3 ANNOYING GRAMMAR MISTAKES | Learn English #SHORTS

114,965 views ・ 2021-09-25

Rachel's English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
This is not a word.
0
199
1611
Questa non è una parola.
00:01
It's 2 words, put a space on there people. A lot.
1
1810
3310
Sono 2 parole, metti uno spazio lì gente. Molto.
00:05
Never write "should of".
2
5120
1940
Non scrivere mai "dovrebbe".
00:07
You always mean should have.
3
7060
2810
Intendi sempre che avrebbe dovuto.
00:09
The reason why people write this mistake sometime is because "have" and "of" can sound the same.
4
9870
5500
Il motivo per cui le persone a volte scrivono questo errore è perché "have" e "of" possono suonare allo stesso modo.
00:15
have, have, should have.
5
15370
2190
avere, avere, dovrebbe avere.
00:17
I should have done that.
6
17560
1360
Avrei dovuto farlo.
00:18
That is not "should of" it is "should have".
7
18920
3350
Questo non è "dovrebbe" è "dovrebbe avere".
00:22
I should have done that.
8
22270
1270
Avrei dovuto farlo.
00:23
Its If you can replace what you're saying with
9
23540
2280
È Se puoi sostituire quello che stai dicendo con
00:25
it is, use an apostrophe.
10
25820
2000
è, usa un apostrofo.
00:27
If you can't, don't use an apostrophe.
11
27820
2570
Se non puoi, non usare l'apostrofo.
00:30
It's cold.
12
30390
1310
Fa freddo.
00:31
It is cold.
13
31700
1170
È freddo.
00:32
Use an apostrophe.
14
32870
1150
Usa l'apostrofo.
00:34
Its closure is magnetic.
15
34020
1440
La sua chiusura è magnetica.
00:35
It is closure.
16
35460
1340
È chiusura.
00:36
No, that doesn't make sense.
17
36800
2050
No, non ha senso.
00:38
Its.
18
38850
1000
Suo.
00:39
Without an apostrophe.
19
39850
1110
Senza apostrofo.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7