The Power Learning Podcast - 18 - The English Fluency Secrets of Video Game Speed Runners

20,413 views ・ 2014-05-12

EnglishAnyone


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:02
0
2600
1860
00:04
well hello and welcome to
1
4460
60
00:04
well hello and welcome to episode 18 of the English anyone
2
4520
2300
bem, olĂĄ e bem-vindo ao
bem, olĂĄ e bem-vindo ao episĂłdio 18 de qualquer um em inglĂȘs
00:06
episode 18 of the English anyone
3
6820
400
episĂłdio 18 de qualquer um eminglĂȘs
00:07
episode 18 of the English anyone . com power learning podcast
4
7220
3019
episĂłdio 18 de qualquer um em inglĂȘs. com podcast de aprendizagem poderosa
00:10
. com power learning podcast
5
10239
400
00:10
. com power learning podcast I'm drew badger the co-founder
6
10639
1221
. com podcast de aprendizagem poderosa
. com power learning podcast Sou Draw Badr, o cofundador
00:11
I'm drew badger the co-founder
7
11860
400
Sou DrawBadr, ocofundador
00:12
I'm drew badger the co-founder of English anyone . com
8
12260
1190
Sou Draw Bader, o cofundador do inglĂȘs. com
00:13
of English anyone . com
9
13450
400
00:13
of English anyone . com I'm an author and an
10
13850
750
deinglĂȘsqualquer um .com
de inglĂȘs qualquer um . com Eu sou um autor e um
00:14
I'm an author and an
11
14600
90
00:14
I'm an author and an english-speaking confidence
12
14690
1310
Eu souumautor e um
Eu sou um autor e um confiança em inglĂȘs
00:16
english-speaking confidence
13
16000
400
00:16
english-speaking confidence expert and it is a pleasure to
14
16400
2250
confiança em inglĂȘs
especialista em confiança em inglĂȘs e Ă© um prazer ser
00:18
expert and it is a pleasure to
15
18650
210
00:18
expert and it is a pleasure to be joining you again today
16
18860
1910
especialista eé um prazer ser
especialista e Ă© um prazer me juntar a vocĂȘs novamente hoje me
00:20
be joining you again today
17
20770
400
juntar a vocĂȘs novamente hoje me
00:21
be joining you again today I hope you've been enjoying all
18
21170
1160
juntar a vocĂȘs novamente hoje Espero que tenham gostado de tudo Espero que tenham
00:22
I hope you've been enjoying all
19
22330
400
00:22
I hope you've been enjoying all of the podcast episodes
20
22730
1490
gostado de tudo
Espero que tenham gostado de todos os episĂłdios de podcast
00:24
of the podcast episodes
21
24220
400
00:24
of the podcast episodes be sure to visit English anyone
22
24620
1290
do episĂłdios de podcast
dos episĂłdios de podcast nĂŁo deixe de visitar ninguĂ©m em inglĂȘs nĂŁo
00:25
be sure to visit English anyone
23
25910
390
deixe de visitar ninguĂ©m eminglĂȘs nĂŁo
00:26
be sure to visit English anyone . com where you can listen to
24
26300
1110
deixe de visitar ninguĂ©m em inglĂȘs . com onde vocĂȘ pode ouvir
00:27
. com where you can listen to
25
27410
150
00:27
. com where you can listen to all of them including this
26
27560
1310
.comonde vocĂȘ pode ouvir
. com onde vocĂȘ pode ouvir todos eles incluindo isso
00:28
all of them including this
27
28870
400
todos eles incluindo isso
00:29
all of them including this episode and you can also listen
28
29270
1830
todos eles incluindo este episĂłdio e vocĂȘ tambĂ©m pode ouvir o
00:31
episode and you can also listen
29
31100
210
00:31
episode and you can also listen to them on youtube and itunes as
30
31310
2329
episĂłdioevocĂȘtambĂ©m pode ouvir o
episĂłdio e vocĂȘ tambĂ©m pode ouvi-los no youtube e itunes como
00:33
to them on youtube and itunes as
31
33639
400
no youtube e itunes quanto
00:34
to them on youtube and itunes as well
32
34039
411
00:34
well
33
34450
400
00:34
well well it's kind of a rainy day
34
34850
1680
a eles no youtube e itunes também
bem bem bem Ă© meio que um dia chuvoso
00:36
well it's kind of a rainy day
35
36530
90
00:36
well it's kind of a rainy day actually it's a very rainy day
36
36620
1469
bem Ă©meio que um dia chuvoso
bem Ă© meio que um dia chuvoso na verdade Ă© um dia muito chuvoso na
00:38
actually it's a very rainy day
37
38089
301
00:38
actually it's a very rainy day here in Nagasaki Japan so I'm
38
38390
2070
verdade Ă© um dia muito chuvoso na
verdade Ă© um dia muito dia chuvoso aqui em Nagasaki JapĂŁo entĂŁo estou
00:40
here in Nagasaki Japan so I'm
39
40460
239
00:40
here in Nagasaki Japan so I'm kind of stuck inside i really
40
40699
1441
aqui emNagasaki JapĂŁoentĂŁo estou
aqui em Nagasaki JapĂŁo entĂŁo estou meio que preso por dentro eu realmente meio que
00:42
kind of stuck inside i really
41
42140
239
00:42
kind of stuck inside i really wanted to go out and play some
42
42379
1020
preso por dentroeurealmente
meio que preso por dentro eu realmente queria sair e brincar alguns
00:43
wanted to go out and play some
43
43399
271
00:43
wanted to go out and play some basketball today but well i
44
43670
1969
queriamsair e jogar alguns
queriam sair e jogar basquete hoje, mas bem, eu jogo
00:45
basketball today but well i
45
45639
400
basquete hoje, mas bem, eu jogo
00:46
basketball today but well i guess i will be in here
46
46039
1140
basquete hoje, mas bem,
00:47
guess i will be in here
47
47179
331
00:47
guess i will be in here recording this but i'm really
48
47510
1799
acho queestarei aqui, acho que estareiaqui,
acho que estarei aqui gravando isso mas estou realmente
00:49
recording this but i'm really
49
49309
120
00:49
recording this but i'm really excited about this episode
50
49429
1370
gravandoisso masestourealmente
gravando isso, mas estou muito empolgado com esse episĂłdio
00:50
excited about this episode
51
50799
400
empolgado comesse episĂłdio
00:51
excited about this episode it's a going to be a great
52
51199
1110
empolgado com esse episĂłdio vai ser Ăłtimo vai
00:52
it's a going to be a great
53
52309
151
00:52
it's a going to be a great episode with a lot of things I'm
54
52460
1710
ser Ăłtimo
vai ser um Ăłtimo episĂłdio com muito coisas Eu sou um
00:54
episode with a lot of things I'm
55
54170
360
00:54
episode with a lot of things I'm interested in
56
54530
799
episĂłdio com muitas coisas Eu sou um
episĂłdio com muitas coisas nas quais estou interessado
00:55
interested in
57
55329
400
00:55
interested in plus a lot of great tips that
58
55729
1051
em mais um monte de Ăłtimas dicas que
00:56
plus a lot of great tips that
59
56780
329
mais muitas Ăłtimas dicas que
00:57
plus a lot of great tips that will help you get fluent in
60
57109
1261
mais muitas Ăłtimas dicas que irĂŁo ajudĂĄ-lo a ficar fluente em
00:58
will help you get fluent in
61
58370
90
00:58
will help you get fluent in English faster
62
58460
1159
vai ajudĂĄ-lo a ficar fluente em
vai ajudĂĄ-lo a ficar fluente em inglĂȘs mais rĂĄpido
00:59
English faster
63
59619
400
inglĂȘs mais rĂĄpido
01:00
English faster so what will we be talking about
64
60019
1651
inglĂȘs mais rĂĄpido entĂŁo sobre o que vamos falar entĂŁo sobre o que vamos
01:01
so what will we be talking about
65
61670
119
01:01
so what will we be talking about today today we will be
66
61789
1290
falar
entĂŁo sobre o que vamos falar hoje hoje nĂłs seremos
01:03
today today we will be
67
63079
91
01:03
today today we will be discussing video games and
68
63170
1860
hojehojeestaremos hoje hoje
estaremos discutindo videogames e
01:05
discussing video games and
69
65030
239
01:05
discussing video games and specifically speedrunning video
70
65269
2161
discutindovideogamese
discutindo videogames e especificamente vĂ­deo de speedrunning
01:07
specifically speedrunning video
71
67430
299
01:07
specifically speedrunning video games and how that can apply to
72
67729
2460
especificamente vĂ­deo de speedrunning
especificamente videogames de speedrunning e como isso pode se aplicar a
01:10
games and how that can apply to
73
70189
91
01:10
games and how that can apply to english learning and really
74
70280
1350
jogos e como isso pode se aplicar a
jogos e como t chapĂ©u pode se aplicar a aprender inglĂȘs e realmente
01:11
english learning and really
75
71630
269
01:11
english learning and really getting fluent in English faster
76
71899
1260
aprender inglĂȘs e realmente
aprender inglĂȘs e realmente ficar fluente em inglĂȘs mais rĂĄpido ficar
01:13
getting fluent in English faster
77
73159
390
01:13
getting fluent in English faster or doing any skill
78
73549
1191
fluente em inglĂȘs mais rĂĄpido ficar
fluente em inglĂȘs mais rĂĄpido ou fazer qualquer habilidade
01:14
or doing any skill
79
74740
400
ou fazer qualquer habilidade
01:15
or doing any skill it is and you want to be able to
80
75140
1649
ou fazer qualquer habilidade que seja e vocĂȘ queira ser capaz disso
01:16
it is and you want to be able to
81
76789
241
Ă© e vocĂȘ quer ser capaz disso
01:17
it is and you want to be able to achieve successful results much
82
77030
1860
Ă© e vocĂȘ quer ser capaz de alcançar resultados de sucesso muito
01:18
achieve successful results much
83
78890
240
alcançar resultados de sucesso muito
01:19
achieve successful results much much faster
84
79130
740
01:19
much faster
85
79870
400
alcançar resultados de sucesso muito mais råpido muito mais
rĂĄpido
01:20
much faster so let's get into today's
86
80270
1400
muito mais rĂĄpido entĂŁo vamos entrar no de hoje entĂŁo vamos
01:21
so let's get into today's
87
81670
400
entrar no de hoje
01:22
so let's get into today's episode now before we get into
88
82070
2430
entĂŁo vamos entre no episĂłdio de hoje agora antes de entrarmos no
01:24
episode now before we get into
89
84500
329
01:24
episode now before we get into video games specifically I
90
84829
1521
episĂłdioagora antes deentrarmos no
episĂłdio agora antes de entrarmos nos videogames especificamente Eu
01:26
video games specifically I
91
86350
400
01:26
video games specifically I wanted to kind of answer a
92
86750
1500
videogames especificamenteEu
videogames especificamente eu queria meio que responder queria meio que
01:28
wanted to kind of answer a
93
88250
90
01:28
wanted to kind of answer a general question that a lot of
94
88340
1199
responder
queria meio que responder uma pergunta geral que muitas
01:29
general question that a lot of
95
89539
241
01:29
general question that a lot of people have it's a discussion
96
89780
920
perguntas gerais que muitas
perguntas gerais que muitas pessoas tĂȘm Ă© uma discussĂŁo que as
01:30
people have it's a discussion
97
90700
400
pessoas tĂȘm Ă©uma discussĂŁo que as
01:31
people have it's a discussion that comes up a lot between
98
91100
960
pessoas tĂȘm i Ă© uma discussĂŁo que surge muito entre que surge
01:32
that comes up a lot between
99
92060
390
01:32
that comes up a lot between English teachers and also
100
92450
1709
muito entre professores de inglĂȘs e tambĂ©m
01:34
English teachers and also
101
94159
361
01:34
English teachers and also learners are kind of just
102
94520
870
professores de inglĂȘs e tambĂ©m
professores de inglĂȘs e tambĂ©m alunos sĂŁo apenas
01:35
learners are kind of just
103
95390
210
01:35
learners are kind of just language learners and educators
104
95600
1609
alunos sĂŁo apenas
alunos sĂŁo apenas alunos de idiomas e educadores
01:37
language learners and educators
105
97209
400
01:37
language learners and educators in general but is there a
106
97609
1260
alunos de idiomas e educadores
alunos de idiomas e educadores em geral, mas existe um
01:38
in general but is there a
107
98869
271
em geral, mas existe um
01:39
in general but is there a specific best method for
108
99140
1819
em geral, mas existe um melhor método específico para o
01:40
specific best method for
109
100959
400
melhor método específico para o
01:41
specific best method for learning a new language
110
101359
1820
melhor método específico para aprender um novo idioma
01:43
learning a new language
111
103179
400
01:43
learning a new language now I'll just come out and say
112
103579
1051
aprender um novo idioma
aprender um novo idioma agora vou apenas sair e dizer
01:44
now I'll just come out and say
113
104630
89
01:44
now I'll just come out and say very clearly and quickly that
114
104719
2091
agoravouapenas sair e dizer
agora vou apenas sair e dizer muito clara e rapidamente
01:46
very clearly and quickly that
115
106810
400
muito clara e rapidamente
01:47
very clearly and quickly that no there is not one best method
116
107210
1819
muito clara e rapidamente que não, não hå um melhor método
01:49
no there is not one best method
117
109029
400
01:49
no there is not one best method but i will say that just because
118
109429
2070
não,não hå um método melhor
não, não hå um método melhor, mas vou dizer isso só porque, mas vou
01:51
but i will say that just because
119
111499
91
01:51
but i will say that just because there isn't one
120
111590
890
dizer isso, sĂł porque, mas
vou dizer isso, sĂł porque nĂŁo hĂĄ um,
01:52
there isn't one
121
112480
400
01:52
there isn't one best way to do something
122
112880
1210
nĂŁo hĂĄ outro
e nĂŁo Ă© a melhor maneira de fazer algo a
01:54
best way to do something
123
114090
400
01:54
best way to do something it doesn't mean that there
124
114490
1080
melhor maneira de fazeralgo a
melhor maneira de fazer algo nĂŁo significa que existe nĂŁo significa que existe
01:55
it doesn't mean that there
125
115570
210
01:55
it doesn't mean that there aren't different levels are
126
115780
1110
nĂŁo significa que nĂŁo existem nĂ­veis diferentes
01:56
aren't different levels are
127
116890
89
01:56
aren't different levels are different approaches where
128
116979
1191
nĂŁo existemnĂ­veis diferentes
nĂŁo sĂŁo nĂ­veis diferentes sĂŁo abordagens diferentes onde
01:58
different approaches where
129
118170
400
01:58
different approaches where something can be better than
130
118570
1020
abordagens diferentes onde
abordagens diferentes onde algo pode ser melhor do que
01:59
something can be better than
131
119590
180
01:59
something can be better than another thing depending on what
132
119770
1650
algo pode ser melhor do que
algo pode ser melhor do que outra coisa dependendo do que
02:01
another thing depending on what
133
121420
180
02:01
another thing depending on what you're interested in doing and
134
121600
1490
outra coisadependendo doque
outra coisa dependendo do que vocĂȘ vocĂȘ estĂĄ interessado em fazer e
02:03
you're interested in doing and
135
123090
400
02:03
you're interested in doing and also who is doing the learning
136
123490
1290
vocĂȘ estĂĄ interessado em fazer e
vocĂȘ estĂĄ interessado em fazer e tambĂ©m quem estĂĄ aprendendo
02:04
also who is doing the learning
137
124780
360
também quem estå aprendendo
02:05
also who is doing the learning so as an example let's say I
138
125140
1740
também quem estå aprendendo então como um exemplo digamos eu
02:06
so as an example let's say I
139
126880
120
entĂŁocomo um exemplo digamos
02:07
so as an example let's say I want to travel from Florida to
140
127000
1920
Por exemplo, digamos que eu quero viajar da FlĂłrida para
02:08
want to travel from Florida to
141
128920
179
querer viajar da FlĂłrida para
02:09
want to travel from Florida to New York
142
129099
980
querer viajar da FlĂłrida para Nova York
02:10
New York
143
130079
400
02:10
New York now you could say that well
144
130479
1021
Nova York
Nova York agora vocĂȘ poderia dizer isso bem agora
02:11
now you could say that well
145
131500
390
02:11
now you could say that well there is no one best way to get
146
131890
1379
vocĂȘ poderia dizer isso bem
agora vocĂȘ poderia dizer isso bem, nĂŁo hĂĄ uma melhor maneira de chegar
02:13
there is no one best way to get
147
133269
121
02:13
there is no one best way to get there but again the best way to
148
133390
2280
lĂĄ,nĂŁo hĂĄ uma melhor maneira de chegar
lĂĄ, nĂŁo hĂĄ uma melhor maneira de chegar lĂĄ, mas novamente a melhor maneira de chegar lĂĄ, mas novamente a
02:15
there but again the best way to
149
135670
120
02:15
there but again the best way to do something depends on you but
150
135790
1620
melhor maneira de chegar
lĂĄ, mas novamente a melhor maneira de fazer algo depende de vocĂȘ mas
02:17
do something depends on you but
151
137410
210
02:17
do something depends on you but also on what your goals are so
152
137620
1700
faça algo depende de vocĂȘ mas
faça algo depende de vocĂȘ mas tambĂ©m de quais sĂŁo seus objetivos tambĂ©m de
02:19
also on what your goals are so
153
139320
400
02:19
also on what your goals are so if you want to see every single
154
139720
1729
quais sĂŁo seus objetivos
tambĂ©m de quais sĂŁo seus objetivos entĂŁo se vocĂȘ quiser ver cada um
02:21
if you want to see every single
155
141449
400
02:21
if you want to see every single inch of the country from Florida
156
141849
1911
se vocĂȘ quiser vercadaum se
vocĂȘ quer ver cada centĂ­metro do paĂ­s da FlĂłrida
02:23
inch of the country from Florida
157
143760
400
centĂ­metro do paĂ­s da FlĂłrida
02:24
inch of the country from Florida to New York maybe walking is
158
144160
1770
centĂ­metro do paĂ­s da FlĂłrida a Nova York talvez caminhar seja
02:25
to New York maybe walking is
159
145930
210
até Nova Yorktalvezcaminhar seja
02:26
to New York maybe walking is going to be your best bet
160
146140
1130
até Nova York talvez caminhar seja sua melhor aposta
02:27
going to be your best bet
161
147270
400
02:27
going to be your best bet so again we have to be very
162
147670
1020
indo para ser a sua melhor aposta
serĂĄ a sua melhor aposta entĂŁo novamente temos que ser muito
02:28
so again we have to be very
163
148690
150
02:28
so again we have to be very specific about what we're
164
148840
1140
assim novamente temos que ser muito
assim novamente temos que ser muito especĂ­ficos sobre o que somos
02:29
specific about what we're
165
149980
180
especĂ­ficos sobre o que somos
02:30
specific about what we're talking about here
166
150160
890
especĂ­ficos sobre o que estamos falando sobre aqui
02:31
talking about here
167
151050
400
02:31
talking about here now what i do English anyone . ,
168
151450
1950
falando aqui
falando aqui agora o que eu faço PortuguĂȘs qualquer um . ,
02:33
now what i do English anyone . ,
169
153400
360
02:33
now what i do English anyone . , is really help people focus on
170
153760
1410
agorao queeufaçoInglĂȘsqualquer um.,
agora o que eu faço InglĂȘs qualquer um . , Ă© realmente ajudar as pessoas a se concentrarem
02:35
is really help people focus on
171
155170
120
02:35
is really help people focus on fast
172
155290
590
02:35
fast
173
155880
400
Ă©realmenteajudar aspessoas a se concentrarem
Ă©realmenteajudar aspessoas a se concentrarem na
02:36
fast fluency and then learning how to
174
156280
1980
fluĂȘncia rĂĄpida rĂĄpida rĂĄpida e, em seguida, aprender a
02:38
fluency and then learning how to
175
158260
120
02:38
fluency and then learning how to build speaking confidence so
176
158380
1320
fluĂȘncia e, em seguida, aprender a
fluĂȘncia e, em seguida, aprender a criar confiança na
02:39
build speaking confidence so
177
159700
119
02:39
build speaking confidence so they can get out and practice on
178
159819
1321
fala confiança para que eles possam sair e praticar
02:41
they can get out and practice on
179
161140
150
02:41
they can get out and practice on their own and do lots more
180
161290
930
eles podem sair e praticar
eles podem sair e praticar sozinhos e fazer muito mais por conta prĂłpria
02:42
their own and do lots more
181
162220
299
02:42
their own and do lots more things and achieve the goals
182
162519
1711
e fazer muito mais por conta
prĂłpria e fazer muito mais coisas e atingir os objetivos
02:44
things and achieve the goals
183
164230
360
02:44
things and achieve the goals that they have much much faster
184
164590
1640
coisasealcançar o objetivos
coisas e alcançar os objetivos que eles tĂȘm muito muito mais rĂĄpido
02:46
that they have much much faster
185
166230
400
02:46
that they have much much faster so if in the example of
186
166630
2189
que eles tĂȘm muito mais rĂĄpido
que eles tĂȘm muito mais rĂĄpido entĂŁo se no exemplo de
02:48
so if in the example of
187
168819
61
02:48
so if in the example of traveling from Florida to New
188
168880
1380
entĂŁo se no exemplo de
entĂŁo se no exemplo de viajar da FlĂłrida para New
02:50
traveling from Florida to New
189
170260
210
02:50
traveling from Florida to New York
190
170470
440
02:50
York
191
170910
400
viajandodaFlĂłrida para New
viajandodaFlĂłrida para Nova York
02:51
York if you say well I really just
192
171310
2220
York se vocĂȘ disser bem eu realmente sĂł
02:53
if you say well I really just
193
173530
179
02:53
if you say well I really just want to get there quickly
194
173709
981
se vocĂȘ disser bemeurealmente sĂł se
vocĂȘ disser bem eu realmente sĂł quero chegar lĂĄ rĂĄpido
02:54
want to get there quickly
195
174690
400
quero chegar rĂĄpido
02:55
want to get there quickly I would probably recommend you
196
175090
1050
quero t o chegar lĂĄ rapidamente eu provavelmente recomendaria vocĂȘ
02:56
I would probably recommend you
197
176140
270
02:56
I would probably recommend you take an airplane for that
198
176410
1459
euprovavelmente recomendaria vocĂȘ
eu provavelmente recomendaria vocĂȘ pegar um aviĂŁo para isso
02:57
take an airplane for that
199
177869
400
pegar um aviĂŁo para isso
02:58
take an airplane for that so again you have to think about
200
178269
1771
pegar um aviĂŁo para isso entĂŁo novamente vocĂȘ tem que pensar novamente
03:00
so again you have to think about
201
180040
180
03:00
so again you have to think about what your goals are and then
202
180220
1410
vocĂȘtem que pensar
novamente vocĂȘ tem que pensar sobre quais sĂŁo seus objetivos e entĂŁo
03:01
what your goals are and then
203
181630
270
03:01
what your goals are and then from that goal you can decide on
204
181900
1320
quais sĂŁo seus objetivos e entĂŁo
quais sĂŁo seus objetivos e entĂŁo a partir desse objetivo vocĂȘ pode decidir a
03:03
from that goal you can decide on
