Speak English with me - Fluency Training Conversation

4,614 views ・ 2025-03-22

English Coach Chad


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:01
it's conversation time English speaking practice  let's jump right into it all right we're about to  
0
1080
7440
é hora de conversar prática de falar inglês vamos direto ao ponto tudo bem estamos prestes a
00:08
hit the highway buckle up everyone repeat after me  all right we're about to hit the highway buckle up
1
8520
7080
pegar a rodovia apertem os cintos todos repitam depois de mim tudo bem estamos prestes a pegar a rodovia apertem os cintos
00:15
everyone did you understand it  what what has hit the highway  
2
15600
8480
todos vocês entenderam o que o que atingiu a rodovia
00:24
we are about to go onto the highway  we are about to drive on the highway  
3
24080
6200
estamos prestes a entrar na rodovia estamos prestes a dirigir na rodovia e
00:30
what about this one buckle up what does that mean  what does what does buckle up mean it means to  
4
30280
9360
esse apertem os cintos o que isso significa o que o que significa apertar os cintos significa significa
00:39
fasten your seat belt it's for safety before  we start driving say this with me it means to  
5
39640
5520
apertar o cinto de segurança é por segurança antes de começarmos a dirigir diga isso comigo significa
00:45
fasten your seat belt it's for safety before  we start driving say with me again it means to  
6
45160
6240
apertar o cinto de segurança é por segurança antes de começarmos a dirigir diga comigo de novo significa
00:51
fasten your seat belt it's for safety before we  start driving oh I understand I understand now
7
51400
8520
apertar o cinto de segurança é por segurança antes de começarmos a dirigir oh eu entendo eu entendo agora
01:02
in my language we have a different expression for  
8
62040
2840
na minha língua temos uma expressão diferente para
01:04
that in my language we have  a different expression for
9
64880
4880
isso na minha língua temos uma expressão diferente para
01:09
that oh I understand now in my language we have  a different expression for that oh I understand  
10
69760
9800
isso oh eu entendo agora na minha língua temos uma expressão diferente para isso oh eu entendo
01:19
now in my language we have a different  expression for that all right one more  
11
79560
6440
agora em minha língua temos uma expressão diferente para isso tudo bem mais uma
01:26
time ready oh I understand now in my Lang  language we have a different expression for
12
86000
5880
vez pronto oh eu entendo agora na minha língua Lang temos uma expressão diferente para
01:31
that it's a common phrase here it's a common  phrase here in in [Music] America especially  
13
91880
14400
isso é uma frase comum aqui é uma frase comum aqui na [Música] América especialmente
01:46
when you're about to drive faster or on  a b or or on busy roads I'm sorry let  
14
106280
5720
quando você está prestes a dirigir mais rápido ou em um b ou ou em estradas movimentadas Sinto muito, deixe-
01:52
me say it again especially when you're  about to drive faster or on busy roads
15
112000
7840
me dizer de novo especialmente quando você está prestes a dirigir mais rápido ou em estradas movimentadas
02:03
okay let's look at it it's a common phrase  here here in America especially when you are  
16
123160
9280
ok, vamos dar uma olhada é uma frase comum aqui aqui na América especialmente quando você
02:12
you're about to drive faster or you are on busy  roads you are on busy roads all right I conf  
17
132440
11600
está prestes a dirigir mais rápido ou em estradas movimentadas você está em estradas movimentadas tudo bem eu conf eu tornei
02:24
I I made it more confusing than it needed to be  let's just say it together it's a common phrase  
18
144040
6160
mais confuso do que precisava ser vamos apenas dizer juntos é uma frase comum
02:30
here especially when you're about to  drive faster or on busy roads it's a  
19
150200
5400
aqui especialmente quando você está prestes a dirigir mais rápido ou em estradas movimentadas é uma
02:35
common phrase here especially when you're  about to drive faster or on busy roads  
20
155600
6200
frase comum aqui especialmente quando você está prestes a dirigir mais rápido ou em estradas movimentadas
02:41
it's a common phrase here especially when  you're about to drive faster or on busy
21
161800
4920
é uma frase comum aqui, especialmente quando você está prestes a dirigir mais rápido ou em
02:46
roads do we have it good let's move on got  it I'm buckled up now thanks for reminding me  
22
166720
13120
estradas movimentadas, nós temos isso bem, vamos em frente, entendi, estou com o cinto de segurança agora, obrigado por me lembrar, entendi,
03:01
got it I'm buckled up now thanks for reminding
23
181560
2560
estou com o cinto de segurança agora, obrigado por
03:04
me got it I'm buckled up now thanks for reminding
24
184120
7400
me lembrar, entendi, estou com o cinto de segurança agora, obrigado por
03:11
me I have attached my safety  belt my seat belt I'm buckled up
25
191520
8160
me lembrar, coloquei meu cinto de segurança, meu cinto de segurança, estou com o cinto de segurança
03:19
now no problem It's always  important to be secure in the
26
199680
6200
agora, sem problemas. É sempre importante estar seguro no
03:25
car no problem It's always  important to be secure in  
27
205880
5600
carro, sem problemas. É sempre importante estar seguro no
03:31
the car no problem It's always  important to be secure in the
28
211480
4160
carro, sem problemas. É sempre importante estar seguro no
03:35
car all right you got it no problem It's  always important to be secure in the car  
29
215640
9240
carro, certo, você entendeu, sem problemas. É sempre importante estar seguro no carro,
03:44
to be safe I would use the word safe  It's always important to be safe in the
30
224880
4160
para estar seguro, eu usaria a palavra seguro. É sempre importante estar seguro no
03:49
car does buckle up only refer to wearing a seat
