How to Speak English Fluently - Advanced English Listening Practice - 45 - EnglishAnyone.com

370,343 views ・ 2016-07-25

EnglishAnyone


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:02
0
2670
1140
00:03
hi there I'm drew badger the
1
3810
120
00:03
hi there I'm drew badger the world's number one english
2
3930
840
olĂĄ eu sou odesenhado texugo oi
eu sou o desenhado texugo nĂșmero um do mundo inglĂȘs
00:04
world's number one english
3
4770
390
nĂșmeroum do
00:05
world's number one english fluency guide and it is a
4
5160
1230
mundo inglĂȘs nĂșmero um do mundo guia de fluĂȘncia em inglĂȘs e Ă© um
00:06
fluency guide and it is a
5
6390
90
00:06
fluency guide and it is a pleasure to welcome you to
6
6480
990
guia de fluĂȘnciaeĂ© um
guia de fluĂȘncia e Ă© um prazer recebĂȘ-lo
00:07
pleasure to welcome you to
7
7470
240
00:07
pleasure to welcome you to another advanced listening
8
7710
1189
prazer em recebĂȘ-lo
prazer em recebĂȘ-lo para outra audição avançada
00:08
another advanced listening
9
8899
400
outra audição avançada
00:09
another advanced listening practice lesson anyway let's get
10
9299
3090
outra lição pråtica de audição avançada de qualquer maneira vamos começar a aula
00:12
practice lesson anyway let's get
11
12389
91
00:12
practice lesson anyway let's get right into the lesson today I
12
12480
1740
pråtica dequalquer maneira vamoscomeçar a
aula pråtica de qualquer maneira vamos direto para a lição hoje eu
00:14
right into the lesson today I
13
14220
299
00:14
right into the lesson today I want to talk about actually a
14
14519
1520
direto para a lição hojeeu
direto para o lição hoje eu quero falar sobre realmente um
00:16
want to talk about actually a
15
16039
400
00:16
want to talk about actually a lot of people ask me questions
16
16439
1311
desejo de falar sobre realmente um desejo
de falar sobre realmente muitas pessoas me fazem perguntas
00:17
lot of people ask me questions
17
17750
400
muitaspessoas mefazem perguntas
00:18
lot of people ask me questions about especially this series of
18
18150
1680
muitas pessoas me fazem perguntas sobre especialmente esta série de
00:19
about especially this series of
19
19830
360
sobre especialmente esta série de
00:20
about especially this series of videos they say wow how can you
20
20190
1349
sobre especialmente esta sĂ©rie de vĂ­deos eles dizem uau como vocĂȘ pode
00:21
videos they say wow how can you
21
21539
61
00:21
videos they say wow how can you just talk like that for you know
22
21600
1830
vĂ­deos eles dizemuaucomo vocĂȘ pode
vĂ­deos eles dizem uau como vocĂȘ pode falar assim para vocĂȘ sabe
00:23
just talk like that for you know
23
23430
120
00:23
just talk like that for you know five or ten minutes without
24
23550
1370
jus t falar assimparavocĂȘ sabe
apenas falar assim para vocĂȘ sabe cinco ou dez minutos sem
00:24
five or ten minutes without
25
24920
400
cincooudezminutossem
00:25
five or ten minutes without having a script or reading
26
25320
1020
cinco ou dez minutos sem ter um roteiro ou lendo tendo um
00:26
having a script or reading
27
26340
300
00:26
having a script or reading anything honestly I'm not
28
26640
1020
roteirooulendo
tendo um roteiro ou lendo qualquer coisa honestamente eu nĂŁo sou
00:27
anything honestly I'm not
29
27660
60
00:27
anything honestly I'm not there's no script i'm just
30
27720
1229
qualquer coisa honestamenteeunĂŁo sou
nada honestamente eu nĂŁo nĂŁo hĂĄ roteiro eu apenas nĂŁo
00:28
there's no script i'm just
31
28949
271
hĂĄroteiroeuapenas
00:29
there's no script i'm just sitting here in a chair in this
32
29220
1830
nĂŁo hĂĄ roteiro eu sĂł estou sentado aqui em uma cadeira nesta
00:31
sitting here in a chair in this
33
31050
149
00:31
sitting here in a chair in this room and I just enjoy trying to
34
31199
1951
sentado aqui em uma cadeiranesta
sentado aqui em uma cadeira nesta sala e eu apenas gosto de tentar
00:33
room and I just enjoy trying to
35
33150
150
00:33
room and I just enjoy trying to help people learn and so I think
36
33300
1140
dividir
e eu apenas gosto de tentar ajudar as pessoas a aprender e entĂŁo eu acho que
00:34
help people learn and so I think
37
34440
210
00:34
help people learn and so I think maybe that kind of motivates me
38
34650
1380
ajudar as pessoas a aprender e entĂŁoeuacho que
ajudar as pessoas a aprender e entĂŁo eu acho que talvez esse tipo de me motiva
00:36
maybe that kind of motivates me
39
36030
150
00:36
maybe that kind of motivates me in a way to think of things to
40
36180
1440
talvez issomeio que me motiva
talvez isso meio que me motiva de uma forma de pensar em coisas de
00:37
in a way to think of things to
41
37620
240
00:37
in a way to think of things to say
42
37860
439
uma forma de pensar em coisas de
uma forma de pensar em coisas para dizer
00:38
say
43
38299
400
00:38
say typically the way I speak about
44
38699
1801
diga dizer normalmente do jeito que eu falo
00:40
typically the way I speak about
45
40500
269
00:40
typically the way I speak about these lessons is I have a
46
40769
1351
normalmentedo jeitoEufalo sobre
normalmente do jeito que eu falo sobre estas liçÔes é eu tenho uma
00:42
these lessons is I have a
47
42120
60
00:42
these lessons is I have a general idea of something I want
48
42180
1440
estas liçÔes éeutenho umas
estas liçÔes é eu tenho uma ideia geral de algo eu quero uma
00:43
general idea of something I want
49
43620
270
00:43
general idea of something I want to talk about
50
43890
619
ideia geral de algoeuquero uma
ideia geral de algo que eu quero falar falar sobre
00:44
to talk about
51
44509
400
00:44
to talk about in the case of this lesson I'd
52
44909
1290
falar sobre no caso de esta lição eu gostaria de
00:46
in the case of this lesson I'd
53
46199
241
00:46
in the case of this lesson I'd like to talk about actually
54
46440
859
no caso desta liçãoeu no
caso desta lição eu gostaria de falar realmente
00:47
like to talk about actually
55
47299
400
00:47
like to talk about actually making these kinds of lessons
56
47699
1381
gostaria de falar realmente
gostaria de falar sobre realmente fazer esses tipos de liçÔes
00:49
making these kinds of lessons
57
49080
270
00:49
making these kinds of lessons and how I'm trying to give you
58
49350
2279
fazendo esses tipos de liçÔes
fazendo essas tipos de liçÔes e como estou tentando dar a vocĂȘ
00:51
and how I'm trying to give you
59
51629
91
00:51
and how I'm trying to give you examples of speaking fluently
60
51720
1340
e comoestoutentandodar a vocĂȘ
e como estou tentando dar a vocĂȘ exemplos de como falar fluentemente
00:53
examples of speaking fluently
61
53060
400
00:53
examples of speaking fluently but I want to talk more
62
53460
1019
exemplos de falar fluentemente
exemplos de falar fluentemente mas eu quero falar mais
00:54
but I want to talk more
63
54479
180
00:54
but I want to talk more specifically about how i'm
64
54659
1171
maseuquerofalarmais,
mas quero falar mais especificamente sobre como estou
00:55
specifically about how i'm
65
55830
240
especificamente sobre como estou
00:56
specifically about how i'm actually doing that as i'm doing
66
56070
1769
especificamente sobre como estou realmente fazendo isso como estou fazendo
00:57
actually doing that as i'm doing
67
57839
121
00:57
actually doing that as i'm doing it so it's kind of a weird
68
57960
930
realmente fazendo isso comoestoufazendo
realmente fazendo isso como eu Estou fazendo isso, entĂŁo Ă© meio estranho,
00:58
it so it's kind of a weird
69
58890
89
00:58
it so it's kind of a weird lesson but just talking about
70
58979
1771
entĂŁo Ă© meio que um w estranho
entĂŁo Ă© uma aula meio estranha mas sĂł falando sobre
01:00
lesson but just talking about
71
60750
59
01:00
lesson but just talking about how i'm actually speaking
72
60809
981
liçãomassó falando sobre
lição mas só falando sobre como eu estou realmente falando
01:01
how i'm actually speaking
73
61790
400
comoeu estourealmente falando
01:02
how i'm actually speaking fluently
74
62190
889
comoeu estourealmente falando fluentemente fluentemente
01:03
fluently
75
63079
400
01:03
fluently while I'm speaking fluently in
76
63479
1650
fluentemente enquanto estou falando fluentemente enquanto
01:05
while I'm speaking fluently in
77
65129
121
01:05
while I'm speaking fluently in the lesson so hopefully this is
78
65250
1049
estoufalandofluentemente
enquanto estou falando fluentemente na lição então espero que esta seja
01:06
the lesson so hopefully this is
79
66299
180
01:06
the lesson so hopefully this is an entertaining video for you
80
66479
1261
aliçãoentão espero que esta seja
a lição entĂŁo espero que este seja um vĂ­deo divertido para vocĂȘ
01:07
an entertaining video for you
81
67740
150
01:07
an entertaining video for you but I just wanted to talk about
82
67890
960
um vĂ­deo divertido para vocĂȘ
um vĂ­deo divertido para vocĂȘ mas eu sĂł queria falar sobre
01:08
but I just wanted to talk about
83
68850
150
maseusĂłqueriafalar sobre
01:09
but I just wanted to talk about a few things you can do to
84
69000
1289
mas eu sĂł queria falar sobre algumas coisas que vocĂȘ pode fazer
01:10
a few things you can do to
85
70289
150
01:10
a few things you can do to practice so that you can start
86
70439
1741
algumas coisas que vocĂȘ pode fazer
algumas coisas que vocĂȘ pode fazer para praticar para que vocĂȘ possa começar a
01:12
practice so that you can start
87
72180
119
01:12
practice so that you can start developing developing this same
88
72299
1731
praticarpara quevocĂȘpode começar a
praticar para que vocĂȘ possa começar a desenvolver desenvolver este mesmo
01:14
developing developing this same
89
74030
400
01:14
developing developing this same habit
90
74430
380
01:14
habit
91
74810
400
desenvolvimento desenvolver este mesmo
desenvolvimento desenvolver este mesmo hĂĄbito hĂĄbito
01:15
habit so the first thing you can do is
92
75210
1130
hĂĄbito entĂŁo a primeira coisa que vocĂȘ pode fazer Ă©
01:16
so the first thing you can do is
93
76340
400
01:16
so the first thing you can do is you can actually take the same
94
76740
1260
entĂŁo a primeira coisa que vocĂȘ pode fazer Ă©
entĂŁo a primeira coisa que vocĂȘ c o que vocĂȘ pode fazer Ă© realmente pegar o mesmo
01:18
you can actually take the same
95
78000
329
01:18
you can actually take the same thing and just express it in
96
78329
1381
vocĂȘ pode pegar o mesmo
vocĂȘ pode pegar a mesma coisa e apenas expressĂĄ-la na
01:19
thing and just express it in
97
79710
60
01:19
thing and just express it in different ways
98
79770
500
coisa e apenas expressĂĄ-la na
coisa e apenas expressĂĄ-la de maneiras diferentes maneiras diferentes
01:20
different ways
99
80270
400
01:20
different ways now this is something i did a
100
80670
960
maneiras diferentes agora isso Ă© algo que eu fiz a
01:21
now this is something i did a
101
81630
59
01:21
now this is something i did a lot when I was first getting
102
81689
1130
agora isso Ă© algo queeufiz a
agora isso Ă© algo que eu fiz muito quando estava aprendendo
01:22
lot when I was first getting
103
82819
400
muito quando estavaaprendendo
01:23
lot when I was first getting fluent in Japanese I would just
104
83219
1440
muito quando estava ficando fluente em japonĂȘs eu seria apenas
01:24
fluent in Japanese I would just
105
84659
181
01:24
fluent in Japanese I would just take a sentence like this is red
106
84840
2089
fluente emjaponĂȘs euseriaapenas
fluente em japonĂȘs eu pegaria uma frase como esta Ă© vermelha
01:26
take a sentence like this is red
107
86929
400
pegaria uma frase comoestaé vermelha
01:27
take a sentence like this is red and then I would just ask myself
108
87329
991
pegaria uma frase como esta Ă© vermelha e entĂŁo eu apenas me perguntaria
01:28
and then I would just ask myself
109
88320
299
01:28
and then I would just ask myself like oh is this red is it red is
110
88619
2430
e entĂŁo euapenas me perguntaria
e entĂŁo eu apenas me perguntaria como oh este vermelho Ă© Ă© vermelho Ă©
01:31
like oh is this red is it red is
111
91049
390
01:31
like oh is this red is it red is that red is that not read and
112
91439
2151
como oh Ă© este vermelho Ă©vermelho Ă©
como oh Ă© este vermelho Ă© vermelho Ă© aquele vermelho Ă© que nĂŁo li e
01:33
that red is that not read and
113
93590
400
01:33
that red is that not read and I'm taking really just one or
114
93990
1830
aquele vermelho Ă© quenĂŁoli e
aquele vermelho Ă© que nĂŁo li e estou pegando realmente apenas um ou
01:35
I'm taking really just one or
115
95820
119
01:35
I'm taking really just one or two changes in the sentence and
116
95939
1890
Estoupegandoapenas um ou
estou pegando apenas uma ou duas mudanças na frase e
01:37
two changes in the sentence and
117
97829
150
01:37
two changes in the sentence and just asking the same thing
118
97979
960
duasmudanças nafrase e
duas mudanças na frase e apenas perguntando a mesma coisa
01:38
just asking the same thing
119
98939
180
apenas perguntando a mesma coisa
01:39
just asking the same thing you're saying the same thing
120
99119
901
apenas perguntando a mesma coisa vocĂȘ estĂĄ dizendo a mesma coisa
01:40
you're saying the same thing
121
100020
209
01:40
you're saying the same thing over and over again
122
100229
920
vocĂȘ estĂĄdizendoamesma coisa que
vocĂȘ Estou dizendo a mesma coisa vĂĄrias vezes vĂĄrias vezes vĂĄrias vezes
01:41
over and over again
123
101149
400
01:41
over and over again so let's say I'm here is just a
124
101549
1771
entĂŁo digamos que estou aqui Ă© apenas uma entĂŁo
01:43
so let's say I'm here is just a
125
103320
119
01:43
so let's say I'm here is just a pen that i have with me here
126
103439
1460
digamos queestouaquiéapenasuma
entĂŁo digamos que estou aqui Ă© apenas uma caneta que eu tenho aqui comigo
01:44
pen that i have with me here
127
104899
400
canetaqueeu tenhoaqui
01:45
pen that i have with me here so if i'm going to describe this
128
105299
1170
caneta que eu tenho comigo aqui entĂŁo se eu vou descrever isso entĂŁo se
01:46
so if i'm going to describe this
129
106469
390
01:46
so if i'm going to describe this in English so this is a pen
130
106859
2150
euvou descreverisso entĂŁo
se eu vou descrever isso em inglĂȘs entĂŁo isso Ă© uma caneta
01:49
in English so this is a pen
131
109009
400
01:49
in English so this is a pen is this a pen yes it is this is
132
109409
1681
eminglĂȘs entĂŁoestaĂ©umacaneta
em inglĂȘs entĂŁo esta Ă© uma caneta Ă© uma caneta sim Ă© esta Ă© esta Ă©
01:51
is this a pen yes it is this is
133
111090
150
01:51
is this a pen yes it is this is a pan and it's a black pen a
134
111240
2309
umacaneta sim Ă© esta Ă© esta Ă©
uma caneta sim Ă© esta Ă© uma panela e Ă© preta caneta em
01:53
a pan and it's a black pen a
135
113549
151
01:53
a pan and it's a black pen a long black pan and I don't have
136
113700
2369
uma panela e Ă© uma caneta preta caneta em
uma panela e Ă© uma caneta preta uma longa panela preta e eu nĂŁo tenho uma longa panela preta
01:56
long black pan and I don't have
137
116069
150
01:56
long black pan and I don't have to say anything complicated
138
116219
740
01:56
to say anything complicated
139
116959
400
eeunĂŁotenho uma
longa panela preta e nĂŁo preciso dizer nada complicado
dizer nada complicado
01:57
to say anything complicated about it
140
117359
530
01:57
about it
141
117889
400
dizer nada complicado sobre isso
01:58
about it I'm just talking about the basic
142
118289
1941
sobre isso estou falando apenas sobre o bĂĄsico
02:00
I'm just talking about the basic
143
120230
400
02:00
I'm just talking about the basic descriptions of the pen as much
144
120630
1290
estoufalando apenas sobre o bĂĄsico
estou apenas falando sobre as descriçÔes båsicas de a caneta o måximo de
02:01
descriptions of the pen as much
145
121920
269
descriçÔesda caneta o måximo de
02:02
descriptions of the pen as much as I can describe it so you want
146
122189
1261
descriçÔes da caneta o mĂĄximo que eu puder descrevĂȘ-la assim vocĂȘ quiser enquanto eu puder
02:03
as I can describe it so you want
147
123450
239
02:03
as I can describe it so you want to try to ring as much out of a
148
123689
2341
descrevĂȘ-la assim vocĂȘ quiser enquanto
eu puder descrevĂȘ-la entĂŁo vocĂȘ quer tentar tocar o mĂĄximo de a
02:06
to try to ring as much out of a
149
126030
119
02:06
to try to ring as much out of a particular object as possible
150
126149
1460
para tente tocar o mĂĄximo possĂ­vel de um
para tentar tocar o mĂĄximo possĂ­vel de um determinado objeto objeto
02:07
particular object as possible
151
127609
400
especĂ­fico possĂ­vel
02:08
particular object as possible all the information that you
152
128009
1110
objeto especĂ­fico possĂ­vel todas as informaçÔes que vocĂȘ
02:09
all the information that you
153
129119
211
02:09
all the information that you know
154
129330
260
02:09
know
155
129590
400
02:09
know so to ring something is like
156
129990
1109
todas asinformaçÔes que vocĂȘ conhece
todasasinformaçÔes que vocĂȘ sabe
sabe
sabe entĂŁo tocar algo Ă© assim
02:11
so to ring something is like
157
131099
151
02:11
so to ring something is like when you have a cloth and you
158
131250
1470
tocaralgo Ă©
assim tocar algo Ă© como quando vocĂȘ tem um pano e vocĂȘ
02:12
when you have a cloth and you
159
132720
60
02:12
when you have a cloth and you have water and you
160
132780
639
quando vocĂȘ tem um panoevocĂȘ
quando vocĂȘ tem um pano e vocĂȘ tem ĂĄgua e vocĂȘ
02:13
have water and you
161
133419
400
02:13
have water and you bringing it out and all the
162
133819
991
tem ĂĄguaevocĂȘ
tem ĂĄgua e vocĂȘ trazendo para fora e todos os
02:14
bringing it out and all the
163
134810
120
02:14
bringing it out and all the water drips out the bottom so
164
134930
1559
trazendoi t para foraetoda a
trazer para fora e toda a ĂĄgua pinga para fora do fundo entĂŁo a
02:16
water drips out the bottom so
165
136489
120
02:16
water drips out the bottom so you want to suck all of the
166
136609
1231
ĂĄgua pinga para fora do fundo entĂŁo a
ĂĄgua pinga para fora do fundo entĂŁo vocĂȘ quer chupar todo o
02:17
you want to suck all of the
167
137840
90
02:17
you want to suck all of the information out of something
168
137930
1020
vocĂȘ quer chupar todo o
vocĂȘ quer chupar todo o informação de algo
02:18
information out of something
169
138950
269
informação de algo
02:19
information out of something even very simple and the fact
170
139219
1920
informação de algo mesmo muito simples e o facto
02:21
even very simple and the fact
171
141139
270
02:21
even very simple and the fact that this is simple it helps to
172
141409
1110
mesmo muitosimpleseofacto
mesmo muito simples e o facto de isto ser simples ajuda a
02:22
that this is simple it helps to
173
142519
271
02:22
that this is simple it helps to constrain you're thinking so to
174
142790
2550
que isto seja simples isto ajuda a
que isto Ă© simples isto ajuda restringir o seu pensamento assim
02:25
constrain you're thinking so to
175
145340
299
02:25
constrain you're thinking so to focus your thinking on a
176
145639
1320
restringir o seupensamento assim
restringir o seu pensamento entĂŁo focar o seu pensamento
02:26
focus your thinking on a
177
146959
90
focar o seu pensamento
02:27
focus your thinking on a particular thing when people
178
147049
1410
focar o seu pensamento numa coisa em particular quando as pessoas uma
02:28
particular thing when people
179
148459
180
02:28
particular thing when people start talking in conversation
180
148639
1521
coisa em particularquando aspessoas uma
coisa em particular quando as pessoas começam falando numa conversa
02:30
start talking in conversation
181
150160
400
02:30
start talking in conversation lessons i noticed a lot of them
182
150560
1200
começar a falar em uma conversa
começar a falar em conversação liçÔes reparei em muitas dessas
02:31
lessons i noticed a lot of them
183
151760
209
02:31
lessons i noticed a lot of them they're talking about politics
184
151969
1311
aulas reparei emmuitasdessas
aulas reparei que muitas delas estĂŁo a falar de polĂ­tica
02:33
they're talking about politics
185
153280
400
02:33
they're talking about politics or something like that and it
186
153680
1649
estĂŁo afalar de sobre polĂ­tica
eles estĂŁo falando sobre polĂ­tica ou algo assim e isso
02:35
or something like that and it
187
155329
151
02:35
or something like that and it almost gives you too much
188
155480
1020
ou algo assim eisso ou
algo assim e quase te dĂĄ muito quase te
02:36
almost gives you too much
189
156500
90
02:36
almost gives you too much information to discuss and that
190
156590
2099
dĂĄmuito
quase te då muita informação para discutir e essa
02:38
information to discuss and that
191
158689
270
02:38
information to discuss and that shut your brain down so the
192
158959
1230
informação para discutireessa
informação para discutir e isso desliga o seu cérebro então
02:40
shut your brain down so the
193
160189
91
02:40
shut your brain down so the reason I take a very simple
194
160280
1079
desliga o seu cérebro desliga o seu
cérebro então a razão Eu pego uma razão muito simples Eu
02:41
reason I take a very simple
195
161359
60
02:41
reason I take a very simple object like this and lately I've
196
161419
1531
pego uma razĂŁo muito simples
Eu pego um objeto muito simples como este e ultimamente eu tenho
02:42
object like this and lately I've
197
162950
119
objeto como este e ultimamentetenho feito este tipo de
02:43
object like this and lately I've been making these up this other
198
163069
1411
objeto e ultimamente tenho inventado este outro tenho
02:44
been making these up this other
199
164480
209
02:44
been making these up this other video series where I'm talking
200
164689
991
inventado esteoutro
tenho inventado esta outra série de vídeos onde estou falando
02:45
video series where I'm talking
201
165680
389
séries de vídeosondeestou falando
02:46
video series where I'm talking about specific things like
202
166069
1160
séries de vídeos onde eu estou falando sobre coisas específicas como
02:47
about specific things like
203
167229
400
02:47
about specific things like describing a pen or whatever
204
167629
1671
sobre coisas especĂ­ficas como
sobre coisas especĂ­ficas como descrever uma caneta ou qualquer coisa que
02:49
describing a pen or whatever
205
169300
400
02:49
describing a pen or whatever maybe a shirt or a hat or shoes
206
169700
2330
descreva uma caneta ou qualquer coisa que
descreva uma caneta ou qualquer coisa talvez uma camisa ou um chapéu ou sapatos
02:52
maybe a shirt or a hat or shoes
207
172030
400
02:52
maybe a shirt or a hat or shoes or something but I'm just trying
208
172430
1289
talvez umacamisa o r um ​​chapĂ©u ou sapatos
talvez uma camisa ou um chapéu ou sapatos ou algo assim, mas estou apenas tentando
02:53
or something but I'm just trying
209
173719
240
02:53
or something but I'm just trying to take something very basic
210
173959
900
ou algo assim,mas estou apenastentando
ou algo assim, mas estou apenas tentando pegar algo muito bĂĄsico
02:54
to take something very basic
211
174859
181
parapegar algo muito bĂĄsico
02:55
to take something very basic just to show you that you really
212
175040
2069
para pegar algo muito bĂĄsico sĂł para te mostrar que vocĂȘ realmente
02:57
just to show you that you really
213
177109
300
02:57
just to show you that you really can develop fluency and you can
214
177409
1440
sĂł parate mostrar que vocĂȘ realmente
sĂł para te mostrar que vocĂȘ realmente pode desenvolver fluĂȘncia e vocĂȘ pode
02:58
can develop fluency and you can
215
178849
120
02:58
can develop fluency and you can actually improve just by
216
178969
1170
desenvolver fluĂȘncia e vocĂȘ pode realmente melhorar sĂł por
03:00
actually improve just by
217
180139
151
03:00
actually improve just by describing a little things like
218
180290
1319
realmente melhorar sĂł por
realmente melhorar apenas descrevendo pequenas coisas como
03:01
describing a little things like
219
181609
181
03:01
describing a little things like this
220
181790
379
descrevendopequenascoisas como
descrevendopequenascoisas como esta isso entĂŁo de
03:02
this
221
182169
400
03:02
this so again i'm talking about pen a
222
182569
2211
novo estou falando de caneta a de novo
03:04
so again i'm talking about pen a
223
184780
400
estou falando decanetaa de
03:05
so again i'm talking about pen a pen in this case a black pen
224
185180
1500
novo estou falando de caneta a caneta nisso caso uma caneta preta caneta
03:06
pen in this case a black pen
225
186680
269
03:06
pen in this case a black pen this is a pilot super grip of
226
186949
1921
nestecaso uma
caneta preta caneta neste caso uma caneta preta esta Ă© uma pilot super grip desta
03:08
this is a pilot super grip of
227
188870
390
Ă© uma pilotsupergrip
03:09
this is a pilot super grip of seven this is a pan that I got
228
189260
1470
desta Ă© uma pilot super grip de sete esta Ă© uma panela que eu tenho
03:10
seven this is a pan that I got
229
190730
330
seteistoéumapanela queeutenho
03:11
seven this is a pan that I got here in Japan
230
191060
889
03:11
here in Japan
231
191949
400
sete isso Ă© uma panela que eu peguei aqui no JapĂŁo aqui no
JapĂŁo aqui
03:12
here in Japan so when you begin describing
232
192349
931
no JapĂŁo entĂŁo quando vocĂȘ começa a descrever entĂŁo
03:13
so when you begin describing
233
193280
389
03:13
so when you begin describing something you begin by
234
193669
1231
quando vocĂȘ começa a descrever entĂŁo
quando vocĂȘ começa a descrever algo vocĂȘ começa por
03:14
something you begin by
235
194900
179
03:15
something you begin by practicing just to speak longer
236
195079
2031
algo vocĂȘ começa por algo vocĂȘ começa praticando sĂł para falar mais
03:17
practicing just to speak longer
237
197110
400
03:17
practicing just to speak longer by talking about a particular
238
197510
1170
praticandosĂł para fale mais
praticando apenas para falar mais falando sobre um determinado
03:18
by talking about a particular
239
198680
209
03:18
by talking about a particular object for as long as you can
240
198889
2271
falando sobre um determinado
falando sobre um determinado objeto o quanto vocĂȘ puder
03:21
object for as long as you can
241
201160
400
03:21
object for as long as you can so ask yourself questions this
242
201560
1739
objetar oquanto vocĂȘ puder
objetar o quanto vocĂȘ puder entĂŁo pergunte a si mesmo perguntas isso
03:23
so ask yourself questions this
243
203299
120
03:23
so ask yourself questions this is a black pan is this a black
244
203419
1290
entĂŁo perguntevocĂȘ mesmo sequestione
entĂŁo pergunte a si mesmo isso Ă© uma panela preta isso Ă© uma panela preta
03:24
is a black pan is this a black
245
204709
270
03:24
is a black pan is this a black pen yes it is
246
204979
621
Ă© uma panela preta isso Ă© uma panela preta Ă© uma panela preta isso Ă©
uma caneta preta sim Ă©
03:25
pen yes it is
247
205600
400
caneta sim Ă©
03:26
pen yes it is so even if it's a question that
248
206000
1109
caneta sim Ă© mesmo que seja uma pergunta
03:27
so even if it's a question that
249
207109
270
03:27
so even if it's a question that you know the answer to the point
250
207379
1621
mesmo que seja uma pergunta mesmo que seja
uma pergunta que vocĂȘ saiba a resposta ao ponto
03:29
you know the answer to the point
251
209000
329
03:29
you know the answer to the point is just to train yourself to
252
209329
1521
vocĂȘ sabe a resposta ao ponto
vocĂȘ sabe a resposta ao ponto Ă© apenas para se treinar
03:30
is just to train yourself to
253
210850
400
Ă© apenas para se treinar
03:31
is just to train yourself to speak for a particular length of
254
211250
1650
Ă© apenas treinar-se para falar por um determinado perĂ­odo de tempo
03:32
speak for a particular length of
255
212900
239
falar por um determinado perĂ­odo de
03:33
speak for a particular length of time like maybe 45 minutes or if
256
213139
1800
tempo falar por um determinado perĂ­odo de tempo como talvez 45 minutos ou se o
03:34
time like maybe 45 minutes or if
257
214939
241
tempo for talvez 45 minutos ou se o
03:35
time like maybe 45 minutes or if you can't even do that for 20
258
215180
1019
tempo for talvez 45 minutos ou se vocĂȘ nem conseguir fazer isso por 20
03:36
you can't even do that for 20
259
216199
331
03:36
you can't even do that for 20 seconds and then try to speak
260
216530
1260
vocĂȘ nĂŁo pode nem fazer isso por 20
vocĂȘ nĂŁo pode fazer isso por 20 segundos e entĂŁo tente falar
03:37
seconds and then try to speak
261
217790
390
segundos e entĂŁo tente falar
03:38
seconds and then try to speak longer and longer
262
218180
769
03:38
longer and longer
263
218949
400
segundos e entĂŁo tente falar mais e mais e mais e
03:39
longer and longer so even if i'm talking about
264
219349
1110
mais e por mais tempo mesmo se eu estou falando sobre
03:40
so even if i'm talking about
265
220459
90
03:40
so even if i'm talking about this pan like look I've been
266
220549
1020
isso, mesmo que eu esteja falando sobre
isso, mesmo que eu esteja falando sobre essa panela, olhe, eu jĂĄ estive
03:41
this pan like look I've been
267
221569
60
03:41
this pan like look I've been talking about this pen or
268
221629
1140
nessa panela, olhe, eu jĂĄ estive nessa panela, olhe.
