Linking Words of Contrast & Concession - English Grammar Lesson

237,232 views ・ 2016-11-21

Anglo-Link


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Are you often wondering about the
0
0
1620
Czy często zastanawiasz się nad
00:01
correct linking word to express a contrast?
1
1620
3160
właściwym słowem łączącym, aby wyrazić kontrast?
00:04
Are you uncertain how to use
2
4960
1819
Nie masz pewności, jak używać
00:06
words such as 'although', 'however' or 'despite'?
3
6779
4440
słów takich jak „chociaż”, „jednak” lub „pomimo”?
00:11
Then join me in this lesson for
4
11220
1980
Dołącz do mnie w tej lekcji, aby
00:13
a review of the most common linking
5
13200
1740
zapoznać się z najczęściej używanymi
00:14
words we use to express a contrast.
6
14940
3320
słowami łączącymi, których używamy do wyrażenia kontrastu.
00:22
Hello and welcome everyone this is Minoo at Anglo-Link.
7
22620
3780
Witam wszystkich, tu Minoo z Anglo-Link.
00:26
Today we're going to
8
26460
1220
Dzisiaj
00:27
review words and expressions that join
9
27680
2910
przyjrzymy się słowom i wyrażeniom, które łączą
00:30
two contrasting facts.
10
30590
2260
dwa przeciwstawne fakty. Są to
00:33
These are words and phrases like
11
33160
2080
słowa i wyrażenia takie jak „
00:35
'although', 'even though', 'however',
12
35240
3360
chociaż”, „chociaż”, „
00:38
'nevertheless', 'despite' and 'in spite of'.
13
38600
5200
jednak”, „mimo wszystko”, „pomimo” i „pomimo”.
00:43
We will look at how they join two clauses
14
43800
2480
Przyjrzymy się, w jaki sposób łączą ze sobą dwie klauzule,
00:46
to each other and also which ones are
15
46280
2520
a także które z nich są
00:48
more appropriate for spoken english and
16
48800
2880
bardziej odpowiednie dla mówionego języka angielskiego, a
00:51
which ones are more appropriate for written English.
17
51680
3340
które są bardziej odpowiednie dla pisanego języka angielskiego.
00:55
We'll finish with a gap-filling exercise
18
55340
2440
Zakończymy ćwiczeniem wypełniającym luki,
00:57
so you can test your assimilation.
19
57780
2400
abyś mógł sprawdzić swoją asymilację.
01:00
By the end of the lesson
20
60860
1220
Pod koniec lekcji
01:02
you will have mastered the use of these
21
62089
2521
opanujesz użycie tych
01:04
linking words both in spoken and written English.
22
64610
4280
łączących słów zarówno w mowie, jak iw piśmie.
01:09
So, when you're ready, let's begin!
23
69040
2740
Więc kiedy jesteś gotowy, zaczynajmy!
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7