How to Answer the 5 Most Difficult Interview Questions

Come rispondere alle 5 domande di intervista più difficili

54,785 views

2019-08-28 ・ Go Natural English


New videos

How to Answer the 5 Most Difficult Interview Questions

Come rispondere alle 5 domande di intervista più difficili

54,785 views ・ 2019-08-28

Go Natural English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video.

00:00
Tell me about yourself consider this
0
30
2220
Parlami di te, considera questo
00:03
Many many people apply for the same position and you want to stand out
1
3040
5359
Molte persone fanno domanda per la stessa posizione e tu vuoi distinguerti
00:08
So being able to answer these five most difficult interview questions will certainly improve
2
8710
5990
Quindi, essere in grado di rispondere a queste cinque domande di intervista più difficili migliorerà sicuramente
00:14
Your chances of getting your dream job
3
14920
3409
Le tue possibilità di ottenere il lavoro dei tuoi sogni
00:18
Recently, I have actually been hiring for a position here at go natural English
4
18970
4190
Di recente, ho assunto un posto qui in inglese naturale
00:23
And so I have had some experience on the interviewers side of things
5
23160
4199
E così ho avuto una certa esperienza sul lato degli intervistatori
00:27
Of course
6
27359
871
Ovviamente
00:28
I've had plenty of experience on the interviewee side of things and I can tell you I've made my own fair share of mistakes
7
28230
6509
Ho avuto molta esperienza sul lato dell'intervistato e posso dirti che ho fatto la mia giusta dose di errori
00:34
But I've learned along the way and I did something pretty fun
8
34780
4069
Ma ho imparato lungo la strada e ho fatto qualcosa di abbastanza divertente
00:38
I reached out to some of my old bosses and asked them for their advice on
9
38850
4590
Ho contattato alcuni dei miei vecchi capi e ho chiesto loro il loro consiglio
00:43
how to answer the most difficult interview questions in English and also some of their tips on things not to
10
43719
5870
come rispondere alle domande più difficili dell'intervista in inglese e anche alcuni dei loro consigli su cose da non fare
00:49
Do and be aware that sometimes there are cultural differences
11
49719
3830
Fai e sii consapevole che a volte ci sono differenze culturali
00:53
so you may have an interview in English but in a different country and
12
53550
4529
quindi potresti avere un colloquio in inglese ma in un altro paese e
00:58
These particular difficult questions and great answers are for North American culture
13
58600
5750
Queste domande particolarmente difficili e grandi risposte sono per la cultura nordamericana
01:04
I want you to tell me in the comments which one of these five questions is the most difficult for you for me
14
64350
6239
Voglio che tu mi dica nei commenti quale di queste cinque domande è la più difficile per te per me
01:10
It's numbers four and five after sharing the most difficult five questions and answers for interviews
15
70590
6360
Sono i numeri quattro e cinque dopo aver condiviso le cinque domande e risposte più difficili per le interviste
01:16
I'm gonna run through a quick tip list of the top ten things that you can do to improve your
16
76950
6120
Esaminerò un breve elenco di suggerimenti sulle dieci principali cose che puoi fare per migliorare il tuo
01:23
Chances at acing any interview. So make sure that you stick around till the end to catch those tips. Tell me about yourself
17
83350
7010
Possibilità di partecipare a qualsiasi colloquio. Quindi assicurati di rimanere fino alla fine per catturare quei suggerimenti. Parlami di te
01:31
Tell me about yourself
18
91119
2000
Parlami di te
01:34
Well, I was born in Oklahoma in
19
94150
3469
Beh, sono nato in Oklahoma a
01:38
1984 I
20
98320
1770
1984 I
01:40
Enjoy going to church every Sunday and my favorite meal is bacon
21
100090
6020
Mi piace andare in chiesa ogni domenica e il mio pasto preferito è la pancetta
01:46
I
22
106930
1710
io
01:48
Spent my early 20s traveling the world teaching English. So now I have a wealth of experience
23
108640
7759
Ho trascorso i miei primi 20 anni viaggiando per il mondo insegnando inglese. Quindi ora ho una vasta esperienza
01:57
interacting with international students and
24
117579
3290
interagendo con studenti internazionali e
02:02
Understanding how people in different cultures communicate with each other. Tell me about yourself
25
122170
5209
Comprendere il modo in cui le persone di culture diverse comunicano tra loro. Parlami di te
02:07
Tell me a little bit about yourself many people answer this question in ways that are totally unrelated
