Improve English Speaking Skills (Questions in English) English Conversation Practice

10,637 views ・ 2024-10-10

Learn English with Tangerine Academy


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo.

00:01
hello hello welcome to a new  program this is Tangerine
0
1520
5920
olá, olá, bem-vindo a um novo programa, aqui é a Tangerine
00:07
TV today we have a very interesting program  We'll be asking people in the street a great
1
7440
10320
TV, hoje temos um programa muito interessante Estaremos fazendo uma ótima
00:17
question so let's start then oh there  is one person over there hello excuse me  
2
17760
12200
pergunta às pessoas na rua, então vamos começar então, oh, há uma pessoa ali, olá, com licença,
00:31
hello excuse me can I ask  you a question for tangerine
3
31000
5680
olá, com licença, posso perguntar uma pergunta para tangerine
00:36
TV tangerin TV I have watched your  videos they are really useful sure I
4
36680
11120
TV tangerin TV Eu assisti seus vídeos eles são muito úteis com certeza posso
00:47
can thank you if you had a time machine  would you go to the past or future and why  
5
47800
12120
agradecer se você tivesse uma máquina do tempo você iria para o passado ou futuro e por que
01:00
if I had a time machine would I go  to the past or future and why that's
6
60840
6400
se eu tivesse uma máquina do tempo eu iria para o passado ou futuro e por que isso é
01:07
interesting well that's easy if I had  a time machine I would go to the Past
7
67240
10000
interessante bem, isso é fácil se eu tivesse uma máquina do tempo eu iria para o passado
01:17
absolutely why simple I am fascinated by history  and good love to witness important events  
8
77240
13040
absolutamente porque é simples sou fascinado pela história e adoro testemunhar eventos importantes
01:30
for example I would like to see the construction  of the pyramids in Egypt they are amazing it could  
9
90280
10400
por exemplo eu gostaria de ver a construção das pirâmides no Egito eles são incríveis, poderia
01:40
be amazing to understand how they built  such incredible structures without modern
10
100680
6520
ser incrível entender como eles construíram estruturas tão incríveis sem
01:47
technology also I would like  to meet historical figures  
11
107200
6520
a tecnologia moderna. Também gostaria de conhecer figuras históricas
01:53
like Leonardo da Vinci and see his inventions
12
113720
6520
como Leonardo da Vinci e ver suas invenções
02:00
going to the Past would help me learn more  about our world and how it has changed  
13
120240
6680
indo para o passado me ajudaria a aprender mais sobre nosso mundo e como ele se desenvolveu mudou
02:06
over time so yeah I would absolutely  choose to travel to the past that's my
14
126920
9240
com o tempo, então sim, eu absolutamente escolheria viajar para o passado, essa é a minha
02:16
answer all right great answer thank you  very much for your time have a nice day
15
136160
13680
resposta, tudo bem, ótima resposta, muito obrigado pelo seu tempo, tenha um bom dia,
02:30
no thank you for your content you're helping  a lot of people with this have a great
16
150640
6560
não, obrigado pelo seu conteúdo, você está ajudando muitas pessoas com isso, tenha um ótimo
02:37
day okay guys let's continue we will  look for another person to answer the
17
157200
9800
dia, ok pessoal, vamos continuar, procuraremos outra pessoa para responder a
02:47
question hello sir excuse me can I  ask you an interesting question please
18
167000
12840
pergunta olá senhor, com licença, posso fazer uma pergunta interessante, por favor
03:00
hello sure I would like to answer  that interesting question tell
19
180600
5880
, olá, claro, gostaria de responder a essa pergunta interessante, diga
03:06
me thank you if you had a time  machine could you go to the past  
20
186480
9320
-me, obrigado, se você tivesse uma máquina do tempo, poderia ir para o passado
03:15
or future and why that's an interesting  question you were right um let's see
21
195800
13960
ou futuro e por que essa é uma pergunta interessante, você estava certo, vamos ver,
03:30
I think I could choose to go  to the future if I had a time
22
210360
6080
acho que poderia escolher ir para o futuro se tivesse uma
03:36
machine I am curious about how technology will  evolve we will have flying cars robots doing  
23
216440
10680
máquina do tempo, estou curioso para saber como a tecnologia evoluirá, teremos carros voadores, robôs fazendo
03:47
household chores or even colonies and other  planets seeing the advancements in medicine
24
227120
12720
tarefas domésticas tarefas domésticas ou mesmo colônias e outros planetas, ver os avanços na medicina
03:59
and science could be very exciting I  want to know if we will find cures for
25
239840
6600
e na ciência pode ser muito emocionante. Quero saber se encontraremos curas para
04:06
diseases diseases that are currently  incurable the future holds many
26
246440
9760
doenças doenças que atualmente são incuráveis, o futuro reserva muitas
04:16
possibilities and I would love to explore how  our lives could be improved by new inventions and
27
256200
9840
possibilidades e eu adoraria explorar como nossas vidas poderiam ser melhorado por novas invenções e
04:26
discoveries so oh yeah I would choose to  go to the future I am very curious you
28
266040
10080
descobertas então, sim, eu escolheria ir para o futuro, estou muito curioso, você