03:42
talking about this pen or
269
222769
180
03:42
talking about this pen or something related to this pen
270
222949
930
falandosobre esta caneta ou
falando sobre esta caneta ou algo relacionado a esta caneta
03:43
something related to this pen
271
223879
301
algo relacionado a estacaneta
03:44
something related to this pen for around 0 2 minutes or
272
224180
1290
algo relacionado a esta caneta por cerca de 0 2 minutos ou
03:45
for around 0 2 minutes or
273
225470
90
03:45
for around 0 2 minutes or something like that and there's
274
225560
1139
por cerca de02minutos ou
por cerca de 0 2 minutos ou algo assim e hĂĄ
03:46
something like that and there's
275
226699
210
03:46
something like that and there's nothing amazing about what i'm
276
226909
1711
algo como issoehĂĄ
algo assim e nĂŁo hĂĄ nada incrĂ­vel falando sobre o que nĂŁo sou
03:48
nothing amazing about what i'm
277
228620
89
03:48
nothing amazing about what i'm doing i'm not even using a
278
228709
1520
nadaincrĂ­vel sobre o que nĂŁo sou nada
incrĂ­vel sobre o que estou fazendo nem estou usando um
03:50
doing i'm not even using a
279
230229
400
03:50
doing i'm not even using a really complicated vocabulary
280
230629
1761
fazendo nem estouusando um
fazendo nem estou usando um vocabulĂĄrio muito complicado
03:52
really complicated vocabulary
281
232390
400
03:52
really complicated vocabulary I'm just talking about the basic
282
232790
1609
vocabulĂĄrio muito complicado
vocabulĂĄrio realmente complicado sĂł estou falando sobre o bĂĄsico sĂł
03:54
I'm just talking about the basic
283
234399
400
03:54
I'm just talking about the basic shape of a pain in the way that
284
234799
1171
estoufalando sobre o bĂĄsico
sĂł estou falando sobre a forma bĂĄsica de uma dor na forma aquela
03:55
shape of a pain in the way that
285
235970
150
forma de uma dor na forma aquela
03:56
shape of a pain in the way that a basic native speaker would or
286
236120
1739
forma de uma dor na forma que um falante nativo bĂĄsico faria ou
03:57
a basic native speaker would or
287
237859
150
um falante nativo bĂĄsicofaria ou um
03:58
a basic native speaker would or maybe not a native speaker but
288
238009
980
03:58
maybe not a native speaker but
289
238989
400
falante nativo bĂĄsico faria ou talvez nĂŁo um falante nativo mas
talvez nĂŁo um falante nativo mas
03:59
maybe not a native speaker but somebody that's just learning
290
239389
1430
talvez não um falante nativo mas alguém que estå apenas aprendendo
04:00
somebody that's just learning
291
240819
400
alguémque eståapenas aprendendo
04:01
somebody that's just learning the language it's learning this
292
241219
961
alguém que estå apenas aprendendo o idioma estå aprendendo isso
04:02
the language it's learning this
293
242180
239
04:02
the language it's learning this is a long pan this is a pan is
294
242419
1740
o idiomaestĂĄaprendendo isso o
idioma estĂĄ aprendendo esta Ă© uma frigideira longa esta Ă© uma frigideira Ă© uma frigideira
04:04
is a long pan this is a pan is
295
244159
271
04:04
is a long pan this is a pan is this app and yes it is this is a
296
244430
1470
longa esta Ă© umafrigideira Ă© uma
frigideira longa esta Ă© uma frigideira Ă© este aplicativo e sim Ă© isto Ă© um
04:05
this app and yes it is this is a
297
245900
59
04:05
this app and yes it is this is a pan is this a cat
298
245959
1370
este aplicativo e sim, Ă© este Ă© um
este aplicativo e sim Ă© isso Ă© uma panela isso Ă© uma panela para gatos isso Ă© uma
04:07
pan is this a cat
299
247329
400
04:07
pan is this a cat no it isn't it is not a cat so
300
247729
1680
panela para gatos isso Ă© um gato nĂŁo, nĂŁo Ă© nĂŁo Ă© um gato entĂŁo nĂŁo Ă©
04:09
no it isn't it is not a cat so
301
249409
60
04:09
no it isn't it is not a cat so I'm just I'm even just saying
302
249469
1320
nĂŁo Ă© um gato entĂŁo
nĂŁo Ă©' nĂŁo Ă© um gato, entĂŁo estou apenas estou apenas dizendo que
04:10
I'm just I'm even just saying
303
250789
241
estou apenas estouapenasdizendo que
04:11
I'm just I'm even just saying sentences that maybe don't mean
304
251030
1850
estou apenas estou apenas dizendo frases que talvez nĂŁo signifiquem
04:12
sentences that maybe don't mean
305
252880
400
frases quetalvez nĂŁo signifiquem
04:13
sentences that maybe don't mean anything its there's no real
306
253280
1049
frases maldosas que talvez nĂŁo signifiquem nada nĂŁo hĂĄ nada real nĂŁo hĂĄ nada
04:14
anything its there's no real
307
254329
360
04:14
anything its there's no real relevance in my everyday life to
308
254689
1971
real nĂŁo hĂĄ
relevĂąncia real na minha vida cotidiana para
04:16
relevance in my everyday life to
309
256660
400
relevĂąncia na minha vida cotidiana para
04:17
relevance in my everyday life to talk about is this a cat no it
310
257060
1440
relevĂąncia na minha vida cotidiana para falar isso Ă© um gato nĂŁo, isso
04:18
talk about is this a cat no it
311
258500
150
04:18
talk about is this a cat no it isn't but the point is that i'm
312
258650
1230
fala sobre isso Ă© um gatonĂŁo, isso
fala sobre isso Ă© um gato nĂŁo, nĂŁo Ă©, mas o ponto Ă© que eu
04:19
isn't but the point is that i'm
313
259880
180
nĂŁo sou, mas oponto Ă©queeu
04:20
isn't but the point is that i'm using the language so that I've
314
260060
1409
nĂŁo sou, mas o ponto Ă© que estou usando o linguagem para que eu
04:21
using the language so that I've
315
261469
240
04:21
using the language so that I've become able to use it for a
316
261709
1830
usealinguagem para queeu
use a linguagem para que eu me torne capaz de usĂĄ-la para me
04:23
become able to use it for a
317
263539
31
04:23
become able to use it for a longer period of time
318
263570
960
tornarcapazde usĂĄ-la para me
tornar capaz de usĂĄ-la por um longo perĂ­odo de tempo
04:24
longer period of time
319
264530
400
04:24
longer period of time so when I do that I'm training
320
264930
1339
mais longo perĂ­odo de
mais tempo período de tempo então quando eu faço isso eu estou treinando
04:26
so when I do that I'm training
321
266269
400
04:26
so when I do that I'm training myself to to start thinking of
322
266669
1891
então quandoeufaçoisso eu estoutreinando
então quando eu faço isso eu estou me treinando para começar a pensar em
04:28
myself to to start thinking of
323
268560
210
04:28
myself to to start thinking of ways of responding to questions
324
268770
1110
mimparacomeçar a pensar em
mim para começar a pensar em maneiras de responder a perguntas
04:29
ways of responding to questions
325
269880
300
maneiras de responder a perguntas
04:30
ways of responding to questions or to start thinking of things i
326
270180
1440
maneiras de responder a perguntas ou começar a pensar em coisas i
04:31
or to start thinking of things i
327
271620
210
04:31
or to start thinking of things i can say in a particular
328
271830
740
ou começar a pensar em coisasi
ou começar a pensar em coisas que posso dizer em uma determinada situação
04:32
can say in a particular
329
272570
400
04:32
can say in a particular situation such that they appear
330
272970
2240
posso dizer em uma determinada situação de forma que apareçam
04:35
situation such that they appear
331
275210
400
04:35
situation such that they appear to me automatically
332
275610
1249
situaçãode forma queapareçam
situação de forma que apareçam para mim automaticamente
04:36
to me automatically
333
276859
400
paramimautomaticamente
04:37
to me automatically so what I'm really doing in this
334
277259
1291
para mim automaticamente entĂŁo o que eu realmente estou fazendo nisso entĂŁo o que
04:38
so what I'm really doing in this
335
278550
89
04:38
so what I'm really doing in this is the second part of this is
336
278639
1401
eu realmente estou fazendonisso
entĂŁo o que eu realmente estou fazendo nisso Ă© a segunda parte disto Ă©
04:40
is the second part of this is
337
280040
400
04:40
is the second part of this is I'm thinking about what to say
338
280440
1490
Ă© a segunda parte disto Ă©
Ă© a segunda parte disto Ă© estou a pensar no que dizer
04:41
I'm thinking about what to say
339
281930
400
estou apensar no quedizer
04:42
I'm thinking about what to say as I'm saying something else so
340
282330
2100
estou a pensar no que dizer enquanto digo outra coisa assim
04:44
as I'm saying something else so
341
284430
120
04:44
as I'm saying something else so if i try to start talking about
342
284550
989
comoeu estoudizendooutra coisa assim
como eu' estou dizendo outra coisa então se eu tentar começar a falar
04:45
if i try to start talking about
343
285539
331
04:45
if i try to start talking about one thing it's generally
344
285870
1100
se eutentar começar a falar sobre
se eu tentar começar a falar sobre uma coisa geralmente é
04:46
one thing it's generally
345
286970
400
uma coisa geralmente Ă©
04:47
one thing it's generally creating ideas in my mind about
346
287370
2010
uma coisa geralmente Ă© criar ideias em minha mente sobre
04:49
creating ideas in my mind about
347
289380
360
04:49
creating ideas in my mind about what i want to say next that are
348
289740
1410
criarideias em minha mente sobre
criando ideias em minha mente sobre o que eu quero dizer a seguir isso Ă© o que
04:51
what i want to say next that are
349
291150
120
04:51
what i want to say next that are related to that thing
350
291270
860
eu quero dizer a seguir isso Ă© o que
eu quero dizer a seguir que estĂĄ relacionado a essa coisa
04:52
related to that thing
351
292130
400
04:52
related to that thing so I have kind of a particular
352
292530
680
relacionado a essa coisa
relacionada a essa coisa então eu tenho uma espécie de particular
04:53
so I have kind of a particular
353
293210
400
04:53
so I have kind of a particular goal that I have like in the
354
293610
1830
entĂŁo Eu tenho um objetivo particular,
entĂŁo eu tenho um objetivo especĂ­fico que eu tenho como no
04:55
goal that I have like in the
355
295440
90
04:55
goal that I have like in the case of this video my goal is to
356
295530
1440
objetivo que eu tenho
como no objetivo que eu tenho no caso deste vĂ­deo meu objetivo Ă©
04:56
case of this video my goal is to
357
296970
90
casodestevĂ­deo meu objetivo Ă©
04:57
case of this video my goal is to help you speak more at length so
358
297060
2329
caso deste vĂ­deo, meu objetivo Ă© ajudĂĄ-lo a falar mais longamente, entĂŁo
04:59
help you speak more at length so
359
299389
400
04:59
help you speak more at length so to speak at length means to
360
299789
1321
ajudĂĄ-lo afalar maislongamente,entĂŁo
ajudĂĄ-lo a falar mais longamente, entĂŁo falar longamente significa falar
05:01
to speak at length means to
361
301110
210
05:01
to speak at length means to speak for a long time and really
362
301320
1819
longamente significa falar longamente significa falar por um muito tempo e realmente
05:03
speak for a long time and really
363
303139
400
05:03
speak for a long time and really just talk about things it
364
303539
931
falar por muito tempoerealmente
falar por muito tempo e realmente sĂł falar sobre coisas
05:04
just talk about things it
365
304470
360
05:04
just talk about things it doesn't matter what you're
366
304830
839
sĂłfalar sobrecoisas
sĂł falar sobre coisas nĂŁo importa o que vocĂȘ Ă© nĂŁo importa o que
05:05
doesn't matter what you're
367
305669
180
05:05
doesn't matter what you're talking about but just to get
368
305849
1111
vocĂȘ Ă©
nĂŁo importa o que vocĂȘ estĂĄ falando mas apenas começar a
05:06
talking about but just to get
369
306960
150
falar, mas apenas começar a
05:07
talking about but just to get into the habit of being able to
370
307110
1529
falar, mas apenas para adquirir o hĂĄbito de poder
05:08
into the habit of being able to
371
308639
150
05:08
into the habit of being able to speak for an extended period of
372
308789
1081
adquirir o hĂĄbito de poder
adquirir o hĂĄbito de poder falar por um longo perĂ­odo de tempo
05:09
speak for an extended period of
373
309870
269
falar por um longo perĂ­odo de tempo falar por um longo perĂ­odo de tempo
05:10
speak for an extended period of time about something so even
374
310139
1141
longo perĂ­odo de tempo sobre algo tĂŁo uniforme
05:11
time about something so even
375
311280
300
05:11
time about something so even something as simple as a pin
376
311580
1369
sobre algo tĂŁo uniforme
tempo sobre algo até mesmo algo tão simples quanto um alfinete
05:12
something as simple as a pin
377
312949
400
algo tĂŁo simples quanto umalfinete
05:13
something as simple as a pin if you can't talk about a pin
378
313349
1191
algo tĂŁo simples quanto um alfinete se vocĂȘ nĂŁo pode falar sobre um alfinete
05:14
if you can't talk about a pin
379
314540
400
05:14
if you can't talk about a pin for one minute then it's going
380
314940
1110
se vocĂȘnĂŁo podefalar sobre um alfinete
se vocĂȘ nĂŁo pode falar sobre um alfinete por um minuto entĂŁo vai
05:16
for one minute then it's going
381
316050
149
05:16
for one minute then it's going to be even more difficult to
382
316199
921
durarumminuto entĂŁo vai durar
um minuto entĂŁo vai ser ainda mais difĂ­cil ser ainda
05:17
to be even more difficult to
383
317120
400
05:17
to be even more difficult to talk about politics
384
317520
1100
mais difĂ­cil
ser ainda mais difĂ­cil falar sobre polĂ­tica
05:18
talk about politics
385
318620
400
falar sobre polĂ­tica
05:19
talk about politics I know that sounds really weird
386
319020
1019
falar sobre polĂ­tica eu sei disso parece muito estranho
05:20
I know that sounds really weird
387
320039
121
05:20
I know that sounds really weird because really there's a million
388
320160
1229
eusei queparece muitoestranho eu
sei que parece muito estranho porque realmente hĂĄ um milhĂŁo
05:21
because really there's a million
389
321389
361
05:21
because really there's a million things you could talk about with
390
321750
1110
porque realmente hĂĄ um milhĂŁo
porque realmente hĂĄ um milhĂŁo de coisas que vocĂȘ poderia falar com
05:22
things you could talk about with
391
322860
179
coisas que vocĂȘpoderiafalar com
05:23
things you could talk about with that but the idea comes back to
392
323039
1861
coisas que vocĂȘ poderia falar com isso mas a ideia volta a
05:24
that but the idea comes back to
393
324900
120
issomasa ideia volta a
05:25
that but the idea comes back to focusing your mind and when you
394
325020
1800
isso mas a ideia volta a focar sua mente e quando vocĂȘ
05:26
focusing your mind and when you
395
326820
90
05:26
focusing your mind and when you have too many options to talk
396
326910
1259
foca sua menteequandovocĂȘ
foca sua mente e quando vocĂȘ tem muitas opçÔes para falar
05:28
have too many options to talk
397
328169
331
05:28
have too many options to talk about things
398
328500
470
05:28
about things
399
328970
400
tem muitas opçÔes para falar
tenho muitas opçÔes para falar sobre coisas sobre coisas sobre
05:29
about things that's what really kind of trips
400
329370
1040
coisas esse Ă© o tipo de viagens
05:30
that's what really kind of trips
401
330410
400
05:30
that's what really kind of trips you up so in general in my own
402
330810
2370
esse Ă© o tipo deviagens isso Ă© o tipo
de viagem que te deixa tĂŁo em geral em meu prĂłprio
05:33
you up so in general in my own
403
333180
299
05:33
you up so in general in my own mind I'm thinking about what i
404
333479
1351
vocĂȘ emgeralemmeu prĂłprio
vocĂȘ em geral em minha mente estou pensando no que me importa
05:34
mind I'm thinking about what i
405
334830
59
05:34
mind I'm thinking about what i want to say as I'm saying
406
334889
1111
estou pensando no que me
importa estou pensando no que quero dizer enquanto estou dizendo quero dizer enquanto estou
05:36
want to say as I'm saying
407
336000
360
05:36
want to say as I'm saying something else
408
336360
469
05:36
something else
409
336829
400
dizendo
quero dizer enquanto eu estou dizendo algo pensando em outra
coisa outra coisa
05:37
something else so right now if I'm talking
410
337229
690
05:37
so right now if I'm talking
411
337919
391
entĂŁo agora se estou falando
tĂŁo bem agora se estou falando
05:38
so right now if I'm talking about this pen in the back of my
412
338310
1289
tĂŁo bem agora se estou falando sobre esta caneta no fundo do meu
05:39
about this pen in the back of my
413
339599
31
05:39
about this pen in the back of my mind I'm thinking okay is this
414
339630
1469
sobre estacanetano fundo do meu
sobre esta caneta em no fundo da minha mente estou pensando ok Ă© esta
05:41
mind I'm thinking okay is this
415
341099
181
05:41
mind I'm thinking okay is this leading me to the main point is
416
341280
2790
mente estou pensandookéesta
mente estou pensando ok isso estĂĄ me levando ao ponto principal estĂĄ
05:44
leading me to the main point is
417
344070
29
05:44
leading me to the main point is this like kind of staying
418
344099
871
05:44
this like kind of staying
419
344970
300
me levando ao ponto principal estĂĄ
me levando ao ponto principal Ă© isso tipo ficar assim meio ficar assim tipo
05:45
this like kind of staying attached to that or is this
420
345270
1110
ficar ligado a isso ou isso estĂĄ
05:46
attached to that or is this
421
346380
150
05:46
attached to that or is this going off on a tangent as I
422
346530
1919
ligado a isso ou isso estĂĄ
ligado a aquilo ou isso estĂĄ saindo pela tangente enquanto eu
05:48
going off on a tangent as I
423
348449
90
05:48
going off on a tangent as I sometimes do in this series
424
348539
1461
saio pela tangente enquantoeu
saio por uma tangente como às vezes faço nesta série
05:50
sometimes do in this series
425
350000
400
05:50
sometimes do in this series or is it helping people or now
426
350400
1680
às vezes faço nesta série
às vezes faço nesta série ou estå ajudando as pessoas ou agora
05:52
or is it helping people or now
427
352080
240
05:52
or is it helping people or now can I talk about like the pen
428
352320
1230
ou estĂĄ ajudando as pessoas ou agora
ou estĂĄ ajudando as pessoas ou agora posso falar sobre como a caneta
05:53
can I talk about like the pen
429
353550
209
05:53
can I talk about like the pen itself
430
353759
440
possofalar sobrecomo acaneta
possofalar sobrecomo a prĂłpriacaneta em
05:54
itself
431
354199
400
05:54
itself can I talk about the shape of it
432
354599
1171
si posso falar sobre a forma dela
05:55
can I talk about the shape of it
433
355770
90
05:55
can I talk about the shape of it can i talked about how it was
434
355860
1049
possofalar sobrea forma
posso falar sobre a forma posso falar sobre como era
05:56
can i talked about how it was
435
356909
61
05:56
can i talked about how it was made
436
356970
500
possofalar sobre como era posso
falar sobrecomofoi feito com
05:57
made
437
357470
400
05:57
made excuse me or where it was from
438
357870
2460
licença ou de onde era com
06:00
excuse me or where it was from
439
360330
209
06:00
excuse me or where it was from or you know maybe how long I've
440
360539
1620
licença ou de onde era com
licença ou de onde era ou vocĂȘ sabe talvez hĂĄ quanto tempo eu
06:02
or you know maybe how long I've
441
362159
181
06:02
or you know maybe how long I've had it something like that
442
362340
1070
ouvocĂȘ sabe talvez hĂĄ quanto tempo eu
ou vocĂȘ sabe talvez hĂĄ quanto tempo eu tenho algo assim
06:03
had it something like that
443
363410
400
06:03
had it something like that there are lots of different ways
444
363810
930
tinhaalgo assim
tinha algo assim hĂĄ muitas maneiras diferentes hĂĄ
06:04
there are lots of different ways
445
364740
30
06:04
there are lots of different ways to approach discussing even
446
364770
1920
muitas maneiras diferentes
hå muitas maneiras diferentes de abordar a discussão até
06:06
to approach discussing even
447
366690
360
de abordar a discussãoaté de
06:07
to approach discussing even something as simple as a pin so
448
367050
1350
abordar a discussĂŁo mesmo algo tĂŁo simples como um alfinete
06:08
something as simple as a pin so
449
368400
180
06:08
something as simple as a pin so i know people think well this is
450
368580
990
algo tĂŁo simples como umalfinete
algo tĂŁo simples como um alfinete entĂŁo eu sei que as pessoas pensam bem isso Ă©
06:09
i know people think well this is
451
369570
150
06:09
i know people think well this is kind of boring we're just
452
369720
810
eusei que aspessoaspensam bem isso Ă©
eu sei que as pessoas pensam bem isso Ă© meio chato nĂłs somos meio
06:10
kind of boring we're just
453
370530
180
06:10
kind of boring we're just talking about a pen there's
454
370710
900
chatosnĂłs somos meio
chatos estamos falando apenas de uma caneta estĂĄ
06:11
talking about a pen there's
455
371610
149
06:11
talking about a pen there's nothing amazing about that but
456
371759
1371
falando sobre umacanetaestĂĄ
falando sobre uma caneta nĂŁo hĂĄ nada de incrĂ­vel nisso mas
06:13
nothing amazing about that but
457
373130
400
06:13
nothing amazing about that but actually the point is again just
458
373530
1650
nada de incrĂ­vel nissomas
nada de incrĂ­vel nisso mas na verdade o ponto Ă© de novo sĂł na
06:15
actually the point is again just
459
375180
239
06:15
actually the point is again just to use something simple like
460
375419
1111
verdade oponto Ă© de novo sĂł na
verdade o ponto Ă© de novo apenas usar algo simples como
06:16
to use something simple like
461
376530
60
06:16
to use something simple like this and sometimes I'm
462
376590
1079
usar algo simples como
usar algo simples assim e Ă s vezes eu sou
06:17
this and sometimes I'm
463
377669
120
06:17
this and sometimes I'm reiterating i'm speaking again
464
377789
1380
isso e Ă s vezes eu sou
isso e Ă s vezes estou reiterando estou falando novamente
06:19
reiterating i'm speaking again
465
379169
391
06:19
reiterating i'm speaking again and again about a particular
466
379560
690
reiterandoestoufalando novamente
reiterando estou falando repetidamente sobre um determinado
06:20
and again about a particular
467
380250
180
06:20
and again about a particular thing because again this is part
468
380430
2040
e novamente sobre um particular
e novamente sobre uma coisa particular porque novamente isso Ă© parte
06:22
thing because again this is part
469
382470
270
06:22
thing because again this is part of being able to speak at length
470
382740
989
porque novamente isso Ă©
parte porque novamente isso Ă© parte de ser capaz de falar longamente
06:23
of being able to speak at length
471
383729
60
06:23
of being able to speak at length and part of that is really when
