Meaning of LIVING OUT OF A SUITCASE - A Really Short English Lesson with Subtitles

11,233 views ・ 2019-06-28

Bob's Short English Lessons


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
So sometimes you need to travel a lot, maybe for business, maybe for another reason and
0
900
5780
ですから、ビジネスや別の理由で、頻繁に
00:06
if you travel a lot to many different places we describe that as living out of a suitcase,
1
6680
6529
旅行する必要がある場合があります。多くの異なる場所に頻繁に旅行する場合 、それはスーツケースで生活していると表現
00:13
because you take your suitcase with you on your trip with all of your stuff in it, and
2
13209
5230
します。 その中にあなたのもの、そしてそれは
00:18
that's all you have for the entire trip.
3
18439
2941
旅行全体のためにあなたが持っているすべてです.
00:21
So, you are literally living out of your suitcase.
4
21380
4219
つまり、あなたは文字通りスーツケースから生活しています。
00:25
You can also learn a lot more about travel vocabulary and phrases, by the way, I just
5
25599
5440
旅行の語彙やフレーズについても、さらに多くのことを学ぶことができます。 ちなみに、私
00:31
did a video this morning over on my Youtube channel.
6
31039
2931
は今朝、YouTube チャンネルでビデオを作成しました 。
00:33
The link is in my Instagram profile above, but if you are watching this on Facebook or
7
33970
5870
リンクは上記のInstagramプロフィールにあり ますが、FacebookまたはYoutubeでこれを見ている場合は
00:39
Youtube, the link is in the first comment below.
8
39840
3200
、リンクは下の最初のコメントにあり ます.
00:43
So, I think you would really like it.
9
43040
1671
だから、きっと気に入っていただけると思います。
00:44
It was a great lesson.
10
44711
1489
それは素晴らしい教訓でした。
00:46
There were many people there.
11
46200
1440
そこにはたくさんの人がいました。
00:47
I went over some travel vocabulary, travel phrases, and some travel idioms.
12
47640
4900
旅行の語彙、旅行の フレーズ、旅行のイディオムについて調べました。
00:52
Again, link is up in my Instagram profile, or it is in the first comment below if you
13
52540
5030
繰り返しますが、リンクは私の Instagram プロフィールにアップされている か
00:57
are watching this on Youtube or Facebook.
14
57570
1960
、YouTube や Facebook でこれを見ている場合は下の最初のコメントにあります。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7