04:36
know I see well thank you very  much for your answer have a great
29
276120
10120
sabe, vejo bem, muito obrigado pela sua resposta, tenha um ótimo
04:46
day I hope you liked that answer now  let's keep asking people this interesting
30
286240
9640
dia, espero que você tenha gostado dessa resposta agora, vamos continuar perguntando às pessoas isso interessante
04:55
question good morning I'm sorry to  bother you but can I ask you a question
31
295880
8840
pergunta bom dia, desculpe incomodá-lo, mas posso fazer uma pergunta,
05:04
please hello you are the guy from tangerin  TV right oh I love your program go ahead man  
32
304720
14440
por favor, olá, você é o cara da TV tangerina, certo, ah, adoro seu programa, vá em frente, cara,
05:19
thank you very much if you had a time  machine could you go to the past or  
33
319160
5600
muito obrigado se você tivesse uma máquina do tempo, poderia ir para o passado ou
05:24
future and why what a good question  wow having a time machine could be
34
324760
9200
futuro e por que, que boa pergunta, uau, ter uma máquina do tempo pode ser
05:33
great um I would like to go to the Future  because I want to see some things but first  
35
333960
15400
ótimo. Eu gostaria de ir para o futuro porque quero ver algumas coisas, mas primeiro
05:49
I think I would choose to go to the Past  yeah I would first go to the Past for sure  
36
349360
9040
acho que escolheria ir para o passado, sim, primeiro iria ao passado com certeza
05:58
with a time machine I would go to the past  to meet my ancestors it could be really
37
358400
6200
com uma máquina do tempo eu iria ao passado para conhecer meus antepassados ​​poderia ser muito
06:04
interesting I have always wanted to  know more about my family history by  
38
364600
8560
interessante sempre quis saber mais sobre a história da minha família viajando
06:13
traveling to the past I could see how my great  grandparents lived and What challenges they
39
373160
9760
ao passado pude ver como viveram meus bisavós e o que desafios que eles
06:22
faced this could help me understand  my roots and appreciate the journey  
40
382920
8880
enfrentaram isso poderia me ajudar a entender minhas raízes e apreciar a jornada que
06:31
my family has taken to get where we  are today meeting my ancestors would  
41
391800
7360
minha família percorreu para chegar onde estamos hoje conhecer meus antepassados
06:39
also allow me to learn old traditions  and stories that have been forgotten  
42
399160
5240
​​também me permitiria aprender antigas tradições e histórias que foram esquecidas
06:44
over time I always ask my parents about my  grandparents but they never tell me about
43
404400
9160
com o tempo Sempre pergunto aos meus pais sobre minha avós, mas eles nunca me falam sobre
06:53
them so I would take this opportunity  to finally know everything about my
44
413560
9680
eles, então eu aproveitaria esta oportunidade para finalmente saber tudo sobre minha
07:03
family that sounds really interesting  thank you very much for your answer Take
45
423240
9560
família que parece realmente interessante, muito obrigado pela sua resposta. Tome
07:12
Care thank you for letting me participate in  your program have an excellent day you too
46
432800
9880
cuidado, obrigado por me deixar participar do seu programa, tenham um excelente dia para vocês também,
07:22
guys excellent let's look for  another person to ask this wonderful
47
442680
9440
pessoal excelente vamos procurar outra pessoa para fazer essa
07:32
question hello excuse me I am Peter from  tangerin TV can I ask you a good question
48
452120
11200
pergunta maravilhosa olá com licença eu sou o Peter da TV tangerin posso te fazer uma boa pergunta
07:43
please good morning I don't think I have much  time to answer your questions I have to go to
49
463320
10000
por favor bom dia acho que não tenho muito tempo para responder suas perguntas tenho que ir
07:53
work oh I'm sorry don't worry have  a nice day and watch Tangerine TV's
50
473320
8840
trabalhar oh Me desculpe, não se preocupe, tenha um bom dia e assista
08:02
videos you said Tangerine TV of course  I have some minutes for you guys you are
51
482160
10160
aos vídeos da Tangerine TV, você disse Tangerine TV, claro, tenho alguns minutos para vocês, vocês são
08:12
awesome oh thank you very much if you had  a time machine would you go to the past or  
52
492320
10000
incríveis, ah, muito obrigado, se vocês tivessem uma máquina do tempo, vocês iriam para o passado ou
08:22
future and why H that's a good question  I have never thought about it to be
53
502320
8880
futuro e por que H, essa é uma boa pergunta, nunca pensei que fosse
08:31
honest but I guess to the past my friend I would  absolutely travel to the past with the time
54
511200
11040
honesto, mas acho que para o passado, meu amigo, eu absolutamente viajaria para o passado com a
08:42
machine if I had a time machine I could go  to the past to change a personal mistake  
55
522240
10160
máquina do tempo, se eu tivesse uma máquina do tempo, eu poderia ir para o passado para mudar um erro pessoal
08:52
yeah there's one particular decision I  made that I regret and it has had a big  
56
532400
9280
, sim, há uma decisão específica que tomei da qual me arrependo e foi teve um grande
09:01
impact on my life so by going back I could make  a different choice and see how my life could be
