How to Make Better Decisions - Advanced English Listening Practice - 36 - EnglishAnyone.com

54,935 views ・ 2016-06-06

EnglishAnyone


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:02
0
2560
1440
00:04
hi there on drew badger the
1
4000
120
00:04
hi there on drew badger the world's number one english
2
4120
1070
oi lĂĄno drawbadgero oi lĂĄ
no desenhou o texugo nĂșmero um do mundo inglĂȘs
00:05
world's number one english
3
5190
400
00:05
world's number one english fluency guide and it is a
4
5590
1380
nĂșmeroum do
mundo inglĂȘs nĂșmero um do mundo guia de fluĂȘncia em inglĂȘs e Ă© um
00:06
fluency guide and it is a
5
6970
90
guia de fluĂȘncia e Ă© um
00:07
fluency guide and it is a pleasure to welcome you to
6
7060
1020
guia de fluĂȘncia e Ă© um prazer recebĂȘ-lo
00:08
pleasure to welcome you to
7
8080
299
00:08
pleasure to welcome you to another advanced listening
8
8379
1251
prazer em recebĂȘ-lo Ă© um
prazer dar-lhe as boas-vindas a outra escuta avançada
00:09
another advanced listening
9
9630
400
outra escuta avançada
00:10
another advanced listening practice lesson in this lesson
10
10030
2009
outra escuta avançada lição pråtica nesta lição lição
00:12
practice lesson in this lesson
11
12039
270
00:12
practice lesson in this lesson series as always I will be
12
12309
1830
pråticanesta lição lição
pråtica nesta série de liçÔes como sempre serei a
00:14
series as always I will be
13
14139
150
00:14
series as always I will be speaking quickly and more
14
14289
1291
série como sempreserei a
série como sempre estarei falando rapidamente e mais
00:15
speaking quickly and more
15
15580
209
00:15
speaking quickly and more quickly than I do normally but
16
15789
1430
falando rapidamente e mais
falando rapidamente e mais rapidamente do que normalmente mas
00:17
quickly than I do normally but
17
17219
400
00:17
quickly than I do normally but people have asked me is this the
18
17619
1291
rapidamente do quenormalmentemas
rapidamente do que normalmente mas as pessoas me perguntaram Ă© isso as
00:18
people have asked me is this the
19
18910
269
pessoas meperguntam Ă© isso as
00:19
people have asked me is this the way even at my quick speed is
20
19179
1920
pessoas me perguntam Ă© isso mesmo na minha velocidade rĂĄpida Ă©
00:21
way even at my quick speed is
21
21099
90
00:21
way even at my quick speed is that the way i actually speak
22
21189
1371
muito mesmo naminha velocidade rĂĄpida Ă©
assim mesmo na minha velocidade rĂĄpida Ă© a maneira como eu realmente falo
00:22
that the way i actually speak
23
22560
400
00:22
that the way i actually speak well yes and no so it's usually
24
22960
1700
que a maneira comoeu realmentefalo
t do jeito que eu realmente falo bem sim e nĂŁo entĂŁo geralmente estĂĄ
00:24
well yes and no so it's usually
25
24660
400
bem sim e nĂŁoentĂŁo geralmenteestĂĄ
00:25
well yes and no so it's usually the speed that I speak but i try
26
25060
1889
bem sim e nĂŁo entĂŁo geralmente Ă© a velocidade que eu falo mas eu tento
00:26
the speed that I speak but i try
27
26949
240
a velocidade queeufalomas eutento
00:27
the speed that I speak but i try to speak just a little bit more
28
27189
1201
a velocidade que eu falo mas eu tente falar sĂł um pouco mais
00:28
to speak just a little bit more
29
28390
180
00:28
to speak just a little bit more clearly so you can understand
30
28570
1129
falar sĂł um pouco mais
falar sĂł um pouco mais claro para que vocĂȘ possa entender
00:29
clearly so you can understand
31
29699
400
claramente para que vocĂȘ possa entender
00:30
clearly so you can understand what I'm saying
32
30099
381
00:30
what I'm saying
33
30480
400
00:30
what I'm saying but in general my speech is
34
30880
1350
claramente para que vocĂȘ possa entender o que estou dizendo
o que estou dizendo o
que eu Estou dizendo, mas em geral, meu discurso Ă©,
00:32
but in general my speech is
35
32230
119
00:32
but in general my speech is actually quite clear and most
36
32349
1801
mas em geral, meu discurso Ă©,
mas, em geral, meu discurso Ă© bastante claro e, na
00:34
actually quite clear and most
37
34150
330
00:34
actually quite clear and most people don't have any problem
38
34480
980
verdade, bastante claro e, na
verdade, bastante claro e a maioria das pessoas nĂŁo tem nenhum problema, as
00:35
people don't have any problem
39
35460
400
00:35
people don't have any problem understanding the native
40
35860
690
pessoasnĂŁotĂȘm nenhum problema.