26
127380
5340
Dimmi un po 'di te molte persone rispondono a questa domanda in modi totalmente indipendenti
02:13
To the job at hand. So be careful don't start with too many personal details like where you're from when you were born
27
133330
7380
Per il lavoro a portata di mano. Quindi fai attenzione a non iniziare con troppi dettagli personali come da dove vieni quando sei nato
02:20
this is not exactly a
28
140710
2000
questo non è esattamente un
02:23
Biography and we don't want your whole life history
29
143030
3589
Biografia e non vogliamo tutta la tua storia di vita
02:26
We just want to know about you in relation to this position
30
146690
4639
Vogliamo solo conoscerti in relazione a questa posizione
02:32
So before the interview
31
152180
2000
Quindi prima dell'intervista
02:34
Make sure that you prepare by connecting your life story to the job and just share some key points that combines
32
154180
7769
Assicurati di prepararti collegando la tua storia di vita al lavoro e condividi solo alcuni punti chiave che combinano
02:42
Your life your experience and the job and be aware that in the United States. We actually have
33
162500
6529
La tua vita, la tua esperienza e il lavoro ed essere consapevole che negli Stati Uniti. Abbiamo effettivamente
02:49
Non-discrimination laws which makes it illegal for the interviewer to ask
34
169940
4009
Leggi di non discriminazione che rendono illegale chiedere all'intervistatore
02:54
About your religion your marital status and your age among other things
35
174320
4489
A proposito della tua religione il tuo stato civile e la tua età tra le altre cose
02:59
So avoid sharing those pieces of information as well. Why do you want this job? Why?
36
179060
6500
Quindi evita di condividere anche quelle informazioni. Perché vuoi questo lavoro? Perché?
03:10
Well, I have been unemployed
37
190940
2000
Bene, sono stato disoccupato
03:13
for about a year and
38
193520
2000
per circa un anno e
03:15
Well, my husband's getting pretty annoyed with me. Just hanging around the house all day. So I really needed this job and
39
195980
7190
Bene, mio ​​marito si sta arrabbiando molto con me. Sono solo in giro per casa tutto il giorno. Quindi avevo davvero bisogno di questo lavoro e
03:24
I have a lot of debt
40
204170
1680
Ho molti debiti
03:25
So I really liked that this job pays well
41
205850
4339
Quindi mi è davvero piaciuto questo lavoro paga bene
03:30
and I love the flexible schedule because I
42
210530
4970
e adoro il programma flessibile perché io
03:36
Need to be home to watch my special on HBO
43
216050
4159
Devo essere a casa per guardare il mio speciale su HBO
03:41
First I've done a lot of research about this company
44
221989
3560
Per prima cosa ho fatto molte ricerche su questa azienda
03:45
I've explored your websites and even looked at your Google reviews and what I love is that
45
225550
6180
Ho esplorato i tuoi siti Web e ho persino guardato le tue recensioni su Google e ciò che adoro è
03:52
students give you such high reviews
46
232220
3380
gli studenti ti danno recensioni così alte
03:55
I wanted to work for a place like
47
235600
2519
Volevo lavorare per un posto come
03:58
This because I - many people talk about themselves and they're selfish interests in the job
48
238430
6710
Questo perché io - molte persone parlano di se stessi e sono interessi egoisti nel lavoro
04:05
Do not say that you're just looking for a job that you need money or you like the fact that there's a flexible schedule
49
245300
7399
Non dire che stai solo cercando un lavoro di cui hai bisogno di soldi o ti piace il fatto che ci sia un programma flessibile
04:12
Those are all selfish reasons and while they may be true. Keep them to yourself at this point. You want to impress the interviewer?
50
252799
7369
Quelle sono tutte ragioni egoistiche e mentre possono essere vere. Tienili per te a questo punto. Vuoi stupire l'intervistatore?
04:20
With the fact that you have researched the job that you know a lot about the company
51
260690
5660
Con il fatto che hai studiato il lavoro che conosci molto sull'azienda
04:26
And it is your dream to work there. Even if it's not really your dream at least come up with a few reasons
52
266950
6029
Ed è il tuo sogno lavorare lì. Anche se non è davvero il tuo sogno, almeno per alcuni motivi
04:33
Why you like that company and if you don't like the company then maybe look for a different job
53
273170
5809
Perché ti piace quella compagnia e se non ti piace la compagnia, forse cerchi un lavoro diverso
04:39
Always think from the point of view of the interviewer and the company, how can you benefit them?