205
183220
269
03:03
from that goal you can decide on the actual strategy and then
206
183489
1921
partir desse objetivo vocĂȘ pode decidir a
partir desse objetivo vocĂȘ pode decidir sobre a estratĂ©gia real e entĂŁo
03:05
the actual strategy and then
207
185410
180
03:05
the actual strategy and then that's when he kind of moved
208
185590
959
o estratégia realeentão
a estratégia real e então foi quando ele meio que se moveu
03:06
that's when he kind of moved
209
186549
391
03:06
that's when he kind of moved from there and can begin doing
210
186940
1109
Ă©quandoele meio que semoveu
quando ele meio que se mudou de lå e pode começar a fazer a
03:08
from there and can begin doing
211
188049
121
03:08
from there and can begin doing whatever it is you want
212
188170
1220
partir daí e pode começar a fazer a
partir daĂ­ e pode começar a fazer o que vocĂȘ quiser
03:09
whatever it is you want
213
189390
400
03:09
whatever it is you want so remember to be very clear and
214
189790
1710
seja o que for que vocĂȘ queira seja o que for que
vocĂȘ queira entĂŁo lembre-se de ser muito claro e
03:11
so remember to be very clear and
215
191500
299
03:11
so remember to be very clear and focused when you're deciding
216
191799
841
lembre-se de ser muito claro e
lembre-se de ser muito claro e focado quando estiver decidindo
03:12
focused when you're deciding
217
192640
300
03:12
focused when you're deciding about what it is you want and
218
192940
1369
focado quando estiver decidindo
focado quando vocĂȘ vocĂȘ estĂĄ decidindo sobre o que vocĂȘ quer e
03:14
about what it is you want and
219
194309
400
03:14
about what it is you want and the more clear you can be about
220
194709
1441
sobre o que vocĂȘ quere
sobre o que vocĂȘ quer e quanto mais claro vocĂȘ puder ser
03:16
the more clear you can be about
221
196150
330
03:16
the more clear you can be about the goal you have the more
222
196480
1440
mais claro vocĂȘ pode ser
mais claro vocĂȘ pode ser sobre o objetivo que vocĂȘ tem quanto mais
03:17
the goal you have the more
223
197920
150
objetivo vocĂȘ tem, mais
03:18
the goal you have the more specific the things and the
224
198070
1710
objetivo vocĂȘ tem, mais especĂ­ficas as coisas e
03:19
specific the things and the
225
199780
90
03:19
specific the things and the advice that you can receive and
226
199870
1730
especĂ­ficas ascoisase
especĂ­ficas as coisas e os conselhos que vocĂȘ pode receber e os conselhos que
03:21
advice that you can receive and
227
201600
400
vocĂȘ pode recebere os
03:22
advice that you can receive and the actual tactics and strategy
228
202000
1520
conselhos que vocĂȘ pode receber e as tĂĄticas reais e estratĂ©gia
03:23
the actual tactics and strategy
229
203520
400
03:23
the actual tactics and strategy that you can use when you're
230
203920
1289
as tåticas e estratégias reais
as tĂĄticas e estratĂ©gias reais que vocĂȘ pode usar quando estiver que
03:25
that you can use when you're
231
205209
90
03:25
that you can use when you're trying to get there
232
205299
891
pode usar quando estiver que
pode usar quando estiver tentando chegar lĂĄ
03:26
trying to get there
233
206190
400
03:26
trying to get there so in total in some even though
234
206590
3090
tentando chegarlĂĄ
tentando chegar lĂĄ entĂŁo em total em alguns embora
03:29
so in total in some even though
235
209680
89
03:29
so in total in some even though there may not be one best way to
236
209769
1500
tĂŁototal emalguns embora
tĂŁo total em alguns embora possa nĂŁo haver uma melhor maneira de
03:31
there may not be one best way to
237
211269
151
03:31
there may not be one best way to do something
238
211420
320
03:31
do something
239
211740
400
pode nĂŁo haverumamelhor maneira de
nĂŁo haver uma melhor maneira de fazer algo
fazer algo
03:32
do something there really is a best way to do
240
212140
1679
fazer algo lĂĄ realmente Ă© a melhor maneira de fazer
03:33
there really is a best way to do
241
213819
151
03:33
there really is a best way to do something for a particular
242
213970
870
lå re allyé a melhormaneira de fazer
realmente Ă© a melhor maneira de fazer algo para algo especĂ­fico para algo
03:34
something for a particular
243
214840
179
especĂ­fico
03:35
something for a particular person in a particular situation
244
215019
1831
para uma pessoa específica em uma situação específica
03:36
person in a particular situation
245
216850
180
pessoaemuma situação específica
03:37
person in a particular situation depending on what the goals are
246
217030
2039
pessoa em uma situação específica dependendo de quais são os objetivos
03:39
depending on what the goals are
247
219069
91
03:39
depending on what the goals are even master English conversation
248
219160
1850
dependendoquais sĂŁo os objetivos
dependendo de quais sĂŁo os objetivos atĂ© dominar a conversação em inglĂȘs
03:41
even master English conversation
249
221010
400
03:41
even master English conversation it continues to evolve as I
250
221410
1440
atĂ© dominar a conversação eminglĂȘs
atĂ© dominar a conversação em inglĂȘs continua a evoluir Ă  medida que
03:42
it continues to evolve as I
251
222850
90
03:42
it continues to evolve as I learn more so as I can talk with
252
222940
1889
continua a evoluir Ă  medida que
continua a evoluir Ă  medida que aprendo mais para que possa falar com
03:44
learn more so as I can talk with
253
224829
211
aprender maisparaque eu possa falar com
03:45
learn more so as I can talk with new members and learn more about
254
225040
1319
aprender mais para que eu possa conversar com novos membros e aprender mais sobre
03:46
new members and learn more about
255
226359
121
03:46
new members and learn more about other people that are interested
256
226480
990
novos membros e aprender mais sobre
novos membros e aprender mais sobre outras pessoas que estĂŁo interessadas
03:47
other people that are interested
257
227470
269
03:47
other people that are interested in becoming fluent
258
227739
1250
outras pessoas que estĂŁo interessadas
outras pessoas que estĂŁo interessadas em se tornar fluentes
03:48
in becoming fluent
259
228989
400
ao me tornar fluente ao me tornar
03:49
in becoming fluent I can learn more from them and
260
229389
1380
fluente posso aprender mais com eles e
03:50
I can learn more from them and
261
230769
151
03:50
I can learn more from them and how they like to learn and also
262
230920
1319
posso aprender mais com eles e
posso aprender mais com eles e como eles gostam de aprender e também
03:52
how they like to learn and also
263
232239
330
03:52
how they like to learn and also you know learning more about the
264
232569
1260
como eles gostam de aprender e também
como eles gostam de aprender e tambĂ©m vocĂȘ sabe aprendendo mais sobre o
03:53
you know learning more about the
265
233829
271
vocĂȘ sabe aprendendo mais sobre o
03:54
you know learning more about the science behind fluency to
266
234100
1380
vocĂȘ sabe aprendendo mais sobre a ciĂȘncia por trĂĄs da fluĂȘncia para a ciĂȘncia
03:55
science behind fluency to
267
235480
270
03:55
science behind fluency to continue improving the lesson
268
235750
1500
por trĂĄs da fluĂȘnciapara a
ciĂȘncia por trĂĄs da fluĂȘncia para continuar melhorando a lição
03:57
continue improving the lesson
269
237250
389
03:57
continue improving the lesson sets
270
237639
260
03:57
sets
271
237899
400
continue melhorando a lição
continue melhorando a lição conjuntos conjuntos conjuntos
03:58
sets well let's get back actually
272
238299
1051
bem vamos voltar realmente
03:59
well let's get back actually
273
239350
300
03:59
well let's get back actually into video games now that we've
274
239650
1559
bem vamos voltar realmente
bem vamos voltar realmente aos videogames agora que nĂłs gostamos dos
04:01
into video games now that we've
275
241209
150
04:01
into video games now that we've kind of settled that question a
276
241359
1311
videogames agora que nĂłs gostamos
dos videogames agora que nĂłs meio que resolveu essa questĂŁo
04:02
kind of settled that question a
277
242670
400
meio que resolveu essa questĂŁo
04:03
kind of settled that question a little bit
278
243070
169
04:03
little bit
279
243239
400
04:03
little bit remember that you don't have to
280
243639
1470
meio que resolveu essa questĂŁo um pouquinho um
pouquinho lembre-se que vocĂȘ nĂŁo precisa
04:05
remember that you don't have to
281
245109
181
04:05
remember that you don't have to think about a best way to do
282
245290
1110
lembrar quevocĂȘnĂŁo precisa
lembrar que vocĂȘ nĂŁo precisa pensar sobre a melhor maneira de fazer
04:06
think about a best way to do
283
246400
149
04:06
think about a best way to do something
284
246549
290
04:06
something
285
246839
400
pensenamelhor maneira de fazer
pensenamelhor maneira de fazer algo algo
04:07
something begin with
286
247239
271
04:07
begin with
287
247510
340
04:07
begin with goals and then think about the
288
247850
1080
algo começar com
começar com
começar com objetivos e então pensar sobre os
04:08
goals and then think about the
289
248930
270
objetivos e depois pensar sobre os
04:09
goals and then think about the best way to do something from
290
249200
1190
objetivos e os n pense sobre a melhor maneira de fazer algo da
04:10
best way to do something from
291
250390
400
04:10
best way to do something from that
292
250790
590
melhor maneira de fazer algo da
melhor maneira de fazer algo disso que
04:11
that
293
251380
400
04:11
that well moving on to video games
294
251780
1620
bem passando para videogames
04:13
well moving on to video games
295
253400
90
04:13
well moving on to video games and specifically speedrunning
296
253490
2390
bempassando para videogames
passando para videogames e especificamente speedrunning
04:15
and specifically speedrunning
297
255880
400
eespecificamentespeedrunning
04:16
and specifically speedrunning video games
298
256280
890
e especificamente speedrunning videogames videogames
04:17
video games
299
257170
400
04:17
video games now if you're not familiar this
300
257570
1130
videogames agora se vocĂȘ nĂŁo estiver familiarizado isso
04:18
now if you're not familiar this
301
258700
400
agora se vocĂȘ nĂŁo estiver familiarizado isso
04:19
now if you're not familiar this is one of the categories of
302
259100
1280
agora se vocĂȘ nĂŁo estiver familiarizado esta Ă© uma das categorias de
04:20
is one of the categories of
303
260380
400
04:20
is one of the categories of video on YouTube right now
304
260780
1770
Ă© uma das categorias de
Ă© uma das categorias de vĂ­deo no YouTube agora
04:22
video on YouTube right now
305
262550
210
04:22
video on YouTube right now that's probably one of the most
306
262760
1140
vĂ­deo noYouTube agora
vĂ­deo no YouTube agora provavelmente Ă© um dos mais
04:23
that's probably one of the most
307
263900
120
provavelmente Ă©um dos mais
04:24
that's probably one of the most popular if not the most popular
308
264020
1490
provavelmente Ă© um dos mais populares se nĂŁo o mais popular
04:25
popular if not the most popular
309
265510
400
04:25
popular if not the most popular kind of video that you can watch
310
265910
1700
popularsenĂŁo o mais popular
popular se nĂŁo o mais tipo de vĂ­deo popular que vocĂȘ pode assistir
04:27
kind of video that you can watch
311
267610
400
tipo de vĂ­deo que vocĂȘ pode assistir
04:28
kind of video that you can watch on YouTube right now and
312
268010
1400
tipo de vĂ­deo que vocĂȘ pode assistir no YouTube agora e
04:29
on YouTube right now and
313
269410
400
04:29
on YouTube right now and basically there are many
314
269810
950
noYouTubeagorae
no YouTube agora e basicamente hĂĄ um sĂŁo muitos
04:30
basically there are many
315
270760
400
basicamente existem muitos
04:31
basically there are many different kinds of video game
316
271160
2070
basicamente existem muitos tipos diferentes de videogame
04:33
different kinds of video game
317
273230
270
04:33
different kinds of video game walkthroughs I actually talked
318
273500
1010
tipos diferentes de videogame
tipos diferentes de tutoriais de videogame na verdade falei passo a passo falei passo a passo
04:34
walkthroughs I actually talked
319
274510
400
04:34
walkthroughs I actually talked about this with Richard in an
320
274910
1920
falei sobre isso com Richard em um
04:36
about this with Richard in an
321
276830
120
04:36
about this with Richard in an episode or a lesson set of
322
276950
2160
sobre isso comRichardem um
sobre isso com Richard em um episódio ou um conjunto de lição de
04:39
episode or a lesson set of
323
279110
90
04:39
episode or a lesson set of master English conversation but
324
279200
1760
episódio ou um conjunto de liçãode
episĂłdio ou um conjunto de lição de conversação mestre em inglĂȘs, mas
04:40
master English conversation but
325
280960
400
conversação mestre em inglĂȘs, mas
04:41
master English conversation but there are kind of the typical
326
281360
1250
conversação mestre em inglĂȘs, mas hĂĄ os tĂ­picos hĂĄ os
04:42
there are kind of the typical
327
282610
400
tĂ­picos hĂĄ os
04:43
there are kind of the typical walkthroughs where you go
328
283010
1470
tipos das orientaçÔes tĂ­picas em que vocĂȘ segue
04:44
walkthroughs where you go
329
284480
180
04:44
walkthroughs where you go through and actually look at all
330
284660
1320
orientaçÔes em quevocĂȘ
percorre orientaçÔes em que vocĂȘ percorre e realmente olha por
04:45
through and actually look at all
331
285980
240
completo e realmente olha por tudo
04:46
through and actually look at all the items and try to find
332
286220
1080
e realmente olha para todos os itens e tenta encontrar
04:47
the items and try to find
333
287300
180
04:47
the items and try to find everything and this can be even
334
287480
2240
os itens e tenta encontrar
os itens e tenta encontre tudo e isso pode ser
04:49
everything and this can be even
335
289720
400
tudoeissopodeser
04:50
everything and this can be even with commentary where people are
336
290120
1530
tudo e isso pode ser até mesmo com comentårios onde as pessoas estão
04:51
with commentary where people are
337
291650
90
04:51
with commentary where people are explaining how something can
338
291740
1230
w comentĂĄrio onde as pessoas estĂŁo
com comentĂĄrios onde as pessoas estĂŁo explicando como algo pode
04:52
explaining how something can
339
292970
120
explicar como algo pode
04:53
explaining how something can work or how something can twerk
340
293090
1580
explicar como algo pode funcionar ou como algo pode funcionar
04:54
work or how something can twerk
341
294670
400
oucomo algopode
04:55
work or how something can twerk and if you've never seen a video
342
295070
1320
funcionar ou como algo pode funcionar e se vocĂȘ nunca viu um vĂ­deo
04:56
and if you've never seen a video
343
296390
180
04:56
and if you've never seen a video game played on youtube before it
344
296570
1920
e sevocĂȘnunca viu um vĂ­deo
e se nunca viu um videogame jogado no youtube antes dele
04:58
game played on youtube before it
345
298490
300
04:58
game played on youtube before it can be really entertaining to
346
298790
950
jogo jogado noyoutubeantes
jogo jogado no youtube antes pode ser muito divertido pode
04:59
can be really entertaining to
347
299740
400
ser muito divertido
05:00
can be really entertaining to watch
348
300140
410
05:00
watch
349
300550
400
05:00
watch but one of the things that I've
350
300950
960
pode ser muito divertido assista assista
assista mas uma das coisas que eu tenho
05:01
but one of the things that I've
351
301910
240
05:02
but one of the things that I've been watching recently is a
352
302150
1770
mas uma das coisas que eu tenho assistido
05:03
been watching recently is a
353
303920
60
05:03
been watching recently is a collection of speedruns by
354
303980
1770
recentemente
é uma coleção de speedruns por
05:05
collection of speedruns by
355
305750
390
coleção despeedrunspor
05:06
collection of speedruns by awesome games done quick
356
306140
2120
coleção de speedruns por jogos incríveis feito råpido
05:08
awesome games done quick
357
308260
400
05:08
awesome games done quick now this is a group of people
358
308660
1430
jogos incrĂ­veis feito rĂĄpido
jogos incrĂ­veis feito rĂĄpido agora este Ă© um grupo de pessoas
05:10
now this is a group of people
359
310090
400
05:10
now this is a group of people that get together to do
360
310490
960
agora este Ă© um grupo de pessoas
agora este Ă© um grupo de pessoas que t se reunir para fazer isso se
05:11
that get together to do
361
311450
120
05:11
that get together to do speedruns uh and it's a benefit
362
311570
1880
reunir para fazer isso se
reunir para fazer speedruns uh e Ă© um benefĂ­cio
05:13
speedruns uh and it's a benefit
363
313450
400
05:13
speedruns uh and it's a benefit for cancer usually they're
364
313850
1470
speedruns uh e Ă© um benefĂ­cio
speedruns uh e Ă© um benefĂ­cio para o cĂąncer geralmente eles sĂŁo
05:15
for cancer usually they're
365
315320
390
05:15
for cancer usually they're trying to raise money for cancer
366
315710
1200
para o cĂąncer geralmenteeles sĂŁo
para o cĂąncer geralmente eles' Estou tentando arrecadar dinheiro para o cĂąncer
05:16
trying to raise money for cancer
367
316910
60
05:16
trying to raise money for cancer or maybe something else but
368
316970
2150
tentando arrecadar dinheiro para o cĂąncer
tentando arrecadar dinheiro para o cĂąncer ou talvez outra coisa, mas
05:19
or maybe something else but
369
319120
400
05:19
or maybe something else but basically you get to watch
370
319520
1080
ou talvezoutra coisa,mas
ou talvez outra coisa, mas basicamente vocĂȘ consegue assistir
05:20
basically you get to watch
371
320600
240
05:20
basically you get to watch you'll have kind of a split
372
320840
1380
basicamentevocĂȘ consegue assistir
basicamente vocĂȘ consegue assistir vocĂȘ terĂĄ uma espĂ©cie de divisĂŁo
05:22
you'll have kind of a split
373
322220
330
05:22
you'll have kind of a split screen where half of the screen
374
322550
1980
vocĂȘterĂĄ uma espĂ©cie de divisĂŁo
vocĂȘ terĂĄ uma espĂ©cie de tela dividida onde metade da tela
05:24
screen where half of the screen
375
324530
210
05:24
screen where half of the screen is the video game being played
376
324740
1170
telaondemetade da tela
tela onde metade da tela Ă© o videogame que estĂĄ sendo jogado
05:25
is the video game being played
377
325910
150
Ă© o vĂ­deo jogo sendo jogado
05:26
is the video game being played and the other half is the person
378
326060
1520
Ă© o videogame sendo jogado e a outra metade Ă© a pessoa
05:27
and the other half is the person
379
327580
400
05:27
and the other half is the person or people that are playing the
380
327980
1410
e aoutra metade Ă© a pessoa
e a outra metade Ă© a pessoa ou pessoas que estĂŁo jogando
05:29
or people that are playing the
381
329390
90
05:29
or people that are playing the game and they're describing
382
329480
680
ou pessoas que estĂŁo jogando
ou pessoas que estĂŁo jogando e o vocĂȘs estĂŁo descrevendo o
05:30
game and they're describing
383
330160
400
05:30
game and they're describing what's happening in it in saying
384
330560
1550
jogoe eles estĂŁodescrevendo o
jogo e estĂŁo descrevendo o que estĂĄ acontecendo nele ao dizer
05:32
what's happening in it in saying
385
332110
400
05:32
what's happening in it in saying what tricks they're doing in
386
332510
1170
o que estĂĄ acontecendo ao dizer o que estĂĄ
acontecendo ao dizer que truques eles estĂŁo fazendo em
05:33
what tricks they're doing in
387
333680
120
05:33
what tricks they're doing in other things like that
388
333800
1130
que truques eles estĂŁo fazendoem
quais truques eles estĂŁo fazendo em outras coisas assim
05:34
other things like that
389
334930
400
outrascoisas assim
05:35
other things like that now what's interesting for me is
390
335330
1560
outras coisas assim agora o que Ă© interessante para mim Ă©
05:36
now what's interesting for me is
391
336890
390
agora o que Ă© interessante para mim Ă©
05:37
now what's interesting for me is that when I watch these things i
392
337280
1470
agora o que Ă© interessante para mim Ă© que quando eu assisto essas coisas eu
05:38
that when I watch these things i
393
338750
120
05:38
that when I watch these things i remember back many years ago
394
338870
1560
isso quandoeu assisto essascoisaseu
isso quando eu assisto essas coisas eu me lembro hĂĄ muitos anos atrĂĄs me lembro hĂĄ
05:40
remember back many years ago
395
340430
390
05:40
remember back many years ago because i don't have any video
396
340820
1110
muitosanos
atrĂĄs me lembro hĂĄ muitos anos porque eu nĂŁo tenho nenhum vĂ­deo
05:41
because i don't have any video
397
341930
330
porque eu nĂŁo tenho nenhum vĂ­deo
05:42
because i don't have any video games right now I don't have a
398
342260
1710
porque eu nĂŁo tenho nenhum videogame agora eu nĂŁo 'nĂŁo tenho
05:43
games right now I don't have a
399
343970
90
jogos agoraeunĂŁotenho
05:44
games right now I don't have a playstation or Nintendo or
400
344060
1380
jogos agora eu nĂŁo tenho um playstation ou nintendo ou
05:45
playstation or Nintendo or
401
345440
150
05:45
playstation or Nintendo or anything actually I don't even
402
345590
2190
playstation ounintendo ou
playstation ou nintendo ou qualquer coisa na verdade eu nem mesmo
05:47
anything actually I don't even
403
347780
180
05:47
anything actually I don't even really watch TV very much but so
404
347960
1980
nada na verdadeeunem mesmo
nada na verdade eu nem mesmo realmente assisto muito Ă  TV, mas
05:49
really watch TV very much but so
405
349940
210
realmente assisto muito Ă  TV,mas realmente
05:50
really watch TV very much but so that's why I can get on YouTube
406
350150
810
05:50
that's why I can get on YouTube
407
350960
360
assisto muito Ă  TV, mas Ă© por isso que posso entrar no YouTube Ă© por isso que posso