nĂŁo tenha nenhum problema em entender o nativo
00:36
understanding the native
41
36550
330
00:36
understanding the native speakers or non-native speakers
42
36880
1310
entendendo o nativo
entendendo os falantes nativos ou falantes nĂŁo nativos falantes
00:38
speakers or non-native speakers
43
38190
400
00:38
speakers or non-native speakers and if you have not yet seen the
44
38590
1710
ou falantes nĂŁo nativos falantes
ou falantes nĂŁo nativos e se vocĂȘ ainda nĂŁo viu o
00:40
and if you have not yet seen the
45
40300
270
00:40
and if you have not yet seen the the transcripts for these videos
46
40570
1680
ese vocĂȘ ainda nĂŁo viu o
e se vocĂȘ ainda nĂŁo viu as transcriçÔes desses vĂ­deos
00:42
the transcripts for these videos
47
42250
150
00:42
the transcripts for these videos i recommend you go to english
48
42400
1280
as transcriçÔes desses vídeos
as transcriçÔes desses vĂ­deos eu recomendo que vocĂȘ vĂĄ para o inglĂȘs
00:43
i recommend you go to english
49
43680
400
eu recomendo que vocĂȘ vĂĄ para oinglĂȘs
00:44
i recommend you go to english anyone . com
50
44080
1040
eu recomendo que vocĂȘ vĂĄ para o inglĂȘs qualquer um . com
00:45
anyone . com
51
45120
400
00:45
anyone . com and you can find the transcripts
52
45520
1010
ninguém. com
ninguĂ©m. com e vocĂȘ pode encontrar as transcriçÔes
00:46
and you can find the transcripts
53
46530
400
00:46
and you can find the transcripts there were kind of releasing the
54
46930
1170
e vocĂȘ pode encontrar as transcriçÔes
e vocĂȘ pode encontrar as transcriçÔes houve uma espĂ©cie de lançamento houve uma
00:48
there were kind of releasing the
55
48100
90
00:48
there were kind of releasing the videos here on YouTube first
56
48190
1430
espécie de lançamento houve uma
espécie de lançamento de vídeos aqui no YouTube primeiros
00:49
videos here on YouTube first
57
49620
400
vĂ­deos aqui noYouTubeprimeiros
00:50
videos here on YouTube first because i know people want to
58
50020
960
00:50
because i know people want to
59
50980
120
vĂ­deos aqui em YouTube primeiro porque eu sei que as pessoas querem
porque eu sei que as pessoas querem
00:51
because i know people want to get the videos but then the
60
51100
1350
porque eu sei que as pessoas querem obter os vĂ­deos mas depois
00:52
get the videos but then the
61
52450
90
00:52
get the videos but then the transcripts for the lessons come
62
52540
1320
obter os vĂ­deos masdepois
obter os vĂ­deos mas depois as transcriçÔes das liçÔes vĂȘm
00:53
transcripts for the lessons come
63
53860
210
transcriçÔes das liçÔes vĂȘm
00:54
transcripts for the lessons come out a little bit later so I
64
54070
1170
transcriçÔes de as liçÔes saem um pouco mais tarde então eu
00:55
out a little bit later so I
65
55240
90
00:55
out a little bit later so I appreciate your patience
66
55330
1100
saio um pouco mais tardeentĂŁo eu
saio um pouco mais tarde entĂŁo eu agradeço sua paciĂȘncia
00:56
appreciate your patience
67
56430
400
00:56
appreciate your patience but if you have not seen some of
68
56830
1110
agradeço suapaciĂȘncia
agradeço sua paciĂȘncia mas se vocĂȘ ainda nĂŁo viu alguns
00:57
but if you have not seen some of
69
57940
120
mas se vocĂȘ nĂŁo viu alguns
00:58
but if you have not seen some of the transcripts for the earlier
70
58060
1100
mas se vocĂȘ nĂŁo viu algumas das transcriçÔes do anterior as
00:59
the transcripts for the earlier
71
59160
400
00:59
the transcripts for the earlier videos go back and watch them in
72
59560
1470
transcriçÔes do anterior as
transcriçÔes dos vídeos anteriores volte e assista-os em
01:01
videos go back and watch them in
73
61030
90
01:01
videos go back and watch them in English anyone . com
74
61120
1400
vĂ­deos volte e assista-os em
vĂ­deo os volte e assista em inglĂȘs qualquer um. com
01:02
English anyone . com
75
62520
400
01:02
English anyone . com anyway let's get into the lesson
76
62920
2000
InglĂȘsninguĂ©m. com
InglĂȘs ninguĂ©m. com de qualquer maneira vamos entrar na lição
01:04
anyway let's get into the lesson
77
64920
400
de qualquer maneira vamosentrar nalição de
01:05
anyway let's get into the lesson I want to talk about something
78
65320
1110
qualquer maneira vamos entrar na lição eu quero falar sobre algo eu
01:06
I want to talk about something
79
66430
299
01:06
I want to talk about something in this video thats i dont its
80
66729
3151
quero falarsobre algo eu
quero falar sobre algo neste vĂ­deo eu nĂŁo estou
01:09
in this video thats i dont its
81
69880
210
nestevĂ­deoeu nĂŁo quero Ă©
01:10
in this video thats i dont its kind well I guess everything I
82
70090
1199
nesse vĂ­deo que eu nĂŁo estou bem, acho que tudo que eu
01:11
kind well I guess everything I
83
71289
150
01:11
kind well I guess everything I talk about is a little bit
84
71439
901
gosto,bem, acho que tudo que eu
gosto, bem, acho que tudo o que eu falo Ă© um pouco,
01:12
talk about is a little bit
85
72340
180
01:12
talk about is a little bit different I don't you know try
86
72520
1080
Ă©um pouco,
Ă© um pouco diferente, nĂŁo Ă©? sei tentar
01:13
different I don't you know try
87
73600
299
01:13
different I don't you know try not to do a typical lesson where
88
73899
1260
diferente nĂŁo seitentar
diferente nĂŁo sei tentar nĂŁo fazer uma aula tĂ­pica onde
01:15
not to do a typical lesson where
89
75159
181
01:15
not to do a typical lesson where I'm just you know . this and
90
75340
1379
nĂŁo fazer uma aula tĂ­pica onde
nĂŁo fazer uma aula tĂ­pica onde eu sou apenas vocĂȘ sabe . isso e
01:16
I'm just you know . this and
91
76719
241
01:16
I'm just you know . this and things on a whiteboard or
92
76960
780
eu sou apenas vocĂȘ sabe.isso e
eu sou apenas vocĂȘ sabe. isso e coisas em um quadro branco ou
01:17
things on a whiteboard or
93
77740
299
coisas em umquadro brancoou
01:18
things on a whiteboard or whatever talking about them but
94
78039
1310
coisas em um quadro branco ou qualquer coisa falando sobre eles mas
01:19
whatever talking about them but
95
79349
400
01:19
whatever talking about them but i'd like to talk about
96
79749
540
qualquer coisa falando sobre elesmas
qualquer coisa falando sobre eles mas eu gostaria de falar sobre
01:20
i'd like to talk about
97
80289
180
01:20
