ce cas, tomber amoureux de quelque chose signifie que vous avez été trompé ou trompé
40:19
by the hoax or prank you were made to looks too
317
2419410
4710
par le canular ou la farce qui vous a été fait paraître aussi
40:24
you were made a sucker of you were made to look a fool quite the April Fool if
318
2424120
8040
vous avez été pris pour un imbécile vous avez été fait pour avoir l'air d'un imbécile tout à fait le
40:32
you will today's keywords prank to play a trick or to fall someone with a
319
2432160
11160
poisson d'avril si vous voulez la farce des mots clés d'aujourd'hui jouer un tour ou faire tomber quelqu'un avec une
40:43
practical joke hoax a form of joke where someone pretends that something will or
320
2443320
7050
farce canular une forme de blague où quelqu'un prétend que quelque chose va ou
40:50
has happened instance the occurrence of something or an example of something
321
2450370
6690
s'est passé exemple l'occurrence de quelque chose ou un exemple de quelque chose qui
40:57
occurring so now you know that is the reason why we have April Fool's Day
322
2457060
27380
se passe donc maintenant y ous savez que c'est la raison pour laquelle nous avons le poisson d'
41:26
hmm did anyone play an April Fool's trick on
323
2486430
4390
avril hmm est-ce que quelqu'un vous a joué un poisson d'avril
41:30
you at any point today has someone done it to you April Fool's Day is the first
324
2490820
8820
à un moment donné aujourd'hui quelqu'un vous l'a-t-il fait Le poisson d'avril est le premier
41:39
day of April and that is where we are now to be honest with you I am very glad
325
2499640
5760
jour d'avril et c'est là que nous devons être maintenant honnête avec vous je suis très content
41:45
to see March go away I don't think I am ever going to forget March 2020 to be
326
2505400
8190
de voir mars partir je ne pense pas que j'oublierai jamais mars 2020 pour être
41:53
honest I am trying to put it out of my mind already I am trying to remove it
327
2513590
5600
honnête j'essaye déjà de le sortir de mon esprit j'essaye de le supprimer
41:59
hello to the live chat oh hello we have Mika hello - Mika nice to see you here
328
2519190
8490
bonjour au chat en direct oh bonjour nous avons Mika bonjour - Mika ravi de vous voir ici en
42:07
watching in Japan a lot of people watching over there at the moment
329
2527680
5080
train de regarder au Japon beaucoup de gens regardent là-bas en ce moment
42:12
thank you very much nice to see you here for those wondering who I am
330
2532760
5880
merci beaucoup ravi de vous voir ici pour ceux qui se demandent qui je suis
42:18
my name is mr. Duncan I teach English on YouTube and I've been doing this forever
331
2538640
7410
mon nom est mr. Duncan, j'enseigne l'anglais sur YouTube et je fais ça depuis
42:26
such a long time do you know how long I've been doing this for on YouTube ever
332
2546050
6750
si longtemps, savez-vous depuis combien de temps je fais ça sur YouTube depuis
42:32
such a long time I wonder if you know if you want to give me a lovely like don't
333
2552800
7290
si longtemps, je me demande si vous savez si vous voulez me donner une belle comme n'oubliez pas
42:40
forget you can give me a like and also you are more than welcome to subscribe
334
2560090
6060
que vous pouvez me donner un like et vous êtes également les bienvenus pour vous
42:46
as well give me a lovely thumbs up to let me know you care and of course
335
2566150
6870
abonner ainsi que me donner un beau coup de pouce pour me faire savoir que vous vous souciez et bien sûr
42:53
YouTube will reward me by allowing my live streams to be seen by more people I
336
2573020
8030
YouTube me récompensera en permettant à mes flux en direct d'être vus par plus de gens
43:01
like the sound of that so please give me a lovely thumbs up and you can also
337
2581050
6340
j'aime le son de cela alors s'il vous plaît donnez-moi un joli coup de pouce et vous pouvez également
43:07
share to show that you care isn't that nice
338
2587390
4560
partager pour montrer que vous vous souciez n'est pas si gentil
43:11
how are you spending your day today wherever you are in the world I have
339
2591950
5600
comment passez-vous votre journée aujourd'hui où que vous soyez dans le monde j'ai
43:17
some words of advice some lovely words of advice I know at the moment things
340
2597550
7270
quelques conseils quelques bons conseils que je sais qu'en ce moment les choses
43:24
are strange things are weird things are unusual very unusual as I always say
341
2604820
9510
sont étranges les choses sont étranges les choses sont inhabituelles très inhabituelles comme je dis toujours
43:34
make the best of a bad deal when things are going badly or when things are going
342
2614330
6120
tirer le meilleur parti d'une mauvaise affaire quand les choses vont mal ou quand les choses vont
43:40
wrong you could always find something that might make things better so try to
343
2620450
5220
mal vous pouvez toujours trouver quelque chose qui pourrait améliorer les choses alors essayez de
43:45
make the best of a bad deal try to do things that make you feel better maybe
344
2625670
7590
tirer le meilleur parti d'une mauvaise affaire essayez de d o des choses qui vous font vous sentir mieux peut-être
43:53
there is something positive that you can find from a difficult situation it can
345
2633260
7740
qu'il y a quelque chose de positif que vous pouvez trouver dans une situation difficile cela peut
44:01
happen it really can every cloud has a silver lining every cloud has a silver
346
2641000
8310
arriver cela peut vraiment chaque nuage a une doublure argentée chaque nuage a une
44:09
lining sometimes you have to look carefully or closely to find the
347
2649310
5910
doublure argentée parfois vous devez regarder attentivement ou de près pour trouver le
44:15
positive thing however every cloud has a silver lining things quite often will
348
2655220
6420
positif Cependant, chaque nuage a une doublure argentée, les choses se
44:21
turn out for the best even when everything around you seems
349
2661640
5000
dérouleront assez souvent pour le mieux, même lorsque tout autour de vous semble
44:26
bad look on the bright side as I said earlier you must always look on the
350
2666640
8590
mauvais, regardez du bon côté, comme je l'ai dit plus tôt, vous devez toujours regarder du
44:35
bright side of life always try to look on the bright side look on the positive
351
2675230
7740
bon côté de la vie, essayez toujours de regarder du bon côté. côté regardez du côté positif
44:42
side things aren't as bad as they seem sometimes they are not so always try to
352
2682970
8430
les choses ne sont pas aussi mauvaises qu'elles le paraissent parfois elles ne le sont pas toujours essayez de
44:51
look on the bright side dry try to be positive and my favorite of course there
353
2691400
8670
regarder du bon côté sec essayez d'être positif et mon préféré bien sûr il
45:00
is light at the end of the tunnel there is always light at the end of the tunnel
354
2700070
5400
y a de la lumière au bout du tunnel il y en a toujours lumière au bout du tunnel
45:05
even when things seem bad when things seem as if they are not going your way
355
2705470
5930
même quand les choses semblent mauvaises quand les choses semblent ne pas aller dans votre sens
45:11
there is light at the end of the tunnel very far away in the distance there is a
356
2711400
8830
il y a de la lumière au bout du tunnel très loin au loin il y a une
45:20
small glimmer of light and it is heading towards you it is getting nearer there
357
2720230
9720
petite lueur et ça se dirige vers rds vous ça se rapproche il
45:29
is always something positive ahead there is light at the end of the tunnel so
358
2729950
8250
y a toujours quelque chose de positif devant il y a de la lumière au bout du tunnel donc
45:38
those are things that I like to show you to remind us all that we can always find
359
2738200
5310
ce sont des choses que j'aime vous montrer pour nous rappeler à tous que nous pouvons toujours trouver
45:43
something positive in a bad situation I try you try we all try I think that is
360
2743510
8910
quelque chose de positif dans une mauvaise situation j'essaie vous essayez nous essayons tous je pense que c'est l'
45:52
one of the things that makes us all human quite often we have to make the
361
2752420
5880
une des choses qui nous rend tous humains assez souvent nous devons tirer le
45:58
best of a bad situation when things are difficult hello to microbiologist hello
362
2758300
10110
meilleur parti d'une mauvaise situation quand les choses sont difficiles bonjour au microbiologiste bonjour
46:08
to you as well guess what fans I just shook hands with the Sun a big April
363
2768410
8700
à vous aussi devinez quels fans je viens de serrer la main du soleil un gros
46:17
Fool's joke just for you oh I see well I suppose you can you can almost
364
2777110
5460
poisson d'avril rien que pour vous oh je vois bien je suppose que vous pouvez presque
46:22
you could almost touch the CERN or maybe you could say that the Sun is touching
365
2782570
5370
vous pourriez presque toucher le CERN ou peut-être pourriez-vous dire que le Soleil vous touche
46:27
you because of its rays so the sunlight is kind of touching you when you think
366
2787940
7740
à cause de ses rayons donc la lumière du soleil vous touche quand vous pensez-
46:35
about it you can feel the warmth of the Sun on your face I think so so we are
367
2795680
6510
y, vous pouvez sentir la chaleur du soleil sur votre visage, je pense que oui, donc nous
46:42
talking about a few things today we are looking at songs famous songs that are
368
2802190
6840