54
279620
5599
Pensa sempre dal punto di vista dell'intervistatore e dell'azienda, come puoi trarne beneficio?
04:45
Remember, it's not what they can do for you
55
285500
2630
Ricorda, non è quello che possono fare per te
04:48
but what you can do for them and this job interview is an opportunity for you to impress them and
56
288130
6119
ma cosa puoi fare per loro e questo colloquio di lavoro è un'opportunità per farti impressionare e
04:54
They certainly don't care about how badly you need this job. All they care about is how you're gonna make their lives easier
57
294470
6680
Certamente non gli importa di quanto tu abbia bisogno di questo lavoro. A loro importa solo come renderai le loro vite più facili
05:01
So impress them with that tell me about your work experience. Oh
58
301150
4440
Quindi stupiscili con quello che mi racconti della tua esperienza di lavoro. Oh
05:10
Well, you know, I mean I've done a few things here and there but nothing too special
59
310640
6109
Beh, sai, voglio dire, ho fatto alcune cose qua e là ma niente di troppo speciale
05:17
I'm just a nice gal to work with
60
317390
2899
Sono solo una ragazza carina con cui lavorare
05:21
Because I speak Spanish and Portuguese. I was able to increase enrollment from students from Latin America by
61
321410
6980
Perché parlo spagnolo e portoghese. Sono stato in grado di aumentare le iscrizioni dagli studenti dell'America Latina di
05:28
28 percent while I worked in my previous school
62
328970
3260
28 per cento mentre lavoravo nella mia scuola precedente
05:32
A lot of people are just humble and don't brag enough here, especially
63
332230
5010
Molte persone sono solo umili e non si vantano abbastanza qui, specialmente
05:38
women women speak up about your
64
338000
3050
donne donne parlano del tuo
05:41
Accomplishments, this is not the time to be shy this is not the time to be just humble. You need to highlight your accomplishments
65
341570
7549
Realizzazioni, non è il momento di essere timidi, non è il momento di essere solo umili. Devi evidenziare i tuoi risultati
05:50
especially if you can add numbers into your
66
350240
3139
soprattutto se puoi aggiungere numeri nel tuo
05:54
Accomplishments how many Awards did you get? How many new customers did you acquire?
67
354170
5059
Realizzazioni quanti premi hai ricevuto? Quanti nuovi clienti hai acquisito?
05:59
what percentage did you grow sales by these are just some examples to get you thinking but this is the time for you to
68
359750
7550
quale percentuale hai aumentato le vendite di questi sono solo alcuni esempi per farti pensare, ma questo è il momento per te
06:07
share about how amazing and accomplished and
69
367880
3080
condividere su quanto sorprendente e realizzato e
06:11
experienced you are
70
371600
1650
esperto sei
06:13
But make sure that you're honest and not over embellishing things here. What's your biggest weakness?
71
373250
5510
Ma assicurati di essere onesto e di non abbellire le cose qui. Qual è la tua più grande debolezza?
06:22
I
72
382010
2000
io
06:25
Don't really have any weaknesses that I can think of well, okay. Let me be honest it is
73
385100
6709
Non ho davvero punti deboli a cui riesco a pensare bene, ok. Lasciatemi essere sincero
06:32
Impossible for me to be on time. But sometimes you just can't control it. You don't know when you're gonna see an old
74
392390
7190
Impossibile per me essere puntuale. Ma a volte non riesci proprio a controllarlo. Non sai quando vedrai un vecchio
06:40
On the way to work and you just want to stop and chat for a while. So I guess that's my I
75
400159
6450
Sulla strada per lavorare e vuoi solo fermarti e chattare per un po '. Quindi immagino che sia il mio io
06:47
Would say that historically my biggest weakness has been questioning myself too much
76
407219
4610
Direi che storicamente la mia più grande debolezza si è messa troppo in discussione
06:51
I
77
411830
579
io
06:52
like to put a lot of effort into my work and I want to make sure that I'm doing it right so I learned to
78
412409
5450
mi piace impegnarmi molto nel mio lavoro e voglio assicurarmi di farlo bene, così ho imparato a farlo
06:58
overcome this weakness by setting up regular
79
418259
2959
superare questa debolezza istituendo regolarmente
07:01
appointments with my
80
421769
1470
appuntamenti con il mio
07:03
Superiors to get feedback. No one really wants to talk about their weaknesses
81
423239
4160
Superiori per ottenere feedback. Nessuno vuole davvero parlare delle loro debolezze
07:08
So if you say that, you don't have any weaknesses. It just comes off as trying to hide something
82
428099
6410
Quindi, se lo dici, non hai punti deboli. Viene fuori solo come cercare di nascondere qualcosa
07:14
So don't say that. You don't have any weaknesses. I mean, you're not perfect
83
434729
3709
Quindi non dirlo. Non hai punti deboli. Voglio dire, non sei perfetto
07:18
Are you when they ask you about your weaknesses?