472
383789
1861
de ser capaz de falar longamente
de ser capaz de falar longamente e parte disso Ă© realmente quando
06:25
and part of that is really when
473
385650
239
06:25
and part of that is really when you're trying to make sure
474
385889
631
eparte disso Ă© realmente quando
e parte disso Ă© realmente quando vocĂȘ estĂĄ tentando ter certeza de que estĂĄ
06:26
you're trying to make sure
475
386520
179
06:26
you're trying to make sure you're connecting with the
476
386699
661
tentando ter certeza de que estĂĄ se conectando com o que
06:27
you're connecting with the
477
387360
149
06:27
you're connecting with the audience and making sure they
478
387509
1021
estĂĄ se conectando com o que
estĂĄ se conectando w com o pĂșblico e certificando-se de que eles estĂŁo ouvindo
06:28
audience and making sure they
479
388530
60
06:28
audience and making sure they remember something because you
480
388590
1319
e certificando-se de que eles se lembram de algo porque vocĂȘ se
06:29
remember something because you
481
389909
91
lembra de
06:30
remember something because you do have to repeat things over
482
390000
930
06:30
do have to repeat things over
483
390930
209
algo porque vocĂȘ se lembra de algo porque vocĂȘ tem que repetir as coisas tem que repetir as coisas
06:31
do have to repeat things over and over again to make sure that
484
391139
1441
tem que repetir as coisas uma e outra vez para ter certeza disso
06:32
and over again to make sure that
485
392580
209
06:32
and over again to make sure that your point is heard
486
392789
771
repetidamente para ter certezadisso
repetidamente para garantir que seu ponto de vista seja ouvido
06:33
your point is heard
487
393560
400
06:33
your point is heard often people that are like
488
393960
780
seu ponto de vistaseja
ouvido seu ponto de vista seja ouvido frequentemente pessoas que sĂŁo como
06:34
often people that are like
489
394740
149
06:34
often people that are like really fantastic marketers
490
394889
1321
muitas vezespessoas quesĂŁo como
muitas vezes pessoas que sĂŁo como profissionais de marketing realmente fantĂĄsticos
06:36
really fantastic marketers
491
396210
400
06:36
really fantastic marketers this is a problem i have because
492
396610
1739
realmente fantĂĄsticosprofissionais de
marketing profissionais de marketing realmente fantĂĄsticos este Ă© um problema que eu tenho porque
06:38
this is a problem i have because
493
398349
301
06:38
this is a problem i have because i have a Bible like a tendency
494
398650
1579
este Ă© um problema que eutenho porque
este Ă© um problema que eu tenho porque eu tenho uma tendĂȘncia semelhante Ă  BĂ­blia eu
06:40
i have a Bible like a tendency
495
400229
400
06:40
i have a Bible like a tendency like to try to go into a whole
496
400629
1621
tenho uma tendĂȘncia semelhante Ă BĂ­blia
eu tenho uma tendĂȘncia semelhante Ă  BĂ­blia gosto de tentar entrar em um todo
06:42
like to try to go into a whole
497
402250
240
06:42
like to try to go into a whole bunch of things and teach a
498
402490
840
gosto de tentar entrar em um todo
gosto de tentar entrar em um monte de coisas e ensinar um
06:43
bunch of things and teach a
499
403330
59
06:43
bunch of things and teach a whole bunch of information but
500
403389
1130
monte de coisas eensinarum
monte de coisas e ensinar um monte de coisas nch de informação mas
06:44
whole bunch of information but
501
404519
400
06:44
whole bunch of information but really it's best to keep things
502
404919
930
monte de informaçãomas
monte de informação mas realmente é melhor manter as coisas
06:45
really it's best to keep things
503
405849
181
realmente Ă©melhor manter as coisas realmente Ă©
06:46
really it's best to keep things simple and just to repeat those
504
406030
1590
melhor manter as coisas simples e apenas repetir aquelas
06:47
simple and just to repeat those
505
407620
269
06:47
simple and just to repeat those pieces of information over and
506
407889
1530
simples e apenas repetir aquelas
simples e apenas repetir aquelas pedaços de informação de novo e
06:49
pieces of information over and
507
409419
150
06:49
pieces of information over and over again
508
409569
290
06:49
over again
509
409859
400
pedaços de informação de novo e de novo e de novo de novo
06:50
over again so the first part of this is to
510
410259
1530
de novo entĂŁo a primeira parte disso Ă©
06:51
so the first part of this is to
511
411789
150
06:51
so the first part of this is to take a basic object whatever
512
411939
1290
a primeira parte disso Ă©
a primeira parte disso Ă© pegar um objeto bĂĄsico seja qual for
06:53
take a basic object whatever
513
413229
210
06:53
take a basic object whatever that is and just try to think
514
413439
1350
pegue um objeto bĂĄsico seja lĂĄ o que for pegue
um objeto bĂĄsico seja lĂĄ o que for e apenas tente pensar
06:54
that is and just try to think
515
414789
120
06:54
that is and just try to think about approaching it from a few
516
414909
1621
que Ă©e apenas tentepensar que
Ă© e apenas tente pensar em abordĂĄ-lo de alguns
06:56
about approaching it from a few
517
416530
210
06:56
about approaching it from a few different angles so approaching
518
416740
1279
sobre abordĂĄ-lode alguns
sobre abordĂĄ-lo de alguns diferentes Ăąngulos abordando
06:58
different angles so approaching
519
418019
400
06:58
different angles so approaching it from a few different angles
520
418419
801
Ăąngulos diferentes abordando
Ăąngulos diferentes abordando de alguns Ăąngulos
06:59
it from a few different angles
521
419220
400
06:59
it from a few different angles being how it was made
522
419620
1340
diferentes abordando de alguns Ăąngulos diferentes
de alguns Ăąngulos diferentes sendo como foi feito
07:00
being how it was made
523
420960
400
sendoho como foifeito
07:01
being how it was made where did you get it how long
524
421360
1049
sendo como foi feito onde vocĂȘ conseguiu quanto tempo
07:02
where did you get it how long
525
422409
301
07:02
where did you get it how long have you had it or even like
526
422710
2429
onde vocĂȘ conseguiu quanto tempo onde
vocĂȘ conseguiu quanto tempo vocĂȘ teve ou mesmo como vocĂȘ
07:05
have you had it or even like
527
425139
361
07:05
have you had it or even like what else could you do with this
528
425500
960
teve ou mesmo como
vocĂȘ teve ou mesmo como o que mais vocĂȘ poderia fazer com isso o
07:06
what else could you do with this
529
426460
120
07:06
what else could you do with this pan or like you could tell a
530
426580
1260
que mais vocĂȘ poderia fazer com isso o
que mais vocĂȘ poderia fazer com esta panela ou como vocĂȘ poderia contar uma
07:07
pan or like you could tell a
531
427840
60
07:07
pan or like you could tell a story thats related to this pan
532
427900
1259
panelaou como vocĂȘ poderia contaruma
panela ou como vocĂȘ poderia contar uma histĂłria relacionada a esta histĂłria da panela
07:09
story thats related to this pan
533
429159
361
07:09
story thats related to this pan or pens in general something
534
429520
1169
isso estĂĄrelacionadoaessa
histĂłria da panela isso estĂĄ relacionado a essa panela ou canetas em geral algo
07:10
or pens in general something
535
430689
301
07:10
or pens in general something like that
536
430990
320
oucanetasem geral algo
ou canetas em geral algo assim assim assim
07:11
like that
537
431310
400
07:11
like that oh my father used to work at a
538
431710
1380
oh meu pai costumava trabalhar em a
07:13
oh my father used to work at a
539
433090
30
07:13
oh my father used to work at a pan factory and i'm just i'm
540
433120
1680
ohmeupaicostumava trabalhar em a
oh meu meu pai trabalhava em uma fĂĄbrica de panelas e eu sou apenas uma fĂĄbrica de
07:14
pan factory and i'm just i'm
541
434800
209
panelasesouapenas uma
07:15
pan factory and i'm just i'm thinking about ways to connect
542
435009
1401
fĂĄbrica de panelas e estou apenas pensando em maneiras de conectar
07:16
thinking about ways to connect
543
436410
400
07:16
thinking about ways to connect this pen with other things and
544
436810
1740
pensando emmaneiras de conectar
pensando em maneiras de conecte esta caneta com outras coisas e
07:18
this pen with other things and
545
438550
119
07:18
this pen with other things and more connections you can build
546
438669
1070
estacanetacomoutras coisase
esta caneta com outras coisas finas gs e mais conexĂ”es vocĂȘ pode construir
07:19
more connections you can build
547
439739
400
mais conexĂ”es vocĂȘ pode construir
07:20
more connections you can build the more you practice doing that
548
440139
1171
mais conexĂ”es vocĂȘ pode construir quanto mais vocĂȘ pratica fazendo isso quanto mais
07:21
the more you practice doing that
549
441310
60
07:21
the more you practice doing that the more your mind will
550
441370
1229
vocĂȘ pratica fazendo isso quanto mais
vocĂȘ pratica fazendo isso mais sua mente irĂĄ
07:22
the more your mind will
551
442599
120
07:22
the more your mind will automatically do that when
552
442719
1141
mais sua mente irĂĄ
mais sua mente irå faça isso automaticamente quando faça isso
07:23
automatically do that when
553
443860
149
07:24
automatically do that when you're just in regular
554
444009
421
07:24
you're just in regular
555
444430
359
07:24
you're just in regular conversations so here i am i'm
556
444789
1500
automaticamente quando faça isso automaticamente quando vocĂȘ estĂĄ apenas no normal
vocĂȘ estĂĄ apenas no regular
vocĂȘ estĂĄ apenas em conversas normais entĂŁo aqui estou eu estou
07:26
conversations so here i am i'm
557
446289
331
07:26
conversations so here i am i'm talking about this pin but at
558
446620
1349
conversando entĂŁoaquiestou eu estou
conversando entĂŁo aqui estou eu estou falando sobre este alfinete mas
07:27
talking about this pin but at
559
447969
151
falando sobre este alfinete mas
07:28
talking about this pin but at the same time in my mind I'm
560
448120
2069
falando sobre este alfinete mas ao mesmo tempo em minha mente estou
07:30
the same time in my mind I'm
561
450189
361
07:30
the same time in my mind I'm thinking about different ways to
562
450550
989
ao mesmo tempoemminha mente estou
ao mesmo tempo em minha mente estou pensando sobre diferentes maneiras de
07:31
thinking about different ways to
563
451539
271
07:31
thinking about different ways to create ideas or connect ideas
564
451810
1770
pensar sobre diferentes maneiras de
pensar sobre diferentes maneiras de criar ideias ou conectar ideias
07:33
create ideas or connect ideas
565
453580
209
07:33
create ideas or connect ideas with this pen so this pain is a
566
453789
2011
criar ideias ou conectar ideias
criar ideias ou conectar ideias com esta caneta entĂŁo esta dor Ă©
07:35
with this pen so this pain is a
567
455800
60
07:35
with this pen so this pain is a very simple object but it's only
568
455860
1260
comestacaneta entãoestadoré
com esta caneta entĂŁo isto a dor Ă© muito simples objeto mas Ă© apenas
07:37
very simple object but it's only
569
457120
359
07:37
very simple object but it's only simple if you think about it
570
457479
1410
muito simples objeto mas Ă©apenas
muito simples objeto mas sĂł Ă© simples se vocĂȘ pensar
07:38
simple if you think about it
571
458889
240
simples sevocĂȘpensar
07:39
simple if you think about it that way if you think wow this
572
459129
1141
simples se vocĂȘ pensar assim se vocĂȘ pensar uau isso
07:40
that way if you think wow this
573
460270
209
07:40
that way if you think wow this is actually a really cool thing
574
460479
951
desse jeitosevocĂȘ pensar uau isso
desse jeito se vocĂȘ acha que uau, isso Ă© realmente uma coisa muito legal
07:41
is actually a really cool thing
575
461430
400
07:41
is actually a really cool thing it's got lots of connections
576
461830
690
Ă© realmente uma coisa muito legal Ă©
realmente uma coisa muito legal tem muitas conexÔes tem
07:42
it's got lots of connections
577
462520
299
07:42
it's got lots of connections that are helping me talk about
578
462819
2310
muitas conexÔes tem
muitas conexÔes que estão me ajudando a falar sobre
07:45
that are helping me talk about
579
465129
301
07:45
that are helping me talk about or bring other things into the
580
465430
1229
isso estĂŁo me ajudando a falar sobre
que estĂŁo me ajudando a falar ou trazer outras coisas para o
07:46
or bring other things into the
581
466659
91
07:46
or bring other things into the discussion into the conversation
582
466750
990
ou trazer outras coisas para o
ou trazer outras coisas para a discussĂŁo na conversa
07:47
discussion into the conversation
583
467740
329
discussĂŁo na conversa
07:48
discussion into the conversation then wow like it actually is a
584
468069
2220
discussĂŁo na conversa entĂŁo uau como se fosse realmente um
07:50
then wow like it actually is a
585
470289
60
07:50
then wow like it actually is a pretty interesting thing
586
470349
1010
entĂŁo uau como sefosse realmente um
entĂŁo uau, na verdade Ă© uma coisa bem interessante coisa
07:51
pretty interesting thing
587
471359
400
07:51
pretty interesting thing so this uh this is actually a
588
471759
1530
bem interessante
coisa bem interessante entĂŁo isso uh isso Ă© realmente um entĂŁo isso uh isso
07:53
so this uh this is actually a
589
473289
300
07:53
so this uh this is actually a pen that i got from the the
590
473589
1610
Ă© realmente um
entĂŁo isso uh isso Ă© realmente uma caneta que ganhei da a
07:55
pen that i got from the the
591
475199
400
07:55
pen that i got from the the president of a local company he
592
475599
2211
canetaqueganhei da
caneta que ganhei do o presidente de uma empresa local ele
07:57
president of a local company he
593
477810
400
presidente de uma empresa local ele
07:58
president of a local company he was saying hey thanks so much
594
478210
989
presidente de uma empresa local ele estava dizendo oi muito obrigado
07:59
was saying hey thanks so much
595
479199
120
07:59
was saying hey thanks so much for doing some great writing for
596
479319
1470
estava dizendo oi obrigado tanto
estava dizendo ei, muito obrigado por fazer uma Ăłtima escrita por
08:00
for doing some great writing for
597
480789
180
08:00
for doing some great writing for us and he gave me this pan
598
480969
1520
fazer uma Ăłtima escrita por
fazer uma Ăłtima escrita para nĂłs e ele me deu este pan
08:02
us and he gave me this pan
599
482489
400
08:02
us and he gave me this pan actually that's not a true story
600
482889
930
us e ele medeuestepan
us e ele me deu este pan na verdade isso nĂŁo Ă© uma histĂłria verdadeira na verdade
08:03
actually that's not a true story
601
483819
301
essanĂŁo Ă© uma histĂłria verdadeira na verdade
08:04
actually that's not a true story but this is just a great example
602
484120
1079
essa nĂŁo Ă© uma histĂłria verdadeira mas este Ă© apenas um Ăłtimo exemplo
08:05
but this is just a great example
603
485199
330
08:05
but this is just a great example of how you can even just make up
604
485529
1801
mas este Ă© apenas um Ăłtimo exemplo
mas este Ă© apenas um Ăłtimo exemplo de como vocĂȘ pode simplesmente inventar
08:07
of how you can even just make up
605
487330
149
08:07
of how you can even just make up a story just for the purposes of
606
487479
1560
de como vocĂȘ pode apenas invente
como vocĂȘ pode atĂ© mesmo inventar uma histĂłria apenas para o propĂłsito de
08:09
a story just for the purposes of
607
489039
150
08:09
a story just for the purposes of explaining something now right
608
489189
1621
uma histĂłria apenas para o propĂłsito de
uma histĂłria apenas para o propĂłsito de explicar algo agora
08:10
explaining something now right
609
490810
359
explicando algoagora
08:11
explaining something now right now I'm speaking quite quickly
610
491169
750
08:11
now I'm speaking quite quickly
611
491919
270
explicando algo agora estou falando bem rĂĄpido
agoraeu sous atingindo o pico bem rĂĄpido
08:12
now I'm speaking quite quickly because this is an advanced
612
492189
750
08:12
because this is an advanced
613
492939
361
agora estou falando bem råpido porque isso é avançado porque isso
éavançado porque
08:13
because this is an advanced listening practice lesson but
614
493300
1079
essa é uma lição de pråtica de escuta avançada mas
08:14
listening practice lesson but
615
494379
150
08:14
listening practice lesson but let's slow it down for a second
616
494529
2330
lição de pråtica de escuta mas
lição de pråtica de escuta mas vamos desacelerar por um segundo
08:16
let's slow it down for a second
617
496859
400
vamos desacelerar por um segundo vamos
08:17
let's slow it down for a second and we'll just take it more to
618
497259
1261
desacelerar por um segundo e vamos levar mais para
08:18
and we'll just take it more to
619
498520
209
08:18
and we'll just take it more to an intermediate or basic way of
620
498729
2071
e vamos levar mais para
e vamos levar mais para um meio intermediĂĄrio ou bĂĄsico de
08:20
an intermediate or basic way of
621
500800
149
08:20
an intermediate or basic way of describing something
622
500949
1040
um meio intermediĂĄrio ou bĂĄsico de
um intermediĂĄrio ou maneira bĂĄsica de descrever algo
08:21
describing something
623
501989
400
descrevendo algo
08:22
describing something so again I really just want to
624
502389
2131
descrevendo algo entĂŁo de novo eu realmente sĂł quero de
08:24
so again I really just want to
625
504520
60
08:24
so again I really just want to make this very clear for you
626
504580
1199
novo eurealmente sĂłquero de
novo eu realmente sĂł quero deixar isso bem claro para vocĂȘ
08:25
make this very clear for you
627
505779
241
deixe isso bem claro para vocĂȘ
08:26
make this very clear for you while i'm talking about this i'm
628
506020
2160
deixe isso bem claro para vocĂȘ enquanto eu estou falando sobre isso
08:28
while i'm talking about this i'm
629
508180
239
08:28
while i'm talking about this i'm thinking of ideas in my mind
630
508419
1831
enquantoestoufalandosobreisso
enquanto estou falando sobre isso estou pensando em ideias em minha mente
08:30
thinking of ideas in my mind
631
510250
89
08:30
thinking of ideas in my mind that are connecting with this
632
510339
1950
pensandoemideiasem minha mente
pensando em ideias em minha mente que estĂŁo se conectando com isso
08:32
that are connecting with this
633
512289
240
08:32
that are connecting with this thing and at the beginning when
634
512529
1761
quesĂŁoc conectando com isso
que estão se conectando com essa coisa e no começo quando
08:34
thing and at the beginning when
635
514290
400
08:34
thing and at the beginning when you start doing this
636
514690
1189
coisae nocomeço quando
coisa e no começo quando vocĂȘ começa a fazer isso
08:35
you start doing this
637
515879
400
vocĂȘ começa a fazer isso
08:36
you start doing this this is red is this red no it is
638
516279
2161
vocĂȘ começa a fazer isso isso Ă© vermelho isso Ă© vermelho nĂŁo Ă©
08:38
this is red is this red no it is
639
518440
89
08:38
this is red is this red no it is not oh this is not ready
640
518529
1320
issoévermelho isto é vermelhonão é
isto Ă© vermelho isto Ă© vermelho nĂŁo Ă© nĂŁo oh isto nĂŁo estĂĄ pronto
08:39
not oh this is not ready
641
519849
391
nĂŁo oh isto nĂŁo estĂĄpronto
08:40
not oh this is not ready this is a black pan this pan is
642
520240
2489
nĂŁo oh isto nĂŁo estĂĄ pronto esta Ă© uma frigideira preta esta frigideira Ă©
08:42
this is a black pan this pan is
643
522729
60
08:42
this is a black pan this pan is black
644
522789
621
esta Ă© uma frigideira pretaestafrigideira Ă©
esta Ă© uma panela pretaestapanela Ă© preta preta preta
08:43
black
645
523410
400
08:43
black this is black this object is
646
523810
1710
isso Ă© preto este objeto Ă©
08:45
this is black this object is
647
525520
360
08:45
this is black this object is black now i'm at the beginning
648
525880
1880
preto esteobjetoé
preto este objeto é preto agora estou no começo preto
08:47
black now i'm at the beginning
649
527760
400
agoraestou nocomeço
08:48
black now i'm at the beginning i'm just saying things that are
650
528160
1380
preto agora estou no o começo eu só estou dizendo coisas que são
08:49
i'm just saying things that are
651
529540
90
08:49
i'm just saying things that are talking about the description of
652
529630
1410
sĂł estou dizendo coisas que sĂŁo
só estou dizendo coisas que são falando sobre a descrição de
08:51
talking about the description of
653
531040
150
08:51
talking about the description of it physically describing the pan
654
531190
2130
falar sobre a descrição de
falar sobre a descrição dele fisicamente descrevendo a panela
08:53
it physically describing the pan
655
533320
329
08:53
it physically describing the pan but I can talk about how i use
656
533649
1821
fisicamente descrevendo opan-
lo fisicamente descrevendo o pan, mas Eu posso falar sobre como eu uso,
08:55
but I can talk about how i use
657
535470
400
08:55
but I can talk about how i use the pan so i use this pen for
658
535870
2040
mas euposso falar sobre como euuso,
mas eu posso falar sobre como eu uso a panela, entĂŁo eu uso essa caneta para a
08:57
the pan so i use this pen for
659
537910
270
panela, entĂŁoeuuso essa caneta para
08:58
the pan so i use this pen for writing or I don't use this pan
660
538180
1560
a panela, entĂŁo eu uso essa caneta para escrever ou eu nĂŁo uso esta panela
08:59
writing or I don't use this pan
661
539740
330
escrevendo ou eunĂŁouso estapanela
09:00
writing or I don't use this pan for brushing my teeth and I'm
662
540070
1650
escrevendo ou eu nĂŁo uso esta panela para escovar meus dentes e eu sou
09:01
for brushing my teeth and I'm
663
541720
210
09:01
for brushing my teeth and I'm just using ideas that are
664
541930
1440
paraescovar meusdenteseeu sou
para escovar meus dentes e estou apenas usando ideias que estĂŁo
09:03
just using ideas that are
665
543370
60
09:03
just using ideas that are helping me connect this thing
666
543430
1140
apenasusando ideias que estĂŁo
apenas usando ideias que estĂŁo me ajudando a conectar isso
09:04
helping me connect this thing
667
544570
240
09:04
helping me connect this thing while in the back of my mind I
668
544810
1620
me ajudando a conectar isso me
ajudando a conectar isso enquanto no fundo da minha mente eu
09:06
while in the back of my mind I
669
546430
270
09:06
while in the back of my mind I have maybe a few
670
546700
1520
enquanto no fundo da minha menteeu