parlons de quelques choses aujourd'hui, nous regardons des chansons des chansons célèbres qui sont
46:49
all connected to being in isolation another thing I want to mention here is
369
2809030
6870
toutes liées à l'isolement une autre chose que je veux mentionner ici est
46:55
an interesting word an interesting phrase the big picture so when we talk
370
2815900
6719
un mot intéressant un intéressant g phrase la vue d'ensemble, donc quand nous
47:02
about the big picture what are we actually saying you might hear a person
371
2822619
5941
parlons de la vue d'ensemble, que disons-nous réellement, vous pourriez entendre une personne
47:08
say you need to look at the big picture when we say the big picture we are
372
2828560
7080
dire que vous devez regarder la vue d'ensemble quand nous disons la vue d'ensemble, nous
47:15
talking about the whole situation and everything involved with it over the
373
2835640
6570
parlons de toute la situation et de tout ce qui s'y rapporte sur le
47:22
long term so when we talk about the big picture we are talking about the whole
374
2842210
6180
long terme, donc quand nous parlons de la situation dans son ensemble, nous parlons de l'ensemble de l'
47:28
event everything that is going on around you so during this particular time you
375
2848390
8880
événement, de tout ce qui se passe autour de vous, donc pendant cette période particulière, vous
47:37
might hear people talk about the big picture or the bigger picture so they
376
2857270
7440
pourriez entendre les gens parler de la situation dans son ensemble ou de la situation dans son ensemble, donc
47:44
are talking about what what is happening now and they are also talking about what
377
2864710
4830
ils parlent de quoi ce qui se passe maintenant et ils parlent également de ce qui
47:49
might happen later they are trying to give you all of the
378
2869540
3390
pourrait arriver plus tard, ils essaient de vous donner toutes les
47:52
information not only about now but maybe what will happen next the whole
379
2872930
6270
informations non seulement sur maintenant, mais peut-être sur ce qui se passera ensuite sur toute la
47:59
situation we can say that that is the big picture
380
2879200
7490
situation, nous pouvons dire que c'est la vue d'ensemble
48:06
sometimes you need all the information to see the big picture sometimes you
381
2886690
6850
parfois vous avez besoin de tout les informations pour avoir une vue d'ensemble parfois vous avez
48:13
need to have all of the information in front of you you need to have all of the
382
2893540
5610
besoin d'avoir toutes les informations devant vous vous devez avoir tous les
48:19
details all of the information nearby so you can see the big picture
383
2899150
7950
détails toutes les informations à proximité afin que vous puissiez avoir une vue d'ensemble
48:27
sometimes you need all the information to see the big picture we could also say
384
2907100
8190
parfois vous besoin de toutes les informations pour voir la situation dans son ensemble, nous pourrions également dire
48:35
the overall view so how things look how the situation appears and of course by
385
2915290
9690
la vue d'ensemble, donc à quoi ressemblent les choses comment la situation se présente et bien sûr en
48:44
observing by looking you can find out what is happening you can get more
386
2924980
6840
observant en regardant vous pouvez découvrir ce qui se passe vous pouvez obtenir plus d'
48:51
information by looking by seeing the big picture so it's a great phrase that we
387
2931820
8460
informations en regardant en voyant la situation dans son ensemble c'est donc une excellente phrase que nous
49:00
often use when we are talking about a situation or maybe something that is
388
2940280
5100
utilisons souvent lorsque nous parlons d'une situation ou peut-être de quelque chose qui se
49:05
going on and let's be honest there is something going on at the moment and
389
2945380
5600
passe et soyons honnêtes, il se passe quelque chose en ce moment et
49:10
everyone is very keen to find out what the big picture is the full picture you
390
2950980
9010
tout le monde est très désireux de savoir quelle est la situation dans son ensemble image, vous
49:19
can also say the full picture as well so if we are talking about you know what
391
2959990
9030
pouvez également dire l'image complète, donc si nous parlons de vous savez de quoi
49:29
I'm talking about we often want to find out what is
392
2969020
4980
je parle, nous voulons souvent savoir ce qui se
49:34
happening we want the big picture we want the full picture we need to find
393
2974000
7350
passe, nous voulons une vue d'ensemble, nous voulons une image complète, nous devons
49:41
out all of the information and details and there it is you need all the details
394
2981350
9680
tout savoir. les informations et les détails et voilà, vous avez besoin de tous les détails dont
49:51
you need all the information so when we talk about details we are talking about
395
2991030
7150
vous avez besoin de toutes les informations, donc quand nous parlons de détails, nous parlons
49:58
the things that are involved maybe small details or maybe large details so quite
396
2998180
10440
des choses qui sont impliquées, peut-être de petits détails ou peut-être de gros détails, donc assez
50:08
often when we talk about details we are talking about parts of
397
3008620
6340
souvent quand nous parlons de détails nous parlons de parties d'
50:14
a situation or maybe something that you can see if you look closely details I
398
3014960
8610
une situation ou peut-être quelque chose que vous pouvez voir si vous regardez de près les détails
50:23
like that one you can also look at everything involved so everything that
399
3023570
7230
j'aime celui-là vous pouvez aussi regarder tout ce qui est impliqué donc tout ce qui
50:30
is involved in a situation all of the things that are happening all of the
400
3030800
6840
est impliqué dans une situation toutes les choses qui se passent tous les
50:37
events all of the things that are going on you are looking at the big picture
401
3037640
5840
événements toutes les choses qui se passent vous regardez la situation dans son ensemble
50:43
you are looking at everything involved here's another one all the relevant
402
3043480
11260
vous regardez tout ce qui est impliqué en voici un autre toutes les
50:54
information ah now here's an interesting word I like this word all the relevant
403
3054740
7020
informations pertinentes ah maintenant voici un mot intéressant j'aime ce mot toutes les
51:01
information so when we talk about relevant things that are appropriate or
404
3061760
7410
informations pertinentes donc quand nous parlons de choses pertinentes qui sont appropriés ou des
51:09
things that are accurate for that situation
405
3069170
4590
choses qui sont exactes pour cette situation
51:13
the things that are important the things that are connected we might also say the
406
3073760
6630
les choses qui sont importantes les choses qui sont liées nous pourrions aussi dire que l'
51:20
relevant information is significant so something that is important something
407
3080390
7460
information pertinente est importante donc quelque chose qui est important quelque chose d'important quelque
51:27
significant something that is directly connected to the big picture is relevant
408
3087850
9250
chose qui est directement lié à la situation dans son ensemble est pertinent
51:37
there it is the word relevant the relevant information is significant very
409
3097100
8880
ici est le mot pertinent l' information pertinente est importante très
51:45
significant it is important it is a big part of what is happening so there are
410
3105980
7920
importante c'est important c'est une grande partie de ce qui se passe donc t voici de
51:53
many ways of using that we could also say the ins and outs so when we talk
411
3113900
8580
nombreuses façons d'utiliser que nous pourrions également dire les tenants et aboutissants, donc quand nous parlons
52:02
about what is going on we are talking about the situation what is happening we
412
3122480
5670
de ce qui se passe, nous parlons de la situation ce qui se passe, nous
52:08
can talk about the ins and outs everything that is involved all of the
413
3128150
7590
pouvons parler des tenants et aboutissants tout ce qui est impliqué toutes les
52:15
things that are going on we are talking about the ins and outs so by this we
414
3135740
7170
choses qui se passe, nous parlons des tenants et des aboutissants, donc nous
52:22
mean all of the details all of the things
415
3142910
5190
entendons par là tous les détails, toutes les choses
52:28
so that is what we mean when we say the ins and outs and it's something we often
416
3148100
7260
, c'est donc ce que nous voulons dire lorsque nous disons les tenants et les aboutissants et c'est quelque chose que nous
52:35
use in English we use this phrase in English when we want a lot of
417
3155360
5640
utilisons souvent en anglais, nous utilisons cette phrase dans Anglais quand nous voulons beaucoup d'
52:41
information about a certain thing please can you give me the ins and outs the ins
418
3161000
6390
informations sur une certaine chose s'il vous plaît pouvez-vous me donner les tenants et les aboutissants les tenants
52:47
and outs all of the things that are involved in this particular situation
419
3167390
5130
et les aboutissants toutes les choses qui sont impliquées dans cette situation particulière
52:52
can you tell me all about them so I hope that was helpful we often talk about the
420
3172520
6000
pouvez-vous tout me dire à leur sujet alors j'espère que cela nous a été utile parler souvent de la
52:58
