Pronunciation exercise for BUSY PEOPLE [5 minutes]

3,436 views ・ 2024-11-26

Accent's Way English with Hadar


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:13
Hey everyone, it's Hadar.
0
13280
1040
Cześć wszystkim, tu Hadar.
00:14
Thank you so much for joining me.
1
14320
1280
Dziękuję bardzo za przybycie.
00:15
Today we are going to practice a 5-minute pronunciation Sprint.
2
15600
3880
Dzisiaj będziemy ćwiczyć 5-minutową wymowę Sprint.
00:19
A Sprint is a drill designed to help you improve your pronunciation, grammar
3
19800
4080
Sprint to ćwiczenie mające na celu pomóc Ci udoskonalić wymowę, gramatykę
00:23
and vocabulary through intentional repetition.
4
23880
3360
i słownictwo poprzez celowe powtarzanie.
00:27
I have published many Sprints in the past on my channel, but today I
5
27480
3800
W przeszłości opublikowałem na swoim kanale wiele Sprintów, ale dziś
00:31
wanted to share with you a concise 5-minute Sprint to practice every
6
31280
4360
chciałem się z Wami podzielić krótkim 5-minutowym Sprintem, który można ćwiczyć każdego
00:35
single day when you don't have time.
7
35640
1800
dnia, kiedy nie masz czasu.
00:37
This Sprint is going to set you up for success, warm your muscles, and help you
8
37760
4400
Ten Sprint przygotuje Cię do osiągnięcia sukcesu, rozgrzeje Twoje mięśnie i pomoże Ci
00:42
stay focused on your clear pronunciation.
9
42160
2320
skupić się na wyraźnej wymowie.
00:44
Alright, so let's get started with a little bit of warm up.
10
44600
2560
Dobrze, zacznijmy od małej rozgrzewki.
00:57
Just release the tension.
11
57560
1920
Po prostu uwolnij napięcie.
00:59
One more time.
12
59920
840
Jeszcze raz.
01:06
Good.
13
66560
120
Dobry.
01:49
Slow down if you need to.
14
109080
1120
Zwolnij, jeśli musisz.
01:56
Now let's practice minimal pairs.
15
116720
1960
Teraz poćwiczmy pary minimalne.
01:58
ch - dj, ch - dj.
16
118760
3360
ch - dj, ch - dj.
02:02
chill - Jill, chill - Jill.
17
122600
3560
Spokojnie - Jill, spokojnie - Jill.
02:06
batch - badge.
18
126560
1960
partia - odznaka.
02:08
batch - badge.
19
128520
1560
partia - odznaka.
02:10
joke - choke.
20
130440
1960
żart - udusić się.
02:12
joke - choke.
21
132400
1640
żart - udusić się.
02:14
Jill is so chill.
22
134200
1640
Jill jest taka wyluzowana.
02:16
Jill is so chill.
23
136520
1520
Jill jest taka wyluzowana.
02:19
The rich woman lives on the ridge.
24
139600
2480
Bogata kobieta mieszka na grzbiecie góry.
02:22
The rich woman lives on the ridge.
25
142440
2600
Bogata kobieta mieszka na grzbiecie góry.
02:25
Her joke made him choke.
26
145800
1920
Jej żart sprawił, że się zakrztusił.
02:28
Her joke made him choke.
27
148120
1920
Jej żart sprawił, że się zakrztusił.
02:31
Let's practice another vowel pair.
28
151000
2120
Przećwiczmy inną parę samogłosek.
02:40
cope - cop.
29
160920
2080
radzić sobie - policjant.
02:43
cope - cop.
30
163280
1960
radzić sobie - policjant.
02:45
goat - got
31
165600
1920
koza - dostał
02:47
goat - got
32
167960
1960
koza - dostał
02:50
robe - rob
33
170240
2280
szatę - ukradł
02:52
robe - rob
34
172520
1880
szatę - ukradł
02:54
ow - aa, ow - aa.
35
174880
3360
ow - aa, ow - aa.
02:58
The cop can't cope under pressure.
36
178280
2120
Policjant nie potrafi sobie poradzić z presją.
03:01
The cop can't cope under pressure.
37
181040
2640
Policjant nie potrafi sobie poradzić z presją.
03:04
We just got a baby goat.
38
184080
1840
Właśnie kupiliśmy koźlę.
03:06
We just got a baby goat.
39
186560
2000
Właśnie kupiliśmy koźlę.
03:08
He didn't rob my robe.
40
188560
1560
On nie ukradł mi szlafroka.
03:10
He didn't rob my robe.
41
190600
1640
On nie ukradł mi szlafroka.
03:12
Let's practice the four front vowel sounds.
42
192400
3040
Przećwiczmy cztery przednie samogłoski.
03:16
peek, pick, peck, pack.
43
196040
3560
podglądać, dłubać, dziobać, pakować.
03:20
peek, pick, peck, pack.
44
200520
3440
podglądać, dłubać, dziobać, pakować.
03:25
peek, pick, peck, pack.
45
205280
3360
podglądać, dłubać, dziobać, pakować.