84
438959
2660
Sei quando ti chiedono delle tue debolezze?
07:21
Make sure you're honest, but not too honest seriously, some of you are a little bit too honest
85
441619
6330
Assicurati di essere onesto, ma non troppo onesto sul serio, alcuni di voi sono un po 'troppo onesti
07:33
Now this is still an interview so you need to respond in a strategic way
86
453089
4760
Ora questa è ancora un'intervista, quindi devi rispondere in modo strategico
07:38
You want to say something that could be perceived as positive
87
458159
3769
Vuoi dire qualcosa che potrebbe essere percepito come positivo
07:41
for example
88
461929
970
per esempio
07:42
my weakness is that I'm such a hard worker that sometimes I forget to take a break for lunch and
89
462899
5300
la mia debolezza è che sono un gran lavoratore che a volte dimentico di fare una pausa per pranzo e
07:48
I can get burnt out. So I really need to be careful that I'm pacing myself
90
468509
4699
Posso essere bruciato. Quindi ho davvero bisogno di stare attento a fare un passo da solo
07:53
Okay, so that's honest, but yet you're saying that you're a hard worker. So that's actually a good thing
91
473819
5660
Ok, quindi è onesto, ma stai dicendo che sei un gran lavoratore. Quindi in realtà è una buona cosa
07:59
So that's just an example, but I encourage you to come up with something. That is a positive weakness
92
479579
6050
Quindi questo è solo un esempio, ma ti incoraggio a inventare qualcosa. Questa è una debolezza positiva
08:05
But still sounds real. Why did you leave your last job?
93
485629
4380
Ma sembra ancora reale. Perchè hai lasciato il tuo ultimo lavoro?
08:10
Tell me
94
490649
1591
Dimmi
08:12
Why did you leave your last job?
95
492240
2750
Perchè hai lasciato il tuo ultimo lavoro?
08:18
Well, let me tell you my last boss was a real
96
498509
4879
Bene, lascia che ti dica che il mio ultimo capo è stato un vero
08:24
That's right. I couldn't take any more of seeing her. Ugly face
97
504569
5239
Giusto. Non potevo più sopportare di vederla. Brutta faccia
08:30
it was a
98
510479
2000
era un
08:32
Hellhole working in that office. It was hot. There was no air conditioning and it smelled like
99
512759
7160
Hellhole lavora in quell'ufficio. Faceva caldo. Non c'era l'aria condizionata e puzzava
08:41
Well, I'm leaving my last job even though it's been an amazing opportunity
100
521370
4399
Bene, sto lasciando il mio ultimo lavoro anche se è stata un'opportunità straordinaria
08:45
I feel like it's time for me to grow in my career in a new more
101
525959
5940
Sento che è tempo per me di crescere nella mia carriera in un nuovo di più
08:52
Challenging position and so I've been looking for ways to grow in my career
102
532360
5000
Posizione stimolante e quindi ho cercato modi per crescere nella mia carriera
08:57
this is like if you're on a date and you keep talking about how horrible your
103
537360
4679
è come se avessi un appuntamento e continui a parlare di quanto sia orribile il tuo
09:02
Ex-girlfriend is nobody wants to hear that especially your potential new employer
104
542709
4400
L'ex ragazza è che nessuno vuole sentirlo, specialmente il tuo potenziale nuovo datore di lavoro
09:07
They don't want to hear about how horrible your old boss was
105
547209
2989
Non vogliono sapere quanto fosse orribile il tuo vecchio capo
09:10
They don't care and it just makes them feel uncomfortable and it makes them think that you're gonna talk in that same way about them
106
550329
7039
A loro non importa e questo li fa sentire a disagio e li fa pensare che parlerai allo stesso modo di loro
09:17
so
107
557649
660
così
09:18
cut out
108
558309
661
09:18
any negative talk about your previous employer if they ask you why you left your last job or why you are going to leave your
109
558970
7130
ritagliare
qualsiasi discorso negativo sul tuo precedente datore di lavoro se ti chiedono perché hai lasciato il tuo ultimo lavoro o perché stai per lasciare il tuo
09:26
current position say something like you're looking for a challenge or you want to grow maybe you've hit a
110
566100
5909
la posizione attuale dice qualcosa come se stessi cercando una sfida o vuoi crescere, forse hai colpito a
09:32
Ceiling or a dead end and your current position and you're a very ambitious person, right?