big picture when we are discussing a serious thing or maybe a situation that
421
3178520
7020
vue d'ensemble lorsque nous discutons d'une chose sérieuse ou peut-être d'une situation qui
53:05
involves a lot of information you need to see what is going on you need to see
422
3185540
6810
implique beaucoup d'informations dont vous avez besoin pour voir ce qui se passe vous devez voir
53:12
the big picture all of the details so I hope that was helpful
423
3192350
7560
la situation dans son ensemble tous les détails donc j'espère que cela a été utile
53:19
something different we are looking at a lot of things today another thing I want
424
3199910
4680
quelque chose de différent on regarde beaucoup des choses aujourd'hui une autre chose que je veux
53:24
to show you I know that I have many viewers who love nature I like nature I
425
3204590
8700
vous montrer je sais que j'ai beaucoup de téléspectateurs qui aiment la nature j'aime la nature
53:33
love looking out of my window in the morning and every morning when I wake up
426
3213290
6770
j'aime regarder par ma fenêtre le matin et chaque matin quand je me réveille
53:40
there next door there is mr. Cockrell so quite often mr. Cockrell will wake me up
427
3220060
9460
là à côté il y a mr. Cockrell si souvent mr. Cockrell me
53:49
in the morning like this Thank You mr. Cockrell so every morning I am woken up
428
3229520
9180
réveillera le matin comme ça Merci mr. Cockrell donc tous les matins je suis réveillé
53:58
by my next-door neighbours very large cockerel however in my garden sometimes
429
3238700
10710
par mes voisins d'à côté très gros coq mais dans mon jardin parfois
54:09
I get lots of interesting visitors as well and you may have noticed over the
430
3249410
5580
je reçois aussi beaucoup de visiteurs intéressants et vous avez peut-être remarqué au cours des
54:14
past few days during my live streams there is one particular bird that is
431
3254990
5550
derniers jours lors de mes diffusions en direct qu'il y a un oiseau particulier qui
54:20
always interrupting my live streams the pheasant a regular viewer will know that
432
3260540
9710
interrompt toujours mes diffusions en direct le faisan un spectateur régulier saura que
54:30
the pheasant is the bird that often comes into my garden however at the
433
3270250
6400
le faisan est l'oiseau qui vient souvent dans mon jardin mais en ce
54:36
moment the pheasant is looking for a girlfriend
434
3276650
4939
moment le faisan cherche une petite amie
54:41
well guess what he's found one would you like to see the pheasants girlfriend yes
435
3281589
6940
eh bien devinez ce qu'il a trouvé on aimerait voir la petite amie des faisans oui le
54:48
here he is yesterday he was in the garden and he's walking around with his
436
3288529
5911
voilà hier il était dans le jardin et il se balade avec sa
54:54
new girlfriend and there he is so there is mr. pheasant looking very pleased
437
3294440
7079
nouvelle copine et le voilà donc il y a mr. le faisan a l'air très content
55:01
with himself because now he has a girlfriend and
438
3301519
4440
de lui parce que maintenant il a une petite amie et la voilà
55:05
there she is so the bird on the left is actually the
439
3305959
4500
donc l'oiseau sur la gauche est en fait la
55:10
female pheasant for those who have never seen a female pheasant that is what a
440
3310459
7201
femelle faisan pour ceux qui n'ont jamais vu de femelle faisan c'est à quoi
55:17
female looks like so there you can see the female walking around with the male
441
3317660
6089
ressemble une femelle donc là vous pouvez voir la femelle se promener avec le mâle
55:23
and now he has a girlfriend oh isn't that nice and he seems very pleased as
442
3323749
7530
et maintenant il a une petite amie oh n'est-ce pas si gentil et il semble également très
55:31
well that he now has a girlfriend so this is what I was filming yesterday
443
3331279
5090
heureux qu'il ait maintenant une petite amie donc c'est ce que je filmais hier
55:36
from my studio window yesterday afternoon and you can see that the
444
3336369
7900
depuis la fenêtre de mon studio hier après-midi et vous pouvez voir que le
55:44
pheasant is keeping an eye on his girlfriend he's making sure she doesn't
445
3344269
7290
le faisan garde un oeil sur sa copine il s'assure qu'elle ne
55:51
go too far away mmm let's have another view ah there she is once again she is
446
3351559
11390
s'éloigne pas trop mmm voyons un autre point de vue ah la voilà encore c'est
56:02
the girlfriend the new girlfriend so it would appear that these two animals are
447
3362949
7000
la copine la nouvelle copine donc il semblerait que ces deux animaux commencent
56:09
just getting to know each other at the moment so two days ago the pheasant was
448
3369949
6360
juste à se connaître les uns les autres en ce moment, il y a deux jours, le faisan se
56:16
walking around on his own he was all alone but now he has a lady pheasant to
449
3376309
7740
promenait seul, il était tout seul, mais maintenant il a une dame faisan pour se
56:24
walk around with one of the strange things about pheasants is the male will
450
3384049
7050
promener avec l'une des choses étranges à propos des faisans, c'est que le mâle en
56:31
often have maybe three or four girlfriends at the same time so
451
3391099
6420
aura souvent peut-être trois ou fou r copines en même temps, donc
56:37
sometimes the male pheasant might have many girlfriends at the same time so not
452
3397519
8490
parfois le faisan mâle peut avoir plusieurs copines en même temps, donc pas
56:46
just one but more than one so over the next few days we might see this pheasant
453
3406009
6570
seulement une mais plus d'une donc au cours des prochains jours, nous pourrions voir ce faisan
56:52
in the garden with maybe two or even three girlfriends so we will
454
3412579
8040
dans le jardin avec peut-être deux ou même trois copines alors nous
57:00
have to wait and see what happens there so for all those who were interested in
455
3420619
7381
devra attendre et voir ce qui se passe là-bas donc pour tous ceux qui étaient intéressés par
57:08
mr. pheasants love life you will know that I've been talking about the
456
3428000
8400
mr. les faisans aiment la vie vous saurez que je parle du
57:16
pheasant for a long time because normally he comes into my garden and he
457
3436400
4260
faisan depuis longtemps car normalement il vient dans mon jardin et il
57:20
makes a lot of noise can that bird fly sometimes pheasants can fly however they
458
3440660
10260
fait beaucoup de bruit est ce que cet oiseau vole parfois les faisans peuvent voler cependant ils
57:30
don't fly all the time quite often they will just walk around or even run so you
459
3450920
6330
ne volent pas tout le temps assez souvent, ils se contenteront de se promener ou même de courir, vous
57:37
will often see pheasants running however if they are really scared or afraid or
460
3457250
8430
verrez donc souvent des faisans courir, mais s'ils ont vraiment peur ou
57:45
if they are surprised if they need to escape very quickly you will find that
461
3465680
6090
s'ils sont surpris s'ils doivent s'échapper très rapidement, vous constaterez que
57:51
the pheasants can fly so the pheasant will fly away if it has to however I
462
3471770
9470
les faisans peuvent voler, donc le faisan volera loin s'il le faut cependant je
58:01
always say that pheasants are quite lazy they don't often fly however if they are
463
3481240
7690
dis toujours que les faisans sont assez paresseux ils ne volent pas souvent cependant s'ils sont
58:08
disturbed if they are in danger if someone is hunting them maybe a person
464
3488930
5370
dérangés s'ils sont en danger si quelqu'un les chasse peut-être une personne
58:14
with a gun or maybe another animal is trying to catch them they will fly away
465
3494300
6539
avec une arme à feu ou peut-être qu'un autre animal essaie de les attraper ils vont s'envoler
58:20
and also they make a lot of noise as well so when they fly away they also
466
3500839
5461
et aussi ils font beaucoup de bruit donc quand ils s'envolent ils
58:26
make a lot of noise I don't know why but pheasants are very noisy animals whilst
467
3506300
8430
font aussi beaucoup de bruit je ne sais pas pourquoi mais les faisans sont des animaux très bruyants alors que
58:34
we are talking about animals here's another animal that I saw last
468
3514730
4290
nous parlons d'animaux voici un autre animal que j'ai vu hier
58:39
night and this is as the Sun was going down here is a little crow sitting in
469
3519020
9329
soir et t le sien est alors que le soleil se couchait ici est un petit corbeau assis dans
58:48
the tree not very far away from my house so there are lots of animals and this
470
3528349
5581
l'arbre pas très loin de chez moi donc il y a beaucoup d'animaux et celui-ci en
58:53
particular one is a type of bird it is a large bird it is called a crow oh he
471
3533930
8100
particulier est un type d'oiseau c'est un grand oiseau il s'appelle un corbeau oh il a
59:02
just had a little poop did you see that he had a poop
472
3542030
4500
juste fait un petit caca tu as vu qu'il avait un caca
59:06
I didn't realize that that bird did a poop but there he is so there is the
473
3546530
9330
je n'avais pas réalisé que cet oiseau avait fait caca mais le voilà donc il y a le
59:15
crow we get a lot of crows around here once again this particular bird is also
474
3555860
6210
corbeau nous avons encore une fois beaucoup de corbeaux par ici cet oiseau en particulier est aussi
59:22
very noisy very noisy so crows can also be very noisy birds and there are many
475
3562070
12810
très bruyant très bruyant, donc les corbeaux peuvent aussi être des oiseaux très bruyants et il y en a