57
541680
9960
impacto na minha vida, então, ao voltar atrás, eu poderia fazer uma escolha diferente e ver como minha vida poderia ser
09:11
different this opportunity to correct my  mistake would give me peace of mind and  
58
551640
9200
diferente, esta oportunidade de corrigir meu erro me daria paz de espírito e
09:20
possibly lead to a happier and more successful  future sometimes just one change can make a big
59
560840
10320
possivelmente levaria a um futuro mais feliz e mais bem-sucedido, às vezes apenas um a mudança pode fazer uma grande
09:31
difference I can't tell you what that mistake  was but I would really like to change that so  
60
571160
9720
diferença, não posso te dizer qual foi esse erro, mas eu realmente gostaria de mudar isso, então,
09:40
to the past bro H that's interesting well  thank you very much for your answer take
61
580880
9880
para o passado, mano H, isso é interessante, muito obrigado pela sua resposta, tome
09:50
care that was an interesting answer  should we ask one more person  
62
590760
8560
cuidado, foi uma resposta interessante, se perguntarmos mais uma pessoa,
10:00
all right let's do it hello I hope you're fine  this is tangerin TV can I please ask you a
63
600200
9920
tudo bem, vamos lá, olá, espero que você esteja bem, isso é tangerina TV, posso fazer uma
10:10
question hello sure it could be a  pleasure to answer your question what is
64
610120
9440
pergunta, olá, claro, seria um prazer responder sua pergunta, o que é
10:19
it excellent if you had a Time Ain  could you go to the past or future  
65
619560
9760
excelente se você tivesse um Time Ain, você poderia ir para o passado ou futuro
10:30
and why oh interesting let me think um I don't
66
630080
8560
e por que, oh, interessante, deixe-me pensar, hum, não sei,
10:38
know I think I could choose the past I  think I'm not sure but I think I could  
67
638640
11400
acho que poderia escolher o passado, acho que não tenho certeza, mas acho que poderia
10:50
choose that with the time Machin I would  go to the past to relief my childhood
68
650040
9360
escolher isso com o tempo Machin, eu iria para o passado para alívio minhas
10:59
memories I have many happy memories from when I  was a child and I would love to experience them
69
659400
10080
lembranças de infância Tenho muitas lembranças felizes de quando era criança e adoraria vivenciá-las
11:09
again visiting my old home seeing my friends  and spending time with my family when I was
70
669480
10440
novamente visitando minha antiga casa vendo meus amigos e passando tempo com minha família quando eu era
11:19
young good be very special it would also be  interesting to see how I have changed and  
71
679920
9600
jovem bom seria muito especial também seria interessante veja como mudei e
11:29
grown over the years relieving these moments will  bring a lot of joy and Nostalgia that could be
72
689520
9440
cresci ao longo dos anos aliviar esses momentos vai trazer muita alegria e nostalgia que poderia ser
11:38
nice sometimes I miss those days my friends  family now my brothers are not here anymore  
73
698960
13840
legal as vezes sinto falta daqueles dias meus amigos família agora meus irmãos não estão mais aqui
11:52
my father is not with us we miss him so much  my best friend traveled to to another country  
74
712800
10000
meu pai não está conosco sentimos falta dele então muito meu melhor amigo viajou para outro país
12:02
so that is what I would choose the past and I  know it is not correct to live from the past  
75
722800
8960
então é isso que eu escolheria o passado e sei que não é correto viver do passado
12:11
but I would like to be there at least one more  time just one more time that's it of course I  
76
731760
11960
mas gostaria de estar lá pelo menos mais uma vez só mais uma vez é isso claro Eu
12:23
understand you my friend I would also like  to go to some beautiful moments in my life
77
743720
5440
te entendo meu amigo eu também gostaria de passar por alguns momentos lindos da minha vida
12:31
all right now we have to say goodbye  but don't worry we'll be back
78
751720
5800
agora temos que nos despedir mas não se preocupe voltaremos
12:37
soon if you like this video and you want  more please like it and share it with your
79
757520
9440
em breve se você gostou deste vídeo e quer mais por favor curta e compartilhe com seus
12:46
friends also comment your answer please  if you had a time machine would you go  
80
766960
8760
amigos também comente sua resposta por favor se você tivesse uma máquina do tempo você iria
12:55
to the past or future and why I hope  you liked this conversation if you  
81
775720
7440
para o passado ou para o futuro e por que espero que tenha gostado dessa conversa se você
13:03
could improve your English a little more  please subscribe to the channel and share  
82
783160
4320
pudesse melhorar um pouco mais seu inglês por favor se inscreva no canal e compartilhe
13:07
this video with a friend and if you want  to support this channel you can join us  
83
787480
5840
esse vídeo com um amigo e se você quiser apoiar este canal você pode se juntar a nós
13:13
or click on the super thanks button thank  you very much for your support take care
84
793320
15800
ou clicar no botão super obrigado muito obrigado pelo seu apoio se cuide
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7