American Accent Training: the word THE

196,757 views ・ 2023-03-31

Rachel's English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automåticamente.

00:00
This video on the pronunciation of “the” is the  best. The number one most common word in American  
0
0
7980
Este video sobre la pronunciaciĂłn de "the" es el mejor. La palabra nĂșmero uno mĂĄs comĂșn en
00:07
English has two different pronunciations. Either  the schwa, [ðə], when the next word begins with a  
1
7980
6660
inglĂ©s americano tiene dos pronunciaciones diferentes. O bien la schwa, [ðə], cuando la siguiente palabra comienza con una
00:14
consonant, the best, [ðə]. Or the [i] vowel when  the next word begins with a vowel or diphthong,  
2
14640
6360
consonante, la mejor, [ðə]. O la vocal [i] cuando la siguiente palabra comienza con una vocal o diptongo,
00:21
the absolute best, [Ă°i]. Notice these words should  be said really quickly. It's not [Ă°ÊŒ], the best,  
3
21000
6960
lo mejor, [Ă°i]. Tenga en cuenta que estas palabras deben decirse muy rĂĄpido. No es [Ă°ÊŒ], lo mejor,
00:27
or [ði], the absolute best. But it's [ði], [ði],  the absolute best. And here's a tip for that TH,  
4
27960
7680
o [Ă°i], lo mejor de lo mejor. Pero es [Ă°i], [Ă°i], lo mejor de lo mejor. Y aquĂ­ hay un consejo para ese TH,
00:35
you don't need to bring your tongue tip  all the way through since the word should  
5
35640
4020
no es necesario que lleves la punta de la lengua hasta el final, ya que la palabra deberĂ­a
00:39
be so fast. Just press it against  the backs of the teeth, the best.
6
39660
6836
ser muy rĂĄpida. Simplemente presiĂłnelo contra la parte posterior de los dientes, lo mejor.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentarĂĄ vĂ­deos de YouTube Ăștiles para aprender inglĂ©s. VerĂĄ lecciones de inglĂ©s impartidas por profesores de primera categorĂ­a de todo el mundo. Haz doble clic en los subtĂ­tulos en inglĂ©s que aparecen en cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproducir el vĂ­deo desde allĂ­. Los subtĂ­tulos se desplazan en sincronĂ­a con la reproducciĂłn del vĂ­deo. Si tiene algĂșn comentario o peticiĂłn, pĂłngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7