59:34
around here and in the evening quite often you will see the crows flying
476
3574880
6450
beaucoup ici et le soir assez souvent, vous verrez les corbeaux voler
59:41
around making lots of noise what they are trying to do is they are trying to
477
3581330
7530
autour de faire beaucoup de bruit ce qu'ils essaient de faire, c'est qu'ils essaient de
59:48
keep all of the other birds away so crows are very sociable birds they
478
3588860
6870
garder tous les autres les oiseaux s'éloignent donc les corbeaux sont des oiseaux très sociables ils
59:55
will often stay together in large flocks you will see lots of flocks of crows
479
3595730
8870
resteront souvent ensemble en grands troupeaux vous verrez beaucoup de troupeaux de corbeaux
60:04
especially in the evening they will be flying around above your head making
480
3604600
5380
surtout le soir ils voleront au-dessus de votre tête en faisant
60:09
lots of noise hello also too fed in hello fed in nice
481
3609980
6150
beaucoup de bruit bonjour aussi trop nourris bonjour nourris agréable
60:16
to see you here as well hello Freddy once again it looks like a
482
3616130
6750
à à bientôt ici aussi bonjour Freddy encore une fois on dirait un
60:22
chicken yes you are right I think pheasants especially the male so male
483
3622880
6000
poulet oui tu as raison je pense que les faisans surtout le mâle donc les
60:28
pheasants their faces look very similar to chickens so I think their face their
484
3628880
6750
faisans mâles leurs visages ressemblent beaucoup aux poulets donc je pense que leur visage leurs
60:35
facial features it's not easy to say that their facial features look very
485
3635630
7650
traits du visage ce n'est pas facile de dire que leurs traits du visage ressemblent beaucoup
60:43
similar to a chicken I think you are right hello Rahad hello also - Shravan
486
3643280
9180
à un poulet je pense que tu as raison bonjour Rahad bonjour aussi - Shravan
60:52
nice to see you here on the live chat don't forget if it is your first time
487
3652460
5040
ravi de vous voir ici sur le chat en direct n'oubliez pas si c'est votre première fois
60:57
please let me know please let me know
488
3657500
5840
s'il vous plaît faites le moi savoir s'il vous plaît faites le moi savoir
61:03
thanks a lot for your company today I thought it would be fun to look at
489
3663670
5140
merci beaucoup pour votre entreprise aujourd'hui j'ai pensé que ce serait amusant de regarder
61:08
something else today there are many famous songs many famous songs that have
490
3668810
5970
quelque chose sinon aujourd'hui, il y a beaucoup de chansons célèbres, de nombreuses chansons célèbres qui ont
61:14
been written and sung over the years and I thought
491
3674780
5970
été écrites et chantées au fil des ans et j'ai pensé que
61:20
we would have a look at some songs that are related to being in isolation so I
492
3680750
9750
nous allions jeter un œil à certaines chansons liées à l'isolement, donc j'ai
61:30
thought it would be interesting maybe even fun who knows to look at some words
493
3690500
6720
pensé que ce serait intéressant peut -être même amusant qui sait regardez quelques mots
61:37
and phrases connected to isolation and there is the word above my head now so
494
3697220
8700
et phrases liés à l'isolement et il y a le mot au-dessus de ma tête maintenant, donc
61:45
the word above my head is isolation songs that are related to being in
495
3705920
8690
le mot au-dessus de ma tête est des chansons d'isolement qui sont liées à l'
61:54
isolation so when we say isolation we mean you are locks away maybe you are
496
3714610
7450
isolement, donc quand nous disons isolement, nous voulons dire que vous êtes enfermé peut-être vous un re
62:02
alone maybe you are alone in your house and I did notice that there are a lot of
497
3722060
6480
seul peut-être que vous êtes seul dans votre maison et j'ai remarqué qu'il y a beaucoup de
62:08
songs there are many songs that are related to being in isolation shall we
498
3728540
7530
chansons il y a beaucoup de chansons qui sont liées à l'isolement allons-
62:16
have a look at some of the songs now would you like to have a look I hope you
499
3736070
5130
nous jeter un coup d'œil à certaines des chansons maintenant voudriez-vous jeter un oeil je j'espère que vous le
62:21
do because we're going to look at them now here we go so I need to show you my
500
3741200
9570
ferez parce que nous allons les regarder maintenant, nous y voilà donc je dois vous montrer mon
62:30
top 10 so this is my list of 10 songs that are related to isolation so here is
501
3750770
10800
top 10 donc c'est ma liste de 10 chansons qui sont liées à l'isolement donc voici
62:41
the first one at number 10 at number 10 I want to break free by
502
3761570
8880
la première au numéro 10 au numéro 10 Je veux me libérer de
62:50
Queen at number 10 I want to break free by queen so of course if you are in
503
3770450
8010
Queen au numéro 10 Je veux me libérer de Queen alors bien sûr si vous êtes
62:58
isolation you might want to break free I want to break free do you know any do
504
3778460
9120
isolé, vous voudrez peut-être vous libérer Je veux me libérer connaissez-
63:07
you know any songs they might be connected to isolation or maybe what is
505
3787580
5910
vous des chansons auxquelles ils pourraient être connectés l'isolement ou peut-être ce qui
63:13
happening at the moment I want to break free by queen here's another one have
506
3793490
9000
se passe en ce moment je veux me libérer par la reine en voici une autre avez-
63:22
you ever heard of this song we gotta get out of this place we gotta get out of
507
3802490
6390
vous déjà entendu parler de cette chanson nous devons sortir de cet endroit nous devons sortir de
63:28
this place if it's the last thing we ever do we got
508
3808880
5729
cet endroit si c'est la dernière chose que nous faisons nous avons
63:34
out of this place by the animals a song from the 1960s a very famous song
509
3814609
7101
hors de cet endroit par les animaux une chanson des années 1960 une chanson très célèbre
63:41
recorded by a group called the animals animals we got to get out of this place
510
3821710
9629
enregistrée par un groupe appelé le animaux animaux nous devons sortir de cet endroit
63:51
another one oh here's a good one this is a song that was around in the late 1980s
511
3831339
9670
un autre oh en voici un bon c'est une chanson qui existait à la fin des années 1980
64:01
by a girl called Tiffany I think we're alone now at number eight so these are
512
3841009
7951
par une fille appelée Tiffany je pense que nous sommes seuls maintenant au numéro huit donc ce sont
64:08
all songs that were recorded over the years and they are all connected to
513
3848960
5990
toutes des chansons qui étaient enregistré au fil des ans et ils sont tous liés à l'
64:14
isolation in number ten I want to break free and number nine we got to get out
514
3854950
6940
isolement au numéro dix Je veux me libérer et le numéro neuf nous devons sortir
64:21
of this place at number eight I think we're alone now and a Kobe says
515
3861890
7939
de cet endroit au numéro huit Je pense que nous sommes seuls maintenant et un Kobe dit que l'
64:29
isolation is not good for me I don't think anyone likes being in isolation
516
3869829
5651
isolement n'est pas bon pour moi Je ne pense pas que quelqu'un aime être isolé
64:35
but sometimes you have to make the best of the situation here's another one oh
517
3875480
8039
mais parfois il faut tirer le meilleur parti de la situation en voici une autre oh mon Dieu
64:43
dear here is a famous song going way back in
518
3883519
5371
voici une chanson célèbre qui remonte loin dans le
64:48
time maybe you've never heard of this song don't fence me in by Ella
519
3888890
7320
temps peut-être que vous n'avez jamais entendu parler de cette chanson ne me clôturez pas par Ella
64:56
Fitzgerald a very nice song by the way don't fans bean please don't fence me in
520
3896210
9599
Fitzgerald, une très belle chanson au fait, les fans ne m'en veulent pas, s'il vous plaît, ne m'enfermez pas,
65:05
so if you are fenced in it means you are behind some sort of barrier or maybe you
521
3905809
7740
donc si vous êtes enfermé, cela signifie que vous êtes derrière une sorte de barrière ou peut-être que vous
65:13
are in a place that you can't escape from don't fence me in Lena says oh I
522
3913549
8700
êtes dans un endroit que vous ne pouvez pas échappez- vous de ne m'escrimez pas dans Lena dit oh
65:22
like the song we are the champions well I suppose in the end when we've got
523
3922249
7411
j'aime la chanson nous sommes les champions eh bien je suppose qu'à la fin wh fr nous avons
65:29
through all of this when all of this has come to an end we will all be champions
524
3929660
6689
traversé tout cela quand tout cela sera terminé, nous serons tous champions,
65:36
hopefully so don't fence me in by Ella Fitzgerald another song related to being
525
3936349
9031
espérons-le, alors ne m'enfermez pas par Ella Fitzgerald une autre chanson liée à l'
65:45
in isolation oh here is another one oh I love this
526
3945380
4679
isolement oh en voici une autre oh j'adore ça
65:50
song at number 6 nothing ever happens sometimes when you're in isolation you
527
3950059
9601
chanson au numéro 6 rien ne se passe parfois lorsque vous êtes isolé, vous
65:59
might feel that nothing ever happens and this is a famous song by a group called
528
3959660
5750
pouvez avoir l'impression que rien ne se passe jamais et c'est une chanson célèbre d'un groupe appelé
66:05
dilemma tree this is a classic 1980s song it is a great piece of music and