entrar noYouTube Ă© por
05:51
that's why I can get on YouTube and have a little bit of
408
351320
1410
isso que posso entrar no YouTube e ter um pouco de
05:52
and have a little bit of
409
352730
90
05:52
and have a little bit of nostalgia
410
352820
1100
eterum pouco de
eterum pouco de nostalgia nostalgia
05:53
nostalgia
411
353920
400
05:54
nostalgia I can remember things from the
412
354320
1470
nostalgia eu consigo me lembrar de coisas do
05:55
I can remember things from the
413
355790
210
euposso me lembrar de coisas do
05:56
I can remember things from the past and enjoy that so i can
414
356000
1470
passado eu posso me lembrar de coisas do passado e aproveitar isso entĂŁo eu posso
05:57
past and enjoy that so i can
415
357470
150
05:57
past and enjoy that so i can watch old video games and
416
357620
1350
passar e aproveitar isso entĂŁo eu posso
passar e aproveitar isso entĂŁo posso ver videojogos antigos e
05:58
watch old video games and
417
358970
150
vervideojogos antigos e
05:59
watch old video games and remember the music and playing
418
359120
1220
ver videojogos antigos e lembrar-me da mĂșsica e tocar
06:00
remember the music and playing
419
360340
400
06:00
remember the music and playing it and it's it's fun for me like
420
360740
1230
lembrar-me da
mĂșsica e tocar lembrar-me da mĂșsica e tocĂĄ-la e Ă© divertido para mim gosto
06:01
it and it's it's fun for me like
421
361970
360
e Ă©divertido para mim
06:02
it and it's it's fun for me like that but watching now these
422
362330
2580
gosto e Ă© divertido para mim desse jeito mas assistindo agora esses
06:04
that but watching now these
423
364910
360
aquilomasassistindoagoraesses
06:05
that but watching now these awesome games done quick these
424
365270
1770
aquilo mas assistindo agora esses jogos incrĂ­veis feitos rĂĄpidos esses
06:07
awesome games done quick these
425
367040
270
06:07
awesome games done quick these speedruns this is where people
426
367310
1680
jogos incrĂ­veis feitos rĂĄpidos esses
jogos incrĂ­veis feitos rĂĄpidos esses speedruns Ă© aqui que as pessoas fazem
06:08
speedruns this is where people
427
368990
330
speedrunsaquié onde as pessoas fazem
06:09
speedruns this is where people try to use the kind of glitches
428
369320
2570
speedruns aqui Ă© onde as pessoas tentam usar o tipo de falha
06:11
try to use the kind of glitches
429
371890
400
tentam usarotipo de falha
06:12
try to use the kind of glitches or any glitches like a problem
430
372290
1820
tentam usar o tipo de falha ou qualquer falha como um problema
06:14
or any glitches like a problem
431
374110
400
06:14
or any glitches like a problem in a game like if you move in a
432
374510
2340
ou qualquer falha como um problema
ou qualquer falha como um problema em um jogo como se vocĂȘ se mover em
06:16
in a game like if you move in a
433
376850
60
06:16
in a game like if you move in a certain way and the character
434
376910
919
umjogocomo se vocĂȘ se mover em
um jogo como se vocĂȘ se mover de uma certa maneira e o personagem de
06:17
certain way and the character
435
377829
400
certa maneira e o personagem de
06:18
certain way and the character flies up in the air the game
436
378229
1291
certa maneira e o personagem voar no ar o jogo
06:19
flies up in the air the game
437
379520
270
06:19
flies up in the air the game isn't designed to do
438
379790
960
voa no ar o jogo
voa no ar o jogo nĂŁo foi projetado para fazer
06:20
isn't designed to do
439
380750
310
nĂŁo foi projetado para fazer
06:21
isn't designed to do that but sometimes you can trick
440
381060
1109
nĂŁo foi projetado para fazer isso mas Ă s vezes vocĂȘ pode enganar
06:22
that but sometimes you can trick
441
382169
331
06:22
that but sometimes you can trick the game into making it do weird
442
382500
1790
isso mas Ă s vezes vocĂȘ pode enganar
isso mas Ă s vezes vocĂȘ pode enganar o jogo para fazĂȘ-lo estranhe
06:24
the game into making it do weird
443
384290
400
06:24
the game into making it do weird kind of things
444
384690
500
o jogoparafazĂȘ-lo estranhe
o jogo para fazĂȘ-lo fazer coisas estranhas tipo de coisas
06:25
kind of things
445
385190
400
06:25
kind of things so that's what a speed run is
446
385590
1140
tipo de coisas entĂŁo Ă© isso que Ă© uma corrida rĂĄpida entĂŁo Ă© isso que Ă© uma corrida rĂĄpida
06:26
so that's what a speed run is
447
386730
180
06:26
so that's what a speed run is the speed run is basically again
448
386910
2130
entĂŁo Ă© isso que Ă© uma corrida rĂĄpida Ă© a corrida rĂĄpida Ă© basicamente novamente
06:29
the speed run is basically again
449
389040
330
06:29
the speed run is basically again trying to move from the
450
389370
1320
acorrida de velocidadeébasicamente denovo
a corrida de velocidade Ă© b novamente tentando passar do
06:30
trying to move from the
451
390690
150
06:30
trying to move from the beginning to the end of the game
452
390840
1079
tentar passar do
tentar passar do inĂ­cio ao fim do jogo
06:31
beginning to the end of the game
453
391919
61
06:31
beginning to the end of the game as quickly as possible and
454
391980
1340
inĂ­cio ao fim do jogo
inĂ­cio ao fim do jogo o mais rĂĄpido possĂ­vel e
06:33
as quickly as possible and
455
393320
400
06:33
as quickly as possible and within that you can do maybe
456
393720
1110
o mais rĂĄpido possĂ­vele
o mais rĂĄpido dentro do que vocĂȘ pode fazer talvez
06:34
within that you can do maybe
457
394830
270
dentro do quevocĂȘ pode fazertalvez dentro do que
06:35
within that you can do maybe something like a 100-percent
458
395100
1580
vocĂȘ pode fazer talvez algo como 100 por cento
06:36
something like a 100-percent
459
396680
400
algo como100 por cento
06:37
something like a 100-percent speedrun where you try to do
460
397080
1020
algo como um speedrun de 100 por cento onde vocĂȘ tenta fazer
06:38
speedrun where you try to do
461
398100
180
06:38
speedrun where you try to do everything or you just try to
462
398280
1650
speedrunondevocĂȘ tenta faça
speedrun onde vocĂȘ tenta fazer tudo ou apenas tenta
06:39
everything or you just try to
463
399930
30
06:39
everything or you just try to complete the game as quickly as
464
399960
1500
tudoouapenastenta
tudo ou apenas tenta concluir o jogo o mais rĂĄpido possĂ­vel,
06:41
complete the game as quickly as
465
401460
270
06:41
complete the game as quickly as possible
466
401730
650
conclua o jogo o maisrĂĄpido possĂ­vel,
conclua o jogoomais rĂĄpido possĂ­vel
06:42
possible
467
402380
400
06:42
possible now the reason I'm talking about
468
402780
1200
possĂ­vel agora, a razĂŁo pela qual eu estou falando
06:43
now the reason I'm talking about
469
403980
60
agora a razĂŁo pela qual estou falando
06:44
now the reason I'm talking about video games is because they
470
404040
1320
agora a razĂŁo pela qual estou falando sobre videogames Ă© porque eles
06:45
video games is because they
471
405360
120
06:45
video games is because they really have a lot to teach us
472
405480
1560
videogames Ă©
porque eles realmente tĂȘm muito a nos ensinar
06:47
really have a lot to teach us
473
407040
240
06:47
really have a lot to teach us and especially speedrunning
474
407280
1670
realmente tĂȘm muito a te ach us
realmente tem muito a nos ensinar e especialmente speedrunning
06:48
and especially speedrunning
475
408950
400
eespecialmentespeedrunning
06:49
and especially speedrunning about how to get fluent in
476
409350
1470
e especialmente speedrunning sobre como ficar fluente sobre
06:50
about how to get fluent in
477
410820
120
06:50
about how to get fluent in English faster
478
410940
1130
como ficar fluente
sobre como ficar fluente em inglĂȘs mais rĂĄpido
06:52
English faster
479
412070
400
06:52
English faster so let's get into you know kind
480
412470
1410
inglĂȘsmais rĂĄpido
inglĂȘs mais rĂĄpido entĂŁo vamos entrar em vocĂȘ sabe tipo entĂŁo
06:53
so let's get into you know kind
481
413880
330
vamos entrarem vocĂȘsabetipo
06:54
so let's get into you know kind of a couple of the different
482
414210
840
entĂŁo vamos entrar em vocĂȘ sabe tipo algumas das diferentes
06:55
of a couple of the different
483
415050
150
06:55
of a couple of the different things some of the really
484
415200
840
de algumas das diferentes
de algumas das coisas diferentes algumas das coisas realmente algumas das
06:56
things some of the really
485
416040
180
06:56
things some of the really important things that we can
486
416220
1140
coisas realmente algumas das coisas realmente importantes que nĂłs pode
06:57
important things that we can
487
417360
180
06:57
important things that we can learn from video games and
488
417540
1340
coisas importantes que podemos
coisas importantes que podemos aprender com videogames e
06:58
learn from video games and
489
418880
400
aprender com videogamese
06:59
learn from video games and speedrunning specifically if you
490
419280
1859
aprender com videogames e speedrunning especificamente se vocĂȘ
07:01
speedrunning specifically if you
491
421139
181
07:01
speedrunning specifically if you want to become a fluent English
492
421320
1349
speedrunningespecificamente se vocĂȘ
speedrunning especificamente se vocĂȘ quer se tornar um inglĂȘs fluente
07:02
want to become a fluent English
493
422669
301
07:02
want to become a fluent English speaker quickly
494
422970
920
quer se tornar um inglĂȘs fluente
quer se tornar um falante fluente em inglĂȘs rapidamente
07:03
speaker quickly
495
423890
400
falante
07:04
speaker quickly so to begin talking about video
496
424290
1760
rapidamente falante rapidamente para começar a falar sobre vídeo
07:06
so to begin talking about video
497
426050
400
07:06
so to begin talking about video games and specifically
498
426450
770
para começar a falar sobrevídeo eo,
então, para começar a falar sobre videogames e especificamente
07:07
games and specifically
499
427220
400
07:07
games and specifically speedrunning and how that
500
427620
1019
jogos e especificamente
jogos e especificamente speedrunning e como esse
07:08
speedrunning and how that
501
428639
151
07:08
speedrunning and how that applies to language learning
502
428790
1940
speedrunninge como esse
speedrunning e como isso se aplica ao aprendizado de idiomas se aplica ao
07:10
applies to language learning
503
430730
400
aprendizado de idiomas se
07:11
applies to language learning I want really you to remember
504
431130
1410
aplica ao aprendizado de idiomas Eu realmente quero que vocĂȘ se lembre
07:12
I want really you to remember
505
432540
270
07:12
I want really you to remember the goal strategy tactics
506
432810
2959
Eu realmentequerovocĂȘ para lembrar
eu realmente quero que vocĂȘ se lembre das tĂĄticas de estratĂ©gia de metas as tĂĄticas de estratĂ©gias de
07:15
the goal strategy tactics
507
435769
400
metas
07:16
the goal strategy tactics formula for english-speaking
508
436169
1621
fĂłrmulas de tĂĄticas de estratĂ©gias de metas para a fĂłrmula para falantes de inglĂȘs para a
07:17
formula for english-speaking
509
437790
390
07:18
formula for english-speaking success and again that's for
510
438180
1590
fĂłrmula para falantes de inglĂȘs
07:19
success and again that's for
511
439770
209
07:19
success and again that's for success in anything it is you
512
439979
1561
para o
sucesso em falantes de inglĂȘs sucesso em qualquer coisa Ă© vocĂȘ
07:21
success in anything it is you
513
441540
150
07:21
success in anything it is you want to do so you begin with the
514
441690
1770
sucesso em qualquer coisa Ă© vocĂȘ
sucesso em qualquer coisa Ă© vocĂȘ quer fazer entĂŁo vocĂȘ começa com o
07:23
want to do so you begin with the
515
443460
90
07:23
want to do so you begin with the goal
516
443550
230
07:23
goal
517
443780
400
desejo de fazerentĂŁo vocĂȘcomeçacom o
desejo de fazerentĂŁovocĂȘcomeçacom o
07:24
goal just like traveling from Florida
518
444180
1100
objetivo objetivo objetivo como viajar da FlĂłrida
07:25
just like traveling from Florida
519
445280
400
07:25
just like traveling from Florida to New York earlier in this
520
445680
1410
assim comoviajardaFlĂłrida
assim como viajar da FlĂłrida para Nova York anteriormente neste
07:27
to New York earlier in this
521
447090
90
07:27
to New York earlier in this episode and then you decide on
522
447180
1830
para Nova Yorkanteriormenteneste para
N ew York no inĂ­cio deste episĂłdio e entĂŁo vocĂȘ decide o
07:29
episode and then you decide on
523
449010
90
07:29
episode and then you decide on the strategy and the tactics
524
449100
1729
episĂłdioeentĂŁovocĂȘdecide o
episĂłdio e entĂŁo vocĂȘ decide a estratĂ©gia e as tĂĄticas
07:30
the strategy and the tactics
525
450829
400
a estratégia e as tåticas
07:31
the strategy and the tactics after that now when I'm watching
526
451229
1891
a estratégia e as tåticas depois disso agora quando estou assistindo
07:33
after that now when I'm watching
527
453120
299
07:33
after that now when I'm watching these speedruns and again i
528
453419
1441
depois disso agoraquandoEstouassistindo
depois disso agora, quando estou assistindo esses speedruns e novamente eu
07:34
these speedruns and again i
529
454860
90
07:34
these speedruns and again i highly recommend you check them
530
454950
1350
essesspeedruns e novamenteeu
esses speedruns e novamente eu recomendo fortemente que vocĂȘ os verifique
07:36
highly recommend you check them
531
456300
179
07:36
highly recommend you check them out you can just look up speed
532
456479
1100
altamenterecomendĂĄvel quevocĂȘ os verifique
altamente recomendĂĄvel que vocĂȘ os verifique vocĂȘ pode apenas olhar para
07:37
out you can just look up speed
533
457579
400
07:37
out you can just look up speed running right here on youtube if
534
457979
1440
cima acelerar vocĂȘ pode apenas verificar avelocidade
vocĂȘ pode apenas verificar a velocidade executando aqui mesmo no youtube se
07:39
running right here on youtube if
535
459419
120
07:39
running right here on youtube if you're watching this on youtube
536
459539
750
estiver executandoaqui mesmo no youtube se estiver
executando aqui mesmo no youtube se vocĂȘ estiver assistindo isso no youtube
07:40
you're watching this on youtube
537
460289
181
07:40
you're watching this on youtube or come to youtube and watch
538
460470
1470
vocĂȘ estĂĄ assistindo isso no youtube
vocĂȘ estĂĄ assistindo isso no youtube ou venha para o youtube e assista ou
07:41
or come to youtube and watch
539
461940
210
venha para o youtube e assista
07:42
or come to youtube and watch them there but the you know one
540
462150
2970
ou venha para o youtube e assista lĂĄ mas vocĂȘ conhece um
07:45
them there but the you know one
541
465120
240
07:45
them there but the you know one game that I played you know
542
465360
1110
deles lĂĄ mas vocĂȘconheceum
deles lĂĄ mas vocĂȘ conhece um jogo que eu joguei vocĂȘ sabe
07:46
game that I played you know
543
466470
60
07:46
game that I played you know maybe many many years ago it
544
466530
2630
jogo que eu joguei vocĂȘ sabe
jogo que eu joguei vocĂȘ sabe talvez muitos anos atrĂĄs
07:49
maybe many many years ago it
545
469160
400
07:49
maybe many many years ago it would take me like many weeks to
546
469560
1470
talvez muitosmuitosanosatrĂĄs
talvez muitos muitos anos atrĂĄs eu levaria tipo muitas semanas para
07:51
would take me like many weeks to
547
471030
90
07:51
would take me like many weeks to complete
548
471120
200
07:51
complete
549
471320
400
07:51
complete like The Legend of Zell that was
550
471720
1199
me levaria tipo muitas semanas para me
levariatipo muitas semanas para completar completo completo
como The Legend of Zell que era
07:52
like The Legend of Zell that was
551
472919
211
como The Legend of Zell que era
07:53
like The Legend of Zell that was a favorite of mine so I had a
552
473130
1590
como The Legend of Zell que era um dos meus favoritos entĂŁo eu tinha um
07:54
a favorite of mine so I had a
553
474720
30
07:54
a favorite of mine so I had a super nintendo and when I would
554
474750
1260
favorito meu entĂŁoeutinha
um favorito meu entĂŁo eu tinha um super nintendo e quando eu iria
07:56
super nintendo and when I would
555
476010
150
07:56
super nintendo and when I would try to play you know the old
556
476160
1770
super nintendo equandoeu iria
super nintendo e quando eu tentaria jogar vocĂȘ conhece o antigo
07:57
try to play you know the old
557
477930
209
tente jogarvocĂȘ conhece oantigo
07:58
try to play you know the old legend of zelda games or a
558
478139
2191
tente jogar vocĂȘ conhece a velha lenda dos jogos zelda ou uma
08:00
legend of zelda games or a
559
480330
149
08:00
legend of zelda games or a nintendo 64 and i would take me
560
480479
2160
lenda dos jogos zelda ou uma
lenda de jogos zelda ou um nintendo 64 e eu me levaria
08:02
nintendo 64 and i would take me
561
482639
150
08:02
nintendo 64 and i would take me a really long time to beat those
562
482789
1231
nintendo64 eeu melevaria
nintendo 64 e eu levaria muito tempo para vencĂȘ-los muito
08:04
a really long time to beat those
563
484020
149
08:04
a really long time to beat those and then I would sit and watch
564
484169
1771
tempo para vencĂȘ-los
muito tempo para vencĂȘ-los e entĂŁo eu iria sentar e assistir
08:05
and then I would sit and watch
565
485940
300
e entĂŁoeusentaria e w atch
08:06
and then I would sit and watch these people now playing the
566
486240
1350
e entĂŁo eu sentava e assistia essas pessoas agora jogando
08:07
these people now playing the
567
487590
90
08:07
these people now playing the games and they would beat it in
568
487680
1049
essas pessoas agora jogando
essas pessoas agora jogando os jogos e eles batiam em
08:08
games and they would beat it in
569
488729
121
08:08
games and they would beat it in two hours and it's incredible
570
488850
1400
jogos e batiam em
jogos e batiam em duas horas e Ă© incrĂ­vel
08:10
two hours and it's incredible
571
490250
400
08:10
two hours and it's incredible what they can do
572
490650
589
duashoras e sĂŁo incrĂ­veis
duas horas e Ă© incrĂ­vel o que eles podem fazer o que
08:11
what they can do
573
491239
400
08:11
what they can do now they might not go through
574
491639
1051
eles podem fazer o que eles podem fazer
agora eles podem nĂŁo passar agora eles podem
08:12
now they might not go through
575
492690
270
08:12
now they might not go through and play everything but again
576
492960
1340
nĂŁo passar
agora eles podem nĂŁo passar e jogar tudo, mas de novo
08:14
and play everything but again
577
494300
400
08:14
and play everything but again that's the goal that you know
578
494700
2010
e jogar tudo, mas de novo
e jogar tudo, mas novamente esse Ă© o objetivo que vocĂȘ conhece
08:16
that's the goal that you know
579
496710
120
08:16
that's the goal that you know they begin with
580
496830
890
esse Ă© oobjetivo quevocĂȘ sabe
esse Ă© o objetivo que vocĂȘ sabe eles começam com eles
08:17
they begin with
581
497720
400
08:18
they begin with do they want to have a
582
498120
750
08:18
do they want to have a
583
498870
60
08:18
do they want to have a 100-percent run or they just
584
498930
1590
começam com eles querem ter um eles querem
ter um
eles querem ter um 100 -percent run ou apenas
08:20
100-percent run or they just
585
500520
60
08:20
100-percent run or they just want to complete the game even
586
500580
1260
100%runou apenas
100% run ou apenas querem terminar o jogo mesmo
08:21
want to complete the game even
587
501840
389
querem terminar o jogoainda
08:22
want to complete the game even if they're not going through all
588
502229
1681
querem terminar o jogo mesmo que nĂŁo estejam passando por tudo
08:23
if they're not going through all
589
503910
300
seestiveremnĂŁo passando tudo
08:24
if they're not going through all of the bosses and all of the
590
504210
1380
se eles nĂŁo estĂŁo passando por todos os chefes e todos os
08:25
of the bosses and all of the
591
505590
90
08:25
of the bosses and all of the things that they have to do when
592
505680
1260
chefes e todos
os chefes e todas as coisas que eles tĂȘm que fazer quando
08:26
things that they have to do when
593
506940
240
coisas que eles tĂȘm que fazer quando
08:27
things that they have to do when they're playing the game
594
507180
829
coisas que eles tĂȘm que fazer quando eles estĂŁo jogando o jogo
08:28
they're playing the game
595
508009
400
08:28
they're playing the game but there again deciding on the
596
508409
2070
eles estĂŁo jogando o jogo
eles estĂŁo jogando o jogo mas novamente decidindo sobre o
08:30
but there again deciding on the
597
510479
90
08:30
but there again deciding on the goal and then figuring out
598
510569
1110
mas novamente decidindo sobre o mas
novamente decidindo sobre o objetivo e entĂŁo descobrindo o
08:31
goal and then figuring out
599
511679
270
08:31
goal and then figuring out what's the best way to do that
600
511949
1820
objetivo e entĂŁo descobrindo o
objetivo e entĂŁo descobrindo qual Ă© a melhor maneira de fazer isso
08:33
what's the best way to do that
601
513769
400
qual Ă© a melhor maneira de fazer isso qual
08:34
what's the best way to do that so remember you begin with the
602
514169
1350
Ă© a melhor maneira de fazer isso entĂŁo lembre-se de que vocĂȘ começa com o
08:35
so remember you begin with the
603
515519
91
08:35
so remember you begin with the goal then moved to strategy and
604
515610
1790
entĂŁo lembre-se de quevocĂȘcomeça com o
entĂŁo lembre-se de que vocĂȘ começa com o objetivo e depois mudou para estratĂ©gia e
08:37
goal then moved to strategy and
605
517400
400
08:37
goal then moved to strategy and then move to tactics
606
517800
1040
objetivo entãomudou paraestratégiae
objetivo, em seguida, mudou para estratégia e, em seguida,
08:38
then move to tactics
607
518840
400
mudou paratĂĄticas, em seguida, mudou para tĂĄticas, em seguida, mudou para tĂĄticas.