enquanto no fundo da minha mente eu tenho talvez alguns
09:08
have maybe a few
671
548220
400
09:08
have maybe a few it's almost like a program that
672
548620
1380
talvez alguns tenham talvez
alguns Ă© quase como um programa que
09:10
it's almost like a program that
673
550000
149
09:10
it's almost like a program that i run so can I talk about the
674
550149
1771
Ă©quase como um programa que
Ă© quase como um programa que eu corro entĂŁo posso falar sobre o que
09:11
i run so can I talk about the
675
551920
120
eucorroentĂŁo possofalarsobreo que
09:12
i run so can I talk about the history
676
552040
560
09:12
history
677
552600
400
eucorroentĂŁo possofalarsobrea histĂłria
histĂłria
09:13
history can I talk about the use of it
678
553000
1770
histĂłria posso falar sobre o uso disso
09:14
can I talk about the use of it
679
554770
240
possofalarsobre o uso disso
09:15
can I talk about the use of it can I talk about maybe where i
680
555010
1560
posso falar sobre posso falar sobre talvez onde
09:16
can I talk about maybe where i
681
556570
180
09:16
can I talk about maybe where i received this pen something like
682
556750
1800
posso falarsobre talvez onde
posso falar sobre talvez onde recebi esta caneta algo como
09:18
received this pen something like
683
558550
210
09:18
received this pen something like that but this is how you train
684
558760
1170
recebiesta caneta algocomo
recebi esta caneta algo assim mas Ă© assim que vocĂȘ treina
09:19
that but this is how you train
685
559930
270
isso masĂ© assim que vocĂȘ treina
09:20
that but this is how you train yourself to number one
686
560200
1730
isso, mas Ă© assim que vocĂȘ se treina para ser o nĂșmero um para ser o primeiro para ser o
09:21
yourself to number one
687
561930
400
09:22
yourself to number one speak at length but also to get
688
562330
1740
nĂșmero um para falar longamente, mas tambĂ©m para conseguir
09:24
speak at length but also to get
689
564070
180
09:24
speak at length but also to get your mind thinking so that
690
564250
1410
falar longamente, mas também para conseguir
falar longamente, mas também para fazer sua mente pensar para que
09:25
your mind thinking so that
691
565660
150
09:25
your mind thinking so that you're not in a conversation
692
565810
1100
sua mente pensandoparaque
sua mente pensando para que vocĂȘ nĂŁo esteja em uma conversa
09:26
you're not in a conversation
693
566910
400
vocĂȘ nĂŁo estĂĄ em uma conversa
09:27
you're not in a conversation thinking a and this is really a
694
567310
3270
vocĂȘ nĂŁo estĂĄ em uma conversa pensando a e isso Ă© realmente um
09:30
thinking a and this is really a
695
570580
300
09:30
thinking a and this is really a skill that you can develop in
696
570880
1140
pensamento a eisso Ă© realmente um
pensamento a e isso Ă© realmente uma habilidade que vocĂȘ pode desenvolver em
09:32
skill that you can develop in
697
572020
390
09:32
skill that you can develop in your own language because it
698
572410
1200
habilidade que vocĂȘ pode desenvolver em
habilidade que vocĂȘ pode desenvolver em seu prĂłprio idioma porque Ă©
09:33
your own language because it
699
573610
90
09:33
your own language because it helps you understand how it
700
573700
1139
seu prĂłprio idioma porque Ă© seu
prĂłprio idioma porque ajuda vocĂȘ a entender como
09:34
helps you understand how it
701
574839
181
ajuda vocĂȘ a entender como isso
09:35
helps you understand how it works just the process of being
702
575020
1470
ajuda vocĂȘ a entender como funciona apenas o processo de ser
09:36
works just the process of being
703
576490
120
09:36
works just the process of being able to think about things so i
704
576610
1680
funciona apenasoprocesso de ser
funciona apenas o processo de ser capaz de pensar sobre as coisas para que eu
09:38
able to think about things so i
705
578290
120
09:38
able to think about things so i think even a few people have
706
578410
1080
possa pensar sobre as coisaspara que eu
possa pensar sobre as coisas então eu acho que até algumas pessoas
09:39
think even a few people have
707
579490
150
09:39
think even a few people have commented below like what I'm
708
579640
1410
pensaram mesmo um pouco poucas pessoas
pensaram mesmo algumas pessoas comentaram abaixo como o que eu
09:41
commented below like what I'm
709
581050
150
09:41
commented below like what I'm doing right now people they can
710
581200
1560
comentei abaixo como o queeu
comentei abaixo como o que estou fazendo agora pessoas que eles podem
09:42
doing right now people they can
711
582760
329
fazer agora pessoas queelespodem
09:43
doing right now people they can actually speak about something
712
583089
1131
fazer agora pessoas que eles podem realmente falar sobre algo
09:44
actually speak about something
713
584220
400
09:44
actually speak about something for you no more than a minute
714
584620
1050
realmente falam sobre algo
realmente falam sobre algo para vocĂȘ nĂŁo mais que um minuto
09:45
for you no more than a minute
715
585670
240
09:45
for you no more than a minute something like that even in
716
585910
1140
para vocĂȘ nĂŁo mais que um minuto para
vocĂȘ nĂŁo mais que um minuto algo assim mesmo em
09:47
something like that even in
717
587050
90
09:47
something like that even in their native language
718
587140
770
09:47
their native language
719
587910
400
algo assim mesmoem
algo assim mesmo na lĂ­ngua nativa
deles lĂ­ngua nativa
09:48
their native language so if you can develop this habit
720
588310
1050
sua lĂ­ngua nativa entĂŁo se vocĂȘ pode desenvolver esse hĂĄbito
09:49
so if you can develop this habit
721
589360
120
09:49
so if you can develop this habit a lot of the habits i developed
722
589480
1430
entĂŁo se vocĂȘ pode desenvolver esse hĂĄbito
entĂŁo se vocĂȘ pode desenvolver esse hĂĄbito muitos dos hĂĄbitos eu desenvolvi
09:50
a lot of the habits i developed
723
590910
400
muitos doshĂĄbitoseudesenvolvi
09:51
a lot of the habits i developed that helped me got that helped
724
591310
1950
muitos dos hĂĄbitos ts que desenvolvi que me ajudou a conseguir que me ajudou a que me ajudou a que ajudou a que me ajudou a que me ajudou a
09:53
that helped me got that helped
725
593260
210
09:53
that helped me got that helped me become fluent or help me get
726
593470
1440
ficar fluente ou me ajudou a ficar
09:54
me become fluent or help me get
727
594910
179
fluente ou me ajudou a
09:55
me become fluent or help me get fluent are the same things i
728
595089
1411
ficar fluente ou me ajudou a ficar fluente sĂŁo as mesmas coisas que eu sou
09:56
fluent are the same things i
729
596500
89
09:56
fluent are the same things i used in order to like be more
730
596589
2071
fluenteas mesmas coisas queeu
fluente sĂŁo as mesmas coisas que eu usei para gostar ser mais
09:58
used in order to like be more
731
598660
239
09:58
used in order to like be more successful my everyday life in
732
598899
1231
usado para gostar ser mais
usado para gostar ser mais bem sucedido meu dia a dia em
10:00
successful my everyday life in
733
600130
329
10:00
successful my everyday life in english as an English speaker so
734
600459
1761
bem sucedido meu dia a diaem
bem sucedido meu dia a dia em inglĂȘs como inglĂȘs falante tĂŁo
10:02
english as an English speaker so
735
602220
400
10:02
english as an English speaker so being able to walk up to people
736
602620
1529
inglĂȘscomo falante de inglĂȘstĂŁo
inglĂȘs como falante de inglĂȘs entĂŁo ser capaz de se aproximar das pessoas ser
10:04
being able to walk up to people
737
604149
151
10:04
being able to walk up to people i don't know and say hey like
738
604300
1140
capaz de se aproximar das pessoas
ser capaz de se aproximar de pessoas que eu não conheço e dizer oi como se
10:05
i don't know and say hey like
739
605440
300
10:05
i don't know and say hey like can I get directions to a
740
605740
1670
eu nĂŁo conhecesse e diga oi como
eu não sei e diga oi como eu posso obter direçÔes para uma
10:07
can I get directions to a
741
607410
400
10:07
can I get directions to a particular location so let's say
742
607810
1740
possoobter direçÔes para uma posso
obter direçÔes para um local específico então digamos um local
10:09
particular location so let's say
743
609550
120
10:09
particular location so let's say I'm an American because I am an
744
609670
1650
especĂ­fico entĂŁo digamos um
local especĂ­fico entĂŁo digamos que eu sou um americano porque eu sou um
10:11
I'm an American because I am an
745
611320
90
10:11
I'm an American because I am an American but I'm in a different
746
611410
840
eu sou um americano posso porquesou americano sou
americano porque sou americano mas estou em um americano diferente
10:12
American but I'm in a different
747
612250
270
10:12
American but I'm in a different city like Seattle or San
748
612520
1680
masestouem um
americano diferente mas estou em uma cidade diferente como Seattle ou cidade de San
10:14
city like Seattle or San
749
614200
60
10:14
city like Seattle or San Francisco or Cincinnati
750
614260
1610
comoSeattle ou
cidade de San como Seattle ou San Francisco ou Cincinnati
10:15
Francisco or Cincinnati
751
615870
400
Francisco ouCincinnati Francisco
10:16
Francisco or Cincinnati it doesn't matter where I am if
752
616270
1050
ou Cincinnati nĂŁo importa onde estou se
10:17
it doesn't matter where I am if
753
617320
300
10:17
it doesn't matter where I am if I have a very weak confidence in
754
617620
2159
nĂŁo importa ondeestou se
não importa onde estou se tenho uma confiança muito fraca em
10:19
I have a very weak confidence in
755
619779
151
10:19
I have a very weak confidence in general for walking up to people
756
619930
1890
tenhouma confiançamuitoconfiança fracaem
Eu tenho uma confiança muito fraca em geral para ir até as pessoas
10:21
general for walking up to people
757
621820
60
10:21
general for walking up to people and saying hey can you help me
758
621880
1170
em geralparair até as pessoas em
geral para ir atĂ© as pessoas e dizer ei, vocĂȘ pode me ajudar e dizer ei,
10:23
and saying hey can you help me
759
623050
210
10:23
and saying hey can you help me give me directions to a
760
623260
1139
vocĂȘ pode me ajudar
e dizer ei, vocĂȘ pode me ajudar a dar me instruçÔes para a
10:24
give me directions to a
761
624399
121
10:24
give me directions to a particular place then i'm going
762
624520
1379
me dĂȘ instruçÔes para a
me dĂȘ instruçÔes para um lugar especĂ­fico entĂŁo eu estou indo para um
10:25
particular place then i'm going
763
625899
180
lugar especĂ­ficoentĂŁo eu estouindo para um
10:26
particular place then i'm going to be lost but if I don't have
764
626079
1441
lugar especĂ­fico entĂŁo eu vou me perder mas se eu nĂŁo tiver que me
10:27
to be lost but if I don't have
765
627520
300
10:27
to be lost but if I don't have that problem i can just walk up
766
627820
1230
perdermas seEu nĂŁo tenho que
estar perdido, mas se eu nĂŁo tiver esse problema, posso apenas w resolva
10:29
that problem i can just walk up
767
629050
120
10:29
that problem i can just walk up and say hey excuse me can you
768
629170
1710
esse problemaposso apenas abordar
esse problema posso apenas chegar e dizer oi com licença vocĂȘ pode
10:30
and say hey excuse me can you
769
630880
30
10:30
and say hey excuse me can you help me find you know whatever
770
630910
1080
e dizeroi comlicença vocĂȘpode
e dizer oi com licença vocĂȘ pode me ajudar a encontrar vocĂȘ sabe o que quer que me
10:31
help me find you know whatever
771
631990
330
ajude a encontrarvocĂȘ sabe o que quer que
10:32
help me find you know whatever this place it is i'm looking for
772
632320
1520
ajude eu encontro vocĂȘ sabe o que quer que seja este lugar estou procurando
10:33
this place it is i'm looking for
773
633840
400
este lugar estouprocurando
10:34
this place it is i'm looking for so this is a skill that i
774
634240
1110
este lugar estou procurando entĂŁo esta Ă© uma habilidade que eu entĂŁo
10:35
so this is a skill that i
775
635350
150
10:35
so this is a skill that i developed in my native language
776
635500
1429
esta Ă© uma habilidade queeu
entĂŁo esta Ă© uma habilidade que desenvolvi em minha lĂ­ngua nativa
10:36
developed in my native language
777
636929
400
desenvolvida em minha lĂ­ngua nativa
10:37
developed in my native language that I now carry over to using
778
637329
2001
desenvolvida em minha lĂ­ngua nativa que agora levo para o uso que
10:39
that I now carry over to using
779
639330
400
10:39
that I now carry over to using when i'm in speaking in Japanese
780
639730
1519
agora levo para o uso
que agora levo para o uso quando estou falando em japonĂȘs
10:41
when i'm in speaking in Japanese
781
641249
400
10:41
when i'm in speaking in Japanese so because I don't have a
782
641649
841
quandoestou estoufalandoemjaponĂȘs
quando estou falando em japonĂȘs entĂŁo porque nĂŁo tenho
10:42
so because I don't have a
783
642490
120
10:42
so because I don't have a problem asking people i don't
784
642610
1169
entĂŁoporquenĂŁo tenho
entĂŁo porque nĂŁo tenho problema em perguntar Ă s pessoas nĂŁo tenho
10:43
problem asking people i don't
785
643779
120
10:43
problem asking people i don't know about
786
643899
530
problema emperguntar Ă spessoas que nĂŁo tenhonĂŁo tenho
problema em perguntar a pessoas que eu não conheço sei sobre
10:44
know about
787
644429
400
10:44
know about hey where is this or where is
788
644829
1411
sei sobre ei onde Ă© isso ou onde Ă©
10:46
hey where is this or where is
789
646240
89
10:46
hey where is this or where is that something like that even if
790
646329
1320
ei onde Ă© isso ou w aqui estĂĄ ei
onde Ă© isso ou onde Ă© aquilo algo assim mesmo que
10:47
that something like that even if
791
647649
91
10:47
that something like that even if I make a mistake in Japanese I
792
647740
1469
aquilo algo assim mesmo que aquilo
algo assim mesmo que eu cometa um erro em japonĂȘs eu
10:49
I make a mistake in Japanese I
793
649209
120
10:49
I make a mistake in Japanese I don't have a problem asking
794
649329
860
cometo um erro emjaponĂȘs eu
cometo um erro em japonĂȘs eu nĂŁo tenho um problema em perguntar
10:50
don't have a problem asking
795
650189
400
10:50
don't have a problem asking people for help
796
650589
551
nĂŁo tenho nenhum problema em perguntar
nĂŁo tenho nenhum problema em pedir ajuda Ă s pessoas ajuda Ă s
10:51
people for help
797
651140
400
10:51
people for help so this is the kind of thing
798
651540
1229
pessoas
ajuda Ă s pessoas entĂŁo esse Ă© o tipo de coisa entĂŁo
10:52
so this is the kind of thing
799
652769
60
10:52
so this is the kind of thing just in the same way that you
800
652829
1260
esse Ă© o tipo de coisa
entĂŁo esse Ă© o tipo de coisa apenas no da mesma forma que vocĂȘ da
10:54
just in the same way that you
801
654089
151
10:54
just in the same way that you can practice speaking for a long
802
654240
1170
mesma forma que vocĂȘ da
mesma forma que vocĂȘ pode praticar a fala por muito tempo
10:55
can practice speaking for a long
803
655410
210
10:55
can practice speaking for a long period of time and right now
804
655620
990
pode praticar a fala por muito tempo
pode praticar a fala por um longo perĂ­odo de tempo e agora
10:56
period of time and right now
805
656610
210
10:56
period of time and right now he's just like a little thing
806
656820
1230
perĂ­odo de tempo e agora
perĂ­odo de tempo e agora ele Ă© como uma coisinha
10:58
he's just like a little thing
807
658050
180
10:58
he's just like a little thing that sits in the back of my mind
808
658230
1500
ele Ă©como uma coisinha
ele Ă© como uma coisinha que fica no fundo da minha mente
10:59
that sits in the back of my mind
809
659730
240
10:59
that sits in the back of my mind as I'm describing this
810
659970
1040
que ficanofundo da minha mente
que fica no fundo da minha mente enquanto eu descrevendo isso
11:01
as I'm describing this
811
661010
400
11:01
as I'm describing this I'm remembering an idea or I'm
812
661410
1710
enquantoestoudescrevendoisso
enquanto estou descrevendo isso estou re lembrando de uma ideia ou estou
11:03
I'm remembering an idea or I'm
813
663120
89
11:03
I'm remembering an idea or I'm remembering a time from may be
814
663209
1711
lembrando deuma ideiaou estou
lembrando de uma ideia ou estou lembrando de uma Ă©poca de talvez esteja
11:04
remembering a time from may be
815
664920
120
lembrando de umaépoca detalvez esteja
11:05
remembering a time from may be my fourth grade when we had to
816
665040
2400
lembrando de uma época de talvez seja minha quarta série quando nós tive na
11:07
my fourth grade when we had to
817
667440
89
11:07
my fourth grade when we had to give presentations in front of
818
667529
1560
minha quarta série quando nós tivemos na
minha quarta série quando tivemos que fazer apresentaçÔes na frente de
11:09
give presentations in front of
819
669089
91
11:09
give presentations in front of the class and just stand up for
820
669180
1529
fazer apresentaçÔes na frente de fazer
apresentaçÔes na frente da classe e apenas defender
11:10
the class and just stand up for
821
670709
300
a classe e apenas defender
11:11
the class and just stand up for a minute and give a presentation
822
671009
1401
a classe e apenas ficar de pé por um minuto e fazer uma apresentação
11:12
a minute and give a presentation
823
672410
400
11:12
a minute and give a presentation about whatever we wanted to
824
672810
1320
um minuto e dar uma apresentação
um minuto e fazer uma apresentação sobre o que quiséssemos sobre o que
11:14
about whatever we wanted to
825
674130
120
11:14
about whatever we wanted to actually the kind of tricky
826
674250
1500
quiséssemos sobre o que quiséssemos realmente o tipo de complicado realmente
11:15
actually the kind of tricky
827
675750
300
otipo de complicado
11:16
actually the kind of tricky thing about it was we couldn't
828
676050
810
11:16
thing about it was we couldn't
829
676860
149
realmente o tipo de complicado O problema era que nĂŁo podĂ­amos pensar nisso
era que nĂŁo podĂ­amos pensar
11:17
thing about it was we couldn't prepare for it
830
677009
831
11:17
prepare for it
831
677840
400
nisso era que nĂŁo podĂ­amos preparar para isso
preparar para isso
11:18
prepare for it I think like all of the students
832
678240
1260
preparar para isso penso como todos os alunos
11:19
I think like all of the students
833
679500
360
11:19
I think like all of the students just wrote you know the name of
834
679860
1260
pensocomotodos os alunos
penso assim todos os alunos acabaram de escrever vocĂȘ sabe o nome de
11:21
just wrote you know the name of
835
681120
120
11:21
just wrote you know the name of some object or something like
836
681240
1110
acabou de escrever vocĂȘ sabe o nome de
acabou de escrever vocĂȘ sabe o nome de algum objeto ou algo como
11:22
some object or something like
837
682350
179
11:22
some object or something like that it could be a person or an
838
682529
1170
algum objeto ou algo como
algum objeto ou algo assim pode ser uma pessoa
11:23
that it could be a person or an
839
683699
91
11:23
that it could be a person or an object or something down on a
840
683790
2760
ou pode ser uma pessoa ou
poderia ser uma pessoa ou um objeto ou algo em um
11:26
object or something down on a
841
686550
120
11:26
object or something down on a piece of paper and then the
842
686670
930
objeto ou algo emum
objeto ou algo em um pedaço de papel e então o
11:27
piece of paper and then the
843
687600
120
11:27
piece of paper and then the teacher would pull out at random
844
687720
1289
pedaço de papel e então o
pedaço de papel e então o professor retiraria aleatoriamente o
11:29
teacher would pull out at random
845
689009
270
11:29
teacher would pull out at random a piece of paper with the name
846
689279
1591
professor iria tirava ao acaso o
professor tirava ao acaso um pedaço de papel com o nome
11:30
a piece of paper with the name
847
690870
209
umpedaço de papel com o nome
11:31
a piece of paper with the name of that thing on it and so the
848
691079
1051
um pedaço de papel com o nome daquela coisa nele e então o
11:32
of that thing on it and so the
849
692130
90
11:32
of that thing on it and so the student had to stand up in front
850
692220
1169
dessa coisa nele e entĂŁo o
dessa coisa nele e entĂŁo o aluno teve que ficar na frente o
11:33
student had to stand up in front
851
693389
91
11:33
student had to stand up in front of the class so all it's already
852
693480
1910
aluno teve que ficar na frente o
aluno teve que ficar na frente da classe entĂŁo tudo jĂĄ Ă©
11:35
of the class so all it's already
853
695390
400
11:35
of the class so all it's already embarrassing you know standing
854
695790
949
da classe entĂŁotudo jĂĄĂ©
da classe então tudo jå é embaraçoso sabe ficar
11:36
embarrassing you know standing
855
696739
400
embaraçoso vocĂȘ sabe ficar
11:37
embarrassing you know standing in front of the class and being
856
697139
1171
embaraçoso vocĂȘ sabe, ficar na frente da classe e estar
11:38
in front of the class and being
857
698310
389
11:38
in front of the class and being the one that like everybody is
858
698699
1320
na frente da classe e estar
na frente da classe e ser aquele que gosta de todo mundo Ă© aquele
11:40
the one that like everybody is
859
700019
91
11:40
the one that like everybody is looking at because you know as a
860
700110
1110
que gosta detodo mundo Ă©
aquele que gosta de todo mundo estĂĄ olhando porque vocĂȘ sabe como um
11:41
looking at because you know as a
861
701220
179
11:41
looking at because you know as a kid that's pretty scary and
862
701399
1611
olhandoporque vocĂȘ sabe como
olhando porque vocĂȘ sabe como uma criança que Ă© muito assustadora e uma
11:43
kid that's pretty scary and
863
703010
400
11:43
kid that's pretty scary and embarrassing but also you didn't
864
703410
2130
criança que é muito assustadora e uma
criança que Ă© muito assustadora e embaraçosa, mas tambĂ©m vocĂȘ nĂŁo foi
11:45
embarrassing but also you didn't
865
705540
270
11:45
embarrassing but also you didn't really know what exactly it was
866
705810
1050
embaraçoso, mas tambémnão foi
embaraçoso, mas também não foi realmente sabe exatamente o que era
11:46
really know what exactly it was
867
706860
89
11:46
really know what exactly it was you're going to talk about how
868
706949
901
realmente sabe exatamente o que era
realmente sabe exatamente o que era vocĂȘ vai falar sobre como
11:47
you're going to talk about how
869
707850
330
