Linking Similar Consonant Sounds - Linking Similar Sounds Examples

2,961 views ・ 2021-08-22

Paper English - English Danny


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
which is linking similar consonant sounds so  you can also link similar consonant sounds  
0
0
8480
que está vinculando sons consonantais semelhantes para você também pode vincular sons consonantais semelhantes
00:08
you can link same but also similar sounds so  let's take a look at this word cheese sandwich  
1
8480
9760
você pode vincular os mesmos, mas também sons semelhantes, então vamos dar uma olhada nesta palavra sanduíche de queijo   então
00:19
so here cheese ends with a z  sound and sandwich starts with s  
2
19360
5920
aqui queijo termina com um som z  e sanduíche começa com s
00:26
these are two similar sounds one is voiced  which means we use our voice to make the sound z  
3
26480
8320
estes são dois sons semelhantes um é dublado o que significa que usamos nossa voz para fazer o som z
00:36
and if we don't use our voice we get the s sound  so we can also link these sounds so i would not  
4
36160
7920
e se não usarmos nossa voz obtemos o som s então também podemos vincular esses sons então eu não
00:44
say cheese sandwich i would say cheese sandwich  cheese sandwich right i link those similar sounds  
5
44080
8960
diria sanduíche de queijo eu diria sanduíche de queijo  sanduíche de queijo certo i vincule esses sons semelhantes
00:54
okay next we have the words breathe and through  so here we have the voiced th breathes and  
6
54960
9680
bem, a seguir, temos as palavras respirar e passar então aqui temos as vozes e as respirações
01:04
unvoiced through so these are very similar sounds  it's just using our voice or not using our voice  
7
64640
7200
surdas, então esses são sons muito semelhantes  é apenas usar nossa voz ou não usar nossa voz
01:13
same just like zs same so we can also  link these sounds breathe through breathe  
8
73200
7920
o mesmo, assim como zs, então também podemos vincular esses sons respiram respiram   respiram
01:21
through and notice we're still using the  sound of the second word just like cheese  
9
81120
6000
e observem que ainda estamos usando o som da segunda palavra assim como queijo
01:27
sandwich we say that s so when we link sounds we  say strongly say the letter of the second word  
10
87120
7600
sanduíche dizemos isso quando ligamos os sons dizemos fortemente dizemos a letra do segundo a segunda palavra
01:36
so these are examples of  voiced and unvoiced linked
11
96400
2800
então estes são exemplos de voz e surda vinculadas à
01:42
right same uh mouth position just using  my voice or not using my voice we can also  
12
102400
5920
mesma posição da boca apenas usando minha voz ou não usando minha voz também podemos
01:48
link so let's see these in a sentence  i could really go for a cheese sandwich  
13
108320
5520
vincular, então vamos ver isso em uma frase eu realmente poderia comer um sanduíche de queijo
01:55
i could really go for a cheese sandwich  
14
115040
2240
eu realmente poderia comer um sanduíche de queijo
01:58
so i didn't say that z sound cheese very strongly  right but we linked the sounds cheese sandwich
15
118400
6400
então eu não disse que z soa como queijo muito forte certo, mas ligamos os sons sanduíche de queijo
02:07
okay and next breathe through your nose so  even though i would say this word as breathe  
16
127040
7280
e, em seguida, respire pelo nariz, mesmo que eu diga esta palavra como respirar
02:15
and this word as through when we  link them breathe through your nose  
17
135040
5520
e esta palavra como quando os vinculamos, respire através seu nariz
02:21
interesting right so we can also link  other voiced and unvoiced pairs like
18
141760
5600
interessante certo, então também podemos vincular outros pares sonoros e não sonoros como
02:29
i need two kilos of chicken so here  need two so i would not say i need  
19
149920
7120
eu preciso de dois quilos de frango, então aqui preciso de dois, então eu não diria que preciso de
02:37
two i need two kilos of chicken so i'm really  pronouncing that t and linking these sounds  
20
157040
7840
dois eu preciso de dois quilos de frango, então estou realmente pronunciando que t e vinculando-os sons
02:46
we can do it with k and g voice unvoiced and  voiced so here we're gonna see it with the phrase  
21
166640
7760
podemos fazer isso com k e g voz surda e dublada, então aqui vamos ver com a frase
02:54
dark green the water was a dark green color  dark green so there again really saying that  
22
174400
8720
verde escuro a água era verde escuro verde escuro então novamente realmente dizendo que
03:03
g and linking my similar consonant  sounds just two more for this we have
23
183120
5520
g e vinculando minha consoante semelhante t soa apenas mais dois para isso, temos
03:11
unvoiced and voiced so here we're going to look  at sleep better i sleep better on the weekends  
24
191040
7200
surdo e sonoro, então aqui vamos ver dormir melhor, eu durmo melhor nos fins de semana
03:18
right i really say that b i sleep better the p and  the b so similar i sleep better on the weekends  
25
198800
7200
certo, eu realmente digo que b eu durmo melhor o p e o b tão parecido que eu durmo melhor nos fins de semana
03:27
and last unvoiced invoice and f and v  uh so here we're gonna be looking at
26
207440
7600
e a última fatura muda e f e v uh então aqui vamos ver
03:37
ah yes our enough vacation okay so i could say  
27
217280
5360
ah sim nossas férias suficientes ok então eu poderia dizer
03:42
enough vacation but let's hear it in a  sentence do you have enough vacation time  
28
222640
6000
férias suficientes, mas vamos ouvir em uma frase você tem tempo de férias suficiente
03:49
do you have enough vacation time so the f and  the v kind of blend together we link them enough  
29
229840
7120
você tem tempo de férias suficiente então o f e o v meio que se misturam nós os ligamos o suficiente
03:56
vacation time and i really say that v right  so this is the second way similar consonant  
30
236960
6640
tempo de férias e eu realmente digo que o v certo então esta é a segunda forma de sons consonantais semelhantes
04:03
sounds and we're using it with our voiced and  unvoiced pairs like d and t p and b and so on
31
243600
6960
e estamos usando isso com nossos pares sonoros e surdos como d e t p e b e breve
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7