08:39
then move to tactics so instead of just playing a
608
519240
2130
08:41
so instead of just playing a
609
521370
89
08:41
so instead of just playing a whole game and taking a really
610
521459
990
08:42
whole game and taking a really
611
522449
210
08:42
whole game and taking a really long time to do that you can
612
522659
1230
realmente
jogo inteiro e ta rei muito tempo para fazer isso vocĂȘ pode
08:43
long time to do that you can
613
523889
180
muito tempo para fazer isso vocĂȘ pode
08:44
long time to do that you can decide do you want to move into
614
524069
1830
muito tempo para fazer isso vocĂȘ pode decidir vocĂȘ quer mudar para
08:45
decide do you want to move into
615
525899
180
decidirvocĂȘ quermudar para
08:46
decide do you want to move into something and do it much quicker
616
526079
1050
decidir vocĂȘ quer mudar para algo e fazĂȘ-lo muito mais rĂĄpido
08:47
something and do it much quicker
617
527129
241
08:47
something and do it much quicker and once you decide that once
618
527370
2390
algo e faça muito mais råpido
algo e faça muito mais rĂĄpido e uma vez que vocĂȘ decide isso uma vez
08:49
and once you decide that once
619
529760
400
e umavezvocĂȘ decide issouma vez
08:50
and once you decide that once you decide what it is you want
620
530160
1049
e uma vez vocĂȘ decide que uma vez que vocĂȘ decide o que vocĂȘ quer
08:51
you decide what it is you want
621
531209
151
08:51
you decide what it is you want then your brain begins to change
622
531360
1860
vocĂȘ decide o que vocĂȘ quer
vocĂȘ decide o que Ă© vocĂȘ quer entĂŁo seu cĂ©rebro começa a mudar
08:53
then your brain begins to change
623
533220
119
08:53
then your brain begins to change and we'll talk about that a
624
533339
1261
entãoseu cérebro começa a mudar
então seu cérebro começa a mudar e falaremos sobre isso a e
08:54
and we'll talk about that a
625
534600
270
08:54
and we'll talk about that a little bit later but making a
626
534870
1740
falaremos sobre isso a
e falaremos sobre isso um pouco mais tarde mas fazendo um
08:56
little bit later but making a
627
536610
60
08:56
little bit later but making a decision and having a very
628
536670
1200
um pouco mais tarde,mastomar um
pouco mais tarde, mas tomar uma decisĂŁo e tomar uma
08:57
decision and having a very
629
537870
269
decisĂŁo e ter uma
08:58
decision and having a very specific goal first
630
538139
1641
decisĂŁo e ter um objetivo muito especĂ­fico primeiro
08:59
specific goal first
631
539780
400
objetivo especĂ­ficoprimeiro
09:00
specific goal first it really helps you focus on
632
540180
1500
objetivo especĂ­fico primeiro realmente ajuda vocĂȘ a se concentrar nisso
09:01
it really helps you focus on
633
541680
300
09:01
it really helps you focus on what it is you want and it kind
634
541980
1080
realmente ajuda vocĂȘ a se concentrar
nisso realmente ajuda vocĂȘ a se concentrar no que Ă© vocĂȘ quer e tipo o que
09:03
what it is you want and it kind
635
543060
240
09:03
what it is you want and it kind of reveals new things which
636
543300
1289
vocĂȘ quer e tipo o que
vocĂȘ quer e meio que revela coisas novas que
09:04
of reveals new things which
637
544589
180
09:04
of reveals new things which we'll talk about a little bit
638
544769
750
revela coisas novas que
revela coisas novas sobre as quais falaremos um pouco
09:05
we'll talk about a little bit
639
545519
240
09:05
we'll talk about a little bit later
640
545759
561
falaremos sobre um pouco
falaremos um pouco mais tarde mais tarde
09:06
later
641
546320
400
09:06
later so we've got the zelda example
642
546720
1399
entĂŁo temos o exemplo de zelda
09:08
so we've got the zelda example
643
548119
400
09:08
so we've got the zelda example another one that I've seen
644
548519
1500
entĂŁo temos o exemplo dezelda
entĂŁo temos o exemplo de zelda outro que eu vi
09:10
another one that I've seen
645
550019
300
09:10
another one that I've seen recently is mario 64 which is
646
550319
2221
outro queeu Eu vi
outro que eu vi recentemente Ă© mario 64 que Ă©
09:12
recently is mario 64 which is
647
552540
120
09:12
recently is mario 64 which is another really popular game that
648
552660
1409
recentemente Ă©mario64 que Ă©
recentemente Ă© mario 64 que Ă© outro jogo muito popular que
09:14
another really popular game that
649
554069
151
09:14
another really popular game that i also enjoyed playing and you
650
554220
1799
outro jogo muito popular que
outro jogo muito popular que eu tambĂ©m gostei de jogar e vocĂȘ
09:16
i also enjoyed playing and you
651
556019
91
09:16
i also enjoyed playing and you can beat it in you know maybe
652
556110
1050
eutambĂ©m gostei de jogar e vocĂȘ
eu tambĂ©m gostei de jogar e vocĂȘ consegue vencer vocĂȘ sabe talvez
09:17
can beat it in you know maybe
653
557160
390
09:17
can beat it in you know maybe like two hours or something like
654
557550
1380
consegue vencer vocĂȘ sabe talvez
consegue vencer vocĂȘ sabe talvez umas duas horas ou algo como
09:18
like two hours or something like
655
558930
269
duas horas ou algo
09:19
like two hours or something like that which is incredible and to
656
559199
1680
como duas horas ou algo assim o que Ă© incrĂ­vel e para
09:20
that which is incredible and to
657
560879
150
o que Ă© incrĂ­vele t o que
09:21
that which is incredible and to watch the skill of these players
658
561029
1350
Ă© incrĂ­vel e ver a habilidade desses jogadores
09:22
watch the skill of these players
659
562379
390
09:22
watch the skill of these players when they go through these games
660
562769
1520
assistir a habilidade desses jogadores
assistir a habilidade desses jogadores quando eles passam por esses jogos
09:24
when they go through these games
661
564289
400
09:24
when they go through these games it's just it's like watching a
662
564689
1650
quando eles passam por esses jogos
quando eles passam por esses jogos Ă© como assistir a
09:26
it's just it's like watching a
663
566339
180
09:26
it's just it's like watching a confident athlete's run through
664
566519
1531
isso Ă© como assistir a Ă©
como assistir a um atleta confiante correr através de um
09:28
confident athlete's run through
665
568050
240
09:28
confident athlete's run through a field because they know
666
568290
870
atleta
confiante correr através de um campo porque eles conhecem
09:29
a field because they know
667
569160
179
09:29
a field because they know exactly what they're going to do
668
569339
1261
umcampo porque eles conhecem
um campo porque eles sabem exatamente o que vĂŁo fazer
09:30
exactly what they're going to do
669
570600
210
09:30
exactly what they're going to do and they know they win because
670
570810
1110
exatamente o que eles ' vĂŁo fazer
exatamente o que vĂŁo fazer e sabem que ganham porque
09:31
and they know they win because
671
571920
209
e sabem queganham porque e
09:32
and they know they win because they practiced it and they
672
572129
1140
sabem que ganham porque praticaram e
09:33
they practiced it and they
673
573269
60
09:33
they practiced it and they reviewed it and they visualize
674
573329
1701
praticarame
praticaram e revisaram e visualizam
09:35
reviewed it and they visualize
675
575030
400
09:35
reviewed it and they visualize what they're going to do many
676
575430
839
revisaram evisualizaram revisaram
e visualizaram o que vĂŁo fazer muito o que
09:36
what they're going to do many
677
576269
271
09:36
what they're going to do many many times
678
576540
709
vĂŁo fazer muito
o que vĂŁo fazer muitas muitas vezes muitas vezes muitas
09:37
many times
679
577249
400
09:37
many times so let's talk a little bit more
680
577649
1351
vezes entĂŁo vamos falar um pouco mais
09:39
so let's talk a little bit more
681
579000
149
09:39
so let's talk a little bit more specifically about the second
682
579149
1100
entĂŁo vamos falar um pouco mais
entĂŁo vamos falar um pouco mais especificamente sobre o segundo
09:40
specifically about the second
683
580249
400
09:40
specifically about the second thing and this is looking at
684
580649
1711
especificamente sobre o segundo
especificamente sobre a segunda coisa e isso Ă© olhar para a coisa e
09:42
thing and this is looking at
685
582360
180
09:42
thing and this is looking at things in a new way and this is
686
582540
2250
isso Ă© olhar para a
coisa e isso Ă© olhar para as coisas de uma nova forma e isto sĂŁo as
09:44
things in a new way and this is
687
584790
180
09:44
things in a new way and this is really important and it also
688
584970
1200
coisas de uma nova forma e istosĂŁo as
coisas de uma nova forma e isto é muito importante e também
09:46
really important and it also
689
586170
269
09:46
really important and it also comes from the goal
690
586439
1341
muito importante e também
muito importante e também vem do objetivo
09:47
comes from the goal
691
587780
400
vem do objetivo
09:48
comes from the goal so again I want to keep
692
588180
959
vem do meta de novo quero manter de novo quero manter de
09:49
so again I want to keep
693
589139
211
09:49
so again I want to keep stressing this because it's
694
589350
1169
novo quero continuar enfatizando isso porque estĂĄ
09:50
stressing this because it's
695
590519
151
09:50
stressing this because it's really really important
696
590670
1100
enfatizando isso porque estĂĄ
enfatizando isso porque Ă© muito muito importante muito muito
09:51
really really important
697
591770
400
importante
09:52
really really important you want to decide the goal
698
592170
839
muito muito importante vocĂȘ quer decidir o objetivo que
09:53
you want to decide the goal
699
593009
270
09:53
you want to decide the goal first and then from the goal the
700
593279
1860
vocĂȘ quer decidir o objetivo que
vocĂȘ quer decidir primeiro o objetivo e depois do objetivo o
09:55
first and then from the goal the
701
595139
60
09:55
first and then from the goal the strategies and the tactics will
702
595199
1291
primeiro e depois do objetivoo
primeiro e depois do objetivo as estratégias e as tåticas serão as
09:56
strategies and the tactics will
703
596490
300
09:56
strategies and the tactics will come from that
704
596790
800
estratégias e as tåticas serão
estratégias e tåticas virão disso
09:57
come from that
705
597590
400
09:57
come from that now before we talk about the
706
597990
1860
vĂȘm disso
vĂȘm disso agora antes de falarmos sobre o
09:59
now before we talk about the
707
599850
210
agoraantes defalarmossobre o
10:00
now before we talk about the video games specifically I want
708
600060
1410
agora antes de falarmos sobre os videogames especificamente quero
10:01
video games specifically I want
709
601470
30
10:01
video games specifically I want to talk about kind of bring you
710
601500
1319
videogamesespecificamentequero
videogames especificamente quero falar sobre meio que trazĂȘ-lo
10:02
to talk about kind of bring you
711
602819
120
10:02
to talk about kind of bring you back to my college days and one
712
602939
2161
parafalarsobre meio que trazĂȘ-lo para
falar sobre meio que trazĂȘ-lo de volta aos meus tempos de faculdade e um de
10:05
back to my college days and one
713
605100
239
10:05
back to my college days and one of my first classes when I was a
714
605339
1800
volta aos meus tempos de faculdadeeum de
volta aos meus tempos de faculdade e uma das minhas primeiras aulas quando eu era um
10:07
of my first classes when I was a
715
607139
151
10:07
of my first classes when I was a young philosophy student back in
716
607290
2070
dos meus primeiros aulas quando eu era uma
das minhas primeiras aulas quando eu era um jovem estudante de filosofia
10:09
young philosophy student back in
717
609360
89
10:09
young philosophy student back in college I was learning about how
718
609449
3621
jovem estudante de filosofia
jovem estudante de filosofia na faculdade eu estava aprendendo sobre como a
10:13
college I was learning about how
719
613070
400
10:13
college I was learning about how we decide what something is
720
613470
1730
faculdade euestava aprendendo sobre como a
faculdade eu estava aprendendo sobre como decidimos o que algo Ă©
10:15
we decide what something is
721
615200
400
10:15
we decide what something is you know when we classify
722
615600
680
nĂłs decidimos o que Ă© algo
nĂłs decidimos o que Ă© algo vocĂȘ sabe quando classificamos
10:16
you know when we classify
723
616280
400
10:16
you know when we classify something you can look at it
724
616680
1139
vocĂȘ sabequandoclassificamos
vocĂȘ sabe quando classificamos algo vocĂȘ pode ver
10:17
something you can look at it
725
617819
31
10:17
something you can look at it share and then we would call it
726
617850
1739
algo vocĂȘ pode ver
algo vocĂȘ podemos olhar para compartilhar e entĂŁo chamarĂ­amos de
10:19
share and then we would call it
727
619589
271
10:19
share and then we would call it a certain thing and there are
728
619860
1169
compartilhareentĂŁo chamarĂ­amos de
compartilhar e entĂŁo chamarĂ­amos de uma certa coisa e hĂĄ
10:21
a certain thing and there are
729
621029
91
10:21
a certain thing and there are different branches of philosophy
730
621120
1079
uma certa coisaehĂĄ
uma certa coisa e hĂĄ diferentes ramos da filosofia
10:22
different branches of philosophy
731
622199
181
10:22
different branches of philosophy that answer that question the
732
622380
2309
diferentes ramos da filosofia
diferentes ramos da filosofia que respondem a essa pergunta a
10:24
that answer that question the
733
624689
301
10:24
that answer that question the question of what is this in
734
624990
1709
essa resposta a essa pergunta a
essa resposta a essa pergunta a questĂŁo o que Ă© isso em
10:26
question of what is this in
735
626699
211
10:26
question of what is this in different ways
736
626910
649
questĂŁo o que Ă© issoem
questĂŁo o que Ă© isso de maneiras diferentes maneiras diferentes
10:27
different ways
737
627559
400
10:27
different ways so if i am thinking that there
738
627959
1951
maneiras diferentes entĂŁo se eu estou pensando nisso
10:29
so if i am thinking that there
739
629910
210
entĂŁo seeuestou pensando nisso
10:30
so if i am thinking that there is only one specific way to do
740
630120
1589
entĂŁo se eu estou pensando que existe apenas uma maneira especĂ­fica de fazer
10:31
is only one specific way to do
741
631709
180
10:31
is only one specific way to do something and I look at it share
742
631889
1280
Ă© apenas uma maneira especĂ­fica de fazer
Ă© apenas uma maneira especĂ­fica de fazer algo e eu olho para isso compartilhe
10:33
something and I look at it share
743
633169
400
10:33
something and I look at it share and think that well this is just
744
633569
1560
algo eeuolho paraisso compartilhe
algo e eu olho para isso compartilho e penso que bem, isso Ă© justo
10:35
and think that well this is just
745
635129
210
10:35
and think that well this is just something for sitting and that's
746
635339
1230
e penso que bem,issoé justo
e penso que bem, isso Ă© apenas algo para sentar e isso Ă©
10:36
something for sitting and that's
747
636569
270
10:36
something for sitting and that's what I classified
748
636839
811
algo para sentare isso Ă©
algo ing para sentar e isso Ă© o que eu classifiquei o que eu
10:37
what I classified
749
637650
400
10:38
what I classified as so the chair is something for
750
638050
1860
classifiquei como entĂŁo a cadeira Ă© algo para
10:39
as so the chair is something for
751
639910
150
entĂŁo acadeira Ă© algo para assim
10:40
as so the chair is something for sitting on but you can also use
752
640060
1380
a cadeira Ă© algo para sentar mas vocĂȘ tambĂ©m pode usar
10:41
sitting on but you can also use
753
641440
180
10:41
sitting on but you can also use it to block a door or you can
754
641620
2580
sentar mas vocĂȘ tambĂ©m pode usar
sentar mas vocĂȘ tambĂ©m pode usĂĄ-lo para bloquear uma porta ou vocĂȘ pode
10:44
it to block a door or you can
755
644200
120
10:44
it to block a door or you can use it to you know do something
756
644320
1320
bloquearumaportaou vocĂȘpode
bloquear uma porta ou vocĂȘ pode usĂĄ-lo para vocĂȘ sabe fazer algo use
10:45
use it to you know do something
757
645640
270
10:45
use it to you know do something else you could stand on it and
758
645910
1320
para vocĂȘ sabe fazer algo
use para vocĂȘ sabe fazer outra coisa vocĂȘ poderia ficar em cima dela e
10:47
else you could stand on it and
759
647230
150
10:47
else you could stand on it and reach something that's high up
760
647380
1050
entĂŁo vocĂȘ poderia ficar em cima dela e
entĂŁo vocĂȘ poderia ficar em cima dela e alcançar algo que estĂĄ alto
10:48
reach something that's high up
761
648430
360
10:48
reach something that's high up that you can't reach by just
762
648790
1410
alcançar algo que estå alto
alcançar algo que estĂĄ alto que vocĂȘ nĂŁo pode alcançar apenas
10:50
that you can't reach by just
763
650200
329
10:50
that you can't reach by just standing and reaching normally
764
650529
1160
que vocĂȘnĂŁo podealcance apenas
que vocĂȘ nĂŁo pode alcançar apenas ficando de pĂ© e alcançando normalmente
10:51
standing and reaching normally
765
651689
400
em pé e alcançando normalmente em
10:52
standing and reaching normally so when you think about the
766
652089
1321
pĂ© e alcançando normalmente entĂŁo quando vocĂȘ pensa sobre o entĂŁo quando
10:53
so when you think about the
767
653410
299
10:53
so when you think about the question of what is this
768
653709
1881
vocĂȘ pensa sobre o
entĂŁo quando vocĂȘ pensa sobre a questĂŁo do que Ă© essa
10:55
question of what is this
769
655590
400
10:55
question of what is this you begin to open up your mind
770
655990
1140
questĂŁo do que Ă© essa
pergunta o que Ă© isso vocĂȘ começa a abrir a tua mente
10:57
you begin to open up your mind
771
657130
180
10:57
you begin to open up your mind and if you think well it can
772
657310
1350
começas a abrir a tua mente
começas a abrir a tua mente e se pensares bem pode
10:58
and if you think well it can
773
658660
150
10:58
and if you think well it can only be one thing then you close
774
658810
1589
e se pensares bem pode
e se pensares bem sĂł pode ser uma coisa entĂŁo fechas
11:00
only be one thing then you close
775
660399
391
11:00
only be one thing then you close your mind off
776
660790
920
sĂł fica uma coisa entĂŁo vocĂȘ fecha
ser apenas uma coisa entĂŁo vocĂȘ fecha sua mente fora de
11:01
your mind off
777
661710
400
sua mente
11:02
your mind off so to keep your mind open and in
778
662110
1770
fora de sua mente para manter sua mente aberta e para dentro
11:03
so to keep your mind open and in
779
663880
389
para manter sua mente aberta e para dentro
11:04
so to keep your mind open and in the same way of playing a video
780
664269
1171
para manter sua mente aberta e da mesma maneira de jogar um vĂ­deo
11:05
the same way of playing a video
781
665440
329
11:05
the same way of playing a video game and looking for new
782
665769
1051
a mesma maneiradereproduzir umvĂ­deo
a mesma maneira de jogar um videogame e procurar um novo
11:06
game and looking for new
783
666820
60
11:06
game and looking for new strategies in that game or new
784
666880
1530
jogoe procurar um novo
jogo e procurar novas estratégias nesse jogo ou novas
11:08
strategies in that game or new
785
668410
119
11:08
strategies in that game or new ways of looking at something
786
668529
1280
estratégias nesse jogoounovas
estratégias nesse jogo ou novas maneiras de olhar para algo
11:09
ways of looking at something
787
669809
400
maneirasde olhar para algo
11:10
ways of looking at something it's the same thing for becoming
788
670209
1491
maneiras de olhar para algo Ă© a mesma coisa para se tornar
11:11
it's the same thing for becoming
789
671700
400
Ă© a mesma coisa para se tornar Ă©
11:12
it's the same thing for becoming fluent in another language
790
672100
1459
a mesma coisa para se tornar fluente em outro idioma
11:13
fluent in another language
791
673559
400
11:13
fluent in another language so when you look at you know
792
673959
1500
fluente em outro idioma
fluente em outro idioma entĂŁo quando vocĂȘ olha para vocĂȘ saiba
11:15
so when you look at you know
793
675459
91
11:15
so when you look at you know again the chair example i can
794
675550
1830
quando vocĂȘ olhe para vocĂȘ sabe
entĂŁo quando vocĂȘ olha para vocĂȘ sabe novamente o exemplo da cadeira eu posso
11:17
again the chair example i can
795
677380
360
11:17
again the chair example i can see that as something for
796
677740
900
novamente o exemplo da cadeiraeuposso
novamente o exemplo da cadeira eu posso ver isso como algo para
11:18
see that as something for
797
678640
389
ver isso comoalgo para
11:19
see that as something for sitting on but if i only see it
798
679029
1711
ver isso como algo para sentar mas se eu apenas vejo-o
11:20
sitting on but if i only see it
799
680740
150
11:20
sitting on but if i only see it is that I won't be able to use
800
680890
1290
sentado mas se eu apenas o vejo
sentado mas se eu apenas vejo Ă© que nĂŁo vou poder usar Ă© que
11:22
is that I won't be able to use
801
682180
60
11:22
is that I won't be able to use it to stand on to reach
802
682240
1170
nĂŁo voupoderusar
é que não vou poder usar para ficar em pé para alcançå-lo ficar em pé para alcançå-lo ficar em pé para
11:23
it to stand on to reach
803
683410
239
11:23
it to stand on to reach something or to block a door or
804
683649
2221
alcançar algo ou bloquear uma porta ou
11:25
something or to block a door or
805
685870
180
algo ou bloquear uma porta ou
11:26
something or to block a door or do other things like that with
806
686050
1229
algo ou bloquear uma porta ou fazer outras coisas assim com fazer
11:27
do other things like that with
807
687279
300
11:27
do other things like that with the chair
808
687579
381
11:27
the chair
809
687960
400
outras coisas assim com
fazer outras coisas assim com a cadeira
acadeira
11:28
the chair so always keep your mind open
810
688360
1469
a cadeira entĂŁo sempre mantenha sua mente aberta
11:29
so always keep your mind open
811
689829
61
11:29
so always keep your mind open and even if one thing may be
812
689890
1800
entĂŁo sempre mantenha sua mente aberta
entĂŁo sempre mantenha sua mente aberta e mesmo que uma coisa possa ser e
11:31
and even if one thing may be
813
691690
89
11:31
and even if one thing may be designed for a certain purpose
814
691779
2030
mesmo que uma coisapossa ser
e mesmo que uma coisa possa ser projetado para uma determinada finalidade
11:33
designed for a certain purpose
815
693809
400
projetado para uma determinada finalidade
11:34
designed for a certain purpose you could actually start using
816
694209
1081
projetado para uma determinada finalidade vocĂȘ poderia realmente começar a usar
11:35
you could actually start using
817
695290
150
11:35
you could actually start using it in a different way if you
818
695440
1620
podes mesmo começar a usar
podes na verdade começar a usar de uma forma diferente se tu fosses
11:37
it in a different way if you
819
697060
149
11:37
it in a different way if you begin to think about it
820
697209
841
de uma forma diferente se
tu fosses de uma forma diferente se começasses a pensar nisso
11:38
begin to think about it
821
698050
150
11:38
begin to think about it differently
822
698200
229
11:38
differently
823
698429
400
11:38
differently so always keep your mind open
824
698829
1171
começasse a pensar nisso
começasse a pensar nisso de forma diferente
diferente
de forma diferente entĂŁo sempre mantenha sua mente aberta
11:40
so always keep your mind open
825
700000
89
11:40
so always keep your mind open now the specific video game
826
700089
1891
entĂŁo sempre mantenha sua mente aberta
entĂŁo sempre mantenha sua mente aberta agora o videogame especĂ­fico
11:41
now the specific video game
827
701980
330
agora ovideogame especĂ­fico
11:42
now the specific video game example of this that I really
828
702310
1069
agora o videogame especĂ­fico exemplo disso que eu realmente
11:43
example of this that I really
829
703379
400
11:43
example of this that I really like and this is a if you've
830
703779
1831
exemplo dissoqueeurealmente
exemplo disso que Eu realmente gosto e este Ă© um se vocĂȘ gostou
11:45
like and this is a if you've
831
705610
150
11:45
like and this is a if you've never seen a speedrun before
832
705760
1220
eesteĂ© um sevocĂȘ
gostou e este Ă© um se vocĂȘ nunca viu um speedrun antes
11:46
never seen a speedrun before
833
706980
400
nunca viu um speedrun antes
11:47
never seen a speedrun before it's almost the exact opposite
834
707380
1460
nunca viu um speedrun antes Ă© quase exatamente o oposto Ă©
11:48
it's almost the exact opposite
835
708840
400