vocĂȘvai falar sobre como
11:48
you're going to talk about how you're going to describe it
870
708180
690
11:48
you're going to describe it
871
708870
389
vocĂȘ vai falar sobre como vocĂȘ vai descrever
vocĂȘ vou descrevĂȘ-lo
11:49
you're going to describe it so now I don't have a problem
872
709259
810
vocĂȘ vai descrevĂȘ-lo entĂŁo agora eu nĂŁo tenho nenhum problema
11:50
so now I don't have a problem
873
710069
181
11:50
so now I don't have a problem doing that at all but i remember
874
710250
1110
entĂŁo agoraeunĂŁotenho nenhumproblema
entĂŁo agora eu nĂŁo tenho nenhum problema em fazer isso mas eu me lembro de
11:51
doing that at all but i remember
875
711360
390
11:51
doing that at all but i remember getting up and I even like the
876
711750
1769
fazerisso em tudo, maseume lembro de
ter feito isso, mas eu me lembro de me levantar e até gosto do
11:53
getting up and I even like the
877
713519
60
11:53
getting up and I even like the funny thing about what I did so
878
713579
1351
me levantar e até gosto de me
levantar e até gosto da coisa engraçada sobre o que eu fiz
11:54
funny thing about what I did so
879
714930
209
coisa tão engraçada sobre o que eu fiz
11:55
funny thing about what I did so this is back in again like
880
715139
901
coisa tão engraçada sobre o que eu fiz então isso estå de volta assim
11:56
this is back in again like
881
716040
210
11:56
this is back in again like fourth grade and I'm sitting
882
716250
2270
estĂĄ de volta denovo assim
estå de volta de novo na quarta série e estou na
11:58
fourth grade and I'm sitting
883
718520
400
11:58
fourth grade and I'm sitting there and my name gets called
884
718920
1289
quarta sériee estou na
quarta série e estou sentado lå e meu nome é chamado
12:00
there and my name gets called
885
720209
180
12:00
there and my name gets called and I'm like oh shit like I
886
720389
1680
lĂĄ e meu nome Ă© chamado
lĂĄ e meu nome Ă© chamado e eu fico tipo oh merda tipo eu
12:02
and I'm like oh shit like I
887
722069
91
12:02
and I'm like oh shit like I don't want to get up in front of
888
722160
869
eeu estoutipo ohmerda como eu
e eu estou tipo oh merda tipo eu nĂŁo quero me levantar na frente de
12:03
don't want to get up in front of
889
723029
151
12:03
don't want to get up in front of the class and you know i'm going
890
723180
1019
nĂŁo quero me levantar na frente de
nĂŁo quero me levantar na frente de aula e vocĂȘ sabe que eu estou indo para
12:04
the class and you know i'm going
891
724199
211
12:04
the class and you know i'm going to say something stupid
892
724410
1130
a aula e vocĂȘ sabe queeu estouindo para
a aula e vocĂȘ sabe que eu vou dizer algo estĂșpido
12:05
to say something stupid
893
725540
400
12:05
to say something stupid now the interesting thing about
894
725940
899
para dizer algo estĂșpido
para dizer algo estĂșpido agora o interessante sobre
12:06
now the interesting thing about
895
726839
180
agora o interessante sobre
12:07
now the interesting thing about my cases that they actually
896
727019
1260
agora o coisa interessante sobre meus casos que eles realmente
12:08
my cases that they actually
897
728279
331
12:08
my cases that they actually pulled the car that I wrote
898
728610
2509
meuscasosqueelesrealmente
meus casos que eles realmente puxaram o carro que eu escrevi
12:11
pulled the car that I wrote
899
731119
400
12:11
pulled the car that I wrote so even though i wrote the thing
900
731519
1111
puxado o carro queeuescrevi
puxou o carro que eu escrevi entĂŁo embora eu tenha escrito a coisa
12:12
so even though i wrote the thing
901
732630
149
12:12
so even though i wrote the thing it was about plants or something
902
732779
1261
assimembora eu tenhaescrito a coisa
entĂŁo mesmo que eu tenha escrito a coisa era sobre plantas ou algo
12:14
it was about plants or something
903
734040
299
12:14
it was about plants or something i just wrote like plants on it
904
734339
1351
assimera sobreplantas ou algo assim
era sobre plantas ou algo assim eu apenas escrevi como plantas nele
12:15
i just wrote like plants on it
905
735690
120
12:15
i just wrote like plants on it or something and like I couldn't
906
735810
2190
euapenas escrevi como plantas nele
eu apenas escrevi como plantas nele ou algo assim e como se eu nĂŁo pudesse
12:18
or something and like I couldn't
907
738000
360
12:18
or something and like I couldn't speak for like a minute about
908
738360
1320
ou algo assime como seeunĂŁo pudesse
ou algo assim e como se eu nĂŁo pudesse falar por um minuto sobre
12:19
speak for like a minute about
909
739680
180
12:19
speak for like a minute about plants even though that was the
910
739860
1320
falar por um minuto sobre
falar por um minuto sobre plantas mesmo que fossem as
12:21
plants even though that was the
911
741180
89
12:21
plants even though that was the thing i wrote i think maybe I
912
741269
1201
plantasmesmo quefossem as
plantas mesmo que fosse isso que eu escrevi acho que talvez eu tenha
12:22
thing i wrote i think maybe I
913
742470
150
12:22
thing i wrote i think maybe I was really nervous about it but
914
742620
1670
escrito euacho que
talvez eu tenha escrito eu acho talvez eu estivesse muito nervoso com isso, mas
12:24
was really nervous about it but
915
744290
400
12:24
was really nervous about it but it just goes to show
916
744690
1309
estava muito nervosocomisso, mas estava
muito nervoso com isso, mas isso sĂł serve para mostrar
12:25
it just goes to show
917
745999
400
isso sĂł
12:26
it just goes to show so this is an example of
918
746399
590
12:26
so this is an example of
919
746989
400
serve para mostrar isso Ă© um exemplo de
isso Ă© um exemplo de
12:27
so this is an example of something that goes to show that
920
747389
1021
isso Ă© um exemplo de algo que vai para sho w isso
12:28
something that goes to show that
921
748410
150
12:28
something that goes to show that if you don't practice doing this
922
748560
2070
algoque vaimostrarque
algo que vai mostrar que se vocĂȘ nĂŁo praticar fazendo isso
12:30
if you don't practice doing this
923
750630
30
12:30
if you don't practice doing this it's not something that you
924
750660
1049
sevocĂȘ nĂŁo praticar fazer isso
se vocĂȘ nĂŁo praticar fazer isso nĂŁo Ă© algo que vocĂȘ
12:31
it's not something that you
925
751709
211
12:31
it's not something that you would be able to do naturally
926
751920
740
nĂŁo Ă© algo que vocĂȘ nĂŁo Ă©
algo que vocĂȘ seria capaz de fazer naturalmente
12:32
would be able to do naturally
927
752660
400
seria capaz de fazer naturalmente
12:33
would be able to do naturally for a lot of reasons number one
928
753060
1230
seria capaz de fazer naturalmente por vĂĄrios motivos nĂșmero um
12:34
for a lot of reasons number one
929
754290
149
12:34
for a lot of reasons number one because it's kind of
930
754439
871
por vĂĄrios motivos nĂșmero um
por vĂĄrios motivos nĂșmero um porque Ă© mais ou menos porque
12:35
because it's kind of
931
755310
120
12:35
because it's kind of embarrassing if you make a
932
755430
959
Ă© maisou menos
porque Ă© meio embaraçoso se vocĂȘ cometer uma
12:36
embarrassing if you make a
933
756389
60
12:36
embarrassing if you make a mistake if you don't know what
934
756449
811
vergonha se vocĂȘ
cometer uma vergonha se vocĂȘ errar se vocĂȘ nĂŁo souber que
12:37
mistake if you don't know what
935
757260
120
12:37
mistake if you don't know what you're talking about
936
757380
710
erro se vocĂȘ nĂŁo souber que
erro se vocĂȘ nĂŁo souber do que estĂĄ falando
12:38
you're talking about
937
758090
400
12:38
you're talking about or if you can't you know be able
938
758490
1349
vocĂȘ' estĂĄ falando de
vocĂȘ estĂĄ falando ou se vocĂȘ nĂŁo pode vocĂȘ sabe pode ou
12:39
or if you can't you know be able
939
759839
91
12:39
or if you can't you know be able to speak it fluently and and
940
759930
1469
se vocĂȘ nĂŁo pode vocĂȘ sabe que pode
ou se vocĂȘ nĂŁo pode vocĂȘ sabe pode falar fluentemente e e
12:41
to speak it fluently and and
941
761399
361
12:41
to speak it fluently and and continuously about something
942
761760
1199
falarfluentementee e
falar fluentemente e continuamente sobre algo
12:42
continuously about something
943
762959
391
continuamente sobre algo
12:43
continuously about something then you maybe feel or seem a
944
763350
1620
continuamente sobre algo entĂŁo vocĂȘ talvez sinta ou pareça um
12:44
then you maybe feel or seem a
945
764970
30
entĂŁo vocĂȘtalvezsintaoupareçaum
12:45
then you maybe feel or seem a little bit awkward but also it
946
765000
1920
entĂŁo vocĂȘ talvez se sinta ou pareça um pouco estranho mas tambĂ©m um
12:46
little bit awkward but also it
947
766920
180
pouco estranho mastambém um
12:47
little bit awkward but also it just shows like you're not quite
948
767100
1409
pouco estranho mas tambĂ©m mostra que vocĂȘ nĂŁo Ă© muito
12:48
just shows like you're not quite
949
768509
270
12:48
just shows like you're not quite prepared for what it is you want
950
768779
1680
apenas mostra quevocĂȘnĂŁo estĂĄ bem
apenas mostra que vocĂȘ nĂŁo estĂĄ bem preparado para o que vocĂȘ quer
12:50
prepared for what it is you want
951
770459
31
12:50
prepared for what it is you want to speak about
952
770490
920
preparado para o que vocĂȘ quer
preparado para o que vocĂȘ quer falar falar
12:51
to speak about
953
771410
400
12:51
to speak about so in my case I was standing up
954
771810
1350
sobre
falar então no meu caso Eu estava de pé
12:53
so in my case I was standing up
955
773160
90
12:53
so in my case I was standing up there and like I was thinking
956
773250
779
então no meu casoeuestavade pé
então no meu caso eu estava de pé lå e como se eu estivesse pensando
12:54
there and like I was thinking
957
774029
271
12:54
there and like I was thinking about plants like how do I
958
774300
1050
ali e como seeuestivessepensando
ali e como se eu estivesse pensando em plantas tipo como eu
12:55
about plants like how do I
959
775350
89
12:55
about plants like how do I describe plants and i was like
960
775439
1200
sobre plantastipo comoeu
sobre plantas como eu descrevo as plantas e eu era como
12:56
describe plants and i was like
961
776639
91
12:56
describe plants and i was like ok they have leaves and you know
962
776730
2099
descrever asplantas eeuera como
descrever as plantas e eu estava tipo ok elas tĂȘm folhas e vocĂȘ sabe
12:58
ok they have leaves and you know
963
778829
91
12:58
ok they have leaves and you know your your your mind gets focused
964
778920
1440
ok elastĂȘm folhas e vocĂȘ sabe
ok elas tĂȘm folhas e vocĂȘ sabe sua sua mente entende focado
13:00
your your your mind gets focused
965
780360
329
13:00
your your your mind gets focused on Blake what I don't know or
966
780689
2161
sua sua sua mente fica focado
sua sua sua mente fica focada em Blake o que eu nĂŁo sei ou
13:02
on Blake what I don't know or
967
782850
270
emBlake o queeunĂŁosei ou
13:03
on Blake what I don't know or like all the information I don't
968
783120
1140
em Blake o que eu não sei ou gosto de todas as informaçÔes que não
13:04
like all the information I don't
969
784260
210
13:04
like all the information I don't have
970
784470
319
13:04
have
971
784789
400
gosto de todas as informaçÔes que não gosto
como todas as informaçÔes que eu não
13:05
have but if you think about
972
785189
361
13:05
but if you think about
973
785550
210
13:05
but if you think about restricting your information to
974
785760
2280
tenho, mas se vocĂȘ pensar, mas se
vocĂȘ pensar,
mas se vocĂȘ pensar em restringir suas informaçÔes a
13:08
restricting your information to
975
788040
60
13:08
restricting your information to something very specific ok let's
976
788100
1620
restringir suas informaçÔes a
restringir suas informaçÔes a algo muito específico ok vamos
13:09
something very specific ok let's
977
789720
239
13:09
something very specific ok let's go through the list i want to
978
789959
1110
algo muito especĂ­fico ok vamos
algo muito especĂ­fico ok vamos ver a lista quero
13:11
go through the list i want to
979
791069
61
13:11
go through the list i want to talk about what this object
980
791130
1230
ver a lista quero
ver a lista quero falar sobre o que Ă© este objeto
13:12
talk about what this object
981
792360
270
13:12
talk about what this object looks like what are the physical
982
792630
1050
falar sobre o que Ă© este objeto
falar sobre a aparĂȘncia deste objeto quais sĂŁo as
13:13
looks like what are the physical
983
793680
89
13:13
looks like what are the physical properties of it and I try to
984
793769
1531
aparĂȘncias fĂ­sicas quais sĂŁo as fĂ­sico
parece quais sĂŁo as propriedades fĂ­sicas dele e eu tento as
13:15
properties of it and I try to
985
795300
29
13:15
properties of it and I try to talk specifically as
986
795329
1281
propriedades dele e eutento as
propriedades dele e eu tento falar especificamente como
13:16
talk specifically as
987
796610
400
13:17
talk specifically as specifically as i can about as
988
797010
1590
falar especificamente como falar especificamente o mais especificamente possĂ­vel sobre o mais
13:18
specifically as i can about as
989
798600
390
13:18
specifically as i can about as much of this pan as possible so
990
798990
1440
especificamentepossĂ­vel o mais
especificamente possĂ­vel sobre o mĂĄximo possĂ­vel desta panela o
13:20
much of this pan as possible so
991
800430
209
13:20
much of this pan as possible so i could talk maybe even just
992
800639
1081
mĂĄximopossĂ­vel desta panela o
måximo possível desta panela para que eu pudesse falar talvez até só
13:21
i could talk maybe even just
993
801720
150
13:21
i could talk maybe even just describing this for I don't know
994
801870
1560
eu pudesse falar talvez sĂł sĂł
eu pudesse falar talvez até apenas descrevendo isso para Não sei
13:23
describing this for I don't know
995
803430
89
13:23
describing this for I don't know 20 minutes talking about how we
996
803519
1591
descrever isso porque nĂŁo sei
descrever isso porque nĂŁo sei 20 minutos falando sobre como nĂłs
13:25
20 minutes talking about how we
997
805110
209
13:25
20 minutes talking about how we shape and I like the the
998
805319
1761
20 minutos falando sobre como nĂłs moldamos e eu gosto da
13:27
shape and I like the the
999
807080
400
13:27
shape and I like the the interesting mechanics of the pen
1000
807480
1500
formaegostodo a
forma e eu gosto da mecĂąnica interessante da caneta
13:28
interesting mechanics of the pen
1001
808980
299
mecĂąnica interessante da caneta
13:29
interesting mechanics of the pen on the inside so we can open
1002
809279
1021
mecĂąnica interessante da caneta por dentro para que possamos abrir
13:30
on the inside so we can open
1003
810300
360
13:30
on the inside so we can open this pan up
1004
810660
740
pordentro para quepossamosabrir por
dentro para que possamos abrir esta panela para cima
13:31
this pan up
1005
811400
400
13:31
this pan up I could let's see if it even
1006
811800
1080
estapanela paracima
isso pan up eu poderia, vamos ver se ao menos
13:32
I could let's see if it even
1007
812880
90
13:32
I could let's see if it even opens up ok so you have to
1008
812970
1650
eupoderia, vamos ver se ao menos
eu poderia, vamos ver se ele ao menos abre ok entĂŁo vocĂȘ tem que
13:34
opens up ok so you have to
1009
814620
60
13:34
opens up ok so you have to unscrew the front part we've got
1010
814680
2099
abrirok entĂŁovocĂȘtem que
abrir ok entĂŁo vocĂȘ tem que desparafusar a parte da frente nĂłs' temos de
13:36
unscrew the front part we've got
1011
816779
151
13:36
unscrew the front part we've got the actual ink cartridge on the
1012
816930
1469
desaparafusar a parte da frente temos de
desaparafusar a parte da frente rt temos o cartucho de tinta real no
13:38
the actual ink cartridge on the
1013
818399
120
13:38
the actual ink cartridge on the inside and there's a spring here
1014
818519
2360
cartucho de tinta real no
cartucho de tinta real por dentro e hĂĄ uma mola aqui
13:40
inside and there's a spring here
1015
820879
400
dentro ehĂĄ uma mola aqui
13:41
inside and there's a spring here as well and we can talk about
1016
821279
1050
dentro e hå uma mola aqui também e podemos falar sobre isso
13:42
as well and we can talk about
1017
822329
211
13:42
as well and we can talk about the spring action of this and
1018
822540
1409
também e podemos falar
também e podemos falar sobre a ação de mola disso e
13:43
the spring action of this and
1019
823949
211
a ação de mola disso e
13:44
the spring action of this and how it opens and closes its got
1020
824160
2100
a ação de mola disso e como abre e fecha
13:46
how it opens and closes its got
1021
826260
240
13:46
how it opens and closes its got the front little case made out
1022
826500
1290
como abre e fecha
como abre e fecha tenho o estojo da frente feito o
13:47
the front little case made out
1023
827790
90
13:47
the front little case made out of plastic here
1024
827880
1070
estojo da frente feito o
estojo da frente feito de plĂĄstico aqui
13:48
of plastic here
1025
828950
400
de plĂĄsticoaqui
13:49
of plastic here this is this case is plastic
1026
829350
2510
de plĂĄstico aqui Ă© este estojo Ă© de plĂĄstico este Ă© este
13:51
this is this case is plastic
1027
831860
400
estojo Ă© deplĂĄstico este
13:52
this is this case is plastic looks like clear plastic or you
1028
832260
1650
Ă© este estojo Ă© de plĂĄstico parece plĂĄstico transparente ou vocĂȘ
13:53
looks like clear plastic or you
1029
833910
119
se parece complĂĄstico transparente ou vocĂȘ
13:54
looks like clear plastic or you could call that translucent it
1030
834029
1460
se parece com plĂĄstico transparente ou vocĂȘ poderia chamar isso de translĂșcido
13:55
could call that translucent it
1031
835489
400
13:55
could call that translucent it means that the light can shine
1032
835889
901
poderia chamar isso de translĂșcido
poderia chamar isso de translĂșcido significa que a luz pode brilhar significa
13:56
means that the light can shine
1033
836790
60
13:56
means that the light can shine through it so this is clear
1034
836850
1160
que a luz pode brilhar
significa que a luz pode brilhar através dele então isso é claro
13:58
through it so this is clear
1035
838010
400
13:58
through it so this is clear it's not opaque so the opposite
1036
838410
1679
através dele então isso é claro
através dele então isso é claro não é opaco então o oposto
14:00
it's not opaque so the opposite
1037
840089
391
14:00
it's not opaque so the opposite of that again when you're
1038
840480
750
nĂŁo Ă© opacoentĂŁoo oposto
nĂŁo Ă© opaco entĂŁo o oposto disso novamente quando vocĂȘ Ă©
14:01
of that again when you're
1039
841230
89
14:01
of that again when you're talking about things whenever
1040
841319
750
disso novamente quandovocĂȘ Ă© isso de
novo quando vocĂȘ estĂĄ falando sobre coisas sempre
14:02
talking about things whenever
1041
842069
330
14:02
talking about things whenever you describe something you can
1042
842399
1081
falandosobrecoisassempre
falando sobre coisas sempre que vocĂȘ descreve algo vocĂȘ pode
14:03
you describe something you can
1043
843480
150
14:03
you describe something you can always talk about the opposite
1044
843630
1070
vocĂȘ descrevealgo vocĂȘ pode
descrever algo vocĂȘ sempre pode falar sobre o oposto
14:04
always talk about the opposite
1045
844700
400
sempre fale sobre o oposto
14:05
always talk about the opposite of something else
1046
845100
589
14:05
of something else
1047
845689
400
sempre fale sobre o oposto de outra coisa de outra coisa de outra coisa
14:06
of something else so maybe like instead of saying
1048
846089
1081
entĂŁo talvez tipo em vez de dizer
14:07
so maybe like instead of saying
1049
847170
330
14:07
so maybe like instead of saying like I have a smile on my face
1050
847500
1260
talvez tipo emvez de dizer
talvez tipo em vez de dizer tipo eu tenho um sorriso no rosto
14:08
like I have a smile on my face
1051
848760
150
14:08
like I have a smile on my face you could say I don't have a
1052
848910
1470
como seeutivesse um sorriso no rosto
como se eu tivesse um sorriso meu rosto vocĂȘ poderia dizer que eu nĂŁo tenho uma
14:10
you could say I don't have a
1053
850380
179
14:10
you could say I don't have a frown something I don't have a
1054
850559
1621
vocĂȘ poderia dizer que eu nĂŁo tenho uma
vocĂȘ poderia dizer que eu nĂŁo tenho uma carranca algo que eu nĂŁo tenho uma
14:12
frown something I don't have a
1055
852180
60
14:12
frown something I don't have a sad face
1056
852240
499
14:12
sad face
1057
852739
400
carranca algo queeunĂŁo tenho uma
carranca algo que eu nĂŁo t ter um rosto triste
triste cara cara
14:13
sad face so when you maybe know some
1058
853139
1050
triste entĂŁo quando vocĂȘ talvez conheça alguns
14:14
so when you maybe know some
1059
854189
210
14:14
so when you maybe know some vocabulary for something you
1060
854399
1201
entĂŁo quando vocĂȘtalvez conheçaalguns
entĂŁo quando vocĂȘ talvez conheça algum vocabulĂĄrio para algo vocĂȘ
14:15
vocabulary for something you
1061
855600
89
14:15
vocabulary for something you actually have like twice the
1062
855689
1411
vocabulĂĄrio para algo seu
vocabulĂĄrio para algo vocĂȘ
14:17
actually have like twice the
1063
857100
150
14:17
actually have like twice the vocabulary because you can
1064
857250
1050
realmente tem o dobro na verdade tem o dobro na
verdade tem o dobro do vocabulĂĄrio porque vocĂȘ pode
14:18
vocabulary because you can
1065
858300
120
14:18
vocabulary because you can describe something one way or
1066
858420
1620
vocabulĂĄrio porque vocĂȘpode
vocabulĂĄrio porque vocĂȘ pode descrever algo de uma maneira ou
14:20
describe something one way or
1067
860040
269
14:20
describe something one way or you could describe it in a
1068
860309
871
descrever algo deumamaneira ou
descrever algo de uma maneira ou vocĂȘ pode descrevĂȘ-lo de uma maneira
14:21
you could describe it in a
1069
861180
60
14:21
you could describe it in a different way so I'm actually
1070
861240
719
14:21
different way so I'm actually
1071
861959
120
vocĂȘ pode descrevĂȘ-lo de uma maneira diferente entĂŁo eu estou realmente
maneira diferenteentĂŁo eu sourealmente
14:22
different way so I'm actually going to put the cap back on
1072
862079
901
14:22
going to put the cap back on
1073
862980
270
diferente entĂŁo eu vou colocar a tampa de volta vou
colocara tampa de volta vou
14:23
going to put the cap back on this and then put the ink back
1074
863250
3049