i'd like to talk about psychology in the mind a lot i
98
80469
1771
eu gostaria defalarsobre
eu gostaria para falar muito sobre psicologia na mente eu
01:22
psychology in the mind a lot i
99
82240
150
01:22
psychology in the mind a lot i think about that a lot actually
100
82390
1340
psicologianamente muito eu
psicologia na mente muito eu penso muito nisso realmente
01:23
think about that a lot actually
101
83730
400
penso muito nissorealmente
01:24
think about that a lot actually because it's such an important
102
84130
1129
penso muito nisso porque Ă© tĂŁo importante
01:25
because it's such an important
103
85259
400
01:25
because it's such an important thing no matter what you're
104
85659
960
porque Ă© tĂŁo um importante
porque Ă© uma coisa tĂŁo importante, nĂŁo importa o que vocĂȘ faça, nĂŁo
01:26
thing no matter what you're
105
86619
180
01:26
thing no matter what you're doing whether you're talking
106
86799
691
importa o que vocĂȘ faça, nĂŁo importa o que vocĂȘ esteja fazendo, esteja falando, fazendo, falando,
01:27
doing whether you're talking
107
87490
299
01:27
doing whether you're talking about fluency or trying to get
108
87789
1470
fazendo, falando sobre fluĂȘncia ou tentando para
01:29
about fluency or trying to get
109
89259
150
01:29
about fluency or trying to get fluent and you know like
110
89409
1410
obter fluĂȘnciaoutentar obter
fluĂȘncia ou tentar ficar fluente e vocĂȘ sabe como
01:30
fluent and you know like
111
90819
330
fluenteevocĂȘsabecomo
01:31
fluent and you know like whatever that happens to be
112
91149
1080
fluente e vocĂȘ sabe como o que quer que aconteça ser o que quer que
01:32
whatever that happens to be
113
92229
121
01:32
whatever that happens to be whatever your your interest
114
92350
1819
aconteça ser o que quer que seja o seu o seu interesse
01:34
whatever your your interest
115
94169
400
01:34
whatever your your interest happens to be and so this one is
116
94569
1951
seja qual for o seuinteresse
seja qual for o seu interesse e por isso este Ă© por
01:36
happens to be and so this one is
117
96520
119
01:36
happens to be and so this one is about kind of listening to that
118
96639
1260
acaso e esteé por
acaso e este Ă© sobre ouvir aquilo sobre
01:37
about kind of listening to that
119
97899
240
ouvir aquilo
01:38
about kind of listening to that little voice in the back of your
120
98139
1470
sobre ouvir para aquela vozinha no fundo da sua
01:39
little voice in the back of your
121
99609
180
01:39
little voice in the back of your mind or in the back of your head
122
99789
1341
vozinha no fundo da sua
vozinha no fundo da sua mente ou no fundo da sua cabeça
01:41
mind or in the back of your head
123
101130
400
01:41
mind or in the back of your head during your heart or whatever
124
101530
990
menteouno fundo da sua cabeça
mente ou no fundo da sua cabeça durante o seu coração ou o que quer que seja
01:42
during your heart or whatever
125
102520
389
01:42
during your heart or whatever you call it wherever you think
126
102909
931
em seu coração ou o que quer que seja em
seu coração ou o que quer que vocĂȘ chame onde quer que pense que chama
01:43
you call it wherever you think
127
103840
150
01:43
you call it wherever you think that voice is so in native
128
103990
1890
onde quer que pense que chama
onde quer que pense que aquela voz Ă© tĂŁo nativa
01:45
that voice is so in native
129
105880
360
aquela voz Ă© tĂŁonativa
01:46
that voice is so in native conversational situations people
130
106240
1619
aquela voz é tão nativa em situaçÔes de conversação pessoas situaçÔes de
01:47
conversational situations people
131
107859
210
conversação pessoas situaçÔes de
01:48
conversational situations people talk about listening to that
132
108069
1260
conversação pessoas falam sobre ouvir aquela
01:49
talk about listening to that
133
109329
360
01:49
talk about listening to that little voice which could be your
134
109689
1890
conversasobre ouvir aquela
conversa sobre ouvir aquela vozinha que pode ser a sua
01:51
little voice which could be your
135
111579
180
01:51
little voice which could be your conscience now your conscience
136
111759
1611
vozinhaquepode ser a sua
vozinha e voz que poderia ser sua consciĂȘncia agora sua consciĂȘncia
01:53
conscience now your conscience
137
113370
400
01:53
conscience now your conscience conscience is maybe that thing
138
113770
2849
consciĂȘncia agora sua consciĂȘncia
consciĂȘncia agora sua consciĂȘncia consciĂȘncia Ă© talvez aquela coisa
01:56
conscience is maybe that thing
139
116619
240
01:56
conscience is maybe that thing that says hey like you shouldn't
140
116859
1171
consciĂȘncia Ă©talvezaquela coisa
consciĂȘncia Ă© talvez aquela coisa que diz ei como vocĂȘ nĂŁo deveria isso
01:58
that says hey like you shouldn't
141
118030
359
01:58
that says hey like you shouldn't steal that candy or something
142
118389
1201
dizeicomo vocĂȘ nĂŁo deveria
aquilo diz ei como se vocĂȘ nĂŁo devesse roubar aquele doce ou algo assim
01:59
steal that candy or something
143
119590
360
01:59
steal that candy or something like that so it's like the kind
144
119950
1169
roubar aquele doce ou algo assim
roubar aquele doce ou algo assim entĂŁo Ă© tipo assim entĂŁo
02:01
like that so it's like the kind
145
121119
240
02:01
like that so it's like the kind of
146
121359
5000
02:01
of
147
121359
300
02:01
of typical in American idea you've
148
121659
2371
Ă© tipo tipo
assim entãoé tipotipo de
ideia tĂ­pica americana vocĂȘ tem uma
02:04
typical in American idea you've
149
124030
210
02:04
typical in American idea you've got like the good angel on your
150
124240
1619
ideia americana tĂ­pica vocĂȘ tem uma
ideia americana tĂ­pica vocĂȘ tem como o anjo bom em vocĂȘ
02:05
got like the good angel on your
151
125859
91
02:05
got like the good angel on your shoulder and then the bad little
152
125950
1709
tem como o anjo bom em vocĂȘ
tem como o anjo bom em seu ombro e entĂŁo o ombro pequeno ruim
02:07
shoulder and then the bad little
153
127659
181
02:07
shoulder and then the bad little devil it's saying like had knew
154
127840
1289
e entĂŁo o pequeno ruim
ombro e entĂŁo o diabinho mau estĂĄ dizendo como se tivesse conhecido o
02:09