111
572290
5779
Soffitto o vicolo cieco e la tua posizione attuale e sei una persona molto ambiziosa, giusto?
09:38
so you want to continue to grow your career in a new way this kind of answer is both honest and
112
578069
6420
quindi vuoi continuare a far crescere la tua carriera in un modo nuovo questo tipo di risposta è sia onesto che
09:45
Positive always always always end on a positive note
113
585040
3109
Il positivo finisce sempre sempre con una nota positiva
09:48
I have to share a lightning round of 10 top tips to help you with your next interview. Are you ready?
114
588149
5909
Devo condividere un giro di fulmini con 10 consigli utili per aiutarti con la tua prossima intervista. Siete pronti?
09:54
Let's jump in some of these may seem obvious to you, but they are very important
115
594059
5190
Facciamo un salto in alcuni di questi può sembrare ovvio per te, ma sono molto importanti
09:59
speak
116
599829
1050
parlare
10:00
professionally avoid slang do not use any kind of profanity and
117
600879
5330
evitare professionalmente lo slang non usare alcun tipo di volgarità e
10:06
avoid words that are fillers like like and
118
606699
3590
evitare parole che sono riempitivi come like e
10:11
Make sure that you silence or completely turn off your cell phone
119
611499
3830
Assicurati di mettere a tacere o spegnere completamente il tuo cellulare
10:15
If it does ring do not answer it during your interview do not respond to text messages during your interview
120
615329
6570
Se squilla, non rispondere durante l'intervista, non rispondere ai messaggi di testo durante l'intervista
10:21
Do not touch the phone unless it is to silence it or turn it off
121
621899
3119
Non toccare il telefono se non per silenziarlo o spegnerlo
10:25
Don't play with your hair or your teeth or your skin or anything during your interview
122
625059
5960
Non giocare con i capelli, i denti, la pelle o altro durante il colloquio
10:31
Keep your hands in your lap or just in a neutral position
123
631019
3630
Tieni le mani in grembo o semplicemente in posizione neutra
10:34
Do not answer questions that were not asked if you want to volunteer additional information about yourself
124
634980
7169
Non rispondere a domande che non sono state poste se desideri offrire volontariamente ulteriori informazioni su di te
10:42
Do in a way that's related to the question that was posed to you
125
642639
3979
Fai in modo correlato alla domanda che ti è stata posta
10:46
If you get completely off-topic you're going to sound like you weren't paying attention to what they asked you do
126
646629
6650
Se sei completamente fuori tema, sembrerai che non stia prestando attenzione a ciò che ti hanno chiesto di fare
10:53
not lie on your resume or your cover letter because it's easy to forget your lies and
127
653279
4979
non mentire sul tuo curriculum o sulla tua lettera di presentazione perché è facile dimenticare le tue bugie e
10:58
Obviously lying is bad. Don't dress inappropriate if you're in doubt, err on the side of
128
658870
5540
Ovviamente mentire è male. Non vestirti in modo inappropriato se sei in dubbio, sbaglia dalla parte di
11:05
conservative and professional during the interview do not focus or even ask or even hint about
129
665170
6380
conservatore e professionale durante il colloquio non si concentrano o addirittura chiedono o addirittura suggeriscono
11:11
The pay or the benefits or the time off that will come later if they want to consider you for the position
130
671860
5780
La retribuzione, i benefici o il tempo libero che arriveranno più tardi se vogliono considerarti per la posizione
11:18
Don't avoid eye contact
131
678340
1800
Non evitare il contatto visivo
11:20
You need to have good confident eye contacts obviously look away at times
132
680140
5599
È necessario avere buoni contatti oculari sicuri a volte distogliere lo sguardo
11:25
But make sure that you are making good professional eye contacts. Also have a nice strong handshake
133
685960
6950
Ma assicurati di stabilire buoni contatti oculari professionali. Buona stretta di mano
11:33
practice with a friend with a family member or even on your own but make sure that you
134
693520
5839
esercitati con un amico con un membro della famiglia o anche da solo, ma assicurati di te
11:39
Express yourself with your body language in a confident manner