quase exatamente o oposto
11:49
it's almost the exact opposite of what normal people would do
836
709240
1230
Ă© quase exatamente o oposto do que as pessoas normais fariam do que as
11:50
of what normal people would do
837
710470
210
11:50
of what normal people would do when they play a video game and
838
710680
1249
pessoas normais fariam do que as
pessoas normais fariam quando jogam videogame e quando
11:51
when they play a video game and
839
711929
400
jogam videogamee
11:52
when they play a video game and that is intentionally get
840
712329
1850
quando jogam videogame e Ă© intencionalmente obtido Ă©
11:54
that is intentionally get
841
714179
400
11:54
that is intentionally get injured or hurt in a video game
842
714579
2331
intencionalmenteobtido
Ă© intencionalmente ferido ou machucado em um videogame
11:56
injured or hurt in a video game
843
716910
400
ferido ou feridoemumvideogame
11:57
injured or hurt in a video game now when you usually play a
844
717310
1230
ferido ou ferido em um videogame agora quando vocĂȘ costuma jogar agora
11:58
now when you usually play a
845
718540
90
11:58
now when you usually play a video game especially you watch
846
718630
1620
quando vocĂȘ costuma jogar
agora quando vocĂȘ costuma joga um videogame especialmente vocĂȘ assiste a um videogame
12:00
video game especially you watch
847
720250
270
12:00
video game especially you watch you know young players or new
848
720520
1200
especialmente vocĂȘassiste a um
videogame especialmente vocĂȘ assiste vocĂȘ conhece jogadores jovens ou novos vocĂȘ
12:01
you know young players or new
849
721720
179
12:01
you know young players or new players to a video game
850
721899
1280
conhece jogadores jovensounovos
vocĂȘ conhece jogadores jovens ou novos jogadores para um videogame jogadores
12:03
players to a video game
851
723179
400
12:03
players to a video game they're being very careful and
852
723579
1591
para um videogame
jogadores para um videogame eles estĂŁo sendo muito cuidadosos e estĂŁo
12:05
they're being very careful and
853
725170
300
12:05
they're being very careful and cautious and this is really
854
725470
1590
sendo muito cuidadosos e estĂŁo
sendo muito cuidadosos e cautelosos e isso Ă© muito cauteloso e isso Ă© muito
12:07
cautious and this is really
855
727060
269
12:07
cautious and this is really important to listen very
856
727329
901
cauteloso e isso Ă© muito importante ouvir muito
12:08
important to listen very
857
728230
240
12:08
important to listen very carefully to this explanation
858
728470
980
importanteouvirmuito
importante ouvir com muita atenção esta explicação
12:09
carefully to this explanation
859
729450
400
12:09
carefully to this explanation here it's a very very applicable
860
729850
1430
cuidadosamente a esta explicação
cuidadosamente a esta explicação aqui é muito, muito aplicåvel
12:11
here it's a very very applicable
861
731280
400
12:11
here it's a very very applicable to language learning so young
862
731680
3149
aqui Ă© muito, muito aplicĂĄvel
aqui Ă© muito, muito aplicĂĄvel ao aprendizado de idiomas s o jovem
12:14
to language learning so young
863
734829
301
para o aprendizado de idiomastĂŁojovem para o
12:15
to language learning so young players are new players to a
864
735130
1230
aprendizado de idiomas tĂŁo jovens jogadores sĂŁo novos jogadores para
12:16
players are new players to a
865
736360
60
12:16
players are new players to a video game especially i remember
866
736420
1470
jogadoressĂŁonovos jogadores para
jogadores sĂŁo novos jogadores para um videogame especialmente eu me lembro de
12:17
video game especially i remember
867
737890
360
videogame especialmenteeulembro de
12:18
video game especially i remember watching mario brothers you know
868
738250
1560
videogame especialmente eu me lembro de assistir mario brothers que vocĂȘ conhece
12:19
watching mario brothers you know
869
739810
29
12:19
watching mario brothers you know when I was very very young that
870
739839
1051
assistindomario brotherssabe
assistindo mario brothers vocĂȘ sabe quando eu era muito, muito jovem que
12:20
when I was very very young that
871
740890
389
12:21
when I was very very young that was really the first video game
872
741279
1291
quando eu era muito, muito jovem que foi realmente o primeiro videogame
12:22
was really the first video game
873
742570
360
12:22
was really the first video game i played on the original
874
742930
830
foi realmente o primeiro videogame
foi realmente o primeiro videogame que eu joguei no original
12:23
i played on the original
875
743760
400
joguei no original
12:24
i played on the original nintendo and I would be very
876
744160
2130
joguei no original nintendo e seria muito
12:26
nintendo and I would be very
877
746290
60
12:26
nintendo and I would be very careful about not getting hit by
878
746350
1890
nintendoeseria muito
nintendo e teria muito cuidado para nĂŁo ser atingido por
12:28
careful about not getting hit by
879
748240
60
12:28
careful about not getting hit by the enemies i would have to jump
880
748300
1170
cuidado para nĂŁo ser atingido por
cuidado para nĂŁo ser atingido por os inimigos eu teria que pular
12:29
the enemies i would have to jump
881
749470
330
12:29
the enemies i would have to jump over them and you know I was
882
749800
1470
os inimigos eu teria que pular
os inimigos eu teria que pular sobre eles e vocĂȘ sabe que eu os
12:31
over them and you know I was
883
751270
240
12:31
over them and you know I was just being very very cautious
884
751510
960
superei e vocĂȘ sabe queeu os
superei e vocĂȘ sabe Eu estava apenas sendo muito, muito cauteloso,
12:32
just being very very cautious
885
752470
390
12:32
just being very very cautious and I had very little confidence
886
752860
1430
apenassendomuito, muito cauteloso,
apenas sendo muito, muito cauteloso e eu tinha muito pouca confiança e eu
12:34
and I had very little confidence
887
754290
400
12:34
and I had very little confidence in myself for playing that but
888
754690
1910
tinha muito pouca confiança
e eu tinha muito pouca confiança em mim mesmo por jogar isso, mas
12:36
in myself for playing that but
889
756600
400
em mim mesmo por jogar isso,mas
12:37
in myself for playing that but watching players go through and
890
757000
2100
em mim mesmo por jogando isso, mas vendo os jogadores passarem e assistindo os jogadores
12:39
watching players go through and
891
759100
299
12:39
watching players go through and play a video game now
892
759399
1131
passarem e
assistindo os jogadores passarem e jogar um videogame agora
12:40
play a video game now
893
760530
400
12:40
play a video game now sometimes they will
894
760930
810
jogue um videogame agora
jogue um videogame agora Ă s vezes eles irĂŁo Ă s
12:41
sometimes they will
895
761740
180
12:41
sometimes they will intentionally get hit to give
896
761920
2190
vezes eles irĂŁo
Ă s vezes eles serĂŁo atingidos intencionalmente para dar
12:44
intentionally get hit to give
897
764110
240
12:44
intentionally get hit to give them a speed boost where they're
898
764350
2010
intencionalmente serĂŁo atingidosparadar
intencionalmente ser atingido para dar a eles um aumento de velocidade onde eles sĂŁo
12:46
them a speed boost where they're
899
766360
120
12:46
them a speed boost where they're trying to move from one area of
900
766480
1530
eles um aumento de velocidadeonde eles sĂŁo eles
um aumento de velocidade onde eles estĂŁo tentando se mover de uma ĂĄrea de
12:48
trying to move from one area of
901
768010
210
12:48
trying to move from one area of the game to another
902
768220
1250
tentar semoverde uma ĂĄrea de
tentar se mover de um ĂĄrea do jogo para outra o
12:49
the game to another
903
769470
400
12:49
the game to another now what's interesting about
904
769870
920
jogo para outro
o jogo para outro agora o que Ă© interessante
12:50
now what's interesting about
905
770790
400
agora o que Ă© interessante
12:51
now what's interesting about this is that they're
906
771190
740
12:51
this is that they're
907
771930
400
agora o que Ă© interessante sobre isso Ă© que eles sĂŁo
isso Ă© que eles sĂŁo
12:52
this is that they're intentionally getting injured in
908
772330
2460
isso Ă© que eles estĂŁo se machucando intencionalmente se machucando
12:54
intentionally getting injured in
909
774790
150
12:54
intentionally getting injured in order to do something which is
910
774940
1110
intencionalmente se
machucando intencionalmente para fazer algo que Ă©
12:56
order to do something which is
911
776050
120
12:56
order to do something which is the exact opposite of what most
912
776170
1109
para fazer algo que Ă©
para fazer algo que Ă© exatamente o oposto do que Ă©
12:57
the exact opposite of what most
913
777279
331
12:57
the exact opposite of what most players would do
914
777610
800
exatamente o oposto do que Ă©
exatamente o oposto do que a maioria dos jogadores fariam os
12:58
players would do
915
778410
400
12:58
players would do and the reason they're doing
916
778810
900
jogadores fariam os
jogadores fariam e o motivo pelo qual estĂŁo fazendo
12:59
and the reason they're doing
917
779710
390
e o motivo pelo qual estĂŁofazendo
13:00
and the reason they're doing that is because again they're
918
780100
1530
e o motivo pelo qual estĂŁo fazendo isso Ă© porque de novo eles sĂŁo isso Ă©
13:01
that is because again they're
919
781630
240
13:01
that is because again they're beginning with a larger goal and
920
781870
1790
porque de novoeles sĂŁo
isso é porque novamente eles estão começando com um objetivo maior e
13:03
beginning with a larger goal and
921
783660
400
começandocomum objetivo maiore
13:04
beginning with a larger goal and working from there if the goal
922
784060
1770
começando com um objetivo maior e trabalhando a partir daí se o objetivo
13:05
working from there if the goal
923
785830
330
trabalhar a partir daĂ­ seo objetivo
13:06
working from there if the goal is to not get injured at all
924
786160
1380
trabalhar a partir daĂ­ se o objetivo Ă© nĂŁo se machucar
13:07
is to not get injured at all
925
787540
120
13:07
is to not get injured at all then maybe they're going to go
926
787660
1410
Ă© nĂŁo se machucar
Ă© nĂŁo se machucar de jeito nenhum entĂŁo talvez eles vĂŁo embora
13:09
then maybe they're going to go
927
789070
150
13:09
then maybe they're going to go through the game much more
928
789220
840
entĂŁotalvezeles vĂŁoembora
entĂŁo talvez eles vĂŁo passar pelo jogo muito mais pelo
13:10
through the game much more
929
790060
180
13:10
through the game much more slowly
930
790240
650
13:10
slowly
931
790890
400
jogo muito mais
pelo jogo muc h mais devagar devagar
13:11
slowly but if the game goal is a
932
791290
1739
devagar mas se o objetivo do jogo for a
13:13
but if the game goal is a
933
793029
60
13:13
but if the game goal is a speedrun and you want to move
934
793089
1381
mas se o objetivo do jogofor a
mas se o objetivo do jogo for um speedrun e vocĂȘ quiser mover o
13:14
speedrun and you want to move
935
794470
180
13:14
speedrun and you want to move through the game as quickly as
936
794650
1260
speedrun equiser mover o
speedrun e quiser avançar no jogo o mais råpido possível
13:15
through the game as quickly as
937
795910
210
pelo jogoo maisrĂĄpido possĂ­vel pelo
13:16
through the game as quickly as possible
938
796120
620
13:16
possible
939
796740
400
jogo o mais rĂĄpido possĂ­vel possĂ­vel o
13:17
possible what you want to do is sometimes
940
797140
1310
que vocĂȘ quer fazer Ă© Ă s vezes o que
13:18
what you want to do is sometimes
941
798450
400
13:18
what you want to do is sometimes when it's advantageous to do so
942
798850
1830
vocĂȘ quer fazer Ă© Ă s vezes o que
vocĂȘ quer fazer Ă© Ă s vezes quando Ă© vantajoso fazĂȘ-lo
13:20
when it's advantageous to do so
943
800680
240
13:20
when it's advantageous to do so is jump into an enemy and have
944
800920
1740
quandoĂ©vantajoso fazĂȘ-lo
quando Ă© vantajoso fazer isso Ă© pular em um inimigo e ter Ă©
13:22
is jump into an enemy and have
945
802660
179
13:22
is jump into an enemy and have its speed you off in another
946
802839
1891
pular em um inimigo e ter Ă©
pular em um inimigo e ter sua velocidade em outra sua
13:24
its speed you off in another
947
804730
180
13:24
its speed you off in another direction
948
804910
680
velocidade em outra
suavelocidade em outra direção direção
13:25
direction
949
805590
400
13:25
direction so you can do that in a variety
950
805990
1370
direção entĂŁo vocĂȘ pode fazer isso em uma variedade,
13:27
so you can do that in a variety
951
807360
400
13:27
so you can do that in a variety of different ways but usually
952
807760
1100
entĂŁo vocĂȘ pode fazer isso em uma variedade,
entĂŁo vocĂȘ pode fazer isso em uma variedade de maneiras diferentes, mas geralmente
13:28
of different ways but usually
953
808860
400
de maneiras diferentes, mas geralmente
13:29
of different ways but usually it's called a damage boost so a
954
809260
2700
de maneiras diferentes, mas geralmente Ă© chamado de aumento de dano, entĂŁo
13:31
it's called a damage boost so a
955
811960
90
Ă© chamado deaumento de dano, entĂŁo
13:32
it's called a damage boost so a boost you get some extra power
956
812050
1170
Ă© chamado de aumento de dano, portanto, um impulso, vocĂȘ obtĂ©m um aumento de poder extra, obtĂ©m um
13:33
boost you get some extra power
957
813220
390
13:33
boost you get some extra power or energy but really you're
958
813610
1770
aumento de poder extra, obtĂ©m um poder ou energia extra, mas na verdade vocĂȘ Ă©
13:35
or energy but really you're
959
815380
180
13:35
or energy but really you're using the kind of the recoil and
960
815560
2219
ou energia, mas naverdade vocĂȘ Ă©
ou energia, mas na verdade vocĂȘ estĂĄ usando o tipo de recuo e
13:37
using the kind of the recoil and
961
817779
121
13:37
using the kind of the recoil and the recoil is when you get hit
962
817900
1200
usando o tipo de recuo e
usando o tipo de recuo e o recuo Ă© quando vocĂȘ Ă© atingido
13:39
the recoil is when you get hit
963
819100
239
13:39
the recoil is when you get hit and you bounce back a little bit
964
819339
1291
o recuo Ă© quando vocĂȘ Ă© atingido
o recuo Ă© quando vocĂȘ Ă© atingido e vocĂȘ se recupera um pouco
13:40
and you bounce back a little bit
965
820630
180
13:40
and you bounce back a little bit but you turn your character and
966
820810
2100
e se recupera um pouco
e vocĂȘ se recupera um pouco, mas vocĂȘ vira seu personagem e
13:42
but you turn your character and
967
822910
60
13:42
but you turn your character and have it shoot you forward in the
968
822970
1410
masvocĂȘvira seu personagem e,
mas vocĂȘ vira seu personagem e faz com que ele atire em vocĂȘ para a frente no faça com que ele
13:44
have it shoot you forward in the
969
824380
90
13:44
have it shoot you forward in the way you want to go
970
824470
980
atire em vocĂȘ para frente no
faça com que ele atire em vocĂȘ do jeito que vocĂȘ quer ir
13:45
way you want to go
971
825450
400
13:45
way you want to go so again remember to think about
972
825850
1530
do jeito que vocĂȘ quer ir do
jeito que vocĂȘ quer ir entĂŁo de novo lembre-se de pensar entĂŁo de
13:47
so again remember to think about
973
827380
330
13:47
so again remember to think about things from the goal first and
974
827710
1669
novo lembre-se de pensar entĂŁo de
novo lembre-se de pensar nas coisas do objetivo primeiro e nas
13:49
things from the goal first and
975
829379
400
13:49
things from the goal first and if you just ask the question do
976
829779
1791
coisas do objetivo primeiroe
nas coisas do objetivo primeiro e se vocĂȘ apenas perguntar a pergunta
13:51
if you just ask the question do
977
831570
400
13:51
if you just ask the question do I want to get injured by a boss
978
831970
1880
se vocĂȘ acabou de fazer a perguntafaça
se vocĂȘ apenas fizer a pergunta eu quero ser ferido por um chefe
13:53
I want to get injured by a boss
979
833850
400
eu quero ser ferido por um chefe
13:54
I want to get injured by a boss or do I want to get hurt by an
980
834250
1260
eu quero ser ferido por um chefe ou eu quero ser ferido por um
13:55
or do I want to get hurt by an
981
835510
120
13:55
or do I want to get hurt by an enemy or not you can't start
982
835630
1649
oueu queroser ferido por um
ou eu quero ser ferido por um inimigo ou nĂŁo vocĂȘ nĂŁo pode começar o
13:57
enemy or not you can't start
983
837279
301
13:57
enemy or not you can't start from that question you have to
984
837580
1170
inimigo ou nĂŁovocĂȘnĂŁo pode começar o
inimigo ou nĂŁo vocĂȘ nĂŁo pode começar dessa pergunta vocĂȘ tem que
13:58
from that question you have to
985
838750
89
13:58
from that question you have to start from the goal
986
838839
771
dessa pergunta vocĂȘ tem que
dessa pergunta vocĂȘ tem começar do objetivo
13:59
start from the goal
987
839610
400
começar do objetivo
14:00
start from the goal just like you can't say what is
988
840010
1710
começar do objetivo assim como vocĂȘ nĂŁo pode dizer o que Ă© assim como
14:01
just like you can't say what is
989
841720
150
14:01
just like you can't say what is the best way to learn a language
990
841870
1230
vocĂȘ nĂŁo pode dizer o queĂ©
assim como vocĂȘ nĂŁo pode dizer qual Ă© a melhor maneira de aprender um idioma
14:03
the best way to learn a language
991
843100
179
14:03
the best way to learn a language you have to begin with the gold
992
843279
1291
da melhor maneira aprender um idioma
a melhor maneira de aprender um idioma vocĂȘ tem que começar com o ouro vocĂȘ
14:04
you have to begin with the gold
993
844570
389
14:04
you have to begin with the gold do you want to learn it quickly
994
844959
1071
tem quecomeçar com o ouro vocĂȘ
tem que começar com o ouro vocĂȘ quer aprender rĂĄpido
14:06
do you want to learn it quickly
995
846030
400
14:06
do you want to learn it quickly do you want to become a good
996
846430
779
vocĂȘ quer aprender rĂĄpido
vocĂȘ quer aprenda rapidamente vocĂȘ quer se tornar um bom
14:07
do you want to become a good
997
847209
181
14:07
do you want to become a good writer do you want to do these
998
847390
1020
vocĂȘ quer se tornar um bom
vocĂȘ quer se tornar um bom escritor vocĂȘ quer fazer esses
14:08
writer do you want to do these
999
848410
210
14:08
writer do you want to do these other things and from there you
1000
848620
1310
escritores vocĂȘ quer para fazer esses
escritores vocĂȘ quer fazer essas outras coisas e a partir daĂ­ vocĂȘ
14:09
other things and from there you
1001
849930
400
outras coisas e a partir daĂ­ vocĂȘ
14:10
other things and from there you move on to fluency
1002
850330
1190
outras coisas e a partir daĂ­ vocĂȘ passa para a fluĂȘncia
14:11
move on to fluency
1003
851520
400
14:11
move on to fluency interestingly enough the same
1004
851920
1320
passa para afluĂȘncia passa para a
fluĂȘncia de maneira interessante o mesmo
14:13
interestingly enough the same
1005
853240
360
14:13
interestingly enough the same principle also applies in stock
1006
853600
1700
interessante o mesmo
interessante o mesmo o mesmo princípio também se aplica às açÔes o
14:15
principle also applies in stock
1007
855300
400
14:15
principle also applies in stock trading i remember reading about
1008
855700
1470
princípio também se aplica às açÔes o
princípio também se aplica à negociação de açÔes lembro-me de ter lido sobre
14:17
trading i remember reading about
1009
857170
210
14:17
trading i remember reading about this when I was younger and I
1010
857380
1290
negociação lembro-me de terlido sobre
negociação lembro-me de ter lido sobre isto quando era mais jovem e eu
14:18
this when I was younger and I
1011
858670
90
14:18
this when I was younger and I was interested in the stock
1012
858760
840
isto quandoera mais joveme eu
isto quando era mais jovem e eu estava interessado nas açÔes
14:19
was interested in the stock
1013
859600
330
14:19
was interested in the stock market and learning about
1014
859930
750
estava interessado nasaçÔes
estava interessado no mercado de açÔes e aprendendo sobre o
14:20
market and learning about
1015
860680
120
14:20
market and learning about business and investing that kind
1016
860800
1530
mercado e aprendendo sobre o
mercado e aprendendo sobre negĂłcios e investindo esse tipo de negĂłcio e
14:22
business and investing that kind
1017
862330
270
14:22
business and investing that kind of thing and i was reading a
1018
862600
1290
investindoesse tipo de
negĂłcio e investindo esse tipo de coisa e eu estava lendo uma
14:23
of thing and i was reading a
1019
863890
210
coisae euestava lendouma
14:24
of thing and i was reading a really interesting book i
1020
864100
1320
coisa e eu estava lendo um livro muito interessante um
14:25
really interesting book i
1021
865420
120
14:25
really interesting book i believe it was called market
1022
865540
1010
livro muito interessanteeu
realmente livro interessante acho que se chamava mercado acho que se
14:26
believe it was called market
1023
866550
400
14:26
believe it was called market masters now I don't remember if
1024
866950
1340
chamava mercado
acho que se chamava mercado mestres agora nĂŁo me lembro se
14:28
masters now I don't remember if
1025
868290
400
14:28
masters now I don't remember if that was the name of the book or
1026
868690
1110
mestres agoranĂŁo melembro se
mestres agora nĂŁo me lembro se esse era o nome do livro ou
14:29
that was the name of the book or
1027
869800
210
esse era o nome do livro ou
14:30
that was the name of the book or not but it was about a couple of
1028
870010
1740
esse era o nome do livro ou nĂŁo mas era sobre um par de
14:31
not but it was about a couple of
1029
871750
60
14:31
not but it was about a couple of different people that were
1030
871810
810
nĂŁomasera sobre um par de
nĂŁo mas era sobre um par de pessoas diferentes que eram
14:32
different people that were
1031
872620
180
14:32
different people that were really good at stock investing
1032
872800
1100
pessoas diferentes que eram
pessoas diferentes que eram realmente bons em investir em açÔes
14:33
really good at stock investing
1033
873900
400
muito bons em investir em açÔes
14:34
really good at stock investing and again they have the same
1034
874300
1470
muito bons em investir em açÔes e novamente eles tĂȘm o mesmo
14:35
and again they have the same
1035
875770
240
enovamente elestĂȘmomesmo
14:36
and again they have the same thing in mind they began with
1036
876010
1260
e novamente eles tĂȘm a mesma coisa em mente eles começaram com
14:37
thing in mind they began with
1037
877270
300
14:37
thing in mind they began with the goal of I want to spend a
1038
877570
2040
uma coisaem mente elescomeçaramcom uma
coisa em mente eles começaram com o objetivo de eu quero gastar
14:39
the goal of I want to spend a
1039
879610
210
14:39
the goal of I want to spend a certain amount of money and i'm
1040
879820
1110
o objetivo deeuquerogastar o
objetivo de eu quero gastar uma certa quantia de dinheiro e tenho uma
14:40
certain amount of money and i'm
1041
880930
120
certa quantia de dinheiro etenho uma
14:41
certain amount of money and i'm going to have a strategy that if
1042
881050
1680
certa quantia de dinheiro e eu vou ter uma estratégia que se
14:42
going to have a strategy that if
1043
882730
359
forter uma estratégia quese vai
14:43
going to have a strategy that if I lose a little bit i will sell
1044
883089
1500
ter uma estratégia que se eu perder um pouco eu vou vender
14:44
I lose a little bit i will sell
1045
884589
361
14:44
I lose a little bit i will sell that stock and then i will buy
1046
884950
1200
eupercoum poucoeuvou vender eu
perco um pouco eu vou vender aquela ação e aí eu vou comprar
14:46
that stock and then i will buy
1047
886150
150
14:46
that stock and then i will buy something else
1048
886300
740
aquela ação e aí eu vou compro
aquela ação e então eu vou comprar outra coisa outra coisa
14:47
something else
1049
887040
400
14:47
something else so what's happening here is that
1050
887440
1110
outra entĂŁo o que estĂĄ acontecendo aqui Ă© isso
14:48
so what's happening here is that
1051
888550
180
14:48
so what's happening here is that even though they're getting
1052
888730
750
entĂŁo o que estĂĄ acontecendo aqui Ă© isso entĂŁo o que estĂĄ acontecendo
aqui Ă© que mesmo que eles estejam recebendo
14:49
even though they're getting
1053
889480
299
14:49
even though they're getting injured a little bit maybe they
1054
889779
1711
mesmo queeles estejamrecebendo
mesmo que eles estejam recebendo feridos um pouco talvez eles tenham se
14:51
injured a little bit maybe they
1055
891490
180
14:51
injured a little bit maybe they spend ten dollars to buy a stock