colocar a tampa de volta aqui e entĂŁo colocar a tinta de volta
14:26
this and then put the ink back
1075
866299
400
14:26
this and then put the ink back inside the actual pen itself
1076
866699
1140
aqui e depois colocar atintade volta
aqui e depois coloque a tinta de volta dentro da prĂłpria caneta
14:27
inside the actual pen itself
1077
867839
211
dentro da prĂłpriacaneta
14:28
inside the actual pen itself it's got a rubber guard on it
1078
868050
2420
dentro da própria caneta tem uma proteção de borracha nela
14:30
it's got a rubber guard on it
1079
870470
400
14:30
it's got a rubber guard on it so this is like the hand grip
1080
870870
1529
tem uma proteção de borracha nela
tem uma proteção de borracha nela então isso é como o aperto de mão,
14:32
so this is like the hand grip
1081
872399
361
14:32
so this is like the hand grip right here rubber grip and it's
1082
872760
1559
entãoesteé como o aperto de mão,
entĂŁo isso Ă© como o aperto de mĂŁo aqui aperto de borracha e Ă©
14:34
right here rubber grip and it's
1083
874319
120
14:34
right here rubber grip and it's got its a couple of lines on
1084
874439
2071
aqui aperto de borrachaeé
aqui aperto de borracha e tem algumas linhas
14:36
got its a couple of lines on
1085
876510
210
14:36
got its a couple of lines on here so your hand doesn't slip
1086
876720
960
tem algumaslinhas
tem algumas linhas aqui entĂŁo sua mĂŁo nĂŁo escorrega
14:37
here so your hand doesn't slip
1087
877680
330
aqui entĂŁo sua mĂŁo nĂŁo escorrega
14:38
here so your hand doesn't slip and you can push on the top here
1088
878010
1379
aqui entĂŁo sua mĂŁo nĂŁo escorrega e vocĂȘ pode empurrar a parte de cima aqui
14:39
and you can push on the top here
1089
879389
151
14:39
and you can push on the top here to load the actual pen
1090
879540
2749
e vocĂȘ pode empurrar a parte de cima aqui
e vocĂȘ pode empurre a parte superior aqui para carregar a caneta real
14:42
to load the actual pen
1091
882289
400
14:42
to load the actual pen so to keep the pen from coming
1092
882689
1791
para carregar a caneta real
para carregar a caneta real para evitar que a caneta saia para evitar que a
14:44
so to keep the pen from coming
1093
884480
400
14:44
so to keep the pen from coming out and maybe writing when it
1094
884880
1170
caneta saia
para evitar que a caneta saia e talvez escrever quando
14:46
out and maybe writing when it
1095
886050
89
14:46
out and maybe writing when it shouldn't are getting ink when
1096
886139
1021
sair etalvezescrevendo quando estĂĄ
fora e talvez escrevendo quando nĂŁo deveria estĂĄ recebendo tinta quando nĂŁo deveria estĂĄ
14:47
shouldn't are getting ink when
1097
887160
179
14:47
shouldn't are getting ink when it shouldn't you can release it
1098
887339
1141
recebendo tinta quando nĂŁo deveria estĂĄ recebendo tinta quando nĂŁo deveria vocĂȘ pode liberar
14:48
it shouldn't you can release it
1099
888480
150
14:48
it shouldn't you can release it back into the pan so it's
1100
888630
1530
nĂŁo deveriavocĂȘpode liberar
nĂŁo deveria vocĂȘ pode soltĂĄ-lo de volta na panela, entĂŁo ele estĂĄ de
14:50
back into the pan so it's
1101
890160
179
14:50
back into the pan so it's actually really interesting
1102
890339
480
14:50
actually really interesting
1103
890819
151
14:50
actually really interesting mechanism and again I'm like
1104
890970
2549
volta na panela, entĂŁoele estĂĄ de
volta na panela, entĂŁo Ă© real realmente interessante realmente muito
interessante realmente muito
interessante mecanismo e novamente eu sou como um
14:53
mechanism and again I'm like
1105
893519
300
14:53
mechanism and again I'm like obviously I'm a fluent speaker
1106
893819
960
mecanismoenovamenteeu soucomo um
mecanismo e novamente eu sou como obviamente sou um falante fluente
14:54
obviously I'm a fluent speaker
1107
894779
30
14:54
obviously I'm a fluent speaker in my vocabulary is probably
1108
894809
1610
obviamentesouum falantefluente
obviamente sou um fluente orador no meu vocabulĂĄrio provavelmente estĂĄ
14:56
in my vocabulary is probably
1109
896419
400
14:56
in my vocabulary is probably larger than yours but these
1110
896819
1351
nomeu vocabulĂĄrio provavelmente estĂĄ no
meu vocabulĂĄrio provavelmente Ă© maior que o seu mas estes sĂŁo
14:58
larger than yours but these
1111
898170
210
14:58
larger than yours but these aren't things that are difficult
1112
898380
809
maiores que os seusmasestes sĂŁo
maiores que os seus mas nĂŁo sĂŁo coisas difĂ­ceis
14:59
aren't things that are difficult
1113
899189
270
14:59
aren't things that are difficult to learn
1114
899459
470
14:59
to learn
1115
899929
400
nĂŁo sĂŁo coisas difĂ­ceis
nĂŁo sĂŁo coisas que sĂŁo difĂ­ceis de aprender a aprender a
15:00
to learn it's just being interested in
1116
900329
1531
aprender Ă© apenas estar interessado em Ă© apenas
15:01
it's just being interested in
1117
901860
60
15:01
it's just being interested in something like this and
1118
901920
599
estar interessado em Ă©
apenas estar interessado em algo assim e
15:02
something like this and
1119
902519
211
15:02
something like this and recognizing the potential of
1120
902730
1699
algo assim e
algo assim e reconhecer o potencial de
15:04
recognizing the potential of
1121
904429
400
15:04
recognizing the potential of even something as basic as a pin
1122
904829
1320
reconhecer o potencial de
reconhecer o potencial até mesmo de algo como båsico como um alfinete
15:06
even something as basic as a pin
1123
906149
361
15:06
even something as basic as a pin to give you a lot of practice
1124
906510
1070
mesmoalgo tĂŁo bĂĄsico quanto um alfinete mesmo
algo tĂŁo bĂĄsico quanto um alfinete para te dar muita prĂĄtica
15:07
to give you a lot of practice
1125
907580
400
15:07
to give you a lot of practice with your fluency
1126
907980
740
para te dar muita prĂĄtica
para te dar muito pra ctice com sua fluĂȘncia
15:08
with your fluency
1127
908720
400
com sua fluĂȘncia
15:09
with your fluency so these kind of two things I'd
1128
909120
1020
com sua fluĂȘncia entĂŁo essas duas coisas eu faria
15:10
so these kind of two things I'd
1129
910140
150
15:10
so these kind of two things I'd like you to think about four
1130
910290
570
15:10
like you to think about four
1131
910860
390
essas duas coisaseu
faria essas duas coisas eu gostaria que vocĂȘ pensasse sobre quatro
comovocĂȘ pensasse sobrequatro
15:11
like you to think about four the video again I am repeating
1132
911250
750
como vocĂȘ pensa em quatro o vĂ­deo de novo estou repetindo
15:12
the video again I am repeating
1133
912000
30
15:12
the video again I am repeating things I want to come back so we
1134
912030
1620
o vĂ­deo de novoestourepetindo
o vĂ­deo de novo estou repetindo coisas quero voltar entĂŁo nĂłs
15:13
things I want to come back so we
1135
913650
120
15:13
things I want to come back so we talk about some things and I try
1136
913770
1500
coisas euquero voltarentĂŁonĂłs
coisas eu quero voltar entĂŁo conversamos sobre alguns coisas e tento
15:15
talk about some things and I try
1137
915270
210
15:15
talk about some things and I try to repeat them at the end to
1138
915480
1080
falar sobre algumas coisas etento
falar sobre algumas coisas e tento repeti-las no final para
15:16
to repeat them at the end to
1139
916560
90
15:16
to repeat them at the end to make sure they're remembering or
1140
916650
1560
repeti-lasno final para
repeti-las no final para ter certeza de que estĂŁo lembrando ou
15:18
make sure they're remembering or
1141
918210
270
15:18
make sure they're remembering or you're remembering them that
1142
918480
1140
ter certeza de que estĂŁo estĂĄ lembrando ou
certifique-se de que eles estĂŁo lembrando ou vocĂȘ estĂĄ lembrando deles que
15:19
you're remembering them that
1143
919620
150
15:19
you're remembering them that they are memorable
1144
919770
1640
vocĂȘ estĂĄlembrando deles que
vocĂȘ estĂĄ lembrando deles que eles sĂŁo memorĂĄveis
15:21
they are memorable
1145
921410
400
15:21
they are memorable so this one is the first one is
1146
921810
2370
eles sĂŁo memorĂĄveis
eles sĂŁo memorĂĄveis ​​ entĂŁo este Ă© o primeiro Ă©
15:24
so this one is the first one is
1147
924180
60
15:24
so this one is the first one is when you're trying to think
1148
924240
840
entĂŁo este Ă©oprimeiro Ă©
entĂŁo este Ă© o primeiro Ă© quando vocĂȘ estĂĄ tentando t o pense
15:25
when you're trying to think
1149
925080
270
15:25
when you're trying to think about describing something just
1150
925350
1940
quandovocĂȘ estĂĄtentando pensar
quando vocĂȘ estĂĄ tentando pensar em descrever algo apenas
15:27
about describing something just
1151
927290
400
15:27
about describing something just to develop the ability to speak
1152
927690
1500
em descrever algo apenas
em descrever algo apenas para desenvolver a habilidade de falar desenvolver
15:29
to develop the ability to speak
1153
929190
300
15:29
to develop the ability to speak at a longer rate or for a longer
1154
929490
2460
a habilidade de falar
desenvolver a habilidade de falar em um ritmo mais longo ou por mais tempo
15:31
at a longer rate or for a longer
1155
931950
330
a um ritmo mais longoou por mais tempo a um
15:32
at a longer rate or for a longer period of time
1156
932280
770
ritmo mais longo ou por um perĂ­odo de tempo mais longo
15:33
period of time
1157
933050
400
15:33
period of time the most important thing is just
1158
933450
1110
perĂ­odo de tempo
perĂ­odo de tempo o mais importante Ă© apenas
15:34
the most important thing is just
1159
934560
60
15:34
the most important thing is just to take something simple so it
1160
934620
1620
o mais importanteéapenas
o mais importante Ă© apenas tomar algo simples entĂŁo Ă©
15:36
to take something simple so it
1161
936240
270
15:36
to take something simple so it doesn't get your mind thinking
1162
936510
780
pegar algo simples entĂŁo Ă©
pegar algo simples entĂŁo nĂŁo faz sua mente pensar
15:37
doesn't get your mind thinking
1163
937290
60
15:37
doesn't get your mind thinking of how about a whole bunch of
1164
937350
1200
nĂŁo faz sua mente pensar
nĂŁo faz sua mente pensar em que tal um monte
15:38
of how about a whole bunch of
1165
938550
90
15:38
of how about a whole bunch of things that like again like with
1166
938640
1440
deque tal um monte de
de que tal um monte de coisas que gostam de novo gostam com
15:40
things that like again like with
1167
940080
210
15:40
things that like again like with politics or philosophies become
1168
940290
1500
coisas que gostam de novo gostam de
coisas que gostam de novo como com polĂ­tica ou filosofias se tornam
15:41
politics or philosophies become
1169
941790
360
polĂ­ticas oufilosofiasse tornam
15:42
politics or philosophies become much more difficult to talk
1170
942150
870
polĂ­ticas ou filosofias se tornam muito mais difĂ­ceis t o falar
15:43
much more difficult to talk
1171
943020
210
15:43
much more difficult to talk about you just want to develop
1172
943230
1230
muito mais difĂ­cil falar muito mais
difĂ­cil falar sobre vocĂȘ sĂł quer desenvolver
15:44
about you just want to develop
1173
944460
330
15:44
about you just want to develop the habit of being able to speak
1174
944790
1710
sobrevocĂȘsĂł quer desenvolver
sobre vocĂȘ sĂł quer desenvolver o hĂĄbito de poder falar
15:46
the habit of being able to speak
1175
946500
330
15:46
the habit of being able to speak for a longer period of time and
1176
946830
1190
o hĂĄbito de poder falar
o hĂĄbito de poder falar fale por um perĂ­odo de tempo mais longo e
15:48
for a longer period of time and
1177
948020
400
15:48
for a longer period of time and you do that by just describing
1178
948420
1370
por um perĂ­odo de tempo mais longoe por
um perĂ­odo de tempo mais longo e vocĂȘ faz isso apenas descrevendo
15:49
you do that by just describing
1179
949790
400
vocĂȘ faz isso apenasdescrevendo vocĂȘ faz isso
15:50
you do that by just describing something as best you can this
1180
950190
1020
apenas descrevendo algo da melhor maneira possĂ­vel isso
15:51
something as best you can this
1181
951210
390
15:51
something as best you can this is long or this is longer than a
1182
951600
2840
algo da melhor maneira possĂ­vel pode fazer isso
o melhor que puder isso Ă© longo ou isso Ă© mais longo que a
15:54
is long or this is longer than a
1183
954440
400
15:54
is long or this is longer than a pencil this is longer than a
1184
954840
1740
é longoou issoé mais longo que a
Ă© longo ou isso Ă© mais longo que um lĂĄpis isso Ă© mais longo que um
15:56
pencil this is longer than a
1185
956580
390
15:56
pencil this is longer than a mouse this is longer than any
1186
956970
1430
lĂĄpis isso Ă© mais longo que um
lĂĄpis isso Ă© mais longo que um mouse isso Ă© mais longo do que qualquer
15:58
mouse this is longer than any
1187
958400
400
15:58
mouse this is longer than any racer and make as many sentences
1188
958800
1430
mouse isso Ă© mais longo do que qualquer mouse isso Ă© mais longo do que qualquer corredor
16:00
racer and make as many sentences
1189
960230
400
16:00
racer and make as many sentences you can just to get to the
1190
960630
1410
16:02
you can just to get to the
1191
962040
120
16:02
you can just to get to the process of being able to speak
1192
962160
1620
vocĂȘ pode apenas g et para o processo de ser capaz de falar
16:03
process of being able to speak
1193
963780
240
processo desercapaz de falar
16:04
process of being able to speak like that automatically and the
1194
964020
1350
processo de ser capaz de falar assim automaticamente e
16:05
like that automatically and the
1195
965370
60
16:05
like that automatically and the more you do that the more you
1196
965430
1050
assim automaticamente e assim
automaticamente e quanto mais vocĂȘ fizer isso mais vocĂȘ
16:06
more you do that the more you
1197
966480
270
16:06
more you do that the more you will actually develop fluency to
1198
966750
1730
mais vocĂȘ fizer isso mais vocĂȘ
quanto mais vocĂȘ fizer isso, mais vocĂȘ realmente desenvolverĂĄ fluĂȘncia para
16:08
will actually develop fluency to
1199
968480
400
16:08
will actually develop fluency to be able to speak about maybe
1200
968880
830
realmente desenvolverĂĄ fluĂȘnciapara
realmente desenvolverĂĄ fluĂȘncia para ser capaz de falar sobre talvez
16:09
be able to speak about maybe
1201
969710
400
ser capaz de falar sobretalvez
16:10
be able to speak about maybe even more complex things or even
1202
970110
1710
ser capaz de falar sobre talvez coisas ainda mais complexas ou
16:11
even more complex things or even
1203
971820
300
coisas ainda mais complexas ou
16:12
even more complex things or even you know like the things like
1204
972120
870
16:12
you know like the things like
1205
972990
180
coisas ainda mais complexas ou atĂ© mesmo vocĂȘ sabe como as coisas como
vocĂȘ sabe como as coisas como
16:13
you know like the things like philosophy or politics but
1206
973170
1280
vocĂȘ sabe como coisas como filosofia ou polĂ­tica mas
16:14
philosophy or politics but
1207
974450
400
16:14
philosophy or politics but really when you're in a
1208
974850
1260
filosofia ou polĂ­ticamas
filosofia ou polĂ­tica mas realmente quando vocĂȘ estĂĄ
16:16
really when you're in a
1209
976110
60
16:16
really when you're in a situation where you have to talk
1210
976170
990
realmente quandovocĂȘ estĂĄ
realmente quando vocĂȘ estĂĄ em uma situação onde vocĂȘ tem que falar
16:17
situation where you have to talk
1211
977160
210
16:17
situation where you have to talk about philosophy or politics and
1212
977370
1140
situaçãoonde vocĂȘ tem que falar
situação onde vocĂȘ tem que falar sobre filosofia ou polĂ­tica e
16:18
about philosophy or politics and
1213
978510
240
16:18
about philosophy or politics and you don't really know much
1214
978750
570
sobre filosofia ou polĂ­tica e
sobre t filosofia ou polĂ­tica e vocĂȘ realmente nĂŁo sabe muito
16:19
you don't really know much
1215
979320
180
16:19
you don't really know much that's your opportunity to learn
1216
979500
1790
vocĂȘ realmente nĂŁo sabe muito
vocĂȘ realmente nĂŁo sabe muito essa Ă© sua oportunidade de aprender
16:21
that's your opportunity to learn
1217
981290
400
16:21
that's your opportunity to learn so ask people what their views
1218
981690
1070
essa Ă© sua oportunidade de aprender
essa é sua oportunidade de aprender então pergunte às pessoas quais são suas opiniÔes
16:22
so ask people what their views
1219
982760
400
entĂŁopergunte Ă spessoasquais sĂŁo os pontos de vista deles,
16:23
so ask people what their views are and why they think them in
1220
983160
1260
entĂŁo pergunte Ă s pessoas quais sĂŁo seus pontos de vista e por que eles pensam que
16:24
are and why they think them in
1221
984420
120
16:24
are and why they think them in like you're you're kind of doing
1222
984540
870
sĂŁo e por que eles pensam que
sĂŁo e por que eles pensam como vocĂȘ estĂĄ fazendo
16:25
like you're you're kind of doing
1223
985410
120
16:25
like you're you're kind of doing the opposite approach where your
1224
985530
1500
comovocĂȘ estĂĄfazendo
como se vocĂȘ estivesse fazendo a abordagem oposta onde sua
16:27
the opposite approach where your
1225
987030
180
16:27
the opposite approach where your again like what's the physical
1226
987210
1490
abordagem opostaonde sua
abordagem oposta onde vocĂȘ novamente como o que Ă© o fĂ­sico
16:28
again like what's the physical
1227
988700
400
novamente como o que Ă©o fĂ­sico
16:29
again like what's the physical thing they're talking about
1228
989100
840
16:29
thing they're talking about
1229
989940
60
novamente como qual Ă© a coisa fĂ­sica eles estĂŁo falando sobre o
que eles estĂŁo falando sobre
16:30
thing they're talking about what's the history behind that
1230
990000
1130
algo eles estĂŁo falando sobre qual Ă© a histĂłria por trĂĄs disso
16:31
what's the history behind that
1231
991130
400
16:31
what's the history behind that thing how is it connected to
1232
991530
840
qual Ă© a histĂłria por trĂĄs disso qual Ă©
a histĂłria por trĂĄs disso qual Ă© a histĂłria por trĂĄs disso como estĂĄ conectado a
16:32
thing how is it connected to
1233
992370
360
16:32
thing how is it connected to other things you're thinking
1234
992730
960
coisa como estĂĄ conectado a
coisa como estĂĄ conectado a outras coisas vocĂȘ estĂĄ pensando
16:33
other things you're thinking
1235
993690
180
16:33
other things you're thinking about all these things at the
1236
993870
1170
de outro modovocĂȘ estĂĄpensando em
outras coisas vocĂȘ estĂĄ pensando sobre todas essas coisas sobre
16:35
about all these things at the
1237
995040
60
16:35
about all these things at the same time and then the second
1238
995100
1130
todas essas coisas
sobre todas essas coisas ao mesmo tempo e depois na segunda na
16:36
same time and then the second
1239
996230
400
16:36
same time and then the second part is that when you're
1240
996630
1170
mesma horae nasegunda
na mesma hora e entĂŁo a segunda parte Ă© que quando vocĂȘ faz
16:37
part is that when you're
1241
997800
240
parte Ă© quando vocĂȘ faz
16:38
part is that when you're thinking about things you're
1242
998040
900
16:38
thinking about things you're
1243
998940
149
parte Ă© quando vocĂȘ estĂĄ pensando em coisas vocĂȘ estĂĄ
pensando em coisas vocĂȘ estĂĄ
16:39
thinking about things you're asking questions you're also in
1244
999089
1171
pensando em coisas vocĂȘ estĂĄ fazendo perguntas vocĂȘ tambĂ©m estĂĄ
16:40
asking questions you're also in
1245
1000260
300
16:40
asking questions you're also in the back of your mind because
1246
1000560
1070
fazendo perguntasvocĂȘtambĂ©m estĂĄ em
fazendo perguntas vocĂȘ tambĂ©m estĂĄ no fundo da sua mente porque
16:41
the back of your mind because
1247
1001630
400
no fundo da sua menteporque
16:42
the back of your mind because you've been practicing your
1248
1002030
1220
no fundo da sua mente porque vocĂȘ tem praticado o seu
16:43
you've been practicing your
1249
1003250
400
16:43
you've been practicing your starting to get more ideas so
1250
1003650
1100
vocĂȘ tem praticado o seu
vocĂȘ tem praticado o seu começando a ter mais ideias entĂŁo
16:44
starting to get more ideas so
1251
1004750
400
começando parater mais ideias então
16:45
starting to get more ideas so that you always have something
1252
1005150
780
16:45
that you always have something
1253
1005930
240
começar a ter mais ideias para que vocĂȘ sempre tenha algo
que vocĂȘ sempre tenha algo que
16:46
that you always have something new and always a new direction
1254
1006170
1169
vocĂȘ sempre tenha algo novo e sempre uma nova direção
16:47
new and always a new direction
1255
1007339
211
16:47
new and always a new direction and take people in
1256
1007550
1010
nova e sempre uma nova direção
nova e sempre uma nova direção e leve as pessoas
16:48
and take people in
1257
1008560
400
16:48
and take people in so this is exactly what I do in
1258
1008960
1200
eleve aspessoas entram
e levam pessoas então isso é exatamente o que eu faço
16:50
so this is exactly what I do in
1259
1010160
90
16:50
so this is exactly what I do in my master English conversation
1260
1010250
1189
então isso éexatamente o queeufaço
entĂŁo isso Ă© exatamente o que eu faço no meu mestre de conversação em inglĂȘs
16:51
my master English conversation
1261
1011439
400
16:51
my master English conversation lessons when i'm sitting in
1262
1011839
841
meu mestre emconversação em inglĂȘs
meu mestre aulas de conversação em inglĂȘs quando estou sentado em
16:52
lessons when i'm sitting in
1263
1012680
150
16:52
lessons when i'm sitting in talking with people about
1264
1012830
1380
aulas quando estou sentado nas
aulas quando estou sentado conversando com as pessoas sobre
16:54
talking with people about
1265
1014210
210
16:54
talking with people about particular things now most
1266
1014420
1290
falar com as pessoas sobre
falar com as pessoas sobre coisas particulares agora
16:55
particular things now most
1267
1015710
300
coisas mais particulares agora coisas mais
16:56
particular things now most people they come on to the
1268
1016010
810
16:56
people they come on to the
1269
1016820
60
16:56
people they come on to the program or they join me for a
1270
1016880
2220
particulares agora a maioria das pessoas eles abordam as pessoas
eles abordam as
pessoas que abordam o programa ou eles se juntam a mim para um
16:59
program or they join me for a
1271
1019100
60
16:59
program or they join me for a video and they're a little bit
1272
1019160
1620
