Using Movie Titles to Understand Articles In English

2,246 views ・ 2024-01-25

English with Jennifer


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Movie titles can show us how articles are used.  We use the definite article with unique people  
0
560
7120
I titoli dei film possono mostrarci come vengono utilizzati gli articoli. Usiamo l'articolo determinativo con persone
00:07
or things: The Martian. The Matrix. We use  the definite article for something specific:  
1
7680
8760
o cose uniche: il marziano. La matrice. Usiamo l'articolo determinativo per qualcosa di specifico:
00:16
The Visit. The Notebook. We use the zero article  with (many) proper nouns: Matilda. Groundhog Day.  
2
16440
11120
La Visita. Il notebook. Usiamo l'articolo zero con (molti) nomi propri: Matilda. Giorno della marmotta.
00:27
We use the zero article with a plural noun  for a generic reference, the whole group:  
3
27560
6280
Usiamo l'articolo zero con un sostantivo plurale per un riferimento generico, l'intero gruppo:
00:33
Cars. Ghostbusters. The zero article comes  before non-specific, uncountable nouns:  
4
33840
9680
Automobili. Acchiappa fantasmi. L'articolo zero viene prima dei nomi non specifici e non numerabili:
00:43
Contact. Gravity. With singular nouns, we use the  indefinite article when we're identifying someone  
5
43520
8400
Contatto. Gravità. Con i nomi singolari usiamo l' articolo indefinito quando identifichiamo qualcuno
00:51
or something, especially for the first time.  A League of Their Own. A Fish Called Wanda.
6
51920
8000
o qualcosa, soprattutto per la prima volta. Una lega tutta loro. Un pesce chiamato Wanda.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7