How to Use "Keep Me Posted" in Conversation

6,559 views ・ 2022-05-07

English with Jennifer


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Keep me posted. This is what we say when we  want someone to tell us the most recent news.  
0
480
6000
Mantenme informado. Esto es lo que decimos cuando queremos que alguien nos cuente las noticias más recientes.
00:06
We want to stay informed. It's like  saying, "Let me know what happens."  
1
6480
4720
Queremos mantenernos informados. Es como decir: "Avísame qué sucede".
00:11
"Let me know if there are any changes." Keep me  posted. You can get that audio GIF on Emojam. My  
2
11200
9680
"Avísame si hay algún cambio". Mantenme informado. Puedes obtener ese GIF de audio en Emojam. Mis
00:20
YouTube members get all my custom audio GIFs. Join  today and you'll get this and other amazing perks.  
3
20880
6720
miembros de YouTube obtienen todos mis GIF de audio personalizados. Únase hoy y obtendrá esta y otras increíbles ventajas.
00:29
Keep me posted. Here are some different  ways you can use this expression.  
4
29200
5840
Mantenme informado. Aquí hay algunas formas diferentes de usar esta expresión.
00:36
How's your job search going? Keep me  posted. I hope you find something soon.
5
36000
4640
¿Cómo va tu búsqueda de empleo? Mantenme informado. Espero que encuentres algo pronto.
00:43
Did your sister have her baby yet? Keep me posted.  
6
43040
3360
¿Tu hermana ya tuvo a su bebé? Mantenme informado.
00:48
Did you hear back from any of the colleges that  you applied to? Well, good luck. Keep me posted.
7
48000
9840
¿Recibió noticias de alguna de las universidades a las que solicitó ingreso? Bueno, buena suerte. Mantenme informado.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7