programa ou eles sejuntam a mim para um
programa ou eles se juntam a mim para um vĂ­deo e eles sĂŁo um pouco de
17:00
video and they're a little bit
1273
1020780
210
17:00
video and they're a little bit nervous because people are you
1274
1020990
1290
vĂ­deoeeles sĂŁo um pouco de
vĂ­deo e eles estĂŁo um pouco nervosos porque as pessoas estĂŁo vocĂȘ estĂĄ
17:02
nervous because people are you
1275
1022280
150
17:02
nervous because people are you know it's kind of new for many
1276
1022430
1110
nervoso porque as pessoas estĂŁo
nervosos porque as pessoas estĂŁo vocĂȘ sabe que Ă© meio novo para muitos
17:03
know it's kind of new for many
1277
1023540
210
17:03
know it's kind of new for many people to be in front of the
1278
1023750
930
sabem que Ă©meio novo paramuitos
sabem que Ă© meio novo para muitas pessoas estar na frente das
17:04
people to be in front of the
1279
1024680
60
17:04
people to be in front of the camera and speak without any
1280
1024740
1340
pessoas estar na frente das
pessoas estar frente da cĂąmera e falo sem nenhuma
17:06
camera and speak without any
1281
1026080
400
17:06
camera and speak without any rehearsal and the reason i don't
1282
1026480
1229
cĂąmera e falo sem nenhuma
cĂąmera e falo sem nenhum ensaio e a razĂŁo de eu nĂŁo
17:07
rehearsal and the reason i don't
1283
1027709
151
17:07
rehearsal and the reason i don't have people rehearsals because i
1284
1027860
1170
ensaiar e a razĂŁo deeunĂŁo
ensaiar e a razĂŁo de eu nĂŁo ter pessoas ensaios porque eu
17:09
have people rehearsals because i
1285
1029030
150
17:09
have people rehearsals because i really want to have them
1286
1029180
989
tenho pessoasensaiosporqueeu
tenho pessoas ensaios porque eu realmente quero tĂȘ-los realmente quero
17:10
really want to have them
1287
1030169
400
17:10
really want to have them be fresh and being able to say
1288
1030569
2190
tĂȘ-los
realmente quero que eles sejam novos e possam dizer
17:12
be fresh and being able to say
1289
1032759
150
17:12
be fresh and being able to say things that it's like a real
1290
1032909
870
sejamnovos e possam dizer
sejam novos e possam dizer coisas que sĂŁo como
17:13
things that it's like a real
1291
1033779
270
coisas reais que sĂŁo como um
17:14
things that it's like a real conversation so that's why we
1292
1034049
1230
coisas reais que Ă© como uma conversa real entĂŁo Ă© por isso que
17:15
conversation so that's why we
1293
1035279
60
17:15
conversation so that's why we don't rehearse anything for
1294
1035339
990
conversamos entĂŁo Ă© por isso que
conversamos entĂŁo Ă© por isso que nĂŁo ensaiamos nada para
17:16
don't rehearse anything for
1295
1036329
180
17:16
don't rehearse anything for actual conversations in master
1296
1036509
1670
nĂŁo ensaiamos nada para
nĂŁo ensaiamos nada para conversas reais no master
17:18
actual conversations in master
1297
1038179
400
17:18
actual conversations in master English conversation but anyway
1298
1038579
1560
conversas reais no master
conversas reais em conversação em inglĂȘs principal mas enfim conversa em
17:20
English conversation but anyway
1299
1040139
361
17:20
English conversation but anyway so people get on the program and
1300
1040500
1529
inglĂȘsmasenfim
conversa em inglĂȘs mas de qualquer forma as pessoas entram no programa e as
17:22
so people get on the program and
1301
1042029
300
17:22
so people get on the program and they're feeling a little bit
1302
1042329
690
pessoasentram noprogramae as
pessoas entram no p programa e eles estĂŁo se sentindo um pouco
17:23
they're feeling a little bit
1303
1043019
120
17:23
they're feeling a little bit nervous but I'm there to direct
1304
1043139
1370
eles estĂŁo sesentindo umpouco
eles estĂŁo se sentindo um pouco nervosos mas eu estou lĂĄ para dirigir
17:24
nervous but I'm there to direct
1305
1044509
400
17:24
nervous but I'm there to direct them so whenever they talk about
1306
1044909
1170
nervosos mas eu estoulĂĄpara dirigir
nervosos mas eu estou lĂĄ para direcionĂĄ-los sempre eles falam sobre
17:26
them so whenever they talk about
1307
1046079
151
17:26
them so whenever they talk about something
1308
1046230
799
eles entĂŁo sempre que eles falam sobre
eles entĂŁo sempre que eles falam sobre algo algo algo com
17:27
something
1309
1047029
400
17:27
something excuse me again you drink some
1310
1047429
2071
licença de novo vocĂȘ bebe algum com
17:29
excuse me again you drink some
1311
1049500
120
17:29
excuse me again you drink some water i'm like talking too much
1312
1049620
1049
licença de novo vocĂȘbebealgum com licença de
novo vocĂȘ bebe um pouco de ĂĄgua eu estou falando muita
17:30
water i'm like talking too much
1313
1050669
151
17:30
water i'm like talking too much over here but anyway so when
1314
1050820
1680
ĂĄguaeu estoufalando muita
ĂĄgua eu estou falando demais aqui mas de qualquer maneira entĂŁo quando
17:32
over here but anyway so when
1315
1052500
179
17:32
over here but anyway so when people are on the program
1316
1052679
1070
aqui mas de qualquer maneira entĂŁo
quando aqui mas de qualquer maneira quando as pessoas estĂŁo no programa as
17:33
people are on the program
1317
1053749
400
pessoas estĂŁo no programa as
17:34
people are on the program maybe they don't know exactly
1318
1054149
860
pessoas estĂŁo no programa talvez eles nĂŁo saibam exatamente
17:35
maybe they don't know exactly
1319
1055009
400
17:35
maybe they don't know exactly what they want to speak about
1320
1055409
811
talvez eles nĂŁo saibam exatamente
talvez eles nĂŁo saibam exatamente o que eles querem falar sobre o
17:36
what they want to speak about
1321
1056220
59
17:36
what they want to speak about for a particular thing there
1322
1056279
1921
que eles querem falar sobre o
que eles querem falar para uma coisa especĂ­fica lĂĄ
17:38
for a particular thing there
1323
1058200
240
17:38
for a particular thing there thinking okay like I I been
1324
1058440
1640
para uma coisa especĂ­ficalĂĄ
para uma coisa especĂ­fica lĂĄ pensando bem como eu estive
17:40
thinking okay like I I been
1325
1060080
400
17:40
thinking okay like I I been asked about like maybe what my
1326
1060480
1559
pensandobemcomo euestive
pensando bem como eu me perguntaram como talvez sobre o que eu
17:42
asked about like maybe what my
1327
1062039
120
17:42
asked about like maybe what my job is or my boyfriend or
1328
1062159
2161
perguntei comotalvez sobre o queeu
perguntei como talvez qual Ă© o meu trabalho ou meu namorado ou
17:44
job is or my boyfriend or
1329
1064320
59
17:44
job is or my boyfriend or girlfriend or something like
1330
1064379
811
trabalho ou meu namorado ou
trabalho ou meu namorado ou namorada ou algo como
17:45
girlfriend or something like
1331
1065190
270
17:45
girlfriend or something like that but I don't know what else
1332
1065460
1290
namorada ou algo como
namorada ou algo assim mas eu nĂŁo sei o que mais
17:46
that but I don't know what else
1333
1066750
59
17:46
that but I don't know what else he wants me to talk about so
1334
1066809
1051
isso mas eu nĂŁo sei o que mais
isso mas eu nĂŁo sei o que mais ele quer que eu fale entĂŁo
17:47
he wants me to talk about so
1335
1067860
330
ele quer que eu fale entĂŁo
17:48
he wants me to talk about so that's what I'm leading them on
1336
1068190
1199
ele quer Ă© sobre isso que os estou conduzindo Ă© nisso que os estou
17:49
that's what I'm leading them on
1337
1069389
91
17:49
that's what I'm leading them on to something else
1338
1069480
449
17:49
to something else
1339
1069929
391
orientando Ă© sobre isso que os
estou conduzindo para outra coisa para outra coisa para
17:50
to something else oh that's interesting it's
1340
1070320
890
outra coisa oh isso Ă© interessante Ă© oh isso Ă©
17:51
oh that's interesting it's
1341
1071210
400
17:51
oh that's interesting it's interesting how this connects
1342
1071610
1610
interessante Ă©
oh isso Ă© interessante Ă© interessante como isso se conecta interessante
17:53
interesting how this connects
1343
1073220
400
17:53
interesting how this connects with this other thing
1344
1073620
769
como issose conecta
interessante como isso se conecta com essa outra coisa
17:54
with this other thing
1345
1074389
400
17:54
with this other thing so your job as a person is
1346
1074789
1291
com essa outra coisa
com essa outra coisa entĂŁo seu trabalho como pessoa Ă©
17:56
so your job as a person is
1347
1076080
89
17:56
so your job as a person is trying to learn how to speak in
1348
1076169
931
então seu trabalho como pessoaé
entĂŁo seu trabalho como pessoa Ă© tentar aprender como falar
17:57
trying to learn how to speak in
1349
1077100
179
17:57
trying to learn how to speak in other languages to learn to find
1350
1077279
1340
tentandoaprender a falar
tentando aprender a falar em outras lĂ­nguas aprender a encontrar
17:58
other languages to learn to find
1351
1078619
400
outraslĂ­nguas aprender a encontrar
17:59
other languages to learn to find as many connections as possible
1352
1079019
1490
outras línguas aprender a encontrar o måximo de conexÔes possível
18:00
as many connections as possible
1353
1080509
400
18:00
as many connections as possible that there are easy patterns to
1354
1080909
1291
o måximo de conexÔespossível
o måximo de conexÔes possível que existem padrÔes fåceis para
18:02
that there are easy patterns to
1355
1082200
120
18:02
that there are easy patterns to this and just as I showed you in
1356
1082320
1530
queexistem padrÔes fåceis para
que existem padrĂ”es fĂĄceis para isso e assim como eu mostrei a vocĂȘ neste
18:03
this and just as I showed you in
1357
1083850
150
e assim comoeumostrei a vocĂȘ
18:04
this and just as I showed you in this video look at me i'm
1358
1084000
779
18:04
this video look at me i'm
1359
1084779
91
18:04
this video look at me i'm talking about a pin and other
1360
1084870
1019
neste e assim como eu mostrei a vocĂȘ neste vĂ­deo olhe para mim eu sou
este vĂ­deoolhapara mim eu sou
este vĂ­deo olha para mim estou a falar de um alfinete e outro a
18:05
talking about a pin and other
1361
1085889
361
falar de umalfinete eoutro a
18:06
talking about a pin and other things like that like i have no
1362
1086250
1110
falar de um alfinete e outras coisas assim como eu nĂŁo tenho coisas assim
18:07
things like that like i have no
1363
1087360
149
18:07
things like that like i have no script for this at all but it's
1364
1087509
1410
como eu nĂŁo tenho
coisas assim tipo, eu nĂŁo tenho nenhum script para isso, mas Ă© um
18:08
script for this at all but it's
1365
1088919
271
script para isso,mas Ă© um
18:09
script for this at all but it's just because i'm using
1366
1089190
630
18:09
just because i'm using
1367
1089820
120
18:09
just because i'm using connections between things and
1368
1089940
1859
script para isso, mas Ă© sĂł porque estou usando
sĂł porque estou usando
só porque estou usando conexÔes entre coisas e
18:11
connections between things and
1369
1091799
360
conexÔes entre coisas e
18:12
connections between things and this is exactly what you should
1370
1092159
870
conexĂ”es entre ings e isso Ă© exatamente o que vocĂȘ deve
18:13
this is exactly what you should
1371
1093029
61
18:13
this is exactly what you should be doing to get fluent
1372
1093090
919
isso Ă© exatamente o que vocĂȘ deve
isso Ă© exatamente o que vocĂȘ deve fazer para ficar fluente
18:14
be doing to get fluent
1373
1094009
400
18:14
be doing to get fluent so remember to number one you
1374
1094409
1620
estar fazendo para ficar fluente estar
fazendo para ficar fluente entĂŁo lembre-se do nĂșmero um vocĂȘ entĂŁo
18:16
so remember to number one you
1375
1096029
181
18:16
so remember to number one you want to speak about something
1376
1096210
1039
lembre-se donĂșmeroumvocĂȘ
entĂŁo lembre-se de nĂșmero um vocĂȘ quer falar sobre algo
18:17
want to speak about something
1377
1097249
400
18:17
want to speak about something for our as long a period of time
1378
1097649
1681
quer falar sobre algo
quer falar sobre algo por nosso maior perĂ­odo de tempo durante nosso
18:19
for our as long a period of time
1379
1099330
329
18:19
for our as long a period of time as you can even if you're just
1380
1099659
1020
maiorperĂ­odo de tempo
durante nosso maior perĂ­odo de tempo possĂ­vel mesmo se vocĂȘ estiver assim
18:20
as you can even if you're just
1381
1100679
120
18:20
as you can even if you're just saying the same sentence over
1382
1100799
1110
como vocĂȘ pode, mesmo que vocĂȘseja,
mesmo que vocĂȘ esteja apenas dizendo a mesma frase repetindo
18:21
saying the same sentence over
1383
1101909
360
a mesma frase
18:22
saying the same sentence over and over again with a slightly
1384
1102269
921
repetindo a mesma frase repetidamente com um ligeiramente
18:23
and over again with a slightly
1385
1103190
400
18:23
and over again with a slightly different way like this pain is
1386
1103590
1620
e novamente com um ligeiramente
e novamente com uma maneira ligeiramente diferente como esta dor Ă©
18:25
different way like this pain is
1387
1105210
150
18:25
different way like this pain is longer than a mouse this pain is
1388
1105360
1409
diferente forma como estadoré
diferente forma como esta dor Ă© mais longa que um rato esta dor Ă©
18:26
longer than a mouse this pain is
1389
1106769
120
18:26
longer than a mouse this pain is longer than an eraser this pain
1390
1106889
1260
mais longa que um rato estador Ă© mais
longa que um rato esta dor Ă© mais longa que uma borracha esta dor Ă©
18:28
longer than an eraser this pain
1391
1108149
211
18:28
longer than an eraser this pain is longer than my foot
1392
1108360
1220
mais longa queum apagadorissodor
mais longa que uma borracha esta dor é mais longa que meu pé
18:29
is longer than my foot
1393
1109580
400
18:29
is longer than my foot if that's true whatever or this
1394
1109980
1649
émais longa que meu pé
é mais longa que meu pé se isso é verdade tanto faz ou isso se
18:31
if that's true whatever or this
1395
1111629
150
18:31
if that's true whatever or this pain is not longer than my put
1396
1111779
1411
isso Ă© verdadetanto faz ouisso
se isso Ă© verdade tanto faz ou essa dor nĂŁo Ă© mais longa que minha
18:33
pain is not longer than my put
1397
1113190
300
18:33
pain is not longer than my put my foot this pen is not longer
1398
1113490
1350
dornĂŁo Ă© mais longa do que eu coloquei
dor não é mais longa do que eu coloquei meu pé esta caneta não é mais longa meu
18:34
my foot this pen is not longer
1399
1114840
360
péesta caneta nãoémais longa meu
18:35
my foot this pen is not longer than you know a snake or
1400
1115200
1920
pĂ© esta caneta nĂŁo Ă© mais longa do que vocĂȘ conhece uma cobra ou do que
18:37
than you know a snake or
1401
1117120
149
18:37
than you know a snake or something like that
1402
1117269
831
vocĂȘ conheceumacobra ou
do que vocĂȘ conhece uma cobra ou algo assim
18:38
something like that
1403
1118100
400
18:38
something like that so I'm just trying to like again
1404
1118500
1080
algo assim
algo assim entĂŁo sĂł estou tentando gostar de novo
18:39
so I'm just trying to like again
1405
1119580
299
18:39
so I'm just trying to like again get into the habit of speaking
1406
1119879
1231
entĂŁo sĂł estoutentandogostar de novo
entĂŁo sĂł estou tentando gostar de novo adquira o hĂĄbito de falar
18:41
get into the habit of speaking
1407
1121110
299
18:41
get into the habit of speaking about something continuously so
1408
1121409
1620
adquira o hĂĄbito de falar
entre o hĂĄbito de falar sobre algo continuamente entĂŁo
18:43
about something continuously so
1409
1123029
301
18:43
about something continuously so that way
1410
1123330
409
18:43
that way
1411
1123739
400
sobrealgocontinuamente assim
sobre algo continuamente assim desse jeito desse
18:44
that way I'm training myself to look for
1412
1124139
1591
jeito estou me treinando para procurar
18:45
I'm training myself to look for
1413
1125730
210
18:45
I'm training myself to look for connections and I'm doing that
1414
1125940
1380
estou me treinando para procurar
estou me treinando para procurar conexÔes e eu estou fazendo essas
18:47
connections and I'm doing that
1415
1127320
150
18:47
connections and I'm doing that kind of intentionally at first
1416
1127470
2210
conexÔes eEstoufazendoessas
conexÔes e estou fazendo esse tipo de intencionalmente no início intencionalmente
18:49
kind of intentionally at first
1417
1129680
400
18:50
kind of intentionally at first but it becomes automatic it
1418
1130080
1380
no inĂ­cio mas torna-se automĂĄtico mas torna-se
18:51
but it becomes automatic it
1419
1131460
89
18:51
but it becomes automatic it becomes something that I can do
1420
1131549
1470
automĂĄtico mas torna-se
automĂĄtico torna-se algo que eu posso fazer torna-
18:53
becomes something that I can do
1421
1133019
120
18:53
becomes something that I can do my brain does subconsciously
1422
1133139
1401
se algo que eu posso fazer
torna-se algo que eu posso fazer meu cérebro faz subconscientemente
18:54
my brain does subconsciously
1423
1134540
400
18:54
my brain does subconsciously when I'm speaking
1424
1134940
709
meu cérebro faz subconscientemente
meu cérebro faz subconscientemente quando estou falando quando estou
18:55
when I'm speaking
1425
1135649
400
falando
18:56
when I'm speaking so if you can do the same thing
1426
1136049
1551
quando estou falando entĂŁo se vocĂȘ pode fazer a mesma coisa
18:57
so if you can do the same thing
1427
1137600
400
entĂŁo se vocĂȘ pode fazer a mesma coisa,
18:58
so if you can do the same thing and even if you're practicing
1428
1138000
739
18:58
and even if you're practicing
1429
1138739
400
entĂŁo se vocĂȘ puder fazer a mesma coisa e mesmo se estiver praticando
e mesmo se estiver praticando
18:59
and even if you're practicing first in your native language
1430
1139139
811
18:59
first in your native language
1431
1139950
209
e mesmo se estiver praticando primeiro em sua lĂ­ngua nativa
primeiro em sua lĂ­ngua nativa
19:00
first in your native language that's particularly helpful then
1432
1140159
2181
primeiro em sua lĂ­ngua nativa isso Ă© particularmente Ăștil entĂŁo
19:02
that's particularly helpful then
1433
1142340
400
19:02
that's particularly helpful then feel free to do that then
1434
1142740
689
isso Ă©particularmente ĂștilentĂŁo isso
Ă© particularmente Ăștil entĂŁo sinta-se Ă  vontade para fazer isso entĂŁo
19:03
feel free to do that then
1435
1143429
391
19:03
feel free to do that then practice in your own language
1436
1143820
900
sinta-se Ă  vontadeparafazer isso entĂŁo
sinta-se Ă  vontade para fazer isso entĂŁo pratique em seu prĂłprio idioma
19:04
practice in your own language
1437
1144720
150
19:04
practice in your own language first but then go back to
1438
1144870
1350
pratiqueem seu prĂłprio idioma
pratique em seu prĂłprio idioma primeiro, mas depois volte para o
19:06
first but then go back to
1439
1146220
120
19:06
first but then go back to english and start doing the same
1440
1146340
1199
primeiro, mas depois volte para o
primeiro, mas depois volte para o inglĂȘs e comece a fazer o mesmo
19:07
english and start doing the same
1441
1147539
181
19:07
english and start doing the same thing took take a look at
1442
1147720
1650
inglĂȘs e
comece a fazer o mesmo inglĂȘs e comece a fazer a mesma
19:09
thing took take a look at
1443
1149370
120
19:09
thing took take a look at something like this and try to
1444
1149490
1169
coisa.a
coisa deu uma olhada em algo assim e tente
19:10
something like this and try to
1445
1150659
120
19:10
something like this and try to like even just write down all
1446
1150779
1110
algo assim e tente
algo assim e tente gostar apenas escreva tudo
19:11
like even just write down all
1447
1151889
331
como apenas escreva tudo
19:12
like even just write down all the things that you can describe
1448
1152220
929
como apenas escreva todas as coisas que vocĂȘ pode descrever
19:13
the things that you can describe
1449
1153149
331
19:13
the things that you can describe about this and get like very
1450
1153480
1049
o coisas que vocĂȘ pode descrever
as coisas que vocĂȘ pode descrever sobre isso e ficar tipo muito
19:14
about this and get like very
1451
1154529
331
19:14
about this and get like very specific if you want to start
1452
1154860
1049
sobre isso e ficar tipo muito
sobre isso e ficar bem especĂ­fico se vocĂȘ quiser começar
19:15
specific if you want to start
1453
1155909
150
específico se quiser começar
19:16
specific if you want to start with writing that's perfectly
1454
1156059
631
19:16
with writing that's perfectly
1455
1156690
390
específico se quiser começar escrevendo isso é perfeitamente
com a escrita estĂĄ perfeitamente
19:17
with writing that's perfectly fine too but it will get you to
1456
1157080
1439
com a escrita estå perfeitamente bem também mas vai te deixar
19:18
fine too but it will get you to
1457
1158519
61
19:18
fine too but it will get you to think about things almost like a
1458
1158580
1500
bemtambémmasvai te deixar
bem também mas vai te fazer pensar sobre as coisas quase como um
19:20
think about things almost like a
1459
1160080
59
19:20
think about things almost like a template what does it look like
1460
1160139
1111
pensar sobre as coisasquasecomoum
pensar ab as coisas quase como um modelo como Ă© modelo
19:21
template what does it look like
1461
1161250
120
19:21
template what does it look like physically
1462
1161370
590
19:21
physically
1463
1161960
400
como Ă©
modelo como Ă© fisicamente fisicamente
19:22
physically where did it come from how is it
1464
1162360
1290
fisicamente de onde veio como Ă© de onde veio
19:23
where did it come from how is it
1465
1163650
90
19:23
where did it come from how is it made what is it connected to
1466
1163740
930
como Ă© de
onde veio como Ă© feito a que estĂĄ ligado feito a que estĂĄ
19:24
made what is it connected to
1467
1164670
360
ligado feito a que estĂĄ
19:25
made what is it connected to this looks like something else
1468
1165030
1010
ligado a isto parece com outra coisa
19:26
this looks like something else
1469
1166040
400
19:26
this looks like something else this brings back this memory of
1470
1166440
1230
isto parece com outra coisa isto parece com outra coisa isto
traz de volta esta memĂłria disto
19:27
this brings back this memory of
1471
1167670
150
19:27
this brings back this memory of this other thing i had when i
1472
1167820
1020
traz de volta estamemĂłria