1056
891670
1740
machucadoumpouco talvez eles tenham se
machucado um pouco talvez eles gastem dez dólares para comprar uma ação
14:53
spend ten dollars to buy a stock
1057
893410
210
14:53
spend ten dollars to buy a stock and then the stock price goes
1058
893620
980
gastem dez dólares para comprar uma ação
gastem dez dólares para comprar uma ação e então o
14:54
and then the stock price goes
1059
894600
400
preço da ação vai e então o preço da ação vai
14:55
and then the stock price goes down a little bit and they'll
1060
895000
959
14:55
down a little bit and they'll
1061
895959
151
e então o preço das açÔes cai um pouco e eles vão
cair um pouco e eles vĂŁo
14:56
down a little bit and they'll sell that they have maybe one
1062
896110
1910
cair um pouco e eles vĂŁo vender que eles tĂȘm talvez uma
14:58
sell that they have maybe one
1063
898020
400
14:58
sell that they have maybe one out of ten stocks that does
1064
898420
990
venda que eles tĂȘm talvez uma
venda que eles tĂȘm talvez uma fora de dez açÔes que faz
14:59
out of ten stocks that does
1065
899410
330
14:59
out of ten stocks that does incredibly well
1066
899740
1310
dedezaçÔes que
fazem de dez açÔes que vão incrivelmente bem incrivelmente bem
15:01
incredibly well
1067
901050
400
15:01
incredibly well so they have a specific strategy
1068
901450
1520
incrivelmente bem entĂŁo eles tĂȘm uma estratĂ©gia especĂ­fica entĂŁo eles
15:02
so they have a specific strategy
1069
902970
400
tĂȘm uma estratĂ©gia especĂ­fica entĂŁo
15:03
so they have a specific strategy that they will buy something and
1070
903370
1409
eles tĂȘm uma estratĂ©gia especĂ­fica que eles vĂŁo comprar algo e
15:04
that they will buy something and
1071
904779
181
15:04
that they will buy something and then sell it if it goes down and
1072
904960
1370
eles vĂŁo comprar algo e
eles vĂŁo comprar algo e entĂŁo vender se cair e
15:06
then sell it if it goes down and
1073
906330
400
15:06
then sell it if it goes down and if it continues to go up they
1074
906730
1350
entĂŁo vender se cair e
depois vender se cair e se continuar subindo eles se
15:08
if it continues to go up they
1075
908080
270
15:08
if it continues to go up they will just let it continue to go
1076
908350
1380
continuarsubindo eles se
continuar subindo eles vĂŁo deixar continuar a ir
15:09
will just let it continue to go
1077
909730
180
15:09
will just let it continue to go up the same thing happens in
1078
909910
1590
apenas deixĂĄ-lo continuar a ir
apenas deixĂĄ-lo continuar a subir a mesma coisa acontece em
15:11
up the same thing happens in
1079
911500
89
15:11
up the same thing happens in pay-per-click advertising which
1080
911589
1461
cimaamesma coisa acontece em
cima a mesma coisa acontece em publicidade paga por clique que publicidade paga por
15:13
pay-per-click advertising which
1081
913050
400
15:13
pay-per-click advertising which is also really interesting
1082
913450
1400
cliqueque
paga publicidade por clique que também é muito interessante também
15:14
is also really interesting
1083
914850
400
Ă© muito interessante
15:15
is also really interesting the point is not to spend the
1084
915250
1620
também é muito interessante o objetivo é não gastar o
15:16
the point is not to spend the
1085
916870
180
objetivo Ă© nĂŁo gastar o
15:17
the point is not to spend the least amount of money possible
1086
917050
1880
objetivo Ă© nĂŁo gastar o mĂ­nimo de dinheiro possĂ­vel o
15:18
least amount of money possible
1087
918930
400
mĂ­nimo de dinheiro possĂ­vel
15:19
least amount of money possible really what you want to do is be
1088
919330
1170
l a menor quantidade de dinheiro possĂ­vel realmente o que vocĂȘ quer fazer Ă© ser
15:20
really what you want to do is be
1089
920500
60
15:20
really what you want to do is be able to spend the most amount of
1090
920560
1500
realmente o que vocĂȘ quer fazer Ă© ser
realmente o que vocĂȘ quer fazer Ă© poder gastar o mĂĄximo
15:22
able to spend the most amount of
1091
922060
300
15:22
able to spend the most amount of money because the person that
1092
922360
960
capaz de gastar o mĂĄximo
capaz de gastar o mĂĄximo de dinheiro porque a pessoa esse
15:23
money because the person that
1093
923320
120
15:23
money because the person that can spend the most amount of
1094
923440
899
dinheiroporque apessoa esse
dinheiro porque a pessoa que pode gastar mais
15:24
can spend the most amount of
1095
924339
271
15:24
can spend the most amount of money is the one that's probably
1096
924610
1100
pode gastar mais
pode gastar mais dinheiro Ă© aquela que provavelmente Ă©
15:25
money is the one that's probably
1097
925710
400
dinheiro Ă© aquela que Ă© provavelmente
15:26
money is the one that's probably going to win in that market
1098
926110
1579
dinheiro Ă© aquela que Ă© provavelmente vai ganhar nesse mercado
15:27
going to win in that market
1099
927689
400
vai ganhar nesse mercado
15:28
going to win in that market so you may lose a little bit
1100
928089
1500
vai ganhar nesse mercado entĂŁo vocĂȘ pode perder um pouco
15:29
so you may lose a little bit
1101
929589
121
15:29
so you may lose a little bit more money on a particular
1102
929710
930
entĂŁo vocĂȘ pode perder um pouco
entĂŁo vocĂȘ pode perder um pouco mais de dinheiro em um determinado
15:30
more money on a particular
1103
930640
300
15:30
more money on a particular transaction but if you can make
1104
930940
2130
mais dinheiro em um determinado
mais dinheiro em uma determinada transação, mas se vocĂȘ pode fazer
15:33
transaction but if you can make
1105
933070
269
15:33
transaction but if you can make more money in the long run
1106
933339
1071
transaçÔes,mas sevocĂȘ pode fazer
transaçÔes, mas se vocĂȘ pode ganhar mais dinheiro a longo prazo
15:34
more money in the long run
1107
934410
400
15:34
more money in the long run because that's your strategy
1108
934810
1020
mais dinheiro a longo prazo
mais dinheiro a longo prazo porque essa é a sua estratégia
15:35
because that's your strategy
1109
935830
300
porque essa é asua estratégia
15:36
because that's your strategy then that's going to be really
1110
936130
1470
porque porque essa é a sua estratégia então isso vai ser realmente
15:37
then that's going to be really
1111
937600
150
15:37
then that's going to be really beneficial to you
1112
937750
920
entĂŁo
isso vai ser realmente benĂ©fico para vocĂȘ
15:38
beneficial to you
1113
938670
400
benĂ©fico para vocĂȘ
15:39
beneficial to you so getting back to the video
1114
939070
930
benĂ©fico para vocĂȘ entĂŁo voltando ao vĂ­deo entĂŁo
15:40
so getting back to the video
1115
940000
330
15:40
so getting back to the video games again we've got this the
1116
940330
1320
voltando ao vĂ­deo
entĂŁo voltando aos videogames novamente nĂłs temos isto os
15:41
games again we've got this the
1117
941650
240
15:41
games again we've got this the same thing it comes up in many
1118
941890
1320
jogosnovamentenĂłs temos isto os
jogos novamente nĂłs temos isto a mesma coisa surge em muitas
15:43
same thing it comes up in many
1119
943210
240
15:43
same thing it comes up in many different areas of life and I
1120
943450
1410
mesmas coisassurge em muitas
mesmas coisas surge em muitas ĂĄreas diferentes da vida e eu
15:44
different areas of life and I
1121
944860
30
15:44
different areas of life and I really want you to remember that
1122
944890
930
diferentes ĂĄreas da vida eeu
diferentes ĂĄreas da vida e eu realmente quero que vocĂȘ se lembre disso,
15:45
really want you to remember that
1123
945820
209
realmentequero quevocĂȘ se lembre disso,
15:46
really want you to remember that we've got video games
1124
946029
1401
realmente quero que vocĂȘ se lembre de que temos videogames,
15:47
we've got video games
1125
947430
400
15:47
we've got video games advertising stock market trades
1126
947830
1700
temos videogames,
temos estoque de publicidade de videogames negociaçÔes de mercado
15:49
advertising stock market trades
1127
949530
400
15:49
advertising stock market trades and then for fluency as well so
1128
949930
1820
anunciando negociaçÔes de mercado deaçÔes
anunciando negociaçÔes de mercado de açÔes e entĂŁo para fluĂȘncia tambĂ©m e entĂŁo
15:51
and then for fluency as well so
1129
951750
400
15:52
and then for fluency as well so the exact parallel here is
1130
952150
1410
para fluĂȘncia tambĂ©m assim e entĂŁo para fluĂȘncia tambĂ©m entĂŁo o paralelo exato aqui Ă©
15:53
the exact parallel here is
1131
953560
300
15:53
the exact parallel here is actually forcing yourself to be
1132
953860
2130
o paralelo exato aqui Ă©
o paralelo exato aqui é realmente forçando-se a estar
15:55
actually forcing yourself to be
1133
955990
210
realmente se forçando a estar
15:56
actually forcing yourself to be in situations where you could
1134
956200
1350
realmente se forçando a estar em situaçÔes em que vocĂȘ poderia em
15:57
in situations where you could
1135
957550
300
15:57
in situations where you could get kind of injured a little bit
1136
957850
1380
situaçÔes em que vocĂȘ poderia em
situaçÔes em que vocĂȘ poderia se machucar um pouco
15:59
get kind of injured a little bit
1137
959230
180
15:59
get kind of injured a little bit just like you would in a video
1138
959410
990
ficar meio ferido um pouco
ficar meio ferido um pouco assim como vocĂȘ faria em um vĂ­deo
16:00
just like you would in a video
1139
960400
300
16:00
just like you would in a video game and these are why you
1140
960700
1470
assim como vocĂȘ faria em um vĂ­deo assim como
vocĂȘ faria em um videogame e Ă© por isso que vocĂȘ
16:02
game and these are why you
1141
962170
240
16:02
game and these are why you actually try to make mistakes
1142
962410
1820
jogae Ă©por isso quevocĂȘ
joga e Ă© por isso que vocĂȘ realmente tenta cometer erros na
16:04
actually try to make mistakes
1143
964230
400
16:04
actually try to make mistakes so you go through a situation
1144
964630
1050
verdadetenta cometer erros
na verdade tente cometer erros entĂŁo vocĂȘ passa por uma situação
16:05
so you go through a situation
1145
965680
210
16:05
so you go through a situation where you actually try to make
1146
965890
2310
entĂŁo vocĂȘ passa por uma situação
entĂŁo vocĂȘ passa por uma situação onde vocĂȘ realmente tenta cometer
16:08
where you actually try to make
1147
968200
270
16:08
where you actually try to make mistakes and try to get into
1148
968470
1170
onde vocĂȘ realmente tenta cometer
onde vocĂȘ realmente tenta cometer erros e tenta cometer
16:09
mistakes and try to get into
1149
969640
180
16:09
mistakes and try to get into position where you could kind of
1150
969820
1230
erros e tenta cometa
erros e tente chegar a uma posição em que vocĂȘ possa se
16:11
position where you could kind of
1151
971050
30
16:11
position where you could kind of hurt yourself a little bit but
1152
971080
1259
machucar um pouco, mas se
16:12
hurt yourself a little bit but
1153
972339
361
16:12
hurt yourself a little bit but it's part of the larger strategy
1154
972700
1520
machucar um pouco,mas se
machucar um pouco um pouco mas faz parte de uma estratégia maior
16:14
it's part of the larger strategy
1155
974220
400
16:14
it's part of the larger strategy of working faster to get into
1156
974620
2430
faz partede uma estratégia maior faz parte de uma
estratégia maior de trabalhar mais råpido começar a
16:17
of working faster to get into
1157
977050
270
16:17
of working faster to get into fluency faster because the
1158
977320
1170
trabalhar mais råpido começar a
trabalhar mais rĂĄpido entrar na fluĂȘncia mais rĂĄpido porque a fluĂȘncia
16:18
fluency faster because the
1159
978490
180
16:18
fluency faster because the faster u make these mistakes
1160
978670
1490
mais rĂĄpido porque a
fluĂȘncia mais rĂĄpido porque quanto mais rĂĄpido vocĂȘ cometer esses erros
16:20
faster u make these mistakes
1161
980160
400
16:20
faster u make these mistakes the faster you learn from them
1162
980560
1110
mais rĂĄpido vocĂȘcometerĂĄ esseserros
mais rĂĄpido vocĂȘ cometerĂĄ esses erros quanto mais rĂĄpido vocĂȘ aprender com eles mais
16:21
the faster you learn from them
1163
981670
270
16:21
the faster you learn from them so i hope you can you can really
1164
981940
1530
rĂĄpido vocĂȘaprendercomeles
mais rĂĄpido vocĂȘ aprender com eles entĂŁo eu espero que vocĂȘ consiga realmente
16:23
so i hope you can you can really
1165
983470
210
16:23
so i hope you can you can really take that in kind of when you're
1166
983680
1349
entĂŁo euespero quevocĂȘconsiga vocĂȘrealmente consiga
entĂŁo eu espero que vocĂȘ possa realmente entender isso quando vocĂȘ
16:25
take that in kind of when you're
1167
985029
180
16:25
take that in kind of when you're speaking in english or whatever
1168
985209
1251
entender isso quandovocĂȘ
entender isso quando estiver falando em inglĂȘs ou qualquer coisa
16:26
speaking in english or whatever
1169
986460
400
16:26
speaking in english or whatever other language you're studying
1170
986860
829
falando eminglĂȘsou qualquer outra coisa
falando em inglĂȘs ou qualquer outra coisa outro idioma que vocĂȘ estĂĄ estudando
16:27
other language you're studying
1171
987689
400
outro idioma que vocĂȘ estĂĄestudando
16:28
other language you're studying think of yourself as a video
1172
988089
1681
outro idioma que vocĂȘ estĂĄ estudando pense em vocĂȘ como um vĂ­deo
16:29
think of yourself as a video
1173
989770
390
penseemvocĂȘcomo um vĂ­deo
16:30
think of yourself as a video game character moving through in
1174
990160
1950
pense em vocĂȘ como um personagem de videogame se movendo no
16:32
game character moving through in
1175
992110
270
16:32
game character moving through in a speedrun so again you want to
1176
992380
2190
jogo personagem semovendo no
jogo personagem se movendo em um speedrun entĂŁo de novo vocĂȘ quer
16:34
a speedrun so again you want to
1177
994570
180
16:34
a speedrun so again you want to get injured sometimes because
1178
994750
1589
umspeedrunentĂŁode novo vocĂȘ quer
um speedrun entĂŁo de novo vocĂȘ quer se machucar Ă s vezes porque
16:36
get injured sometimes because
1179
996339
271
16:36
get injured sometimes because that's what's going to push you
1180
996610
900
se machucar Ă s vezes porque
se machucar Ă s vezes porque Ă© isso que vai te empurrar
16:37
that's what's going to push you
1181
997510
180
16:37
that's what's going to push you faster towards the goals that
1182
997690
2130
isso Ă©o quevaiempurrĂĄ-lo
é o que vai empurrå-lo mais råpido em direção aos objetivos
16:39
faster towards the goals that
1183
999820
90
16:39
faster towards the goals that you have
1184
999910
380
mais råpido em direção aos objetivos
mais rĂĄpido em direção aos objetivos que vocĂȘ tem vocĂȘ tem Ă©
16:40
you have
1185
1000290
400
16:40
you have it's a really different way of
1186
1000690
990
uma maneira muito diferente de Ă©
16:41
it's a really different way of
1187
1001680
90
16:41
it's a really different way of looking at something where
1188
1001770
750
uma maneira muito diferente de
Ă© uma maneira muito diferente de olhando para algo onde
16:42
looking at something where
1189
1002520
330
16:42
looking at something where instead of being like a new
1190
1002850
1350
olhando para algo onde
olhando para algo onde em vez de ser como um novo
16:44
instead of being like a new
1191
1004200
270
16:44
instead of being like a new player and you're getting really
1192
1004470
2240
em vez de ser como um novo
em vez de ser como um novo jogador e vocĂȘ estĂĄ ficando realmente jogador e
16:46
player and you're getting really
1193
1006710
400
vocĂȘ estĂĄficando realmente
16:47
player and you're getting really nervous and you're losing
1194
1007110
1110
jogador e vocĂȘ estĂĄ ficando muito nervoso e vocĂȘ estĂĄ perdendo o
16:48
nervous and you're losing
1195
1008220
210
16:48
nervous and you're losing confidence in your very cautious
1196
1008430
1520
nervosismoe vocĂȘ estĂĄperdendo o
nervoso e vocĂȘ estĂĄ perdendo a confiança em sua confiança muito cautelosa
16:49
confidence in your very cautious
1197
1009950
400
em sua confiançamuito cautelosa
16:50
confidence in your very cautious about something you kind of jump
1198
1010350
1490
em seu ver y cauteloso sobre algo vocĂȘ meio que pula
16:51
about something you kind of jump
1199
1011840
400
sobre algo vocĂȘ meio que pula sobre
16:52
about something you kind of jump bravely into a situation but
1200
1012240
2090
algo vocĂȘ meio que pula bravamente em uma situação mas
16:54
bravely into a situation but
1201
1014330
400
16:54
bravely into a situation but know that having mistakes and
1202
1014730
1740
bravamenteem uma situaçãomas
bravamente em uma situação mas saiba disso tendo erros e
16:56
know that having mistakes and
1203
1016470
119
16:56
know that having mistakes and certain kinds of mistakes are
1204
1016589
951
saiba disso tendo errose
saiba que tendo erros e certos tipos de erros sĂŁo
16:57
certain kinds of mistakes are
1205
1017540
400
16:57
certain kinds of mistakes are the things that will propel you
1206
1017940
1589
certos tipos de erros sĂŁo
certos tipos de erros sĂŁo as coisas que vĂŁo te impulsionar
16:59
the things that will propel you
1207
1019529
121
16:59
the things that will propel you to fluency much much faster
1208
1019650
1680
as coisas que vĂŁo te impulsionar as
coisas que vĂŁo te levar Ă  fluĂȘncia muito mais rĂĄpido
17:01
to fluency much much faster
1209
1021330
210
17:01
to fluency much much faster moving on to the third and final
1210
1021540
1980
para afluĂȘncia muito muito mais rĂĄpido
para a fluĂȘncia muito mais rĂĄpido seguindo em frente para a terceira e Ășltima
17:03
moving on to the third and final
1211
1023520
330
17:03
moving on to the third and final thing that we can learn from
1212
1023850
930
passandoparaa terceira e Ășltima
passando para a terceira e Ășltima coisa que podemos aprender com a
17:04
thing that we can learn from
1213
1024780
210
17:04
thing that we can learn from speedrunning and video games is
1214
1024990
1850
coisa que podemos aprender com a
coisa que podemos aprender com speedrunning e videogames Ă©
17:06
speedrunning and video games is
1215
1026840
400
speedrunning evideogamesé
17:07
speedrunning and video games is the road to mastery
1216
1027240
1730
speedrunning e vĂ­deo jogos Ă© o caminho para o domĂ­nio
17:08
the road to mastery
1217
1028970
400
o caminho para o domĂ­nio
17:09
the road to mastery now if you think about people
1218
1029370
950
o caminho para o domĂ­nio agora se vocĂȘ pensar nas pessoas
17:10
now if you think about people
1219
1030320
400
17:10
now if you think about people that are playing speed running
1220
1030720
989
agora sevocĂȘpensarnas pessoas
agora se vocĂȘ pensar em pessoas que estĂŁo jogando speed running
17:11
that are playing speed running
1221
1031709
240
17:11
that are playing speed running games you know they they really
1222
1031949
1201
que estĂŁo jogando speed running que
estĂŁo jogando jogos de speed running vocĂȘ sabe que eles realmente
17:13
games you know they they really
1223
1033150
330
17:13
games you know they they really been practicing in their whole
1224
1033480
990
jogam vocĂȘ sabe que elesrealmente
jogam vocĂȘ sabe que eles realmente praticaram em todo o mundo
17:14
been practicing in their whole
1225
1034470
300
17:14
been practicing in their whole communities about these things
1226
1034770
1230
praticaram notodo
praticaram em toda a comunidade sobre essas coisas
17:16
communities about these things
1227
1036000
400
17:16
communities about these things some people will spend years
1228
1036400
1250
comunidadessobre essas coisas
comunidades sobre essas coisas algumas pessoas vĂŁo passar anos
17:17
some people will spend years
1229
1037650
400
algumas pessoas vĂŁo passar anos algumas
17:18
some people will spend years actually going through a
1230
1038050
1380
pessoas vĂŁo passar anos realmente passando por um realmente
17:19
actually going through a
1231
1039430
300
17:19
actually going through a particular video games that they
1232
1039730
1350
passando por um videogame especĂ­fico que eles
17:21
particular video games that they
1233
1041080
90
17:21
particular video games that they like testing lots of different
1234
1041170
1680
videogames especĂ­ficosqueeles
vĂ­deo especĂ­fico jogos que eles gostam de testar muitos diferentes
17:22
like testing lots of different
1235
1042850
330
como testar muitos diferentes
17:23
like testing lots of different things how they can figure out
1236
1043180
1320
como testar muitas coisas diferentes como eles podem descobrir
17:24
things how they can figure out
1237
1044500
240
17:24
things how they can figure out how maybe they can get this
1238
1044740
990
coisascomoelespodemdescobrir
coisas como eles podem descobrir como talvez eles possam conseguir isso
17:25
how maybe they can get this
1239
1045730
180
17:25
how maybe they can get this glitch to do something and after
1240
1045910
1790
como talvez eles possam conseguir isso
como talvez eles podem fazer essa falha fazer algo e depois da
17:27
glitch to do something and after
1241
1047700
400
falha fazer algo e depois da
17:28
glitch to do something and after all of that you know they'd be
1242
1048100
1140
falha h para fazer algo e depois de tudo isso vocĂȘ sabe que eles seriam
17:29
all of that you know they'd be
1243
1049240
180
17:29
all of that you know they'd be used that and they can combine
1244
1049420
1230
tudo isso vocĂȘ sabe queelesseriam
tudo isso vocĂȘ sabe que eles seriam usados ​​isso e eles podem combinar
17:30
used that and they can combine
1245
1050650
330
17:30
used that and they can combine that information with with what
1246
1050980
1470
usar issoe eles podem combinar
usar isso e eles podem combinar essa informação com o que
17:32
that information with with what
1247
1052450
270
17:32
that information with with what other people have found and they
1248
1052720
1710
essa informação com o que
essa informação com o que outras pessoas encontraram e
17:34
other people have found and they
1249
1054430
120
17:34
other people have found and they can turn a game that maybe would
1250
1054550
1740
outras pessoasencontraram e
outras pessoas encontraram e eles podem virar um jogo que talvez
17:36
can turn a game that maybe would
1251
1056290
150
17:36
can turn a game that maybe would take you know 30 hours and turn
1252
1056440
1620
pudesse virar um jogo que talvez
pudesse virar um jogo que talvez levaria vocĂȘ sabe 30 horas e transformaria
17:38
take you know 30 hours and turn
1253
1058060
210
17:38
take you know 30 hours and turn it into something that's only
1254
1058270
720
17:38
it into something that's only
1255
1058990
300
vocĂȘ sabe30 horase transformaria
vocĂȘ saberia 30 horas e o transformaria em algo que Ă© apenas
isso em algo que Ă© apenas
17:39
it into something that's only two hours and the same thing
1256
1059290
2100
isso em algo que Ă© apenas duas horas e a mesma coisa
17:41
two hours and the same thing
1257
1061390
300
17:41
two hours and the same thing it's exactly the same thing for
1258
1061690
1500
duas horas e a mesma coisa
duas horas e a mesma coisa Ă© exatamente a mesma coisa porque Ă©
17:43
it's exactly the same thing for
1259
1063190
270
17:43
it's exactly the same thing for learning a language when people
1260
1063460
2300
exatamente a mesma coisa porque
Ă© exatamente a mesma coisa para aprender um idioma quando as pessoas
17:45
learning a language when people
1261
1065760
400
aprendem um idiomaquando aspessoas
17:46
learning a language when people talk about repetition being the
1262
1066160
1650
aprendem um idioma quando as pessoas falam sobre repetição ion sendo a
17:47
talk about repetition being the
1263
1067810
120
17:47
talk about repetition being the key to learning in the key to
1264
1067930
1470
conversa sobre a repetição sendo a
conversa sobre a repetição sendo a chave para a aprendizagem na chave para a
17:49
key to learning in the key to
1265
1069400
210
17:49
key to learning in the key to mastery
1266
1069610
470
chave para a aprendizagem nachave para a
chave para a aprendizagem nachave para a maestria
17:50
mastery
1267
1070080
400
17:50
mastery it's important to remember that
1268
1070480
1020
maestria
maestria Ă© importante lembrar que
17:51
it's important to remember that
1269
1071500
360
17:51
it's important to remember that mastery doesn't mean doing the
1270
1071860
2310
Ă©importante lembrar que
Ă© importante lembre-se que maestria nĂŁo significa fazer a
17:54
mastery doesn't mean doing the
1271
1074170
90
17:54
mastery doesn't mean doing the exact same thing over and over
1272
1074260
1800
maestria nĂŁo significafazer a