devil it's saying like had knew
155
129129
61
02:09
devil it's saying like had knew that bad thing and again the
156
129190
1289
diaboestĂĄdizendocomo setivesse conhecido o
diabo estĂĄ dizendo como se tivesse conhecido aquela coisa ruim e de novo aquela
02:10
that bad thing and again the
157
130479
120
02:10
that bad thing and again the good angels like no no don't do
158
130599
1381
coisa ruim ede novoaquela
coisa ruim e de novo os anjos bons como não não não façam coisas
02:11
good angels like no no don't do
159
131980
119
boas anjos como não nãonão façam coisas
02:12
good angels like no no don't do that bad thing you should do the
160
132099
1051
boas anjos como nĂŁo nĂŁo nĂŁo faça essa coisa ruim que vocĂȘ deveria fazer aquela coisa
02:13
that bad thing you should do the
161
133150
119
02:13
that bad thing you should do the good thing something like that
162
133269
1100
ruim que vocĂȘ deveria fazer
aquela coisa ruim que vocĂȘ deveria fazer o bem coisa algo assim
02:14
good thing something like that
163
134369
400
02:14
good thing something like that now what I'm talking about is
164
134769
1110
bom algo assim
bom algo assim agora o que eu estou falando Ă©
02:15
now what I'm talking about is
165
135879
301
agora oqueeu estoufalando Ă©
02:16
now what I'm talking about is not about that it's not about
166
136180
1410
agora o que eu estou falando nĂŁo Ă© sobre isso nĂŁo Ă© sobre
02:17
not about that it's not about
167
137590
149
02:17
not about that it's not about like sure you a do a good thing
168
137739
1500
nĂŁo Ă© sobre issonĂŁo Ă© sobre
nĂŁo Ă© sobre isso nĂŁo Ă© sobre ter certeza de fazer uma coisa boa
02:19
like sure you a do a good thing
169
139239
181
02:19
like sure you a do a good thing or a bad thing
170
139420
1130
como ter certeza defazer umacoisa boa
como ter certeza de fazer uma coisa boa ou ruim
02:20
or a bad thing
171
140550
400
02:20
or a bad thing it's more kind of trusting
172
140950
1760
ou ruim
ou ruim é mais tipo de confiança
02:22
it's more kind of trusting
173
142710
400
Ă© mais gentil de confiar
02:23
it's more kind of trusting yourself and developing a sense
174
143110
1349
Ă© mais como confiar em si mesmo e desenvolver um senso de
02:24
yourself and developing a sense
175
144459
390
02:24
yourself and developing a sense for when you should take action
176
144849
2331
si mesmo e desenvolver um senso de
si mesmo e desenvolver um senso de quando vocĂȘ deve agir
02:27
for when you should take action
177
147180
400
02:27
for when you should take action or how you should take action
178
147580
1190
quando vocĂȘ deve agir
quando vocĂȘ deve agir ou como vocĂȘ deve agir
02:28
or how you should take action
179
148770
400
ou como vocĂȘ deve agir
02:29
or how you should take action how you should make decisions
180
149170
690
02:29
how you should make decisions
181
149860
120
02:29
how you should make decisions about things because as people
182
149980
2280
ou como vocĂȘ deve agir como vocĂȘ sho uld tomar decisĂ”es
como vocĂȘ deve tomar decisĂ”es como
vocĂȘ deve tomar decisĂ”es sobre as coisas porque como pessoas
02:32
about things because as people
183
152260
89
02:32
about things because as people like some people like they
184
152349
2300
sobre as coisasporque como pessoas
sobre as coisas porque como as pessoas gostam algumas pessoas gostam elas
02:34
like some people like they
185
154649
400
gostam de algumas pessoas
02:35
like some people like they really like to have as much
186
155049
931
02:35
really like to have as much
187
155980
270
gostam de algumas pessoas gostam elas realmente gostam de ter tanto
realmente gostariadeter o mĂĄximo
02:36
really like to have as much information as possible before
188
156250
1729
realmente gostaria de ter o måximo de informação possível antes da
02:37
information as possible before
189
157979
400
informação possível antes da
02:38
information as possible before making a decision about
190
158379
680
informação possível antes de tomar uma decisão sobre
02:39
making a decision about
191
159059
400
02:39
making a decision about something so they really want to
192
159459
1500
tomar uma decisĂŁo sobre
tomar uma decisĂŁo sobre algo entĂŁo eles realmente querem
02:40
something so they really want to
193
160959
60
algo entĂŁo eles realmente querem
02:41
something so they really want to know okay if I do this then this
194
161019
1291
algo entĂŁo eles realmente quero saber tudo bem se eu fizer isso entĂŁo isso
02:42
know okay if I do this then this
195
162310
120
02:42
know okay if I do this then this thing will happen and then that
196
162430
869
saiba tudo bem seeufizer isso entĂŁo isso
saiba tudo bem se eu fizer isso entĂŁo essa coisa vai acontecer e entĂŁo aquela
02:43
thing will happen and then that
197
163299
241
02:43
thing will happen and then that thing will happen something like
198
163540
1110
coisa vai acontecer e entĂŁo aquela
coisa vai acontecer e entĂŁo aquela coisa vai acontecer algo como
02:44
thing will happen something like
199
164650
179
02:44
thing will happen something like that but most often in life
200
164829
2071
coisa vai acontecer algo parecido
coisa vai acontecer algo assim mas mais frequentemente na vida
02:46
that but most often in life
201
166900
210
issomas maisfrequentementena vida
02:47
that but most often in life things don't work that way so
202
167110
1379
isso mas mais frequentemente na vida as coisas nĂŁo funcionam assim entĂŁo as
02:48
things don't work that way so
203
168489
271
02:48
things don't work that way so maybe you think something or you
204
168760
1680
coisas nĂŁo funcionam assim entĂŁo as
coisas nĂŁo funcionam assim entĂŁo talvez vocĂȘ pense algo ou
02:50
maybe you think something or you
205
170440
120
02:50
maybe you think something or you have all this planning and you
206
170560
1350
talvez vocĂȘ pensealgoou
talvez vocĂȘ pense algo ou vocĂȘ tenha todo esse planejamento e vocĂȘ
02:51
have all this planning and you
207
171910
90
tenha todo esse planejamento e vocĂȘ
02:52
have all this planning and you prepare all of these things but
208
172000
1319
tem todo esse planejamento e vocĂȘ prepara todas essas coisas, mas
02:53
prepare all of these things but
209
173319