31
229040
7000
carro. O cinto de segurança se refere apenas a usar
03:56
belt hm does buckle up only  refer to wearing a seat
32
236040
7560
cinto de segurança, hm. O cinto de segurança se refere apenas a usar um cinto de segurança.
04:03
Bel how about it does buckle  up only refer to wearing a seat
33
243600
6320
Que tal? O cinto de segurança se refere apenas a usar um cinto de segurança.
04:09
Bel what do you think mostly yes but  sometimes people use it to mean prepare
34
249920
10200
O que você acha? Principalmente sim, mas às vezes as pessoas usam isso para quer dizer prepare-se prepare-se
04:20
yourself get ready prepare yourself mostly yes  but sometimes people use it to mean prepare
35
260120
10760
prepare-se principalmente sim mas às vezes as pessoas usam para significar prepare-se
04:30
yourself mostly yes but sometimes people use it  
36
270880
7520
principalmente sim mas às vezes as pessoas usam
04:38
to mean prepare yourself mostly yes but  sometimes people use it to mean prepare
37
278400
7440
para significar prepare-se principalmente sim mas às vezes as pessoas usam para significar prepare-se é para isso que
04:45
yourself that's what they use it for  sometimes buckle up here we kind of  
38
285840
7560
eles usam às vezes apertem os cintos aqui nós meio que tipo
04:53
like here we go here we go buckle up prepare  for what it could be anything challenging or
39
293400
11440
aqui vamos nós aqui vamos nós apertem os cintos prepare-se para o que pode ser qualquer coisa desafiadora ou
05:04
exciting like buckle up things are going to get
40
304840
7560
emocionante como apertem os cintos as coisas vão ficar
05:12
crazy it could be anything challenging or  exciting like buckle up things are going to get
41
312400
9560
loucas pode ser qualquer coisa desafiadora ou emocionante como apertem os cintos as
05:21
crazy buckle up things are going to get crazy
42
321960
7680
coisas vão ficar loucas apertem os cintos as coisas vão ficar loucas
05:30
it could be anything challenging or exciting like  buckle up things are going to get crazy you try
43
330920
5520
pode ser qualquer coisa desafiadora ou emocionante como apertem os cintos as coisas vão ficar loucas você tenta
05:36
it I see that's interesting how  Expressions can have more than one
44
336440
10720
eu vejo que é interessante como as expressões podem ter mais de um
05:47
meaning all right I'll say it again  see if you can repeat it I see that's  
45
347160
9200
significado tudo bem eu vou dizer de novo veja se você consegue repetir eu vejo que é
05:56
interesting how Expressions  can have more than one meaning
46
356360
3280
interessante como as expressões podem ter mais de um significado
06:04
I see that's interesting how Expressions  can have more than one meaning I see  
47
364120
6080
eu vejo que é interessante como as expressões podem ter mais de um significado eu vejo que é
06:10
that's interesting how Expressions  can have more than one meaning try
48
370200
3480
interessante como as expressões podem ter mais de um significado tente
06:13
it all right that's the conversation  it's role play time I'll go first I'm  
49
373680
10200
tudo bem esse é o conversa é hora de dramatização eu vou primeiro eu sou
06:23
the red text you're the blue text all right  we're about to hit the highway buckle up
50
383880
6520
o texto vermelho você é o texto azul tudo bem estamos prestes a pegar a rodovia apertem os cintos
06:30
everyone it means to fasten your seat  belt it's for safety before we start
51
390400
8240
todos significa apertar os cintos de segurança é para segurança antes de começarmos a
06:38
driving it's a common phrase here especially  when you're about to drive faster or on busy
52
398640
12200
dirigir é uma frase comum aqui especialmente quando você está prestes a dirigir mais rápido ou em
06:50
roads no problem It's always  important to be secure in the car
53
410840
8680
estradas movimentadas sem problemas é sempre importante estar seguro no carro
07:04
mostly yes but sometimes  people use it to mean prepare
54
424520
4080
principalmente sim mas às vezes as pessoas usam isso para significar prepare-se
07:08
yourself it could be anything challenging or  exciting like buckle up things are going to get
55
428600
8160
pode ser qualquer coisa desafiadora ou emocionante como aperte os cintos as coisas vão ficar
07:16
crazy yep that's true all right let's switch  rolls this time you're the red text okay ready
56
436760
13120
loucas sim isso é verdade tudo bem vamos trocar os papéis desta vez você é o texto vermelho ok pronto
07:29
go buckle up what does that
57
449880
7240
vá aperte os cintos o que isso
07:37
mean oh I understand now in my language  we have a different expression for
58
457120
9400
significa oh eu entendi agora na minha língua temos uma expressão diferente para
07:46
that got it I'm buckled up  now thanks for reminding me
59
466520
12920
isso entendi estou com os cintos agora obrigado por me lembrar
08:03
does buckle up only refer to wearing a seat
60
483760
2440
aperte os cintos se refere apenas a usar
08:06
belt prepare for
61
486200
7080
cinto de segurança prepare-se para
08:13
what woo buckle up things are going to  get crazy I see that's interesting how  
62
493280
14040
o que woo aperte os cintos as coisas vão ficar loucas eu vejo que é interessante como
08:27
Expressions they can have more than one meaning  you can say this and it means that or say that  
63
507320
5280
expressões eles podem ter mais de um significado você pode diga isso e significa aquilo ou diga aquilo
08:32
and it means this that's really that's really  interesting just kidding just having fun there  
64
512600
5240
e significa isso isso é realmente muito interessante só brincadeira só me divertindo lá
08:37
at the end boom good workout keep moving forward  one step at a time I'll see you in the next step
65
517840
7040
no final bum bom treino continue seguindo em frente um passo de cada vez te vejo no próximo passo
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7