529
3965410
7780
dilemme arbre c'est une chanson classique des années 1980 c'est un super morceau de musique et
66:13
don't forget all of these pieces of music can be found on YouTube so if you
530
3973190
5399
ne le faites pas oubliez que tous ces morceaux de musique peuvent être trouvés sur YouTube, donc si vous
66:18
want to hear these songs you can on YouTube nothing ever happens because
531
3978589
6780
voulez entendre ces chansons, vous pouvez sur YouTube rien ne se passe jamais parce que
66:25
sometimes sometimes nothing ever happens when you are in isolation whoo
532
3985369
11341
parfois parfois rien ne se passe jamais quand vous êtes isolé whoo
66:36
top five okay at number five oh we have another song by Queen I'm going slightly
533
3996710
10139
top cinq d'accord au numéro cinq oh nous avons une autre chanson par Queen je deviens un peu
66:46
mad being in isolation can drive you crazy
534
4006849
5941
fou être isolé peut te rendre fou
66:52
it might make you go slightly mad I'm going slightly mad by Queen another song
535
4012790
9630
ça pourrait te rendre un peu fou je deviens un peu fou par Queen une autre chanson
67:02
that you might sing whilst in isolation who knows miss tour asks mr. Duncan can
536
4022420
9240
que tu pourrais chanter tout en étant isolé qui sait miss tour demande mr. Duncan pouvez-
67:11
you sing a little bit of the songs I'm not sure if I'm good at singing okay I
537
4031660
7679
vous chanter un peu des chansons Je ne sais pas si je suis doué pour chanter d'accord Je
67:19
will try to sing some of these songs so at number 10 I want to break free I want
538
4039339
9661
vais essayer de chanter certaines de ces chansons donc au numéro 10 je veux me libérer Je
67:29
to break free at number 9 we gotta get out of this place if it's the last thing
539
4049000
8790
veux me libérer au numéro 9 nous je dois sortir d'ici si c'est la dernière chose que
67:37
we ever
540
4057790
2390
nous avons jamais
67:40
number eight I think we're alone I think we're alone
541
4060390
8010
numéro huit je pense que nous sommes seuls je pense que nous sommes seuls
67:48
number seven so give me land lots of land and a sunny horizon don't fence me
542
4068400
10420
numéro sept alors donnez moi beaucoup de terrain et un horizon ensoleillé
67:58
in number six and nothing ever happens nothing happens at all the needle
543
4078820
11190
il arrive jamais rien ne se passe du tout l'aiguille
68:10
returns to the start of the Sun and we all go along like before and we'll all
544
4090010
7500
revient au début du soleil et nous continuons tous comme avant et nous serons
68:17
be lonely tonight and lonely tomorrow and at number five I'm going slightly
545
4097510
9809
tous seuls ce soir et seuls demain et au numéro cinq je deviens un peu
68:27
mad I think I am
546
4107319
5511
fou je pense que je le suis
68:33
Thank You mr. Duncan please have some applause
547
4113310
5340
merci mr . Duncan, s'il vous plaît, applaudissez,
68:44
is that for me were those applause for me were you
548
4124610
4360
c'est que pour moi , ces applaudissements étaient
68:48
clapping for me thank you very much isn't that nice
549
4128970
4820
pour moi, merci beaucoup, ce n'est pas si gentil,
68:53
here's another one at number four on our top 10 list of songs related to being in
550
4133790
9790
voici une autre au numéro quatre de notre liste des 10 meilleures chansons liées à l'
69:03
isolation at number 4 come on oh yes I like this one so this
551
4143580
9720
isolement au numéro 4. sur oh oui j'aime celle-ci donc celle-ci
69:13
is very similar to the previous one a very well known Country and Western song
552
4153300
5390
est très similaire à la précédente une chanson country et western très connue
69:18
by a wonderful singer called Patsy Cline crazy I'm crazy for feeling so lonely oh
553
4158690
12660
d'une merveilleuse chanteuse appelée Patsy Cline folle je suis folle de me sentir si seule oh
69:31
sorry I didn't have my echo I'll try again crazy crazy for feeling so lonely
554
4171350
11010
désolé je n'ai pas eu mon écho je Je vais réessayer fou fou de me sentir si seul
69:43
sorry about that I'm not a very good singer by the way I'm not a professional
555
4183890
5830
désolé de ce que je ne suis pas un très bon chanteur au fait je ne suis pas un chanteur professionnel
69:49
singer can you tell and number three Oh another
556
4189720
6240
pouvez-vous dire et numéro trois Oh une autre
69:55
great song from the 1980s I'm not sure if I can sing this song I can I can hum
557
4195960
8760
grande chanson des années 1980 je ne sais pas si Je peux chanter cette chanson, je peux, je peux
70:04
the tune they're dead did that break out doo doo doo doo doo doo doo doo doo doo
558
4204720
11880
fredonner l'air qu'ils sont morts
70:16
doo doo doo doo and we will find a way and we will get away break out so if you
559
4216600
10800
.
70:27
are in isolation you might want to break out you might want to break out if you
560
4227400
6960
êtes isolé vous voudrez peut-être vous évader vous voudrez peut-être vous évader si vous
70:34
are in isolation we are looking at words used in songs that are connected to
561
4234360
9080
êtes isolé nous envisageons deux rds utilisé dans les chansons qui sont liées à l'
70:43
isolation isolation so that is what we are looking at right now here are oh we
562
4243440
9610
isolation donc c'est ce que nous regardons en ce moment voici oh nous
70:53
have the top two now we're already in the top
563
4253050
3570
avons les deux premiers maintenant nous sommes déjà dans le top
70:56
- so at number two oh I suppose we should have this song really yes I know
564
4256620
7290
- donc au numéro deux oh je suppose que nous devrions vraiment avoir cette chanson oui je sais
71:03
a lot of people have suggested that this should be a very good song to sing
565
4263910
5840
que beaucoup de gens ont suggéré que ce devrait être une très bonne chanson à chanter
71:09
during this time you are not alone you are not alone it is a famous song by
566
4269750
10510
pendant cette période tu n'es pas seul tu n'es pas seul c'est une chanson célèbre de
71:20
Michael Jackson and I think also it is a good thing to remember at this time
567
4280260
4670
Michael Jackson et je pense aussi que c'est une bonne chose à retenir à cette fois
71:24
because you are not alone you are definitely not alone so all of these
568
4284930
7090
parce que vous n'êtes pas seul, vous n'êtes certainement pas seul, donc toutes ces
71:32
songs are related to isolation and also they they happen to be very good songs
569
4292020
6690
chansons sont liées à l'isolement et aussi ce sont de très bonnes chansons
71:38
as well they're very good pieces of music so
570
4298710
3930
aussi ce sont de très bons morceaux de musique donc
71:42
after this live stream has finished you might actually want to find these songs
571
4302640
5460
après la fin de cette diffusion en direct, vous pourriez Je veux vraiment trouver ces chansons
71:48
on YouTube so at number two you are not alone now at number one at number one on
572
4308100
10470
sur YouTube donc au numéro deux tu n'es pas seul maintenant au numéro un au numéro un sur
71:58
my top 10 list now this is something that I thought of the other day and it
573
4318570
6780
ma liste des 10 meilleurs maintenant c'est quelque chose auquel j'ai pensé l'autre jour et ça
72:05
made me smile however it might not make you smile so you might not smile however
574
4325350
6390
m'a fait sourire mais ça pourrait ne pas te faire souris pour ne pas sourire mais
72:11
I will smile because I think it's quite funny at number 1 on my top 10 list of
575
4331740
6570
je sourirai parce que je pense que c'est assez drôle au numéro 1 sur ma liste des 10 meilleures
72:18
songs related to isolation and also the crazy period of time that we are going
576
4338310
7500
chansons liées à l'isolement et aussi la période folle que nous
72:25
through is dead you'll never find new roles can you see what I've done there
577
4345810
13650
traversons est morte vous ne trouverez jamais de nouveaux rôles pouvez-vous voir ce que j'ai fait là-bas
72:39
now that is actually a little joke that I've made there because Lou Rawls is a
578
4359460
7260
maintenant c'est en fait une petite blague que j'ai faite là-bas parce que Lou Rawls est un
72:46
singer and he had a song a very famous song many years ago called you'll never
579
4366720
9030
chanteur et il avait une chanson très célèbre il y a de nombreuses années qui s'appelait tu ne
72:55
know or you'll never find as long as you have love you will never
580
4375750
9370
sauras jamais ou tu ne trouveras jamais tant que tu auras l'amour tu le feras n'en
73:05
find another one like me you'll never find by Lu rolls now the reason why I've
581
4385120
9930
trouve jamais un autre comme moi tu ne trouveras jamais par Lu roule maintenant la raison pour laquelle j'ai
73:15
said Lu rolls is because it is that it is a little bit of a joke really I'm
582
4395050
8730
dit Lu roule est parce que c'est que c'est un peu une blague vraiment je
73:23
having a joke there because the word Lu rolls you see is also what we call these
583
4403780
8840
fais une blague là parce que le mot Lu roule vous voyez est aussi ce que nous appelons ceux-ci
73:32
so this is also lu rolls so in my hand I have some Lu rolls and his name is Lu
584
4412620
14470
donc c'est aussi des rouleaux de lu donc dans ma main j'ai des rouleaux de Lu et son nom est des
73:47
rolls you'll never find Lu rolls and the reason is because they are very hard to
585
4427090
9090
rouleaux de Lu vous ne trouverez jamais de rouleaux de Lu et la raison en est qu'ils sont très difficiles à
73:56