241
02:53
prepare all of these things but then when it finally happens
210
173560
899
prepara todasessas coisas,mas
prepara todas essas coisas, mas quando finalmente acontece
02:54
then when it finally happens
211
174459
211
02:54
then when it finally happens like it doesn't actually work
212
174670
1289
quando finalmente acontece quando
finalmente acontece como se nĂŁo fosse realmente funciona
02:55
like it doesn't actually work
213
175959
360
comosenĂŁo funcionasse realmente
02:56
like it doesn't actually work that way
214
176319
471
02:56
that way
215
176790
400
como se nĂŁo funcionasse realmente dessa maneira
02:57
that way so this could be like sports is
216
177190
1829
dessa maneira entĂŁo isso poderia ser como esportes Ă©
02:59
so this could be like sports is
217
179019
121
02:59
so this could be like sports is a really great example of that
218
179140
1050
então isso poderia ser comoesportesé
entĂŁo isso poderia ser como esportes Ă© um Ăłtimo exemplo disso
03:00
a really great example of that
219
180190
90
03:00
a really great example of that maybe you do all this training
220
180280
1140
realmente Ăłtimo exemplo disso
um Ăłtimo exemplo disso talvez vocĂȘ faça todo esse treinamento
03:01
maybe you do all this training
221
181420
330
03:01
maybe you do all this training and spend all this time planning
222
181750
1490
talvez vocĂȘ faça todo esse treinamento
talvez vocĂȘ faça todo esse treinamento e passe todo esse tempo planejando
03:03
and spend all this time planning
223
183240
400
03:03
and spend all this time planning how you should do something with
224
183640
1709
e passe todo esse tempo planejando
e passe todo esse tempo planejando como vocĂȘ deve fazer alguma coisa falando sobre
03:05
how you should do something with
225
185349
241
03:05
how you should do something with that was the plan for a
226
185590
899
comovocĂȘ deve fazer algo como
vocĂȘ deve fazer algo com esse era o plano para aquele
03:06
that was the plan for a
227
186489
60
03:06
that was the plan for a basketball game is for an
228
186549
1470
eraoplanopara
aquele era o plano para um jogo de basquete Ă© para um
03:08
basketball game is for an
229
188019
90
03:08
basketball game is for an example and then you get into
230
188109
1321
jogo de basquete Ă© para um
jogo de basquete Ă© para um exemplo e entĂŁo vocĂȘ entra no
03:09
example and then you get into
231
189430
209
03:09
example and then you get into the game and then the other team
232
189639
1100
exemploeentĂŁo vocĂȘentra no
exemplo e entĂŁo vocĂȘ entra no jogo e entĂŁo o outro time
03:10
the game and then the other team
233
190739
400
no jogo e entĂŁo o outro time
03:11
the game and then the other team has been thinking about how to
234
191139
1350
no jogo e entĂŁo o outro time tem pensado em como
03:12
has been thinking about how to
235
192489
150
03:12
has been thinking about how to defeat that how to do something
236
192639
1261
tem pensado em como tem
sido pensando em como derrotar isso como fazer algo
03:13
defeat that how to do something
237
193900
360
derrotar issocomofazer algo
03:14
defeat that how to do something different to that are different
238
194260
1199
derrotar aquilo como fazer algo diferente disso sĂŁo
03:15
different to that are different
239
195459
211
03:15
different to that are different from that and then in that
240
195670
2730
diferentes diferentes dissosĂŁodiferentes
diferentes disso sĂŁo diferentes disso e entĂŁo nisso disso
03:18
from that and then in that
241
198400
149
03:18
from that and then in that situation you think wow like i
242
198549
1410
e entĂŁo nisso de
isso e entĂŁo naquela situação vocĂȘ pensa uau como eu
03:19
situation you think wow like i
243
199959
150
situaçãovocĂȘ pensa uaucomo eu
03:20
situation you think wow like i did all this planning and then
244
200109
1231
situação vocĂȘ pensa uau como eu fiz todo esse planejamento e entĂŁo
03:21
did all this planning and then
245
201340
239
03:21
did all this planning and then the thing that I wanted it
246
201579
1380
fiz todo esse planejamento e entĂŁo
fiz todo esse planejamento e entĂŁo o que eu queria o
03:22
the thing that I wanted it
247
202959
180
que eu queria o que
03:23
the thing that I wanted it didn't happen the way I thought
248
203139
960
eu queria nĂŁo aconteceu do jeito que eu pensei
03:24
didn't happen the way I thought
249
204099
181
03:24
didn't happen the way I thought it would
250
204280
500
03:24
it would
251
204780
400
nĂŁo aconteceu do jeito que eu pensei
nĂŁo aconteceu do jeito que eu pensei que seria seria seria
03:25
it would so what I'm what I'm talking
252
205180
1700
entĂŁo o que eu sou o que estou falando
03:26
so what I'm what I'm talking
253
206880
400
entĂŁo o que eu sou o que estou falando
03:27
so what I'm what I'm talking about here again again it's not
254
207280
1170
entĂŁo o que eu estou falando aqui novamente nĂŁo Ă©
03:28
about here again again it's not
255
208450
210
03:28
about here again again it's not like should you do something
256
208660
1020
sobre aquinovamentenĂŁo Ă©
sobre aqui novamente nĂŁo Ă© como vocĂȘ deveria fazer algo
03:29
like should you do something
257
209680
389
como deveria vocĂȘfazalgo
03:30
like should you do something good or should you do something
258
210069
750
03:30
good or should you do something
259
210819
271
como vocĂȘ deve fazer algo bom ou deve fazer algo
bom ou devefazer algo
03:31
good or should you do something bad it's more how do you make
260
211090
1920
bom ou deve fazer algo ruim Ă© mais como vocĂȘ faz
03:33
bad it's more how do you make
261
213010
270
03:33
bad it's more how do you make good decisions about things in
262
213280
1429
mal Ă©maiscomovocĂȘfaz
mal Ă© mais como vocĂȘ toma boas decisĂ”es sobre coisas em
03:34
good decisions about things in
263
214709
400
boas decisÔes sobre coisas em
03:35
good decisions about things in life when maybe you don't have
264
215109
1771
boas decisĂ”es sobre coisas na vida quando talvez vocĂȘ nĂŁo tenha
03:36
life when maybe you don't have
265
216880
300
vidaquando talvezvocĂȘ nĂŁo tenha
03:37
life when maybe you don't have all the answers or even if you
266
217180
1410
vida quando talvez vocĂȘ nĂŁo tenha todas as respostas ou mesmo se vocĂȘ