disto traz de volta esta memĂłria dessa outra coisa que eu tinha quando eu
19:28
this other thing i had when i
1473
1168840
60
19:28
this other thing i had when i was a kid and all these things
1474
1168900
1350
essa outra coisa queeutinha quandoeu
essa outra coisa que eu tinha quando era criança e todas essas coisas
19:30
was a kid and all these things
1475
1170250
90
19:30
was a kid and all these things are examples of giving you in
1476
1170340
1230
era uma criançaetodas essascoisas
eram uma criança e todas essas coisas sĂŁo exemplos de desistir de vocĂȘ
19:31
are examples of giving you in
1477
1171570
330
19:31
are examples of giving you in this very video so go back
1478
1171900
1640
são exemplosde doação
são exemplos de doação neste mesmo vídeo então volte
19:33
this very video so go back
1479
1173540
400
19:33
this very video so go back watch this video a couple of
1480
1173940
750
neste mesmo vĂ­deoentĂŁovolte
neste mesmo vĂ­deo entĂŁo volte assista a este vĂ­deo alguns assista a
19:34
watch this video a couple of
1481
1174690
240
19:34
watch this video a couple of times actually it's really
1482
1174930
720
este vĂ­deo alguns
assista a este vĂ­deo alguns ti mes na verdade Ă© muito
19:35
times actually it's really
1483
1175650
150
19:35
times actually it's really important video and if you're
1484
1175800
1410
vezes na verdade Ă©muito
tempo na verdade Ă© um vĂ­deo muito importante e se vocĂȘ Ă© um
19:37
important video and if you're
1485
1177210
150
19:37
important video and if you're watching this you're still
1486
1177360
600
19:37
watching this you're still
1487
1177960
240
vĂ­deo importante e se vocĂȘ Ă© um
vĂ­deo importante e se vocĂȘ estĂĄ assistindo isso vocĂȘ ainda estĂĄ
assistindo isso vocĂȘ ainda estĂĄ
19:38
watching this you're still watching this right now
1488
1178200
830
assistindo isso vocĂȘ estĂĄ ainda vendo isso agora
19:39
watching this right now
1489
1179030
400
19:39
watching this right now I applaud you that's fantastic
1490
1179430
1410
vendo isso agora
assistindo agora mesmo eu te aplaudo isso Ă© fantĂĄstico eu te
19:40
I applaud you that's fantastic
1491
1180840
270
aplaudo isso Ă© fantĂĄstico eu te
19:41
I applaud you that's fantastic you've been sitting here
1492
1181110
900
aplaudo isso Ă© fantĂĄstico vocĂȘ esteve sentado aqui vocĂȘ esteve
19:42
you've been sitting here
1493
1182010
150
19:42
you've been sitting here watching me speak for like 20
1494
1182160
1530
sentado aqui
vocĂȘ esteve sentado aqui me assistindo falar por tipo 20 me vendo
19:43
watching me speak for like 20
1495
1183690
360
falar por tipo 20 me
19:44
watching me speak for like 20 minutes
1496
1184050
50
19:44
minutes
1497
1184100
400
19:44
minutes I can't believe I'm talking for
1498
1184500
690
vendofalar por tipo 20 minutos
minutos
minutos nĂŁo acredito que estou falando por
19:45
I can't believe I'm talking for
1499
1185190
300
19:45
I can't believe I'm talking for like 20 minutes about this video
1500
1185490
1280
nĂŁo acredito que estoufalandopor
nĂŁo acredito que estou falando por tipo 20 minutos sobre este vĂ­deo
19:46
like 20 minutes about this video
1501
1186770
400
cerca de 20 minutos sobre este vĂ­deo
19:47
like 20 minutes about this video anyway that's it for this video
1502
1187170
2430
cerca de 20 minutos sobre este vĂ­deo de qualquer maneira Ă© isso por este vĂ­deo de
19:49
anyway that's it for this video
1503
1189600
180
19:49
anyway that's it for this video I don't want to give you too
1504
1189780
810
qualquer maneira Ă© isso poreste vĂ­deo de
qualquer maneira Ă© isso por este vĂ­deo Eu nĂŁo quero dar a vocĂȘ tambĂ©m
19:50
I don't want to give you too
1505
1190590
210
19:50
I don't want to give you too much information but hopefully
1506
1190800
1130
EunĂŁoquerodar a vocĂȘ tambĂ©m
eu não quero te dar muito mu ch informaçÔes, mas espero que
19:51
much information but hopefully
1507
1191930
400
muita informação, mas espero que
19:52
much information but hopefully I've given you a lot of hope and
1508
1192330
1650
muita informação, mas espero que eu tenha lhe dado muita esperança e eu
19:53
I've given you a lot of hope and
1509
1193980
330
tenha lhe dadomuitaesperança e
19:54
I've given you a lot of hope and show you some very specific ways
1510
1194310
1310
eu tenha lhe dado muita esperança e mostrei a vocĂȘ algumas maneiras muito especĂ­ficas de
19:55
show you some very specific ways
1511
1195620
400
mostrar a vocĂȘalgumasmaneiras muito especĂ­ficas
19:56
show you some very specific ways that you can develop your
1512
1196020
650
19:56
that you can develop your
1513
1196670
400
mostram algumas maneiras muito especĂ­ficas que vocĂȘ pode desenvolver a sua
que vocĂȘ pode desenvolver asua
19:57
that you can develop your fluency
1514
1197070
620
19:57
fluency
1515
1197690
400
que vocĂȘ pode desenvolver asua fluĂȘncia
fluĂȘncia
19:58
fluency well now i need to go relax and
1516
1198090
1410
fluĂȘncia bem agora eu preciso relaxar e
19:59
well now i need to go relax and
1517
1199500
300
19:59
well now i need to go relax and get some water and soothe soothe
1518
1199800
2810
bem agora eu preciso ir relaxar e
bem agora eu preciso ir relaxe e pegue um pouco de ĂĄgua e acalme acalme
20:02
get some water and soothe soothe
1519
1202610
400
pegue um pouco deĂĄguae acalme acalme
20:03
get some water and soothe soothe my throat because i'm speaking
1520
1203010
960
20:03
my throat because i'm speaking
1521
1203970
360
pegue um pouco de ĂĄgua e acalme acalme minha garganta porque estou falando minha
garganta porque estoufalando
20:04
my throat because i'm speaking too much over here but it's been
1522
1204330
1320
minha garganta porque estou falando demais aqui mas tem sido
20:05
too much over here but it's been
1523
1205650
270
20:05
too much over here but it's been a pleasure hopefully I'm giving
1524
1205920
1200
demais aquimas temsido
demais aqui mas tem sido um prazer espero estar dando
20:07
a pleasure hopefully I'm giving
1525
1207120
120
20:07
a pleasure hopefully I'm giving you some really great tips here
1526
1207240
960
um prazer espero estar dando um
prazer espero estar dando algumas dicas realmente Ăłtimas aqui
20:08
you some really great tips here
1527
1208200
360
20:08
you some really great tips here that are helping you express
1528
1208560
1070
algumas dicas realmente Ăłtimas aqui
algumas dicas realmente Ăłtimas aqui estĂŁo ajuda ing you express
20:09
that are helping you express
1529
1209630
400
que estĂŁo ajudando vocĂȘ aexpressar
20:10
that are helping you express yourself more fluently
1530
1210030
830
20:10
yourself more fluently
1531
1210860
400
que estĂŁo ajudando vocĂȘ a se expressar mais fluentemente
vocĂȘ mesmo mais fluentemente
20:11
yourself more fluently get out in practice don't just
1532
1211260
1530
vocĂȘ mesmo mais fluentemente saia na prĂĄtica nĂŁo saia apenas na
20:12
get out in practice don't just
1533
1212790
120
20:12
get out in practice don't just sit here like this and watch
1534
1212910
810
prĂĄtica nĂŁo saia apenas
na prĂĄtica nĂŁo fique aqui sentado assim e assista
20:13
sit here like this and watch
1535
1213720
270
20:13
sit here like this and watch these videos
1536
1213990
560
sente aqui assim e assista
sente aqui assim e assista a esses
20:14
these videos
1537
1214550
400
20:14
these videos I want you to get out and use
1538
1214950
960
vĂ­deos esses vĂ­deos
esses vĂ­deos eu quero que vocĂȘ saia e use
20:15
I want you to get out and use
1539
1215910
390
eu quero que vocĂȘsaia e use
20:16
I want you to get out and use what you learn start picking out
1540
1216300
1260
eu quero que vocĂȘ saia e use o que vocĂȘ aprender comece escolhendo o
20:17
what you learn start picking out
1541
1217560
90
20:17
what you learn start picking out anything like when you're on the
1542
1217650
1290
que vocĂȘaprende comece aescolher o que vocĂȘ aprende comece a
escolher qualquer coisa como quando vocĂȘ estĂĄ no
20:18
anything like when you're on the
1543
1218940
60
qualquer coisa como quando vocĂȘ estĂĄ no
20:19
anything like when you're on the bus or you're at school or
1544
1219000
1680
qualquer coisa como quando vocĂȘ estĂĄ no ĂŽnibus ou vocĂȘ estĂĄ na escola ou
20:20
bus or you're at school or
1545
1220680
390
ĂŽnibus ou vocĂȘ estĂĄ em escola ou
20:21
bus or you're at school or you're at work you're visiting
1546
1221070
840
20:21
you're at work you're visiting
1547
1221910
330
ĂŽnibus ou vocĂȘ estĂĄ na escola ou vocĂȘ estĂĄ no trabalho vocĂȘ estĂĄ visitando
vocĂȘ estĂĄ no trabalho vocĂȘ estĂĄ visitando vocĂȘ estĂĄ no
20:22
you're at work you're visiting your family while you're having
1548
1222240
930
trabalho vocĂȘ estĂĄ visitando sua famĂ­lia enquanto vocĂȘ estĂĄ com
20:23
your family while you're having
1549
1223170
150
20:23
your family while you're having dinner look at even something
1550
1223320
990
sua famĂ­lia enquanto vocĂȘ estĂĄtendo
sua famĂ­lia enquanto vocĂȘ estĂĄ jantando olhe para algo
20:24
dinner look at even something
1551
1224310
390
20:24
dinner look at even something like chopsticks or a fork or a
1552
1224700
2070
jantarolhe paraalgo
jantar olhe até mesmo para algo como pauzinhos ou um garfo ou algo
20:26
like chopsticks or a fork or a
1553
1226770
120
20:26
like chopsticks or a fork or a knife or anything specific like
1554
1226890
1710
parecido compauzinhos ouum garfo ou
algo parecido com pauzinhos ou um garfo ou uma faca ou qualquer coisa especĂ­fica como faca
20:28
knife or anything specific like
1555
1228600
180
20:28
knife or anything specific like that and just start talking
1556
1228780
1890
ou qualquer coisa especĂ­fica como
faca ou qualquer coisa especĂ­fica assim e apenas comece a falar
20:30
that and just start talking
1557
1230670
210
20:30
that and just start talking about it like even if you're
1558
1230880
1020
issoeapenas comece a falar
isso e comece a falar sobre isso tipo mesmo se vocĂȘ for
20:31
about it like even if you're
1559
1231900
90
20:31
about it like even if you're just talking in your head that's
1560
1231990
810
sobre isso tipo mesmo se vocĂȘ for sobre
isso tipo mesmo se vocĂȘ estiver apenas falando na sua cabeça isso
20:32
just talking in your head that's
1561
1232800
120
20:32
just talking in your head that's just fine but that will get you
1562
1232920
1380
estå apenas falando na sua cabeça estå
apenas falando na sua cabeça tudo bem mas isso vai te deixar
20:34
just fine but that will get you
1563
1234300
150
20:34
just fine but that will get you to start speaking more fluently
1564
1234450
1760
muitobem,mas isso vaite deixar
muito bem, mas isso vai te fazer começar a falar mais fluentemente
20:36
to start speaking more fluently
1565
1236210
400
20:36
to start speaking more fluently I hope you've enjoyed this video
1566
1236610
810
começar a falar mais fluentemente
começar a falar mais fluentemente Espero que tenha gostado deste vídeo
20:37
I hope you've enjoyed this video
1567
1237420
240
20:37
I hope you've enjoyed this video do give this video you know
1568
1237660
1200
Espero que tenhagostado deste vĂ­deo
I espero que tenham gostado deste vĂ­deo dĂȘ a este vĂ­deo vocĂȘ sabe dĂȘ a este
20:38
do give this video you know
1569
1238860
120
20:38
do give this video you know 20likes if you can or tell like
1570
1238980
1740
vĂ­deo vocĂȘ sabe dĂȘ a
este vĂ­deo vocĂȘ sabe 20likes se puder ou diga como
20:40
20likes if you can or tell like
1571
1240720
210
20:40
20likes if you can or tell like all your friends and family hey
1572
1240930
1020
20likes sepuder oudigacomo
20likes se puder ou diga como todos os seus amigos e famĂ­lia ele
20:41
all your friends and family hey
1573
1241950
150
todos os seus amigos e familiaresei
20:42
all your friends and family hey you should like this video
1574
1242100
630
20:42
you should like this video
1575
1242730
330
todos os seus amigos e familiares ei vocĂȘs deveriam gostar deste vĂ­deo
vocĂȘsdeveriam gostar deste vĂ­deo
20:43
you should like this video because this is a really
1576
1243060
660
20:43
because this is a really
1577
1243720
330
vocĂȘs deveriam gostar deste vĂ­deo porque este Ă© realmente porque
este Ă© realmente
20:44
because this is a really important video that will teach
1578
1244050
1380
porque este Ă© um vĂ­deo muito importante que vai ensinar um
20:45
important video that will teach
1579
1245430
240
20:45
important video that will teach you how to speak fluently again
1580
1245670
1340
vĂ­deo importante que vai ensinar um
vĂ­deo importante que vai te ensinar como falar fluentemente de novo
20:47
you how to speak fluently again
1581
1247010
400
20:47
you how to speak fluently again fluency is not about learning a
1582
1247410
1680
vocĂȘ como falar fluentemente de novo
vocĂȘ como falar fluentemente de novo fluĂȘncia nĂŁo Ă© sobre aprender uma
20:49
fluency is not about learning a
1583
1249090
90
20:49
fluency is not about learning a whole bunch of words it's about
1584
1249180
990
fluĂȘncia nĂŁo Ă© sobre aprender uma
fluĂȘncia nĂŁo Ă© sobre aprender um monte de palavras Ă© sobre
20:50
whole bunch of words it's about
1585
1250170
270
20:50
whole bunch of words it's about the habit of speaking such that
1586
1250440
2220
monte de palavras Ă© sobre
monte de palavras Ă© sobre o hĂĄbito de falar de tal forma que
20:52
the habit of speaking such that
1587
1252660
120
20:52
the habit of speaking such that you can speak continuously and
1588
1252780
1340
o hĂĄbito de falar detal forma que
o hĂĄbito de falar de tal forma que vocĂȘ pode falar continuamente e
20:54
you can speak continuously and
1589
1254120
400
20:54
you can speak continuously and while you're speaking you're
1590
1254520
600
vocĂȘ pode falar continuamente e
vocĂȘ pode falar continuamente e enquanto vocĂȘ estĂĄ falando estĂĄs
20:55
while you're speaking you're
1591
1255120
390
20:55
while you're speaking you're also thinking about other things
1592
1255510
990
enquanto falas estĂĄs
enquanto falas também estås a pensar noutras coisas
20:56
also thinking about other things
1593
1256500
90
20:56
also thinking about other things to say
1594
1256590
360
20:56
to say
1595
1256950
390
também a pensar noutras coisas
também a pensar noutras coisas para dizer
a dizer
20:57
to say so you never run out of things
1596
1257340
780
por dizer assim vocĂȘ nunca fica sem coisas
20:58
so you never run out of things
1597
1258120
90
20:58
so you never run out of things to talk about in conversations
1598
1258210
1730
entĂŁovocĂȘnunca fica sem coisas
entĂŁo vocĂȘ nunca fica sem coisas para falar em conversas
20:59
to talk about in conversations
1599
1259940
400
para falar em conversas
21:00
to talk about in conversations you'll never be boring again but
1600
1260340
1250
para falar em conversas vocĂȘ nunca mais vai ser chato mas
21:01
you'll never be boring again but
1601
1261590
400
21:01
you'll never be boring again but just kind of as an aside this is
1602
1261990
1500
vocĂȘ vainunca maisseja chatomas
vocĂȘ nunca serĂĄ chato de novo mas apenas como um aparte isto Ă©
21:03
just kind of as an aside this is
1603
1263490
90
21:03
just kind of as an aside this is when you want to speak
1604
1263580
800
apenas um aparte isto Ă©
apenas um aparte isto Ă© quando vocĂȘ quer falar
21:04
when you want to speak
1605
1264380
400
21:04
when you want to speak the other time it's really
1606
1264780
810
quando vocĂȘ quer falar
quando vocĂȘ quer falar na outra hora Ă© realmente
21:05
the other time it's really
1607
1265590
330
21:05
the other time it's really important to listen so be sure
1608
1265920
1920
na outra hora Ă© realmente
na outra hora Ă© muito importante ouvir entĂŁo certifique-se de que Ă©
21:07
important to listen so be sure
1609
1267840
60
21:07
important to listen so be sure to listen especially when you
1610
1267900
1110
importante ouvir por isso certifique-se de que Ă©
importante ouvir por isso certifique-se de ouvir especialmente quando vocĂȘ
21:09
to listen especially when you
1611
1269010
90
21:09
to listen especially when you don't know what's happening and
1612
1269100
870
21:09
don't know what's happening and
1613
1269970
120
ouvir especialmente quando vocĂȘ
ouvir especialmente quando vocĂȘ nĂŁo sei o que estĂĄ acontecendo e nĂŁo
sei o que estĂĄ acontecendo e
21:10
don't know what's happening and you want to learn a bunch of new
1614
1270090
900
21:10
you want to learn a bunch of new
1615
1270990
180
nĂŁo sei o que estĂĄ acontecendo e vocĂȘ quer aprender um monte de coisas novas
vocĂȘ quer aprender um monte de coisas novas
21:11
you want to learn a bunch of new vocabulary
1616
1271170
530
21:11
vocabulary
1617
1271700
400
vocĂȘ quer aprender um monte de vocabulĂĄrio novo
21:12
vocabulary anyway have a fantastic day to
1618
1272100
1470
vocabulĂĄrio de qualquer maneira tem um dia fantĂĄstico para
21:13
anyway have a fantastic day to
1619
1273570
360
21:13
anyway have a fantastic day to become a subscriber to the
1620
1273930
1230
qualquer lugar Tenha um dia fantĂĄstico para se
tornar um assinante para se
21:15
become a subscriber to the
1621
1275160
120
21:15
become a subscriber to the English anyone . com youtube
1622
1275280
1080
tornar um assinante para se
tornar um assinante para o inglĂȘs. com youtube
21:16
English anyone . com youtube
1623
1276360
270
21:16
English anyone . com youtube channel if you haven't already
1624
1276630
960
inglĂȘsqualquer um.comyoutube
inglĂȘs qualquer um. com canal do youtube se ainda nĂŁo o fez
21:17
channel if you haven't already
1625
1277590
120
21:17
channel if you haven't already and I will see you in the next
1626
1277710
1590
canal se ainda nĂŁo o fez
canal se ainda nĂŁo o fez e vejo vocĂȘ no prĂłximo
21:19
and I will see you in the next
1627
1279300
210
21:19
and I will see you in the next video bye
1628
1279510
2340
e vejo vocĂȘ no prĂłximo
e vejo vocĂȘ no prĂłximo vĂ­deo tchau
21:21
video bye
1629
1281850
400
vĂ­deotchau
21:22
video bye to continue learning click on
1630
1282250
1650
vĂ­deo tchau para continuar aprendendo clique para
21:23
to continue learning click on
1631
1283900
90
21:23
to continue learning click on the link in this video to
1632
1283990
1200
continuar aprendendo clique para
continuar aprendendo clique no link deste vĂ­deo para o
21:25
the link in this video to
1633
1285190
210
21:25
the link in this video to download speak English naturally
1634
1285400
1610
link deste vĂ­deo para o
link deste vĂ­deo para baixar fale inglĂȘs naturalmente
21:27
download speak English naturally
1635
1287010
400
21:27
download speak English naturally our free guide - speaking and
1636
1287410
1650
baixe faleinglĂȘsnaturalmente
baixe fale inglĂȘs naturalmente nosso grĂĄtis guia - falando e
21:29
our free guide - speaking and
1637
1289060
270
21:29
our free guide - speaking and sounding like a native English
1638
1289330
1140
nossoguia gratuito-falando e
nosso guia gratuito - falando e soando como um nativo de inglĂȘs
21:30
sounding like a native English
1639
1290470
330
21:30
sounding like a native English speaker the guide reveals the
1640
1290800
1740
soando como um nativo de inglĂȘs
soando como um falante nativo de inglĂȘs o guia revela o
21:32
speaker the guide reveals the
1641
1292540
150
21:32
speaker the guide reveals the three most important kinds of
1642
1292690
1590
falante oguia revela o
falante o guia revela os trĂȘs tipos mais importantes dos
21:34
three most important kinds of
1643
1294280
90
21:34
three most important kinds of conversational English must
1644
1294370
1280
trĂȘs tipos mais importantes dos
trĂȘs tipos mais importantes de conversação InglĂȘs deve
21:35
conversational English must
1645
1295650
400
conversaçãoInglĂȘsdeve
21:36
conversational English must learn if you want to sound
1646
1296050
1140
conversação InglĂȘs deve aprender se vocĂȘ quiser soar
21:37
learn if you want to sound
1647
1297190
330
21:37
learn if you want to sound native and will help you
1648
1297520
1260
aprenda sevocĂȘquer soar
aprender se vocĂȘ quer soar como nativo e irĂĄ ajudĂĄ-lo
21:38
native and will help you
1649
1298780
180
21:38
native and will help you experience
1650
1298960
350
nativo eirĂĄajudĂĄ-lo
nativoeirĂĄajudĂĄ-lo a experimentar experimentar
21:39
experience
1651
1299310
400
21:39
experience instant improvement in your
1652
1299710
1140
experimentar melhora instantĂąnea em sua
21:40
instant improvement in your
1653
1300850
90
21:40
instant improvement in your fluency and speaking confidence
1654
1300940
1490
melhora instantĂąnea em sua
melhora instantĂąnea em sua fluĂȘncia e confiança na fala
21:42
fluency and speaking confidence
1655
1302430
400
21:42
fluency and speaking confidence to download your FREE guide on a
1656
1302830
1980
fluĂȘncia e confiança na fala
fluĂȘncia e fala confiança para baixar seu guia GRATUITO em a
21:44
to download your FREE guide on a
1657
1304810
90
21:44
to download your FREE guide on a mobile device click on the link
1658
1304900
1470
parabaixar seu guiaGRATUITOem a
para baixar seu guia GRATUITO em um dispositivo mĂłvel clique no link
21:46
mobile device click on the link
1659
1306370
270
21:46
mobile device click on the link in the upper right of this video
1660
1306640
1250
dispositivo mĂłvelclique nolink
dispositivo mĂłvel clique no link no canto superior direito deste vĂ­deo
21:47
in the upper right of this video
1661
1307890
400
na parte superior Ă  direita deste vĂ­deo
21:48
in the upper right of this video to download your FREE guide from
1662
1308290
1350
no canto superior direito deste vĂ­deo para baixar seu guia GRATUITO de
21:49
to download your FREE guide from
1663
1309640
390
para baixar seuguia GRATUITO de
21:50
to download your FREE guide from a computer click on the link in
1664
1310030
1590
para baixar seu guia GRATUITO de um computador clique no link em
21:51
a computer click on the link in
1665
1311620
150
21:51
a computer click on the link in the lower right of this video i
1666
1311770
1610
um computadorclique nolink em
um computador clique no link em o canto inferior direito deste vĂ­deo i
21:53
the lower right of this video i
1667
1313380
400
21:53
the lower right of this video i look forward to seeing you in
1668
1313780
990
o canto inferior direito deste vĂ­deoi
o canto inferior direito deste vĂ­deo estou ansioso para vĂȘ-lo em
21:54
look forward to seeing you in
1669
1314770
360
ansioso para vĂȘ-lo
21:55
look forward to seeing you in the guide
1670
1315130
6000
ansiosos para vĂȘ-lo no guia
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7