find because everyone keeps buying them
586
4436180
4220
trouver parce que tout le monde garde les acheter
74:00
so there you go that was was it interesting was it fun I
587
4440520
5410
alors voilà c'était intéressant c'était amusant je
74:05
have absolutely no idea maybe later you will let me know we are talking live on
588
4445930
6240
n'en ai absolument aucune idée peut-être que plus tard vous me ferez savoir que nous sommes ta Je suis en direct sur
74:12
YouTube today we are doing a lot of things in
589
4452170
2730
YouTube aujourd'hui, nous faisons beaucoup de choses en
74:14
fact yesterday I was doing my live stream outside bouncing around in my
590
4454900
5670
fait hier, je faisais mon flux en direct à l' extérieur, rebondissant dans mon
74:20
garden on my space hopper hello also to Shravan hello to you vitas
591
4460570
9000
jardin sur mon space hopper bonjour aussi à Shravan bonjour à toi vitas
74:29
says Vitesse I like your suggestion welcome to the hotel california such a
592
4469570
11160
dit Vitesse j'aime ta suggestion bienvenue à l'hôtel californie un si
74:40
lovely place such a lovely place because in the song hotel california by the
593
4480730
9660
bel endroit un si bel endroit parce que dans la chanson hotel california by the
74:50
Eagles there is a line that goes you can check out anytime you like but you can
594
4490390
7710
Eagles il y a une ligne qui va vous pouvez vérifier quand vous voulez mais vous
74:58
never leave I like that one so well don't Vitesse that is a good one I like
595
4498100
6180
ne pouvez jamais partir j'aime celui-là si bien ne Vitesse c'est un bon J'aime
75:04
that one a very good suggestion any songs that might be connected
596
4504280
7770
celui-là une très bonne suggestion toutes les chansons qui pourraient être liées
75:12
- being in isolation Franco says mr. Duncan you sing very well I'm not sure
597
4512050
6090
- étant isolé Franco dit mr. Duncan tu chantes très bien je ne suis pas sûr
75:18
about that I'm not sure touch me it is so easy to leave me all alone with the
598
4518140
7830
de ça je ne suis pas sûr de me toucher c'est si facile de me laisser tout seul avec le
75:25
memory on of my days in the Sun if you touch me you will understand what
599
4525970
6180
souvenir de mes jours au soleil si tu me touches tu comprendras ce qu'est le
75:32
happiness is look a new day has begun that sounds like memory from cats is it
600
4532150
10530
bonheur regarde un un nouveau jour a commencé qui ressemble à de la mémoire de chats est-ce que
75:42
am i right am i right that sort of thing is that what you mean palmyra says I am
601
4542680
23880
j'ai raison ai-je raison ce genre de chose est que ce que tu veux dire palmyra dit que je deviens un
76:06
going slightly mad it is a reality well palmyra don't worry we are all going
602
4566560
8420
peu fou c'est une réalité bien palmyra ne t'inquiète pas nous devenons tous un
76:14
slightly mad during this time i think so top secret says loo rolls yes so these
603
4574980
8860
peu fous pendant ce temps, je pense que top secret dit que les toilettes roulent oui donc ce
76:23
are loo rolls toilet paper so in british english quite often we will describe
604
4583840
6570
sont des toilettes en rouleaux de papier toilette donc en anglais britannique assez souvent nous les
76:30
these as loo rolls so loo is another word for toilet so in british english
605
4590410
7560
décrirons comme des rouleaux de toilettes donc loo est un autre mot pour toilettes donc en anglais britannique
76:37
quite often we will say loo l oh oh loo so your loo is your toilet so you
606
4597970
10710
assez souvent nous dirons loo l oh oh loo donc vos toilettes sont vos toilettes donc vous
76:48
use toilet paper but of course the shape of toilet paper looks like a roll so
607
4608680
7650
utilisez du papier toilette mais bien sûr la forme du papier toilette ressemble à un rouleau
76:56
there it is it is round so we call these new roles in British English I hope that
608
4616330
11190
donc voilà c'est rond donc nous appelons ces nouveaux rôles en anglais britannique j'espère que cela
77:07
is helped you understand my terrible joke my awful joke that I told you
609
4627520
6810
vous a aidé à comprendre mon terrible blague ma terrible blague que je vous ai racontée
77:14
earlier hello mr. Duncan lionel richie will be
610
4634330
5160
plus tôt bonjour mr. Duncan Lionel Richie sera en
77:19
mad at you oh I suppose yes could you could have hello hello
611
4639490
6360
colère contre toi oh je suppose que oui tu pourrais avoir bonjour bonjour
77:25
is it me you're looking for maybe
612
4645850
5960
est-ce moi que tu cherches peut-être que
77:32
everyone is afraid to be alone everyone has got to have a home isolation by John
613
4652920
8050
tout le monde a peur d'être seul tout le monde doit avoir un isolement à la maison par John
77:40
Lennon can I just say I I haven't heard that song but after my live stream has
614
4660970
6300
Lennon puis-je juste dire que je havre Je n'ai pas entendu cette chanson, mais après la fin de ma diffusion en direct,
77:47
finished I'm going to have a look I'm going to try and find that song
615
4667270
5240
je vais jeter un coup d'œil, je vais essayer de trouver cette chanson
77:52
isolation by John Lennon okay I will look for that I will try to find it
616
4672510
5490
isolation de John Lennon d'accord, je vais chercher ça, je vais essayer de la trouver, il
77:58
there are of course many other songs you could use as well many other songs yes I
617
4678000
7750
y a bien sûr beaucoup d'autres chansons que vous pourriez utiliser aussi beaucoup d'autres chansons oui
78:05
have toilet paper Thank You mr. Steve for bringing some toilet paper the other
618
4685750
8250
j'ai du papier toilette Merci mr. Steve pour avoir apporté du papier toilette l'autre
78:14
night he went out and we got two rolls of toilet paper so I'm feeling very
619
4694000
6780
soir, il est sorti et nous avons eu deux rouleaux de papier toilette, donc je me sens très
78:20
happy now because I have not one but two rolls of toilet paper I don't know where
620
4700780
8040
heureux maintenant parce que j'ai non pas un mais deux rouleaux de papier toilette, je ne sais pas où
78:28
mr. Steve found them I don't know where he got them from but he produced them he
621
4708820
6180
m. Steve les a trouvés je ne sais pas d'où il les a eus mais il les a produits il les a
78:35
kept he said look look what I've got I've got some toilet paper I've got some
622
4715000
4980
gardés il a dit regarde ce que j'ai j'ai du papier toilette j'ai de
78:39
new rolls so I was very pleased to see that Lina is going I think Lina is going
623
4719980
8520
nouveaux rouleaux donc j'étais très content de voir ça Lina va je pense que Lina va
78:48
maybe it is late where you are good night Lina I hope you've had a good time
624
4728500
5280
peut-être qu'il est tard là où tu es bonne nuit Lina j'espère que tu as passé un bon moment
78:53
today mr. Duncan could you please say hello to me hello Sergio Sergio hello to
625
4733780
11610
aujourd'hui mr. Duncan pourriez-vous s'il vous plaît me dire bonjour bonjour Sergio Sergio bonjour à
79:05
suit you you please don't go just yet so I will be going in a few moments and
626
4745390
8160
votre convenance vous s'il vous plaît ne partez pas tout de suite donc j'irai dans quelques instants et
79:13
around about ten minutes I will be going so hello to Sergio I hope you are
627
4753550
4860
environ dix minutes j'irai donc bonjour à Sergio j'espère que vous
79:18
enjoying your day today it is an interesting time some very strange
628
4758410
5790
appréciez votre journée d'aujourd'hui est une période intéressante, des choses très étranges
79:24
things are happening in the world and I suppose one of my pieces of advice a lot
629
4764200
7470
se produisent dans le monde et je suppose que l'un de mes conseils
79:31
of people are being told at the moment that they must wash their hand
630
4771670
7690
se fait dire à beaucoup de gens en ce moment qu'ils doivent se laver les mains,
79:39
they must make sure that they wash their hands and as I always say during this
631
4779360
9450
ils doivent s'assurer qu'ils se lavent mains et comme je le dis toujours pendant cette
79:48
time you must and this is good advice you must keep calm and wash your hands
632
4788810
10710
période, vous devez et c'est un bon conseil, vous devez rester calme et vous laver les mains
79:59
so everyone keep calm and wash your hands we will get through this together
633
4799520
5780
afin que tout le monde reste calme et se lave les mains, nous allons traverser cela ensemble,
80:05
we will honestly everything will be alright as I always say every cloud has
634
4805300
9189
nous allons honnêtement tout ira bien comme je dis toujours chaque nuage a
80:14
a silver lining there will be some positive news maybe not today maybe not
635
4814489
9541
une doublure argentée il y aura des nouvelles positives peut-être pas aujourd'hui peut-être pas
80:24
tomorrow but soon it will come hello to Francesca I am going to have a cup of
636
4824030
9780
demain mais bientôt ça viendra bonjour à Francesca je vais prendre une tasse de
80:33
tea ah yes me too I'm going to have a cup of tea mr. Steve
637
4833810
6480
thé ah oui moi aussi je vais prendre une tasse de thé monsieur. Steve
80:40
who is here at the moment working at home he is going to make a cup of tea
638
4840290
5400
qui est ici en ce moment travaillant à la maison, il va me faire une tasse de
80:45
for me and also a nice sandwich as well isn't that nice mr. Duncan's mr. Duncan
639
4845690
7830
thé et aussi un bon sandwich n'est pas si gentil mr. M. de Duncan.