03:38
all the answers or even if you
267
218590
179
03:38
all the answers or even if you do you do think you know what's
268
218769
1171
todas as respostas ou mesmo se vocĂȘ
todas as respostas ou mesmo se vocĂȘ acha que sabe o que
03:39
do you do think you know what's
269
219940
329
vocĂȘacha que sabe w o que
03:40
do you do think you know what's going to happen about something
270
220269
951
vocĂȘ acha que sabe o que vai acontecer sobre algo que
03:41
going to happen about something
271
221220
400
03:41
going to happen about something even mean you really can know
272
221620
2070
vai acontecer sobre algo que
vai acontecer sobre algo mesmo significa que vocĂȘ realmente pode saber
03:43
even mean you really can know
273
223690
150
03:43
even mean you really can know like for sure because nobody
274
223840
1320
mesmo significa quevocĂȘrealmentepodesaber
mesmo significa que vocĂȘ realmente pode saber com certeza porque ninguĂ©m
03:45
like for sure because nobody
275
225160
389
03:45
like for sure because nobody really knows about the future
276
225549
961
gosta comcertezaporque ninguém gosta
com certeza porque ninguém realmente sabe sobre o futuro
03:46
really knows about the future
277
226510
270
03:46
really knows about the future but how do you make good
278
226780
840
realmente sabe sobre o futuro
realmente sabe sobre o futuro mas como vocĂȘ faz o bem
03:47
but how do you make good
279
227620
119
03:47
but how do you make good decisions about things even when
280
227739
1441
mascomovocĂȘ faz o bem
mas como vocĂȘ toma boas decisĂ”es sobre as coisas mesmo quando
03:49
decisions about things even when
281
229180
119
03:49
decisions about things even when you don't have access to that
282
229299
1231
decisÔes sobre coisas mesmo quando
decisĂ”es sobre coisas mesmo quando vocĂȘ nĂŁo tem acesso a isso
03:50
you don't have access to that
283
230530
60
03:50
you don't have access to that information
284
230590
679
vocĂȘ nĂŁo tem acesso a isso
vocĂȘ nĂŁo tem acesso a essas informaçÔes informaçÔes
03:51
information
285
231269
400
03:51
information so this is something I've just
286
231669
1081
informaçÔes então isso é algo que eu acabei de fazer isso
03:52
so this is something I've just
287
232750
150
03:52
so this is something I've just been thinking about for my own
288
232900
959
Ă© algo que eu acabei de fazer
isso Ă© algo que eu tenho pensado por mim mesmo
03:53
been thinking about for my own
289
233859
181
tenho pensado por mim mesmo
03:54
been thinking about for my own personal life and even though
290
234040
930
03:54
personal life and even though
291
234970
150
tenho pensado por minha prĂłpria vida pessoal e mesmo que a
vida pessoal e mesmo que a
03:55
personal life and even though it's not a specific english
292
235120
1309
vida pessoal e mesmo que nĂŁo seja um s inglĂȘs especĂ­fico
03:56
it's not a specific english
293
236429
400
03:56
it's not a specific english learning thing
294
236829
590
nĂŁo Ă© um inglĂȘs especĂ­fico nĂŁo Ă©
um inglĂȘs especĂ­fico aprendendo coisa
03:57
learning thing
295
237419
400
03:57
learning thing it's helpful as a learner
296
237819
1560
aprendendo coisa Ă© Ăștil como aluno Ă©
03:59
it's helpful as a learner
297
239379
360
03:59
it's helpful as a learner because it kind of tells you
298
239739
840
Ăștil como aluno Ă©
Ăștil como aluno porque meio que diz a
04:00
because it kind of tells you
299
240579
361
04:00
because it kind of tells you whether you're doing the right
300
240940
1320
vocĂȘ porque meio que diz
porque meio que diz vocĂȘ se vocĂȘ estĂĄ fazendo o certo
04:02
whether you're doing the right
301
242260
180
04:02
whether you're doing the right thing when you're listening to
302
242440
1379
se vocĂȘ estĂĄ fazendo o certo
se vocĂȘ estĂĄ fazendo a coisa certa quando vocĂȘ estĂĄ ouvindo
04:03
thing when you're listening to
303
243819
271
algo quandovocĂȘ estĂĄouvindo
04:04
thing when you're listening to something or if you're studying
304
244090
780
04:04
something or if you're studying
305
244870
299
algo quando vocĂȘ estĂĄ ouvindo algo ou se vocĂȘ estĂĄ estudando
algo ou sevocĂȘ estĂĄestudando
04:05
something or if you're studying in a right in the right way
306
245169
1471
algo ou se vocĂȘ estĂĄ estudando da maneira certa da maneira certa da maneira
04:06
in a right in the right way
307
246640
400
certa da maneira
04:07
in a right in the right way for you whatever that happens to
308
247040
929
04:07
for you whatever that happens to
309
247969
391
certa da maneira certa para vocĂȘ o que quer que aconteça com
vocĂȘ o que quer queaconteça com
04:08
for you whatever that happens to be so for me when i first came
310
248360
2969
vocĂȘ o que quer que seja Acontece que foi assim para mim quando vim pela primeira vez
04:11
be so for me when i first came
311
251329
61
04:11
be so for me when i first came to Japan and I was thinking
312
251390
959
Sejaassimpara mimquando vim pelaprimeira vez
Seja assim para mim quando vim para o JapĂŁo pela primeira vez e estava pensando no
04:12
to Japan and I was thinking
313
252349
271
04:12
to Japan and I was thinking about learning japanese and I
314
252620
1860
JapĂŁo eestava pensando
no JapĂŁo e estava pensando em aprender japonĂȘs e eu
04:14
about learning japanese and I
315
254480
30
04:14
about learning japanese and I was in a Japanese classroom i
316
254510
1499
sobre aprenderjaponĂȘse eu
sobre aprender japonĂȘs e eu estava em uma sala de aula de japonĂȘs eu estava em
04:16
was in a Japanese classroom i
317
256009
30
04:16
was in a Japanese classroom i think i went to two or three
318
256039
1230
umasala de aula de japonĂȘs eu estava
em uma sala de aula de japonĂȘs acho que fiz duas ou trĂȘs aulas acho que fiz
04:17
think i went to two or three
319
257269
270
04:17
think i went to two or three lessons before I quit the class
320
257539
1580
duas ou trĂȘs
acho que fiz duas ou trĂȘs aulas antes de desistir as
04:19
lessons before I quit the class
321
259119
400
04:19
lessons before I quit the class because i didn't like doing it
322
259519
990
aulas antes de eu sair as
aulas antes de eu sair da aula porque eu nĂŁo gostava de fazer
04:20
because i didn't like doing it
323
260509
