3 Advanced English Vocabulary Words

26,714 views ・ 2023-07-22

Rachel's English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
What's a verb that means to sap energy from or  weaken?
0
0
3878
Quel verbe signifie saper l'énergie ou affaiblir ?
00:03
Enervate.
1
3878
1369
Amollir. Rester
00:05
Sitting at my desk too long definitely has a tendency to enervate me for the rest of the day.
2
5247
6955
assis trop longtemps à mon bureau a définitivement tendance à m'énerver pour le reste de la journée.
00:12
What noun means uncertainty or having mixed feelings,
3
12202
3551
Quel nom signifie incertitude ou sentiment mitigé,
00:15
often due to an inability  to decide or by a desire to do conflicting things?  
4
15753
5273
souvent dû à une incapacité à décider ou à un désir de faire des choses contradictoires ?
00:21
Ambivalence. After thinking about it  for hours he still had ambivalence  
5
21480
5940
Ambivalence. Après y avoir réfléchi pendant des heures, il avait toujours une ambivalence
00:27
about whether or not to go on a third date with her.
6
27420
3937
quant à savoir s'il fallait ou non aller à un troisième rendez-vous avec elle.
00:31
State a word that means to be very excited about something
7
31357
3246
Énoncez un mot qui signifie être très excité par quelque chose
00:34
with great eagerness, curiosity or anticipation.  
8
34603
3657
avec beaucoup d'empressement, de curiosité ou d'anticipation.
00:38
Agog.
9
38759
1024
Agog.
00:39
I'm returning to Mexico for spring break and I'm absolutely agog about it.
10
39783
6517
Je retourne au Mexique pour les vacances de printemps et j'en suis absolument ravi.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7