80:53
that is a lot of soap that you are putting on your hands well I want to put
640
4853520
4679
Duncan c'est beaucoup de savon que tu mets bien sur tes mains Je veux
80:58
a lot of soap on my hands to keep them clean you see so I never go anywhere
641
4858199
4611
mettre beaucoup de savon sur mes mains pour les garder propres tu vois donc je ne vais jamais nulle
81:02
without my magic hand cleaner so this is something I always carry around to keep
642
4862810
6850
part sans mon nettoyant magique pour les mains donc c'est quelque chose que je porte toujours pour garder
81:09
those horrible germs off my hands that is what I do
643
4869660
5960
ces horribles germes hors de mes mains, c'est ce que je fais
81:15
Marina Keep Calm wash your hands and sing a song please be positive Thank You
644
4875620
6760
Marina Keep Calm, lave-toi les mains et chante une chanson, s'il te plaît, sois positif
81:22
marina that is a lovely thing to say as we come to the end of our livestream
645
4882380
8190
81:30
today I hope you've enjoyed this I will be with you for a few more moments don't
646
4890570
5490
j'ai apprécié cela je serai avec vous encore quelques instants n'oubliez pas
81:36
forget also I am with you tomorrow as well I am back tomorrow I will be with
647
4896060
4860
aussi je suis avec vous demain aussi je suis de retour demain je serai avec
81:40
you tomorrow afternoon hopefully I will be in the garden tomorrow I'm not sure I
648
4900920
9000
vous demain après-midi j'espère être dans le jardin demain je ne suis pas sûr de
81:49
will have to see what the weather is like the
649
4909920
2730
devra voir quel temps il fait,
81:52
they're outside at the moment is looking rather nice it's not too bad at least
650
4912650
5250
ils sont dehors en ce moment, ils ont l'air plutôt agréables, ce n'est pas si mal au moins
81:57
it's not raining and also you can see the sheep as well oh look there are some
651
4917900
6150
il ne pleut pas et vous pouvez aussi voir les moutons aussi oh regardez il y a de
82:04
lovely sheep can you see the Sheep in the field where are they oh yes there
652
4924050
7770
beaux moutons pouvez-vous voir le Moutons dans le champ où sont-ils oh oui
82:11
they are can you see them I will use my my magic there they are
653
4931820
6660
ils sont là pouvez-vous les voir je vais vous se ma magie là ils sont
82:18
there are the sheep and also you can see some lovely blossom as well there is
654
4938480
10920
il y a les moutons et aussi vous pouvez voir de belles fleurs aussi il y a de
82:29
some lovely blossom on the trees there is a beautiful green field and also here
655
4949400
7920
belles fleurs sur les arbres il y a un beau champ vert et aussi ici
82:37
you can see this this is rapeseed so everything you can see growing here all
656
4957320
7890
vous pouvez voir ceci c'est du colza donc tout ce que vous pouvez voir qui pousse ici
82:45
of the yellow that is rapeseed and in the distance over there can you see
657
4965210
6810
tout le jaune qui est du colza et au loin là-bas, vous pouvez voir
82:52
there is a hill and that particular Hill is called bride and hill and believe it
658
4972020
7350
qu'il y a une colline et que cette colline particulière s'appelle mariée et colline et croyez-le
82:59
or not that particular Hill is actually in Wales so that isn't in England that
659
4979370
7140
ou non, cette colline particulière est en fait au Pays de Galles, donc ce n'est pas en Angleterre
83:06
is very far away that is a well-known Hill a well-known landmark way in the
660
4986510
7530
c'est très loin c'est une colline bien connue un point de repère bien connu au
83:14
distance and that particular mountain or Hill is situated in Wales yes really
661
4994040
8880
loin et cette montagne ou colline particulière est située au Pays de Galles oui vraiment
83:22
I'm not joking I'm not kidding I am not having an April Fool's joke with you
662
5002920
7230
je ne plaisante pas je ne plaisante pas je n'ai pas de poisson d'avril plaisanter avec vous
83:30
definitely not I wouldn't do that would I of course not thank you very much for
663
5010150
6000
certainement pas je ne ferais pas ça je ne vous remercierais bien sûr pas beaucoup de
83:36
joining me today when will you be back I will be back tomorrow at around about
664
5016150
7100
m'avoir rejoint aujourd'hui quand reviendrez-vous je serai de retour demain vers
83:43
1:30 so I think tomorrow I will be with you around 1:30 1:30 p.m. UK time
665
5023250
11190
13h30 donc je pense que demain je serai avec vous autour 13h30 13h30 Heure du Royaume-Uni
83:54
tomorrow so around 1:30 p.m. so please write it
666
5034440
6250
demain donc vers 13h30. alors s'il vous plaît écrivez-
84:00
down make a note make a note
667
5040690
5760
le prenez une note prenez une note
84:06
thank you very much Thank You Ernesto thank you also beep trees a lot of
668
5046450
4740
merci beaucoup merci Ernesto merci aussi bip arbres beaucoup de
84:11
people have joined me today it's great to see you here by the way can I just
669
5051190
4410
gens m'ont rejoint aujourd'hui c'est super de vous voir ici d'ailleurs puis-je juste
84:15
say you cheer me up because this is a very strange period of time we are all
670
5055600
7770
dire que vous me remontez le moral parce que cela est une période de temps très étrange, nous avons
84:23
having our own feelings and thoughts about what is happening around the world
671
5063370
4910
tous nos propres sentiments et pensées sur ce qui se passe dans le monde,
84:28
so can I just say being here with you also makes me feel happy
672
5068280
5830
alors puis-je simplement dire qu'être ici avec vous me rend également heureux
84:34
I really do feel cheered up and happy knowing that you are there watching me
673
5074110
7020
Je me sens vraiment réconforté et heureux de savoir que vous êtes là en me regardant
84:41
and I hope that you feel happy as well and I hope you take care of yourself
674
5081130
4680
et j'espère que vous vous sentez heureux aussi et j'espère que vous prenez soin de vous
84:45
please take care of yourself and be aware mr. Duncan why is your hand
675
5085810
9980
s'il vous plaît prenez soin de vous et soyez conscient mr. Duncan pourquoi ton désinfectant pour les mains est-il
84:55
sanitizer always full well this one is the one I use in my studio however I do
676
5095790
7810
toujours plein bien celui-ci est celui que j'utilise dans mon studio mais j'en
85:03
have another one that is always in my coat pocket and that one is nearly empty
677
5103600
6230
ai un autre qui est toujours dans la poche de mon manteau et celui-là est presque vide
85:09
so this one is full because I use this in the studio so this is the one I put
678
5109830
6160
donc celui-ci est plein parce que je l'utilise dans le studio donc c'est celui que je mets
85:15
on my hands sometimes in the studio however I do have another bottle of hand
679
5115990
6030
sur mes mains parfois dans le studio mais j'ai une autre bouteille de
85:22
sanitizer and that one is in my coat pocket so when I go outside I always put
680
5122020
6210
désinfectant pour les mains et celle-ci est dans la poche de mon manteau donc quand je sors je mets toujours
85:28
plenty of hand sanitizer on my hands thank you very much for your company
681
5128230
8340
beaucoup de désinfectant pour les mains sur mes mains merci beaucoup pour votre entreprise
85:36
thank you MC Mar thank you also the first things nice to see you here today
682
5136570
6810
merci MC Mar merci aussi les premières choses sympa de vous voir ici aujourd'hui
85:43
is it your first time maybe maybe not thank you also to hamid reza also beet
683
5143380
10200
est-ce votre première fois peut-être pas merci aussi à hamid reza aussi aux betteraves
85:53
trees thank you very much to hussein mica thanks for watching today it's so
684
5153580
8250
merci beaucoup à hussein mica merci d'avoir regardé aujourd'hui c'est tellement
86:01
nice to see so many people here on the live chat take care of yourselves please
685
5161830
6810
agréable de voir autant de gens ici sur le chat en direct prenez soin de vous s'il vous plaît
86:08
whatever you are doing wherever you are going
686
5168640
3120
quoi que vous fassiez où que vous alliez
86:11
whoever you are seeing please take care and of course during this time there are
687
5171760
8010
qui que vous voyiez s'il vous plaît faites attention et bien sûr pendant cette période, il existe de
86:19
many ways to keep yourself active maybe you
688
5179770
2760
nombreuses façons de rester actif peut-être que vous
86:22
can learn some new English words maybe you can watch some of my video lessons
689
5182530
5970
pouvez apprendre quelque chose de nouveau mot anglais s peut-être que vous pouvez regarder certaines de mes leçons vidéo,
86:28
so underneath this lesson underneath this video there are many other video
690
5188500
7800
donc sous cette leçon sous cette vidéo, il y a aussi de nombreuses autres
86:36
lessons as well that I've made over the past 14 years can you believe it I've
691
5196300
6300
leçons vidéo que j'ai faites au cours des 14 dernières années pouvez-vous le croire,
86:42
been doing this on YouTube for over 14 years I can't believe it
692
5202600
5910
je fais ça sur YouTube depuis plus de 14 des années je n'arrive pas à y croire
86:48
thank you Wong van for your lovely company today
693
5208510
4380
merci Wong van pour votre charmante compagnie aujourd'hui
86:52
thank you sir a van also Eyre Palmyra nest aw thank you very much for your
694
5212890
8790
merci monsieur une camionnette aussi Eyre Palmyra nest aw merci beaucoup pour votre
87:01
company I hope you've enjoyed this I hope it has made your day a little
695
5221680
6000
compagnie j'espère que vous avez apprécié cela j'espère que cela a rendu votre journée un peu
87:07
brighter because it has mine thanks also Marina have a good time to all the
696
5227680
6540
plus lumineuse car il a le mien merci aussi Marina passe un bon moment a tous les
87:14
classmates thank you that's very kind of you marina
697
5234220
3570
camarades merci c'est tres gentil de ta part marina