135
699610
3650
Esprimi te stesso con il tuo linguaggio del corpo in modo sicuro
11:43
If you're not confident about yourself, no one else will be either one of my old bosses told me I hate interviewing
136
703260
7169
Se non sei sicuro di te, nessun altro dei miei vecchi capi mi dirà che odio intervistare
11:50
It's funny to think that even the interviewer finds it to be an anxiety
137
710430
4559
È divertente pensare che anche l'intervistatore ritenga che sia un'ansia
11:55
Producing experience. They're taking time out of their busy days to give you an opportunity
138
715510
4880
Produrre esperienza. Stanno prendendo tempo dalle loro giornate impegnative per darti un'opportunità
12:00
So just make sure that you make it easy on them and an enjoyable experience and if you can do that
139
720940
6530
Quindi assicurati solo di renderlo facile con loro e un'esperienza piacevole e se puoi farlo
12:07
Then I'm sure you will ace your next interview
140
727480
2960
Allora sono sicuro che otterrai la tua prossima intervista
12:10
If you have an interview scheduled
141
730440
1620
Se hai programmato un colloquio
12:12
Make sure to practice your answers repeat them at home on your own and you could even record
142
732060
5489
Assicurati di mettere in pratica le tue risposte, ripeterle a casa da solo e potresti persino registrare
12:17
Yourself to hear how you sound and get another perspective even better practice was a friend a family member or another
143
737770
7010
Se stessi per sentire come suoni e ottenere un'altra prospettiva, una pratica ancora migliore era un amico, un membro della famiglia o un altro
12:24
Colleague who could help you to improve your confidence with your answers
144
744940
3710
Un collega che potrebbe aiutarti a migliorare la tua sicurezza con le tue risposte
12:28
Make sure that you feel confident and comfortable getting your answers in English during your interview smile whenever possible
145
748870
6619
Assicurati di sentirti sicuro e a tuo agio nel ricevere le risposte in inglese durante il tuo colloquio sorridendo quando possibile
12:35
Make sure that you at least look positive and comfortable even if you feel extremely anxious and uncomfortable
146
755920
6830
Assicurati di apparire almeno positivo e a tuo agio anche se ti senti estremamente ansioso e a disagio
12:43
make sure that you show interest in the job and
147
763210
2479
assicurati di mostrare interesse per il lavoro e
12:45
When the interviewer asks you if you have any questions make sure that you have at least one or two questions
148
765850
5450
Quando l'intervistatore ti chiede se hai domande, assicurati di avere almeno una o due domande
12:51
Specific to that job or that company that you're applying for and be able to describe what you want in your professional future
149
771430
6200
Specifico per quel lavoro o per quella azienda per cui stai candidando e in grado di descrivere ciò che desideri nel tuo futuro professionale
12:57
So that the interviewer can really see that you're a good fit for that job in that company now
150
777700
4880
In modo che l'intervistatore possa davvero vedere che sei adatto per quel lavoro in quella società ora
13:02
I want to invite you to make sure that you sound professional when you're in your interview
151
782590
5629
Voglio invitarti a essere sicuro che sembri professionale durante l'intervista
13:08
Here are 12 words that make you sound
152
788260
2869
Ecco 12 parole che ti fanno suonare
13:11
Smarter right away when you use that up here. We have conversation killer
153
791650
4309
Più intelligente subito quando lo usi qui. Abbiamo un killer di conversazione
13:16
Phrases or topics that you want to avoid and not bring up during an interview or really any situation
154
796660
6650
Frasi o argomenti che vuoi evitare e non far apparire durante un'intervista o in qualsiasi situazione
13:23
I want to invite you to subscribe turn on notifications so that you don't miss another English language communication
155
803310
7289
Voglio invitarti a iscriverti per attivare le notifiche in modo da non perdere un'altra comunicazione in lingua inglese
13:30
Lesson to help you with your confidence and fluency in English
156
810970
3260
Lezione per aiutarti con la tua sicurezza e padronanza dell'inglese
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7