English Conversation between a passenger and an airline agent at the airport | Havisha Rathore

6,934 views

2023-01-28 ・ English Boosting Power


New videos

English Conversation between a passenger and an airline agent at the airport | Havisha Rathore

6,934 views ・ 2023-01-28

English Boosting Power


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:00
Welcome! May I have your tickets? Here you go? Is anybody travelling with you two? No,
0
240
5940
Bem-vindo! Posso ficar com seus ingressos? Aqui vocĂȘ vai? AlguĂ©m estĂĄ viajando com vocĂȘs dois? NĂŁo,
00:06
it's just us. Do you have your passports with you? Yes, here it is. I'm going to ask
1
6180
6959
somos apenas nĂłs. VocĂȘ tem seus passaportes com vocĂȘ? Sim, aqui estĂĄ. Vou fazer
00:13
you a series of questions. Please respond with a yes or a no.
2
13139
5581
uma série de perguntas. Por favor, responda com um sim ou um não.
00:18
Okay. Did someone you do not know ask you to
3
18720
4979
OK. AlguĂ©m que vocĂȘ nĂŁo conhece pediu para vocĂȘ
00:23
take something on the plane with you? No. Did you have possession of your
4
23699
6361
levar alguma coisa no aviĂŁo? NĂŁo. VocĂȘ estava com a sua
00:30
luggage since you packed? Yes. Did you leave your luggage
5
30060
6019
bagagem desde que fez as malas? Sim. VocĂȘ deixou sua bagagem
00:36
unattended at all in the airport? No.
6
36079
4721
sem vigilĂąncia no aeroporto? NĂŁo.
00:40
Are you carrying any weapons or firearms? No.
7
40800
5880
VocĂȘ estĂĄ carregando alguma arma ou arma de fogo? NĂŁo.
00:46
Are you carrying any flammable substance? No.
8
46680
5160
VocĂȘ estĂĄ carregando alguma substĂąncia inflamĂĄvel? NĂŁo.
00:51
Do you have any perishable food items? No.
9
51840
4500
VocĂȘ tem algum alimento perecĂ­vel? NĂŁo.
00:56
Great! Can you please place your baggage over here?
10
56340
4980
Ótimo! VocĂȘ pode, por favor, colocar sua bagagem aqui?
01:01
Sure! Would you like an aisle or window seat?
11
61320
4920
Claro! VocĂȘ gostaria de um assento no corredor ou na janela?
01:06
Window seat, please. Okay, I am placing you two in 21A and 21B.
12
66240
6660
Assento na janela, por favor. Ok, estou colocando vocĂȘs dois em 21A e 21B.
01:12
The gate number is C2. Okay. It is on the bottom of the boarding pass,
13
72900
6420
O nĂșmero da porta Ă© C2. OK. EstĂĄ na parte inferior do cartĂŁo de embarque
01:19
and it will start boarding 20 minutes before the departure time.
14
79320
5820
e começarå a embarcar 20 minutos antes da hora de partida.
01:25
Okay. C2 is located around the corner through
15
85140
4080
OK. C2 estĂĄ localizado na esquina
01:29
the hall. Thank you. Could you point me to get number C2?
16
89220
6120
do corredor. Obrigado. VocĂȘ poderia me indicar para obter o nĂșmero C2?
01:35
Sure, it's that way, around that corner. Great! Thank you!
17
95340
6680
Claro, Ă© por ali, naquela esquina. Ótimo! Obrigado!
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7