87:17
thank you also to Nikolaj thanks to everyone so many people are here thank
698
5237790
8550
merci aussi a Nikolaj merci a tous tant de monde est la merci
87:26
you know where me Thank You Theo drap hello Theo de wrap I like your name by
699
5246340
7230
vous savez ou moi merci theo drap bonjour theo de wrap je comme ton nom
87:33
the way it's very interesting where are you
700
5253570
2640
au fait c'est très intéressant où regardes-tu
87:36
watching Oh Greece hello Greece I know Greece very well
701
5256210
5580
Oh la Grèce bonjour la Grèce je connais très bien la Grèce
87:41
I've been there twice I've been to Greek islands some beautiful Greek islands a
702
5261790
10670
j'y suis allé deux fois j'ai été dans les îles grecques de belles îles grecques un
87:52
nice place called Corfu which I will recommend to anyone if you want to go to
703
5272460
5800
bel endroit appelé Corfou que je recommanderai à tout le monde si tu veux aller dans
87:58
a nice place go to a beautiful Greek island called Corfu it is a wonderful
704
5278260
6960
un bel endroit allez sur une belle île grecque appelée Corfou c'est un
88:05
place thank you very much - Tom Tom pel who gives me a very good suggestion of
705
5285220
10230
endroit merveilleux merci beaucoup - Tom Tom pel qui me donne une très bonne suggestion sur la
88:15
how I can spend my time over the next few days okay I will write that down I
706
5295450
6600
façon dont je peux passer mon temps au cours des prochains jours d'accord je vais l'écrire je le
88:22
will make a note of it thank you very much thank you Anna pica as well so many
707
5302050
5820
ferai notez-le merci beaucoup merci Anna pica aussi tant de
88:27
people are joining me at this very moment so just as I am getting ready to
708
5307870
5730
gens me rejoignent en ce moment même alors juste au moment où je m'apprête à
88:33
go a lot of people are actually arriving
709
5313600
3000
partir beaucoup de gens arrivent en fait
88:36
here I will be back with you tomorrow I'm doing a live stream tomorrow from
710
5316600
6900
ici je serai de retour avec vous demain je Je fais une diffusion en direct demain à partir d'
88:43
around about 1:30 p.m. tomorrow okay thank you all so - I thank you
711
5323500
11540
environ 13h30. demain d' accord merci à tous donc - je vous remercie
88:55
Artie no I was joking by the way I was joking just a few moments ago that was a
712
5335040
7420
Artie non je plaisantais au fait je plaisantais il y a quelques instants c'était une
89:02
joke I was being sarcastic you see I was being ironic so no I didn't mean that
713
5342460
6980
blague j'étais sarcastique vous voyez j'étais ironique donc non je ne voulais pas dire ça
89:09
for those who thought I meant it I didn't mean it
714
5349440
3610
pour ceux qui pensait que je le pensais Je ne le pensais pas
89:13
Thank You aya Raber wow so many people are suddenly joining me for some reason
715
5353050
5610
Merci aya Raber wow tant de gens me rejoignent soudainement pour une raison quelconque
89:18
I don't know why thank you very much for your lovely company today
716
5358660
4110
Je ne sais pas pourquoi merci beaucoup pour votre charmante compagnie aujourd'hui
89:22
I've really enjoyed myself on this April the first mmm did you play any April
717
5362770
9390
je me suis vraiment amusé en avril le premier mmm avez-vous joué des
89:32
Fool's jokes today I didn't I decided to behave myself and be a good boy so I
718
5372160
8250
blagues de poisson d'avril aujourd'hui, je n'ai pas décidé de me comporter et d'être un bon garçon, donc je
89:40
didn't actually do that thank you very much - Ludmila hello ludmila nice to see
719
5380410
7920
ne l'ai pas vraiment fait merci beaucoup - Ludmila bonjour ludmila ravi de vous voir
89:48
you here today as lots and lots of people join in with the live chat it
720
5388330
4980
ici aujourd'hui autant et beaucoup de gens se joignent au chat en direct il
89:53
would appear that for some reason a lot of people have suddenly decided that
721
5393310
5370
semblerait que pour une raison quelconque beaucoup de gens aient soudainement décidé
89:58
they've had enough of watching television they've had enough of
722
5398680
4760
qu'ils en avaient assez de regarder la télévision ils en avaient assez de
90:03
watching Netflix they can't watch anymore
723
5403440
4740
regarder Netflix ils ne pouvaient plus regarder
90:08
Disney programs or films so instead they are watching me isn't that nice
724
5408180
7390
les programmes ou les films de Disney donc à la place ils me regardent n'est pas si gentil
90:15
thank you saravana thank you also to Rohit clewd who is watching in the
725
5415570
7950
merci saravana merci aussi à Rohit clewd qui regarde dans le
90:23
Kingdom of Saudi Arabia hello to you as well how are things there please take
726
5423520
6270
Royaume d'Arabie Saoudite bonjour à vous aussi comment ça va là-bas s'il vous plaît prenez
90:29
care of yourself today you guys should not believe anything mr. Duncan says
727
5429790
4950
soin de vous aujourd'hui vous ne devriez rien croire mr. Duncan dit
90:34
thank you hi Lee Kwang well you can believe most of it most of what I said
728
5434740
6390
merci salut Lee Kwang eh bien vous pouvez croire que la plupart de ce que j'ai dit
90:41
is real and true
729
5441130
3890
est réel et vrai
90:46
maybe can I just apologize once again for my terrible singing can I just
730
5446250
7590
peut-être que je peux juste m'excuser encore une fois pour mon terrible chant puis-je juste
90:53
apologize for my terrible singing my terrible terrible singing will you be
731
5453840
8820
m'excuser pour mon terrible chant mon terrible terrible chant seras-tu en
91:02
live every day yes I will be live every day so I'm back with you tomorrow
732
5462660
6180
direct tous les jours oui je serai en direct tous les jours donc je suis de retour avec vous demain
91:08
hopefully I will be in the garden tomorrow so I'm hoping that I will be
733
5468840
5670
j'espère que je serai dans le jardin demain donc j'espère que je serai
91:14
out and about in the garden on my mobile phone
734
5474510
3510
dehors dans le jardin sur mon téléphone portable
91:18
tomorrow so instead of being here in the studio isolated in my studio instead I
735
5478020
9150
demain donc au lieu d'être ici dans le studio isolé dans mon studio à la place je
91:27
am going to be outside in the garden and there it is a lovely live view in the
736
5487170
7980
vais être dehors dans le jardin et là c'est une belle vue en direct dans le
91:35
garden right now so that's where I will be tomorrow thanks for your company
737
5495150
6780
jardin en ce moment donc c'est là que je serai demain merci pour votre compagnie
91:41
today a lot of people want to say hello okay then I will say hello to Marcello I
738
5501930
9090
aujourd'hui beaucoup de gens veulent dire bonjour d'accord alors je vais dire bonjour à Marcello je
91:51
want to say hello to Nam Tran I also want to say hello to her sane orchid
739
5511020
8340
veux dire bonjour à Nam Tran je veux aussi dire bonjour à sa saine orchidée
91:59
ooza or arkad OOTS thank you very much for
740
5519360
3990
ooza ou arkad OOTS merci beaucoup pour
92:03
your lovely messages as well thank you very much also hello to Rohith again
741
5523350
6740
vos adorables messages aussi merci beaucoup aussi bonjour à Rohith encore
92:10
non-fan and everyone else mr. Duncan you look like Elton John and you sing as
742
5530090
7360
non -fan et tout le monde mr. Duncan tu ressembles à Elton John et tu chantes aussi
92:17
well as him thank you cap devi cap devi says I look like Elton John and I sing
743
5537450
9930
bien que lui merci cap devi cap devi dit je ressemble à Elton John et je chante
92:27
like him I'm not sure if that's a compliment or not
744
5547380
5600
comme lui je ne sais pas si c'est un compliment ou pas
92:32
hello nest oh hello Mohammad Hamid I am going now I have to go I am out of time
745
5552980
6190
bonjour nid oh bonjour Mohammad Hamid j'y vais maintenant je dois y aller je n'ai plus de temps
92:39
I know I can stay here all day and talk to you forever
746
5559170
5990
je sais que je peux rester ici toute la journée et te parler pour toujours
92:45
unfortunately I can't because now I have to rest my voice because if I talk too
747
5565160
5800
malheureusement je ne peux pas car maintenant je dois reposer ma voix car si je parle
92:50
much I will have no voice left so tomorrow I'm going to be back with you
748
5570960
6000
trop je n'aurai plus de voix donc demain Je serai de retour avec vous à
92:56
1:30 p.m. to Thank You Kunal see you later and have a
749
5576960
7710
13h30. pour vous remercier Kunal à plus tard et
93:04
good day this is mr. Duncan in the birthplace of English saying thank you
750
5584670
5520
bonne journée c'est mr. Duncan dans le berceau de l'anglais disant merci de
93:10
for watching me stay healthy stay well remember you are not alone
751
5590190
6420
m'avoir regardé rester en bonne santé restez bien rappelez-vous que vous n'êtes pas seul
93:16
I'm in the same situation you are in the same situation we are all sharing the
752
5596610
7109
je suis dans la même situation vous êtes dans la même situation nous partageons tous la
93:23
same strange experience until tomorrow 1:30 p.m. UK time
753
5603719
7681
même expérience étrange jusqu'à demain 13h30 Heure du Royaume-Uni,
93:31
this is mr. Duncan saying thanks for watching stay happy stay well and of
754
5611400
8970
c'est mr. Duncan disant merci d'avoir regardé rester heureux rester bien et bien
93:40
course you know what's coming next yes you do what I can't remember what do
755
5620370
10590
sûr tu sais ce qui va suivre oui tu fais ce que je ne me souviens pas ce que
93:50
I normally do I can't remember I'd forgotten I can't remember what to do next
756
5630960
5140
je fais normalement je ne me souviens pas j'avais oublié je ne me souviens pas quoi faire ensuite
93:57
oh yes!
757
5637280
800
oh oui!
94:00
Tatar for now
758
5640040
1260
Tatar pour l'instant
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7