331
04:20
because i didn't like doing it and I could feel it very quickly
324
260840
2000
porqueeunĂŁo gostava defazer
porque eu nĂŁo gostava de fazer e eu podia sentir muito rĂĄpido
04:22
and I could feel it very quickly
325
262840
400
eeupodia sentirmuitorapidamente
04:23
and I could feel it very quickly when I was in there for the
326
263240
1230
e eu pude sentir muito rapidamente quando eu estava lĂĄ
04:24
when I was in there for the
327
264470
150
04:24
when I was in there for the first time that like it wasn't
328
264620
1950
quandoeuestava lĂĄ
quando eu estava lĂĄ pela primeira vez assim como nĂŁo era a
04:26
first time that like it wasn't
329
266570
390
04:26
first time that like it wasn't for me and it's not because I
330
266960
1320
primeira vez assim comonĂŁo era a
primeira vez assim nĂŁo foi para mim e nĂŁo Ă© porque eu
04:28
for me and it's not because I
331
268280
240
04:28
for me and it's not because I was uncomfortable or something
332
268520
1260
para mimenĂŁo Ă©porqueeu para
mim e nĂŁo Ă© porque eu estava desconfortĂĄvel ou algo
04:29
was uncomfortable or something
333
269780
330
estava desconfortĂĄveloualgo
04:30
was uncomfortable or something like that I was just like this
334
270110
990
estava desconfortĂĄvel ou algo assim eu era assim assim
04:31
like that I was just like this
335
271100
330
04:31
like that I was just like this is not how I should be learning
336
271430
1769
euera assim
assim eu era assim nĂŁo Ă© ho w eu deveria estar aprendendo
04:33
is not how I should be learning
337
273199
181
04:33
is not how I should be learning this wasn't inches wasn't for me
338
273380
1850
nĂŁo Ă© comoeudeveria estar aprendendo nĂŁo Ă©
como eu deveria estar aprendendo isso nĂŁo era polegadas nĂŁo era para mim
04:35
this wasn't inches wasn't for me
339
275230
400
04:35
this wasn't inches wasn't for me and because i listen to that
340
275630
1289
isso nĂŁo erapolegadas nĂŁo erapara mim
isso nĂŁo era polegadas nĂŁo era para mim e porque eu escuto isso
04:36
and because i listen to that
341
276919
241
eporqueeuescutoaquilo
04:37
and because i listen to that voice I got out and then started
342
277160
1530
e porque eu escuto aquela voz eu saĂ­ e entĂŁo comecei a
04:38
voice I got out and then started
343
278690
390
voz eu saĂ­ e entĂŁo comecei a
04:39
voice I got out and then started thinking about my own way to
344
279080
1080
voz eu saĂ­ e entĂŁo comecei a pensar sobre minha prĂłpria maneira de
04:40
thinking about my own way to
345
280160
120
04:40
thinking about my own way to learn I mean after struggling
346
280280
829
pensar sobre minha prĂłpria maneira de
pensando na minha prĂłpria maneira de aprender quero dizer depois de lutar
04:41
learn I mean after struggling
347
281109
400
04:41
learn I mean after struggling for a long time and I was like
348
281509
1581
aprender quero dizer depois delutar aprender quero dizer
depois de lutar por muito tempo e eu fiquei assim por
04:43
for a long time and I was like
349
283090
400
04:43
for a long time and I was like the reason i was in the class in
350
283490
1290
muito tempo e fiquei assim
por muito tempo e eu fiquei tipo a razĂŁo pela qual eu estava em a aula
04:44
the reason i was in the class in
351
284780
120
04:44
the reason i was in the class in the first place is because I
352
284900
810
na razĂŁo deeuestar na aula
a razĂŁo de eu estar na aula em primeiro lugar Ă© porque eu
04:45
the first place is because I
353
285710
150
04:45
the first place is because I tried to learn by myself and it
354
285860
1589
o primeiro lugar Ă© porque eu
o primeiro lugar Ă© porque eu tentei aprender sozinho e
04:47
tried to learn by myself and it
355
287449
121
04:47
tried to learn by myself and it didn't work out so I thought
356
287570
870
tentou aprender sozinho e
tentei aprender sozinho e nĂŁo deu certo entĂŁo pensei que
04:48
didn't work out so I thought
357
288440
150
04:48
didn't work out so I thought okay maybe I should go to a
358
288590
1109
nĂŁo deu certo entĂŁopensei
d nĂŁo deu certo entĂŁo pensei ok talvez eu devesse ir para um
04:49
okay maybe I should go to a
359
289699
60
04:49
okay maybe I should go to a class and that didn't work out
360
289759
1470
oktalvezeudevesseirpara um
ok talvez eu devesse ir para uma aula e isso nĂŁo deu certo aula e isso
04:51
class and that didn't work out
361
291229
211
04:51
class and that didn't work out either it was basically the same
362
291440
1259
nĂŁo deucerto
aula e isso nĂŁo funcionou NĂŁo deu certo ou era basicamente o mesmo
04:52
either it was basically the same
363
292699
181
04:52
either it was basically the same lessons that everybody else was
364
292880
1440
ou era basicamente o mesmo
ou eram basicamente as mesmas liçÔes que todo mundo era
04:54
lessons that everybody else was
365
294320
150
04:54
lessons that everybody else was using but just in a classroom
366
294470
1040
liçÔes que todo mundo era
liçÔes que todo mundo estava usando mas apenas em uma sala de aula
04:55
using but just in a classroom
367
295510
400
04:55
using but just in a classroom and so it was really boring and
368
295910
1190
usando mas apenas em uma sala de aula
usando mas apenas em uma sala de aula e foi muito chato
04:57
and so it was really boring and
369
297100
400
04:57
and so it was really boring and the typical thing that people do
370
297500
1530
e foi muito chato e
foi muito chato e a coisa tĂ­pica que as pessoas fazem
04:59
the typical thing that people do
371
299030
120
04:59
the typical thing that people do to learn languages
372
299150
709
04:59
to learn languages
373
299859
400
a coisa tĂ­pica que aspessoas fazem
a coisa tĂ­pica que as pessoas fazem para aprender lĂ­nguas
para aprender lĂ­nguas
05:00
to learn languages anyway I'm glad I did because I
374
300259
2071
para aprender idiomas de qualquer maneira estou feliz por ter aprendido porque de
05:02
anyway I'm glad I did because I
375
302330
269
05:02
anyway I'm glad I did because I hate it so much that I decided
376
302599
1171
qualquer maneiraestoufeliz por ter aprendido porque de
qualquer maneira estou feliz por ter aprendido porque odeio tanto que decidi
05:03
hate it so much that I decided
377
303770
119
05:03
