Ask The Closet Coach: Listening Quiz 1 of 2

975 views ・ 2025-01-27

English with Jennifer


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automåticamente.

00:00
Let's see how much you understand  and remember after hearing Sara,  
0
560
3840
Veamos cuånto entiendes y recuerdas después de escuchar a Sara,
00:04
The Closet Coach, answer  one of my curious questions.
1
4400
5240
The Closet Coach, responder una de mis curiosas preguntas. Âż
00:09
What kind of clothes should we put on hangers?
2
9640
4480
Qué tipo de ropa debemos colgar en perchas?
00:14
The best items to hang up in your  closet on hangers include shirts,  
3
14120
5320
Los mejores artĂ­culos para colgar en perchas de tu armario incluyen camisas,
00:19
pants, dresses, and jackets. Items that should  be folded and put in a drawer are sweaters,  
4
19440
9120
pantalones, vestidos y chaquetas. Los artículos que deben doblarse y guardarse en un cajón son los suéteres, los
00:28
leggings, undergarments, pajamas, and socks.
5
28560
6800
leggings, la ropa interior, los pijamas y los calcetines.
00:35
Based on what Sara said should I hang  or fold a sweater? Sweaters should be  
6
35360
6640
Basåndome en lo que dijo Sara, ¿debería colgar o doblar un suéter? Los suéteres deben
00:42
folded and put in a drawer. Can you quickly  identify the clothes that go on hangers?
7
42000
17920
doblarse y guardarse en un cajĂłn. ÂżPuedes identificar rĂĄpidamente la ropa que va en perchas?
01:02
If you're interested in styling and organization,  you can follow Sara on Instagram @the.closet.coach
8
62240
7680
Si te interesa el estilo y la organizaciĂłn, puedes seguir a Sara en Instagram @the.closet.coach
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentarĂĄ vĂ­deos de YouTube Ăștiles para aprender inglĂ©s. VerĂĄ lecciones de inglĂ©s impartidas por profesores de primera categorĂ­a de todo el mundo. Haz doble clic en los subtĂ­tulos en inglĂ©s que aparecen en cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproducir el vĂ­deo desde allĂ­. Los subtĂ­tulos se desplazan en sincronĂ­a con la reproducciĂłn del vĂ­deo. Si tiene algĂșn comentario o peticiĂłn, pĂłngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7