03:29
bead, bid, bed, bad.
46
209040
3440
koralik, oferta, łóżko, zły.
03:33
bead, bid, bed, bad.
47
213160
3680
koralik, oferta, łóżko, zły.
03:46
Reductions.
48
226720
960
Obniżki.
03:48
The word 'of' turns into 'uh'.
49
228080
2240
Słowo „of” zmienia się w „uh”.
03:50
kind of – kinda.
50
230800
1640
w pewnym sensie – trochę tak.
03:52
kinda.
51
232680
520
poniekąd.
03:53
kinda.
52
233560
680
poniekąd.
03:54
Is this some kinda joke?
53
234960
1400
Czy to jakiś żart?
03:57
Is this some kinda joke?
54
237320
1360
Czy to jakiś żart?
03:59
Type of – typa.
55
239080
1920
Rodzaj – typa.
04:01
typa.
56
241280
640
typ.
04:02
typa.
57
242160
640
typ.
04:03
It's not the typa thing you'd forget.
58
243440
2600
To nie jest typowa rzecz, o której można zapomnieć.
04:06
It's not the typa thing you'd forget.
59
246400
2240
To nie jest typowa rzecz, o której można zapomnieć.
04:09
Bottle of – bottla.
60
249040
2080
Butelka – bottla.
04:11
bottla.
61
251400
600
butelka.
04:12
bottla.
62
252280
720
butelka.
04:13
Can I get a bottla water?
63
253960
1280
Czy mogę dostać butelkę wody?
04:16
Can I get a bottla water?
64
256160
1320
Czy mogę dostać butelkę wody?
04:19
Couple of – coupla.
65
259040
2120
Para – para.
04:21
coupla.
66
261600
560
parę.
04:22
coupla.
67
262560
480
parę. Do
04:24
I'll see you in a coupla weeks.
68
264040
1160
zobaczenia za parę tygodni. Do
04:26
I'll see you in a couple of weeks.
69
266200
1360
zobaczenia za parę tygodni.
04:28
selfish - shellfish.
70
268120
2440
samolubny - skorupiak.
04:31
selfish - shellfish.
71
271000
2280
samolubny - skorupiak.
04:33
selfish - shellfish.
72
273520
1840
samolubny - skorupiak.
04:35
selfish - shellfish.
73
275560
1600
samolubny - skorupiak.
04:37
selfish - shellfish.
74
277320
1800
samolubny - skorupiak.
04:39
selfish - shellfish.
75
279240
1880
samolubny - skorupiak.
04:41
e - ei, e - ei.
76
281400
3160
e - ei, e - ei.
04:44
sell - sail.
77
284680
1560
sprzedać - płynąć.
04:46
sell - sail.
78
286360
1640
sprzedać - płynąć.
04:48
men - main, men - main.
79
288280
3480
mężczyźni - główny, mężczyźni - główny.
04:52
The men reached the main gate.
80
292000
1720
Mężczyźni dotarli do głównej bramy.
04:54
The men reached the main gate.
81
294440
2400
Mężczyźni dotarli do głównej bramy.
04:57
er - ur, er - ur.
82
297200
3080
er - ur, er - ur.
05:00
where - were.
83
300600
1520
gdzie - byliśmy.
05:02
where - were.
84
302440
1360
gdzie - byliśmy.
05:04
hair - her, hair - her.
85
304120
3640
włosy - jej, włosy - jej.
05:08
fair - fur, fair - fur.
86
308200
3560
jasny - futro, jasny - futro.
05:12
Where were you today?
87
312200
1360
Gdzie byłeś dzisiaj?
05:14
Where were you today?
88
314560
1640
Gdzie byłeś dzisiaj?
05:17
Her hair looks nice.
89
317320
1760
Jej włosy wyglądają ładnie.
05:19
Her hair looks nice.
90
319840
1720
Jej włosy wyglądają ładnie.
05:21
Alright.
91
321680
480
W porządku.
05:22
If you enjoyed this, you can definitely check out the rest of my free Sprints
92
322200
3760
Jeśli Ci się podobało, koniecznie sprawdź resztę moich darmowych Sprintów
05:25
om my channel, it's in the description below.
93
325960
2640
na moim kanale – znajdziesz je w opisie poniżej.
05:28
Or you can also check out the Sprint Master and the Sprint Master 2.0
94
328680
4360
Możesz również sprawdzić Sprint Master i Sprint Master 2.0, czyli
05:33
for daily pronunciation Sprints, 10 minutes each.
95
333040
3480
codzienne sprinty z wymową trwające po 10 minut.
05:36
It's going to set you up for success.
96
336760
2160
To przygotuje Cię na sukces.
05:38
And it's super easy.
97
338960
1520
I jest to superłatwe.
05:40
You just hit play and practice along.
98
340800
2280
Po prostu naciśnij przycisk „play” i ćwicz.
05:43
Alright, if you're done, write the word 'done' in the comments,
99
343360
2920
Dobrze, jeśli już skończyłeś, napisz słowo „gotowe” w komentarzu
05:46
and I will see you next time.
100
346280
1720
i do zobaczenia następnym razem.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7