maestria nĂŁo significa fazer exatamente a
17:56
exact same thing over and over
1273
1076060
150
17:56
exact same thing over and over and over again because that can
1274
1076210
1290
mesma coisa repetidamente
17:57
and over again because that can
1275
1077500
390
17:57
and over again because that can get boring
1276
1077890
470
porque isso pode
e de novo porque isso pode ficar chato ficar
17:58
get boring
1277
1078360
400
17:58
get boring what you want to do is take
1278
1078760
1020
chato ficar
chato o que vocĂȘ quer fazer Ă© pegar o que
17:59
what you want to do is take
1279
1079780
330
vocĂȘ quer fazer Ă© pegar o que
18:00
what you want to do is take something that you're really
1280
1080110
750
18:00
something that you're really
1281
1080860
60
18:00
something that you're really excited about and start
1282
1080920
1380
vocĂȘ quer fazer Ă© pegar algo que vocĂȘ Ă© realmente
algo que vocĂȘ Ă© realmente
algo que vocĂȘ estĂĄ realmente empolgado e começa a ficar
18:02
excited about and start
1283
1082300
300
18:02
excited about and start experimenting with it
1284
1082600
1370
empolgadoecomeça a ficar
empolgado e começa a experimentar experimentando experimentando
18:03
experimenting with it
1285
1083970
400
18:04
experimenting with it how can i take something i'm
1286
1084370
1050
como posso pegar algo que estou
18:05
how can i take something i'm
1287
1085420
150
18:05
how can i take something i'm learning and teach it to others
1288
1085570
1200
como possopegar algo que estou
como posso pegar s algo que estou aprendendo e ensino a outros
18:06
learning and teach it to others
1289
1086770
90
18:06
learning and teach it to others could I write it could I read it
1290
1086860
2070
aprendendo e ensino a outros
aprendendo e ensinando a outros poderia escrever poderia ler poderia escrever poderia ler poderia escrever poderia ler poderia dizer eu
18:08
could I write it could I read it
1291
1088930
120
18:09
could I write it could I read it could I say it could I think
1292
1089050
1280
poderia pensar eu
18:10
could I say it could I think
1293
1090330
400
18:10
could I say it could I think about it in my mind there are
1294
1090730
1410
poderiadizer eu poderiapensar eu poderia
dizer isso eu penso sobre isso em minha mente hĂĄ
18:12
about it in my mind there are
1295
1092140
30
18:12
about it in my mind there are lots of different ways to review
1296
1092170
1140
sobre isso em minha mente hĂĄ muitas maneiras diferentes de revisar
18:13
lots of different ways to review
1297
1093310
360
18:13
lots of different ways to review something and the more you play
1298
1093670
1410
muitasmaneiras diferentes de revisar
muitas maneiras diferentes de revisar algo e quanto mais vocĂȘ toca
18:15
something and the more you play
1299
1095080
360
18:15
something and the more you play with something the more you
1300
1095440
1410
algo e quanto mais vocĂȘ toca
algo e quanto mais vocĂȘ brinca com algo mais vocĂȘ
18:16
with something the more you
1301
1096850
240
com algomaisvocĂȘ
18:17
with something the more you become the master of it
1302
1097090
1580
com algo mais vocĂȘ se torna o mestre disso se
18:18
become the master of it
1303
1098670
400
torna o mestre disso se torna
18:19
become the master of it you actually gain mastery over
1304
1099070
1520
o mestre disso vocĂȘ realmente ganha domĂ­nio sobre
18:20
you actually gain mastery over
1305
1100590
400
18:20
you actually gain mastery over that thing and that's a sense of
1306
1100990
2010
vocĂȘrealmenteganha domĂ­nio sobre
vocĂȘ realmente ganha domĂ­nio sobre aquela coisa e isso Ă© uma sensação
18:23
that thing and that's a sense of
1307
1103000
60
18:23
that thing and that's a sense of power just like the speedrunners
1308
1103060
1910
dessa coisa eisso éuma sensação
daquela coisa e isso é uma sensação de poder assim como o poder dos speedrunners assim como
18:24
power just like the speedrunners
1309
1104970
400
t o
18:25
power just like the speedrunners that know they're going to work
1310
1105370
840
poder dos speedrunners assim como os speedrunners que sabem que vĂŁo trabalhar
18:26
that know they're going to work
1311
1106210
330
18:26
that know they're going to work through a game and they know how
1312
1106540
840
que sabem que vĂŁo trabalhar que sabem que
vão trabalhar através de um jogo e eles sabem como
18:27
through a game and they know how
1313
1107380
300
18:27
through a game and they know how to do something and they can do
1314
1107680
1650
através de um jogo e eles sabem como
através de um jogo e eles sabem como fazer algo e podem fazer
18:29
to do something and they can do
1315
1109330
120
18:29
to do something and they can do it so well that they built up
1316
1109450
1200
para fazer algo e podem fazer
para fazer algo e podem fazĂȘ-lo tĂŁo bem que construĂ­ram
18:30
it so well that they built up
1317
1110650
300
18:30
it so well that they built up confidence but what confidence
1318
1110950
1460
tĂŁo bem que construĂ­ram
tão bem que construíram confiança mas que
18:32
confidence but what confidence
1319
1112410
400
18:32
confidence but what confidence really is its mastery over
1320
1112810
1680
confiança confiançamasque confiança confiança,
mas que confiança realmente é seu domínio sobre
18:34
really is its mastery over
1321
1114490
180
18:34
really is its mastery over something you know you're going
1322
1114670
1560
realmente Ă© seu domĂ­nio sobre
realmente Ă© seu domĂ­nio sobre algo vocĂȘ sabe que vocĂȘ estĂĄ indo
18:36
something you know you're going
1323
1116230
210
18:36
something you know you're going to get in there and do it so we
1324
1116440
1860
algo que vocĂȘ sabe que estĂĄ indo
algo que vocĂȘ sabe que vocĂȘ vai chegar lĂĄ e fazer isso nĂłs
18:38
to get in there and do it so we
1325
1118300
120
18:38
to get in there and do it so we can think of
1326
1118420
500
18:38
can think of
1327
1118920
400
para chegar lĂĄ e fazer issonĂłs para
chegar lĂĄ e fazer isso para que possamos pensar em
podemospensar em
18:39
can think of master of something but really
1328
1119320
2070
podemos pensar em mestre de algo, mas realmente
18:41
master of something but really
1329
1121390
300
18:41
master of something but really its mastery over that thing you
1330
1121690
1650
mestreemalgo,mas realmente
mestre em algo, mas realmente Ă© domĂ­nio sobre aquela coisa que vocĂȘ
18:43
its mastery over that thing you
1331
1123340
270
18:43
its mastery over that thing you really kind of dominate that
1332
1123610
1410
Ă©domĂ­nio sobre essa coisavocĂȘ Ă© o
domĂ­nio sobre essa coisa, vocĂȘ realmente meio que domina isso
18:45
really kind of dominate that
1333
1125020
60
18:45
really kind of dominate that thing but in in a positive way
1334
1125080
1380
realmente meio que domina isso realmente meio que
domina essa coisa, mas de uma forma positiva, mas de
18:46
thing but in in a positive way
1335
1126460
300
18:46
thing but in in a positive way and that's what you should
1336
1126760
1050
uma forma positiva,
mas de uma forma positiva e Ă© isso que vocĂȘ deve
18:47
and that's what you should
1337
1127810
210
e isso Ă© o que vocĂȘ deveria
18:48
and that's what you should really be doing and that's what
1338
1128020
980
e Ă© isso que vocĂȘ realmente deveria estar fazendo e Ă© isso que
18:49
really be doing and that's what
1339
1129000
400
18:49
really be doing and that's what building confidence is all about
1340
1129400
1610
realmente estĂĄ fazendo e Ă© isso que
realmente estå fazendo e é isso que construir confiança é tudo sobre
18:51
building confidence is all about
1341
1131010
400
18:51
building confidence is all about so you don't have to do the same
1342
1131410
1350
construir confiança é tudo sobre
construir confiança Ă© tudo para que vocĂȘ nĂŁo tenha que fazer o mesmo
18:52
so you don't have to do the same
1343
1132760
210
18:52
so you don't have to do the same thing like members you know when
1344
1132970
1380
entĂŁo vocĂȘ nĂŁo tem que fazer o mesmo
entĂŁo vocĂȘ nĂŁo tem que fazer a mesma coisa como membros vocĂȘ sabe quando
18:54
thing like members you know when
1345
1134350
210
18:54
thing like members you know when I talk to them about not using
1346
1134560
1260
coisas como membros vocĂȘ sabe quando
coisas como membros vocĂȘ sabe quando eu falo com eles sobre nĂŁo usar
18:55
I talk to them about not using
1347
1135820
150
18:55
I talk to them about not using the same lessons over and over
1348
1135970
1890
eufalocom elessobrenĂŁo usar
Eu falo com eles sobre não usar as mesmas liçÔes repetidamente
18:57
the same lessons over and over
1349
1137860
210
as mesmas liçÔes repetidamente
18:58
the same lessons over and over and over again in the same way
1350
1138070
1170
as mesmas liçÔes repetidamente da mesma maneira
18:59
and over again in the same way
1351
1139240
330
18:59
and over again in the same way they should be taking those
1352
1139570
960
e novamente da mesma maneira
e novamente da mesma maneira que eles deveria estar pegando aqueles
19:00
they should be taking those
1353
1140530
120
19:00
they should be taking those things and then teaching them to
1354
1140650
1740
eles deveriam pegar aqueles
eles deveriam pegar essas coisas e depois ensinĂĄ-los a fazer
19:02
things and then teaching them to
1355
1142390
90
19:02
things and then teaching them to others they should be trying to
1356
1142480
1170
coisas e depois ensinĂĄ-los a
coisas e entĂŁo ensinĂĄ-los a outros eles deveriam estar tentando com outros
19:03
others they should be trying to
1357
1143650
270
19:03
others they should be trying to read and write the things that
1358
1143920
1620
eles deveriam estar tentando com
outros eles deveriam estar tentando ler e escrevem as coisas que
19:05
read and write the things that
1359
1145540
150
19:05
read and write the things that they learn how can they try to
1360
1145690
1260
lĂȘem e escrevem as coisas que
lĂȘem e escrevem as coisas que aprendem como podem tentar
19:06
they learn how can they try to
1361
1146950
90
aprendercomopodem tentar aprender
19:07
they learn how can they try to say them in a different way
1362
1147040
1100
como podem tentar dizĂȘ-las de uma maneira diferente dizĂȘ-
19:08
say them in a different way
1363
1148140
400
19:08
say them in a different way or learn more about that
1364
1148540
990
lasde uma maneira diferente
dizer de uma maneira diferente ou aprenda mais sobre isso
19:09
or learn more about that
1365
1149530
360
19:09
or learn more about that information remember to question
1366
1149890
1760
ou aprendamaissobre aquilo
ou aprenda mais sobre aquela informação lembre-se de questionar a
19:11
information remember to question
1367
1151650
400
informação lembre-se de questionar a
19:12
information remember to question everything when you're learning
1368
1152050
1100
informação lembre-se de questionar tudo quando estiver aprendendo tudo
19:13
everything when you're learning
1369
1153150
400
19:13
everything when you're learning or even if you're just playing a
1370
1153550
1650
quando estiver aprendendo
tudo quando estiver aprendendo ou mesmo se vocĂȘ estĂĄ apenas jogando um
19:15
or even if you're just playing a
1371
1155200
60
19:15
or even if you're just playing a video game
1372
1155260
560
19:15
video game
1373
1155820
400
ou mesmosevocĂȘ estĂĄ apenas jogando um
ou mesmo se vocĂȘ estĂĄ apenas jogando um videogame
videogame
19:16
video game could a wall be used for jumping
1374
1156220
2030
videogame uma parede pode ser usada para pular
19:18
could a wall be used for jumping
1375
1158250
400
19:18
could a wall be used for jumping up something or could you maybe
1376
1158650
1320
uma parede podeser usada para pular
uma parede poderia ser usada para pular em algo ou vocĂȘ poderia
19:19
up something or could you maybe
1377
1159970
180
subir em algo ou talvez vocĂȘ pudesse
19:20
up something or could you maybe go through the wall somehow or
1378
1160150
1320
subir em algo ou talvez vocĂȘ pudesse atravessar a parede de alguma forma ou
19:21
go through the wall somehow or
1379
1161470
360
19:21
go through the wall somehow or could there be even a different
1380
1161830
810
atravessar a parede de alguma forma ou
atravessar a parede de alguma forma ou poderia haver mesmo um diferente
19:22
could there be even a different
1381
1162640
390
poderia haver mesmo um diferente
19:23
could there be even a different way to do it again this comes
1382
1163030
1350
poderia haver até mesmo uma maneira diferente de fazer isso de novo essa é a
19:24
way to do it again this comes
1383
1164380
360
19:24
way to do it again this comes back to that question of what is
1384
1164740
1620
maneira de fazer de novo essa Ă© a
maneira de fazer de novo isso volta Ă quela questĂŁo do que estĂĄ
19:26
back to that question of what is
1385
1166360
210
19:26
back to that question of what is this or what is this for
1386
1166570
1199
de volta Ă quela questĂŁo do que estĂĄ de
volta aquela pergunta do que Ă© isso ou para que serve isso ou para que serve isso ou para que serve
19:27
this or what is this for
1387
1167769
400
19:28
this or what is this for or is the chair used for sitting
1388
1168169
1710
isso ou a cadeira Ă© usada para sentar
19:29
or is the chair used for sitting
1389
1169879
390
ou a cadeira Ă© usada para sentar
19:30
or is the chair used for sitting or is the chair used for you
1390
1170269
1911
ou a cadeira Ă© usada para sentar ou a cadeira Ă© usada para vocĂȘ
19:32
or is the chair used for you
1391
1172180
400
19:32
or is the chair used for you know standing on so I can reach
1392
1172580
1169
ou a cadeira Ă© usada para vocĂȘ
ou a cadeira Ă© usada para vocĂȘ sabe em pĂ© para que eu possa alcançar
19:33
know standing on so I can reach
1393
1173749
360
sei em pé para queeu possa alcançar
19:34
know standing on so I can reach something when you open your
1394
1174109
1621
sei em pĂ© para que eu possa alcançar algo quando vocĂȘ abre seu
19:35
something when you open your
1395
1175730
29
19:35
something when you open your mind and have that specific goal
1396
1175759
2390
algoquandovocĂȘabreseu
algo quando vocĂȘ abre sua mente e ter aquele especĂ­fico c
19:38
mind and have that specific goal
1397
1178149
400
19:38
mind and have that specific goal from the beginning then that's
1398
1178549
1411
mente de objetivo e tenha essa mente de objetivo especĂ­fico
e tenha esse objetivo especĂ­fico desde o inĂ­cio entĂŁo isso Ă©
19:39
from the beginning then that's
1399
1179960
209
desde o começoentãoisso é
19:40
from the beginning then that's what's going to lead you from
1400
1180169
811
19:40
what's going to lead you from
1401
1180980
210
desde o começo então isso é o que vai te levar do que
vaite levar do
19:41
what's going to lead you from the strategy and then on to the
1402
1181190
2609
que vai te levar da estratégia e então para
19:43
the strategy and then on to the
1403
1183799
31
19:43
the strategy and then on to the tactics and to experimentation
1404
1183830
1610
a estratégiaedepois para a
estratégia e depois para as tåticas e para as
19:45
tactics and to experimentation
1405
1185440
400
19:45
tactics and to experimentation and that's where you really get
1406
1185840
1100
tåticas de experimentação e para as
tĂĄticas de experimentação e para a experimentação e Ă© aĂ­ que vocĂȘ realmente chega e Ă© aĂ­ que
19:46
and that's where you really get
1407
1186940
400
vocĂȘ realmente chega
19:47
and that's where you really get to improve you gain mastery over
1408
1187340
2279
e Ă© aĂ­ que vocĂȘ realmente consegue melhorar vocĂȘ ganha domĂ­nio
19:49
to improve you gain mastery over
1409
1189619
270
19:49
to improve you gain mastery over something you take control of it
1410
1189889
2280
para melhorarvocĂȘ ganhadomĂ­nio para
melhorar vocĂȘ ganha domĂ­nio sobre algo vocĂȘ assume o controle de algo vocĂȘ
19:52
something you take control of it
1411
1192169
120
19:52
something you take control of it and that leads you to fluency
1412
1192289
1131
assume ocontrole de
algo vocĂȘ assume o controle de algo que leva vocĂȘ Ă  fluĂȘncia
19:53
and that leads you to fluency
1413
1193420
400
19:53
and that leads you to fluency and then ultimately to freedom
1414
1193820
2059
e isso levavocĂȘ Ă  fluĂȘncia
e isso leva vocĂȘ para a fluĂȘncia e, finalmente, para a liberdade e,
19:55
and then ultimately to freedom
1415
1195879
400
19:56
and then ultimately to freedom so whatever it is you're
1416
1196279
691
19:56
so whatever it is you're
1417
1196970
149
finalmente, para a liberdade e, finalmente, para a liberdade. se
19:57
so whatever it is you're interested in doing that success
1418
1197119
1850
vocĂȘ estĂĄ interessado em fazer esse sucesso
19:58
interested in doing that success
1419
1198969
400
interessado em fazer esse sucesso
19:59
interested in doing that success all of those things begin with
1420
1199369
1290
interessado em fazer esse sucesso todas essas coisas começam com
20:00
all of those things begin with
1421
1200659
181
20:00
all of those things begin with the original goal that you have
1422
1200840
1199
todas essas coisas começam com
todas essas coisas começam com o objetivo original que vocĂȘ tem
20:02
the original goal that you have
1423
1202039
330
20:02
the original goal that you have and then being able to open your
1424
1202369
1170
o objetivo original que vocĂȘ ter
o objetivo original que vocĂȘ tem e, em seguida, ser capaz de abrir o seu
20:03
and then being able to open your
1425
1203539
90
20:03
and then being able to open your mind and experiment with things
1426
1203629
1230
e, em seguida, ser capaz de abrir o seu
e, em seguida, ser capaz de abrir sua mente e experimentar as coisas da mente e
20:04
mind and experiment with things
1427
1204859
121
20:04
mind and experiment with things to learn more about this i
1428
1204980
1860
experimentar as coisas
da mente e experimentar as coisas para aprender mais sobre isso i
20:06
to learn more about this i
1429
1206840
149
20:06
to learn more about this i highly recommend especially you
1430
1206989
1431
parasaibamaissobre isso eu
para saber mais sobre isso eu recomendo muito especialmente vocĂȘ
20:08
highly recommend especially you
1431
1208420
400
20:08
highly recommend especially you know whether you've been a video
1432
1208820
1429
recomenda muito especialmentevocĂȘ
recomenda muito especialmente vocĂȘ sabe se vocĂȘ jĂĄ foi um vĂ­deo
20:10
know whether you've been a video
1433
1210249
400
20:10
know whether you've been a video game player or not
1434
1210649
1220
sabe sevocĂȘ jĂĄfoium vĂ­deo
sabe se vocĂȘ jĂĄ foi um jogador de videogame ou nĂŁo Ă©
20:11
game player or not
1435
1211869
400
jogador de jogo ou nĂŁo Ă©
20:12
game player or not watch some of the speedruns
1436
1212269
1281
jogador de jogo ou nĂŁo assiste a alguns dos speedruns
20:13
watch some of the speedruns
1437
1213550
400
20:13
watch some of the speedruns online especially the awesome
1438
1213950
1429
assiste a alguns dosspeedruns
assiste a alguns dos speedruns online especialmente o incrĂ­vel
20:15
online especially the awesome
1439
1215379
400
20:15
online especially the awesome games done quick series it's a
1440
1215779
2161
onlineespecialmente o incrĂ­vel
online especialmente a incrível série de jogos concluídos råpido é uma
20:17
games done quick series it's a
1441
1217940
59
20:17
games done quick series it's a lot of great players from all
1442
1217999
1260
série råpida de jogos
concluídos é uma série råpida de jogos concluídos são muitos jogadores excelentes de todos
20:19
lot of great players from all
1443
1219259
270
20:19
lot of great players from all over the world that do lots of
1444
1219529
1321
muitos jogadores excelentes de todos
muitos jogadores excelentes de todo o mundo que fazem muito
20:20
over the world that do lots of
1445
1220850
29
20:20
over the world that do lots of fun games one of the probably
1446
1220879
2210
em todo o mundoquefazmuito
pelo mundo que faz muitos jogos divertidos um dos
20:23
fun games one of the probably
1447
1223089
400
20:23
fun games one of the probably maybe top ten if not maybe the
1448
1223489
2250
jogos provavelmente divertidos umdos
jogos provavelmente divertidos um dos provavelmente talvez os dez primeiros se nĂŁo talvez os dez primeiros se
20:25
maybe top ten if not maybe the
1449
1225739
120
20:25
maybe top ten if not maybe the top game that people really like
1450
1225859
1591
nĂŁo
talvez os dez primeiros se nĂŁo talvez o melhor jogo que as pessoas realmente gostam o
20:27
top game that people really like
1451
1227450
299
20:27
top game that people really like to speedrun is super metroid m
1452
1227749
2421
melhorjogoque as pessoas realmentegostam o
melhor jogo que as pessoas realmente gostam de speedrun Ă© super metroid m
20:30
to speedrun is super metroid m
1453
1230170
400
20:30
to speedrun is super metroid m ET r 0 ID
1454
1230570
1459
tospeedrunésuper metroid m
to speedrun Ă© super metroid m ET r 0 ID ET
20:32
ET r 0 ID
1455
1232029
400
20:32
ET r 0 ID Metroid now this is a classic
1456
1232429
1550
r 0ID
ET r 0 ID Metroid agora isso Ă© um
20:33
Metroid now this is a classic
1457
1233979
400
Metroid clĂĄssico agora este Ă©um
20:34
Metroid now this is a classic game but this is for the super
1458
1234379
1130
Metroid clĂĄssico agora este Ă© um jogo clĂĄssico mas isto Ă© para o super
20:35
game but this is for the super
1459
1235509
400
20:35
game but this is for the super nintendo and there are so many
1460
1235909
1801
jogomasisto Ă© para osuper
jogo mas isto Ă© para a super nintendo e existem tantos
20:37
nintendo and there are so many
1461
1237710
179
20:37
nintendo and there are so many different things you can do with
1462
1237889
1230
nintendo eexistem tantos
nintendo e lĂĄ e sĂŁo tantas coisas diferentes que vocĂȘ pode fazer com
20:39
different things you can do with
1463
1239119
150
20:39
different things you can do with it it's also a very technical
1464
1239269
1041
coisas diferentes que vocĂȘ pode fazer com
coisas diferentes que vocĂȘ pode fazer com isso tambĂ©m Ă© muito tĂ©cnico tambĂ©m Ă©
20:40
it it's also a very technical
1465
1240310
400
20:40
it it's also a very technical game
1466
1240710
559
muitotécnico
também éum jogo muitotécnico jogo jogo
20:41
game
1467
1241269
400
20:41
game so you have to be very precise
1468
1241669
1281
entĂŁo vocĂȘ tem que ser muito preciso
20:42
so you have to be very precise
1469
1242950
400
entĂŁo vocĂȘ tem que ser muito preciso
20:43
so you have to be very precise about how you do certain things
1470
1243350
1079
entĂŁo vocĂȘ tem que ser muito preciso sobre como vocĂȘ faz certas coisas
20:44
about how you do certain things
1471
1244429
151
20:44
about how you do certain things and you can go through the game
1472
1244580
1770
sobre como vocĂȘ faz certas coisas
sobre como vocĂȘ faz certas coisas e vocĂȘ pode passar pelo jogo
20:46
and you can go through the game
1473
1246350
299
20:46
and you can go through the game and even fight the bosses in the
1474
1246649
2041
evocĂȘ pode passar pelo jogo
e vocĂȘ pode ir atravĂ©s do jogo e atĂ© mesmo lutar contra os chefes no
20:48
and even fight the bosses in the
1475
1248690
329
e até lutar contra os chefes no
20:49
and even fight the bosses in the order in which they are not
1476
1249019
1051
e até lutar contra os chefes na ordem em que eles não são
20:50
order in which they are not
1477
1250070
329
20:50
order in which they are not intended
1478
1250399
380
20:50
intended
1479
1250779
400
ordem em que nĂŁo sĂŁo
ordem em que nĂŁo sĂŁo pretendidos pretendidos
20:51
intended so you could start with the last
1480
1251179
901
para que vocĂȘ possa começar com o Ășltimo
20:52
so you could start with the last
1481
1252080
390
20:52
so you could start with the last boss and move back to the first
1482
1252470
1500
para que vocĂȘ pudesse começar com o Ășltimo
para que vocĂȘ pudesse começar com o Ășltimo chefe e voltar para o primeiro
20:53
boss and move back to the first
1483
1253970
269
chefee voltarpara o
20:54
boss and move back to the first one and then go on to beat the
1484
1254239
1290
primeiro chefe e voltar para o primeiro e depois vencer o
20:55
one and then go on to beat the
1485
1255529
120
20:55
one and then go on to beat the game
1486
1255649
230
20:55
game
1487
1255879
400
primeiro e continuar para vencer o
um e depois vĂĄ em frente para vencer o jogo jogo
20:56
game so there's lots of different
1488
1256279
720
20:56
so there's lots of different
1489
1256999
91
jogo entĂŁo hĂĄ muitas coisas diferentes
entĂŁo
20:57
so there's lots of different things you can do but you should
1490
1257090
1769
hĂĄ muitas coisas diferentes que vocĂȘ pode fazer mas vocĂȘ deveria
20:58
things you can do but you should
1491
1258859
211
coisas que vocĂȘ pode fazermasvocĂȘdeveria
20:59
things you can do but you should be watching that and see how a
1492
1259070
1519
coisas que vocĂȘ pode fazer mas vocĂȘ deveria estar observando isso e ver como
21:00
be watching that and see how a
1493
1260589
400
21:00
be watching that and see how a player will look at one thing
1494
1260989
2070
estar assistindo isso e ver como
estar assistindo isso e ver como um jogador vai olhar para uma coisa o
21:03
player will look at one thing
1495
1263059
271
21:03
player will look at one thing that may be a normal player
1496
1263330
1069
jogadorvaiolhar para uma coisa o
jogador vai olhar para uma coisa que pode ser um jogador normal
21:04
that may be a normal player
1497
1264399
400
21:04
that may be a normal player would see and then they would
1498
1264799
931
que pode ser um jogador normal
que pode ser um normal jogador veria e entĂŁo eles
21:05
would see and then they would
1499
1265730
179
21:05
would see and then they would see it differently because again
1500
1265909
1140
veriam eentĂŁo eles
veriam e entĂŁo eles veriam de forma diferente porque novamente
21:07
see it differently because again
1501
1267049
391
21:07
see it differently because again they're questioning people and
1502
1267440
1279
veria de forma diferenteporque novamente veria de forma
diferente porque novamente eles estĂŁo questionando as pessoas e
21:08
they're questioning people and
1503
1268719
400
eles estĂŁo questionando as pessoas e
21:09
they're questioning people and its really good way to see
1504
1269119
1680
eles estĂŁo questionando pessoas e Ă© uma maneira muito boa de ver
21:10
its really good way to see
1505
1270799
271
Ă© uma maneiramuitoboa dever Ă© uma
21:11
its really good way to see examples of this happening in
1506
1271070
1380
maneira muito boa de ver exemplos disso acontecendo em
21:12
examples of this happening in
1507
1272450
120
21:12
examples of this happening in real life where people are
1508
1272570
1049
exemplos disso acontecendo em
exemplos disso acontecendo na vida real onde as pessoas sĂŁo a
21:13
real life where people are
1509
1273619
91
21:13
real life where people are looking at one thing that normal
1510
1273710
1559
vida real onde as pessoas ples sĂŁo a
vida real onde as pessoas estĂŁo olhando para uma coisa que o normal
21:15
looking at one thing that normal
1511
1275269
211
21:15
looking at one thing that normal people would see in one way and
1512
1275480
1139
olhando para uma coisa que o normal
olhando para uma coisa que as pessoas normais veriam de uma maneira e as
21:16
people would see in one way and
1513
1276619
211
21:16
people would see in one way and they see it in a different way
1514
1276830
1009
pessoas veriam de uma maneira e
as pessoas veriam de uma maneira e veriam de uma maneira uma maneira diferente
21:17
they see it in a different way
1515
1277839
400
eles veem de uma maneira diferente eles
21:18
they see it in a different way so i highly recommend super
1516
1278239
1610
veem de uma maneira diferente entĂŁo eu recomendo muito super
21:19
so i highly recommend super
1517
1279849
400
entĂŁoeu recomendo muitosuper
21:20
so i highly recommend super metroid or secret of mana which
1518
1280249
2310
entĂŁo eu recomendo super metroid ou segredo de mana qual
21:22
metroid or secret of mana which
1519
1282559
300
21:22
metroid or secret of mana which was another great game that I
1520
1282859
1260
metroidou segredo de manaqual
metroid ou segredo de mana qual foi outro grande jogo que eu
21:24
was another great game that I
1521
1284119
120
21:24
was another great game that I played when I was younger but
1522
1284239
961
era outro grande jogo que eu
era outro grande jogo que joguei quando era mais jovem mas
21:25
played when I was younger but
1523
1285200
209
21:25
played when I was younger but did not beat and I was watching
1524
1285409
2300
joguei quando eramais novo mas
joguei quando era mais jovem mas nĂŁo vencia e estava a ver
21:27
did not beat and I was watching
1525
1287709
400
nĂŁo venciae euestava a ver
21:28
did not beat and I was watching maybe a week ago watching some
1526
1288109
1701
nĂŁo venceu e eu estava assistindo talvez uma semana atrĂĄs assistindo alguns
21:29
maybe a week ago watching some
1527
1289810
400
talvezuma semana atrĂĄsassistindo alguns
21:30
maybe a week ago watching some players go through that together
1528
1290210
1169
talvez uma semana atrĂĄs assistindo alguns jogadores passarem por isso juntos
21:31
players go through that together
1529
1291379
331
21:31
players go through that together and what was really interesting
1530
1291710
1469
jogadores passarem por isso juntos
jogadores passarem por isso juntos e o que foi Ă© realmente interessante
21:33
and what was really interesting
1531
1293179
330
21:33
and what was really interesting is they didn't even play a
1532
1293509
1561
e o quefoirealmente interessante
e o que foi realmente interessante Ă© que eles nem jogaram um
21:35
is they didn't even play a
1533
1295070
209
21:35
is they didn't even play a couple of the bosses they were
1534
1295279
1140
Ă© eles nem jogaram um
Ă© eles nem jogaram alguns dos chefes eles eram
21:36
couple of the bosses they were
1535
1296419
120
21:36
couple of the bosses they were able to do some really
1536
1296539
1131
alguns dos chefes eles eram
casal dos chefes eles foram capazes de fazer alguns realmente
21:37
able to do some really
1537
1297670
400
capazes de fazer alguns realmente
21:38
able to do some really interesting glitches with the
1538
1298070
1319
capazes de fazer alguns glitches realmente interessantes com os
21:39
interesting glitches with the
1539
1299389
61
21:39
interesting glitches with the game that
1540
1299450
359
21:39
game that
1541
1299809
181
21:39
game that were able to make them do things
1542
1299990
1170
glitches interessantes com os
glitches interessantes com o jogo aquele jogo
aquele
jogo que foram capazes de fazĂȘ-los fazer coisas
21:41
were able to make them do things
1543
1301160
120
21:41
were able to make them do things in a different way so again I
1544
1301280
1590
foramcapazes de fazĂȘ-los fazer as coisas
foram capazes de fazĂȘ-los fazer as coisas de uma maneira diferente entĂŁo de novo eu
21:42
in a different way so again I
1545
1302870
90
21:42
in a different way so again I can't stress that enough
1546
1302960
1280
de uma maneira diferente entĂŁo de novoeu
de uma maneira diferente entĂŁo de novo nĂŁo posso
21:44
can't stress that enough
1547
1304240
400
21:44
can't stress that enough I'm going to be saying this over
1548
1304640
870
enfatizar isso o suficiente
nĂŁo posso enfatizar o suficiente nĂŁo posso enfatizar o suficiente eu' vou dizer isso de novo vou repetir isso de novo
21:45
I'm going to be saying this over
1549
1305510
360
21:45
I'm going to be saying this over and over and over again because
1550
1305870
870
vou repetir isso de novo e de novo e de novo porque
21:46
and over and over again because
1551
1306740
300
e de novo e de novo porque
21:47
and over and over again because I really want you to remember it
1552
1307040
1880
e de novo e de novo porque eu realmente quero que vocĂȘ se lembre disso
21:48
I really want you to remember it
1553
1308920
400
Eurealmentequero quevocĂȘ se lembre disso,
21:49
I really want you to remember it mastery is all about beginning
1554
1309320
1770
eu realmente quero vocĂȘ deve se lembrar disso domĂ­nio Ă© tudo sobre começar
21:51
mastery is all about beginning
1555
1311090
390
21:51
mastery is all about beginning with the goal first then moving
1556
1311480
1260
domínioé tudo sobre começar
domínio é tudo sobre começar primeiro com o objetivo e depois mover
21:52
with the goal first then moving
1557
1312740
240
21:52
with the goal first then moving on to the strategy decide what
1558
1312980
1680
primeiro com o objetivo depois mover primeiro
com o objetivo e depois passar para a estratégia decidir o que fazer
21:54
on to the strategy decide what
1559
1314660
180
21:54
on to the strategy decide what the specific goal it is you want
1560
1314840
1650
coma estratégiadecidir o
quĂȘ para a estratĂ©gia decida qual Ă© o objetivo especĂ­fico que vocĂȘ deseja
21:56
the specific goal it is you want
1561
1316490
360
21:56
the specific goal it is you want and then move on to how you can
1562
1316850
1740
o objetivo especĂ­fico que vocĂȘ deseja
o objetivo especĂ­fico que vocĂȘ deseja e entĂŁo passe para como vocĂȘ pode
21:58
and then move on to how you can
1563
1318590
150
21:58
and then move on to how you can think about the best way to do
1564
1318740
1410
e entĂŁo passe para como vocĂȘ pode
e entĂŁo vĂĄ para como vocĂȘ pode pense na melhor maneira de fazer
22:00
think about the best way to do
1565
1320150
150
22:00
think about the best way to do something so go out today if you
1566
1320300
2460
pense na melhor maneira de fazer
pense na melhor maneira de fazer algo entĂŁo saia hoje se vocĂȘ tem
22:02
something so go out today if you
1567
1322760
120
22:02
something so go out today if you can watch on youtube or some
1568
1322880
1590
algoentĂŁosaia hoje se vocĂȘ tem
algo entĂŁo saia hoje se vocĂȘ pode assistir no youtube ou alguns
22:04
can watch on youtube or some
1569
1324470
390
22:04
can watch on youtube or some other place
1570
1324860
350
podem assistir no youtube ou alguns
podem assistir no youtube ou em algum outro lugar outro lugar
22:05
other place
1571
1325210
400
22:05
other place find some really great videos of
1572
1325610
2310
outro lugar encontre alguns vĂ­deos realmente Ăłtimos de
22:07
find some really great videos of
1573
1327920
300
encontrealguns vĂ­deos realmente Ăłtimos de
22:08
find some really great videos of people playing through speedruns
1574
1328220
1550
encontre alguns vĂ­deos realmente Ăłtimos de pessoas jogando em speedruns
22:09
people playing through speedruns
1575
1329770
400
pessoas jogando emspeedruns
22:10
people playing through speedruns specifically and then watch how
1576
1330170
1710
pessoas jogando passando por speedruns especificamente e entĂŁo observe como
22:11
specifically and then watch how
1577
1331880
179
especificamenteeentĂŁo observe como
22:12
specifically and then watch how they do things differently
1578
1332059
1161
especificamente e entĂŁo veja como eles fazem as coisas de forma diferente
22:13
they do things differently
1579
1333220
400
22:13
they do things differently again super metroid Super Mario
1580
1333620
1920
eles fazem as coisas de forma diferente
eles fazem as coisas de forma diferente novamente super metroid Super Mario
22:15
again super metroid Super Mario
1581
1335540
360
22:15
again super metroid Super Mario Brothers legend of zelda all of
1582
1335900
2070
novamente supermetroidSuper Mario
novamente super metroid Super Mario Brothers lenda de zelda todos of
22:17
Brothers legend of zelda all of
1583
1337970
120
Brothers legend of zeldatodosos
22:18
Brothers legend of zelda all of these classic games that you can
1584
1338090
1260
Brothers legend of zelda todos esses jogos clĂĄssicos que vocĂȘ pode
22:19
these classic games that you can
1585
1339350
30
22:19
these classic games that you can see in new ways
1586
1339380
860
esses jogos clĂĄssicos que vocĂȘ pode
esses jogos clĂĄssicos que vocĂȘ pode ver de novas maneiras
22:20
see in new ways
1587
1340240
400
22:20
see in new ways so most people that even if they
1588
1340640
1230
veja de novas maneiras
veja de novas maneiras entĂŁo a maioria das pessoas que mesmo se eles
22:21
so most people that even if they
1589
1341870
120
22:21
so most people that even if they didn't play them themselves they
1590
1341990
980
entĂŁo amaioria das pessoasmesmo que eles a
maioria das pessoas mesmo que eles mesmos nĂŁo os jogassem eles mesmos
22:22
didn't play them themselves they
1591
1342970
400
nĂŁo os jogaram eles mesmos
22:23
didn't play them themselves they are probably familiar with the
1592
1343370
1110
nĂŁo os jogaram eles provavelmente estĂŁo familiarizados com os
22:24
are probably familiar with the
1593
1344480
180
22:24
are probably familiar with the game but to see somebody that's
1594
1344660
1800
provavelmente estĂŁo familiarizadoscomos
provavelmente estão familiarizados com os jogo, mas para ver alguém que é um
22:26
game but to see somebody that's
1595
1346460
330
22:26
game but to see somebody that's really done something that's a
1596
1346790
1170
jogo,mas paraver alguém que é um
jogo, mas para ver alguém que realmente fez algo que
22:27
really done something that's a
1597
1347960
60
realmente fez algo coisa que Ă©
22:28
really done something that's a master of something just like a
1598
1348020
1770
realmente feito algo que Ă© um mestre de algo assim como um
22:29
master of something just like a
1599
1349790
180
22:29
master of something just like a master of a different language
1600
1349970
1970
mestrede algoassimcomo um
mestre de algo assim como um mestre de um idioma diferente
22:31
master of a different language
1601
1351940
400
mestre de um idioma diferente
22:32
master of a different language the person that's done that
1602
1352340
1380
mestre de um idioma diferente a pessoa que fez isso
22:33
the person that's done that
1603
1353720
209
22:33
the person that's done that they've gone on to experiment
1604
1353929
1311
a pessoaquefez que
a pessoa que fez isso passou a experimentar passou a
22:35
they've gone on to experiment
1605
1355240
400
22:35
they've gone on to experiment and they gain mastery over that
1606
1355640
1370
experimentar passou a
experimentar e ganhou domĂ­nio sobre isso e
22:37
and they gain mastery over that
1607
1357010
400
22:37
and they gain mastery over that thing and that's what gives them
1608
1357410
750
ganhoudomĂ­nio sobre aquilo
e ganhou domĂ­nio sobre aquilo e Ă© isso que dĂĄ
22:38
thing and that's what gives them
1609
1358160
149
22:38
thing and that's what gives them confidence
1610
1358309
591
22:38
confidence
1611
1358900
400
coisa deles e isso Ă© o que lhes dĂĄ
coisa e é isso que lhes då confiança confiança
22:39
confidence so you can see what that looks
1612
1359300
1350
confiança para que vocĂȘ possa ver o que parece para que
22:40
so you can see what that looks
1613
1360650
120
22:40
so you can see what that looks like and it will give you the
1614
1360770
1080
vocĂȘ possa ver o que parece
para que vocĂȘ possa ver o que parece e isso vai te dar o
22:41
like and it will give you the
1615
1361850
120
22:41
like and it will give you the confidence to want to explore
1616
1361970
1400
gosto e isso vai te dar o
gosto e isso lhe darå confiança para querer explorar
22:43
confidence to want to explore
1617
1363370
400
22:43
confidence to want to explore more and learn more about
1618
1363770
870
confiança para querer explorar
confiança para querer explorar mais e aprender mais sobre
22:44
more and learn more about
1619
1364640
240
22:44
more and learn more about fluency for yourself
1620
1364880
1880
mais e aprender mais sobre
mais e aprender mais sobre f fluĂȘncia para vocĂȘ fluĂȘncia para vocĂȘ
22:46
fluency for yourself
1621
1366760
400
22:47
fluency for yourself well i hope you enjoyed this
1622
1367160
1019
fluĂȘncia para vocĂȘ bem espero que tenha gostado
22:48
well i hope you enjoyed this
1623
1368179
91
22:48
well i hope you enjoyed this podcast episode be sure again to
1624
1368270
1830
bem espero que tenhagostado
bem espero que tenha gostado deste episĂłdio de podcast certifique-se de novo para o
22:50
podcast episode be sure again to
1625
1370100
240
22:50
podcast episode be sure again to go out and start watching some
1626
1370340
1040
episĂłdio de podcast certifique-se de novo para o
episódio de podcast certifique-se de sair e começar a assistir novamente alguns
22:51
go out and start watching some
1627
1371380
400
22:51
go out and start watching some things you know not just even
1628
1371780
1340
saem e começam a assistir alguns
saem e começam a assistir algumas coisas que vocĂȘ conhece nĂŁo apenas
22:53
things you know not just even
1629
1373120
400
22:53
things you know not just even video games but watching people
1630
1373520
1260
coisas que vocĂȘ conhece nem apenas
coisas que vocĂȘ conhece nem apenas videogames mas assistindo
22:54
video games but watching people
1631
1374780
300
videogames de pessoas mas assistindo
22:55
video games but watching people that are masters of anything
1632
1375080
1070
videogames de pessoas mas observando pessoas que sĂŁo mestres em qualquer coisa
22:56
that are masters of anything
1633
1376150
400
22:56
that are masters of anything they do and watch what they do
1634
1376550
1259
que seja mestre de qualquer coisa
que seja mestre de qualquer coisa eles fazem e observam o que fazem eles fazem
22:57
they do and watch what they do
1635
1377809
181
22:57
they do and watch what they do watch how the how they see
1636
1377990
1350
e observam o que fazem eles fazem e observam o que fazem observam
como veem observam como veem observam como veem observam
22:59
watch how the how they see
1637
1379340
270
22:59
watch how the how they see things in a different way that
1638
1379610
1020
como veem as coisas de uma maneira diferente que
23:00
things in a different way that
1639
1380630
299
23:00
things in a different way that most people don't see them and
1640
1380929
1201
as coisas de uma maneira diferente que as
coisas de uma maneira diferente que a maioria das pessoas nĂŁo as vĂȘ e a
23:02
most people don't see them and
1641
1382130
270
23:02
most people don't see them and watch how that changes them and
1642
1382400
1200
maioria das pessoas nĂŁo as vĂȘe a
maioria das pessoas nĂŁo as vĂȘ e observe como isso ch muda-os e
23:03
watch how that changes them and
1643
1383600
150
23:03
watch how that changes them and build their confidence up and if
1644
1383750
2160
vĂȘcomoisso os muda e
vĂȘ como isso os muda e aumenta a sua confiança e se
23:05
build their confidence up and if
1645
1385910
240
aumenta a sua confiançae se
23:06
build their confidence up and if you're interested in learning
1646
1386150
840
23:06
you're interested in learning
1647
1386990
120
aumenta a sua confiança e se estås interessado em aprender
estĂĄs interessado em aprender
23:07
you're interested in learning more about how you can speak
1648
1387110
1190
estĂĄs interessado em aprendendo mais sobre como vocĂȘ pode falar
23:08
more about how you can speak
1649
1388300
400
23:08
more about how you can speak confidently faster and have more
1650
1388700
2040
mais sobre como vocĂȘ pode falar
mais sobre como vocĂȘ pode falar com confiança mais rĂĄpido e ter mais
23:10
confidently faster and have more
1651
1390740
330
confiança mais råpido e ter mais
23:11
confidently faster and have more better conversations with people
1652
1391070
1470
confiança mais råpido e ter mais conversas melhores com as pessoas
23:12
better conversations with people
1653
1392540
180
23:12
better conversations with people have a lot more friends and a
1654
1392720
1980
conversas melhores com as pessoas
conversas melhores com as pessoas muito mais amigos e
23:14
have a lot more friends and a
1655
1394700
30
23:14
have a lot more friends and a lot more traveling opportunities
1656
1394730
1520
ter muito mais amigos e
ter muito mais amigos e muito mais oportunidades de viagens muito
23:16
lot more traveling opportunities
1657
1396250
400
23:16
lot more traveling opportunities because you have the confidence
1658
1396650
770
mais oportunidades deviagens
muito mais oportunidades de viagens porque vocĂȘ tem confiança porque
23:17
because you have the confidence
1659
1397420
400
23:17
because you have the confidence to go out and speak
1660
1397820
920
vocĂȘ tem confiança
porque vocĂȘ tem confiança para sair e falar
23:18
to go out and speak
1661
1398740
400
com sair e falar
23:19
to go out and speak i highly recommend you try
1662
1399140
930
sair e falar eu recomendo fortemente que vocĂȘ tente
23:20
i highly recommend you try
1663
1400070
239
23:20
i highly recommend you try master English conversation
1664
1400309
1911
eu recomendofortemente quevocĂȘ tente
eu recomendo fortemente que vocĂȘ tente master E
23:22
master English conversation
1665
1402220
400
23:22
master English conversation you can click on a link right
1666
1402620
720
mestre de conversação em inglĂȘs mestre de
conversação em inglĂȘs conversa em inglĂȘs vocĂȘ pode clicar em um link Ă  direita
23:23
you can click on a link right
1667
1403340
360
23:23
you can click on a link right here in the video or below the
1668
1403700
1620
vocĂȘpodeclicaremumlink Ă direita
vocĂȘ pode clicar em um link aqui no vĂ­deo ou abaixo do aqui no vĂ­deo
23:25
here in the video or below the
1669
1405320
90
23:25
here in the video or below the video if you're listening to
1670
1405410
930
ou abaixo do
aqui no vĂ­deo ou abaixo do vĂ­deo se estiver ouvindo
23:26
video if you're listening to
1671
1406340
270
23:26
video if you're listening to this on mobile or if you're on
1672
1406610
1680
vĂ­deo se estiver ouvindo
vĂ­deo se estiver ouvindo no celular ou se estiver no
23:28
this on mobile or if you're on
1673
1408290
210
23:28
this on mobile or if you're on iTunes you can come back to
1674
1408500
1260
celularou se estiver
no celular ou se estiver no iTunes vocĂȘ pode voltar ao
23:29
iTunes you can come back to
1675
1409760
330
iTunespodevoltar ao
23:30
iTunes you can come back to english anyone . com and check
1676
1410090
1589
iTunes pode voltar ao inglĂȘs qualquer um . com e verifique o
23:31
english anyone . com and check
1677
1411679
241
23:31
english anyone . com and check out master English conversation
1678
1411920
1520
inglĂȘs de qualquer pessoa.com e verifique o
inglĂȘs de qualquer pessoa. com e confira conversação em inglĂȘs mestre
23:33
out master English conversation
1679
1413440
400
23:33
out master English conversation there it is specifically for
1680
1413840
1740
conversação em inglĂȘs mestre lĂĄ Ă© especificamente para
23:35
there it is specifically for
1681
1415580
270
23:35
there it is specifically for people that really want to get
1682
1415850
1490
lĂĄĂ© especificamentepara
lĂĄ Ă© especificamente para pessoas que realmente querem pessoas
23:37
people that really want to get
1683
1417340
400
23:37
people that really want to get fluent very very quickly and
1684
1417740
1580
que realmente querem
pessoas que realmente querem se tornar fluentes muito muito rapidamente e
23:39
fluent very very quickly and
1685
1419320
400
23:39
fluent very very quickly and then want to know the exact
1686
1419720
860
fluente muito rapidamente e
fluente muito rapidamente e entĂŁo quer saber exatamente
23:40
then want to know the exact
1687
1420580
400
23:40
then want to know the exact strategies and tactics that will
1688
1420980
1560
entĂŁoquer saber exatamente
então quer saber exatamente estratégias e tåticas que irão
23:42
strategies and tactics that will
1689
1422540
210
23:42
strategies and tactics that will help them do that
1690
1422750
560
estratégias e tåticas que irão
estratégias e tåticas que irão ajudå-los a fazer isso
23:43
help them do that
1691
1423310
400
23:43
help them do that so if that's your goal come and
1692
1423710
1500
ajude-os a fazer isso ajude-os a
fazer isso entĂŁo se esse Ă© o seu objetivo venha e
23:45
so if that's your goal come and
1693
1425210
120
23:45
so if that's your goal come and check out master English
1694
1425330
900
entĂŁo se esse Ă© o seu objetivo venha e
entĂŁo se esse Ă© o seu objetivo venha e confira o inglĂȘs mestre
23:46
check out master English
1695
1426230
210
23:46
check out master English conversation
1696
1426440
890
confira oinglĂȘs mestre
confira o inglĂȘs mestre conversação
23:47
conversation
1697
1427330
400
23:47
conversation have a fantastic day and I will
1698
1427730
1319
conversa tenha um dia fantĂĄstico e eu
23:49
have a fantastic day and I will
1699
1429049
120
23:49
have a fantastic day and I will see you in the next episode of
1700
1429169
1220
terĂĄ um dia fantĂĄstico e eu
terei um dia fantĂĄstico e vejo vocĂȘs no prĂłximo episĂłdio de atĂ©
23:50
see you in the next episode of
1701
1430389
400
23:50
see you in the next episode of the power learning podcast
1702
1430789
1671
o prĂłximo episĂłdio de
se e vocĂȘ no prĂłximo episĂłdio do podcast de aprendizado de força
23:52
the power learning podcast
1703
1432460
400
23:52
the power learning podcast bye-bye
1704
1432860
6000
o podcast deaprendizado de poder
o podcast deaprendizado de poder tchau tchau
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7