hate it so much that I decided to create my own system in my
378
303889
1590
odeio tanto que decidi
odeio tanto que decidi para criar meu prĂłprio sistema em my
05:05
to create my own system in my
379
305479
30
05:05
to create my own system in my own way of learning after that
380
305509
1081
paracriar meu prĂłprio sistema em meu
para criar meu prĂłprio sistema em minha prĂłpria maneira de aprender depois dessa
05:06
own way of learning after that
381
306590
389
05:06
own way of learning after that and that's why i do what i do
382
306979
1620
prĂłpria maneira de aprender depois dessa
própria maneira de aprender depois disso e é por isso que faço o que faço e é por isso que faço o que
05:08
and that's why i do what i do
383
308599
181
05:08
and that's why i do what i do now
384
308780
140
05:08
now
385
308920
400
faço
e é por isso quefaço o queeusei agora agora
05:09
now but anyway this isn't about
386
309320
719
mas de qualquer maneira isso nĂŁo Ă© sobre
05:10
but anyway this isn't about
387
310039
151
05:10
but anyway this isn't about language learning this is about
388
310190
1170
mas dequalquer maneira isso nĂŁo Ă© sobre
mas de qualquer maneira isso nĂŁo Ă© sobre aprendizado de idiomas isso Ă© sobre
05:11
language learning this is about
389
311360
179
05:11
language learning this is about making decisions and how you can
390
311539
1681
aprendizado de idiomas isso Ă© sobre
aprendizado de idiomas isso Ă© sobre tomar decisĂ”es e como vocĂȘ pode
05:13
making decisions and how you can
391
313220
120
05:13
making decisions and how you can listen to that little voice in
392
313340
1139
tomar decisĂ”es e como vocĂȘ pode
tomar decisĂ”es e como vocĂȘ pode ouvir aquela vozinha
05:14
listen to that little voice in
393
314479
391
05:14
listen to that little voice in the back of your head it's like
394
314870
960
ouvir aquela vozinha
ouvir aquela vozinha na parte de trås da sua cabeça é como
05:15
the back of your head it's like
395
315830
59
05:15
the back of your head it's like yeah this is a good idea and you
396
315889
2460
a parte de trås da sua cabeça é como
a parte de trĂĄs da sua cabeça Ă© como sim isso Ă© uma boa ideia e vocĂȘ
05:18
yeah this is a good idea and you
397
318349
121
05:18
yeah this is a good idea and you kind of know like something
398
318470
840
simesta Ă© uma boa ideiaevocĂȘ
sim esta Ă© uma boa ideia e vocĂȘ meio que sabe algo
05:19
kind of know like something
399
319310
389
05:19
kind of know like something might be difficult but maybe
400
319699
1911
tipo sabe algo tipo
sabe algo pode ser difĂ­cil mas talvez
05:21
might be difficult but maybe
401
321610
400
possa ser difĂ­cilmastalvez
05:22
might be difficult but maybe you've had that experience in
402
322010
770
05:22
you've had that experience in
403
322780
400
possa ser difĂ­cil mas talvez vocĂȘ e teve essa experiĂȘncia em
vocĂȘteveessaexperiĂȘnciaem
05:23
you've had that experience in your own life as well where you
404
323180
1049
vocĂȘ teve essa experiĂȘncia em sua prĂłpria vida tambĂ©m onde vocĂȘ
05:24
your own life as well where you
405
324229
60
05:24
your own life as well where you think
406
324289
591
05:24
think
407
324880
400
sua prĂłpria vida tambĂ©monde vocĂȘ
sua prĂłpria vida tambĂ©monde vocĂȘ pensa pensa pensa
05:25
think yeah like this is a little bit
408
325280
1740
sim assim Ă© um pouco
05:27
yeah like this is a little bit
409
327020
149
05:27
yeah like this is a little bit tricky to do I don't know if
410
327169
1441
simassimé um pouco
sim assim Ă© um pouco complicado de fazer nĂŁo sei se
05:28
tricky to do I don't know if
411
328610
210
05:28
tricky to do I don't know if it's the best idea but something
412
328820
2180
complicado de fazer nĂŁo sei se
complicado de fazer nĂŁo sei se Ă© a melhor ideia mas algo
05:31
it's the best idea but something
413
331000
400
05:31
it's the best idea but something tells you like something tells
414
331400
1580
Ă© o melhor ideia masalgo
Ă© a melhor ideia mas algo diz-te como algo diz-
05:32
tells you like something tells
415
332980
400
tecomo algo diz-te como
05:33
tells you like something tells you and this is often something
416
333380
1500
algo diz-te como algo diz-te e isto Ă© frequentemente algo que tu e
05:34
you and this is often something
417
334880
240
istoéfrequentemente algo que
05:35
you and this is often something that native speakers will say
418
335120
1079
tu e isto Ă© frequentemente algo que falantes nativos dirĂŁo
05:36
that native speakers will say
419
336199
150
05:36
that native speakers will say like something tells me this is
420
336349
1261
que falantes nativosdirĂŁo
que falantes nativos dirĂŁo algo como algo me diz isso Ă©
05:37
like something tells me this is
421
337610
179
05:37
like something tells me this is a good idea
422
337789
831
como algo me diz isso Ă©
como algo me diz isso Ă© uma boa ideia
05:38
a good idea
423
338620
400
uma boa ideia
05:39
a good idea something tells me this is a
424
339020
1470
uma boa ideia algo me diz isso Ă©
05:40
something tells me this is a
425
340490
60
05:40
something tells me this is a good idea so you don't have a
426
340550
1200
algo me diz isso Ă©
algo me diz isso Ă© um boa ideia entĂŁo vocĂȘ nĂŁo tem uma
05:41
good idea so you don't have a
427
341750
90
05:41
good idea so you don't have a good reason or you can't really
428
341840
1230
boa ideiaentĂŁo vocĂȘnĂŁo tem uma
boa ideia entĂŁo vocĂȘ nĂŁo tem um bom motivo ou vocĂȘ nĂŁo pode um
05:43
good reason or you can't really
429
343070
120
05:43
good reason or you can't really explain it but it's like somehow
430
343190
2460
bom motivoouvocĂȘ nĂŁo pode um
bom motivo ou vocĂȘ nĂŁo pode realmente explique, mas Ă© como explicar de alguma forma,
05:45
explain it but it's like somehow
431
345650
329
05:45
explain it but it's like somehow you just know you just know and
432
345979
2430
mas Ă© como explicar de alguma forma,
mas Ă© como se de alguma forma vocĂȘ apenas soubesse que vocĂȘ apenas sabe e
05:48
you just know you just know and
433
348409
331
05:48
you just know you just know and native speakers will say this
434
348740
899
vocĂȘ apenassabe quevocĂȘ apenas sabee
vocĂȘ apenas sabe que vocĂȘ apenas sabe e falantes nativos dirĂŁo isso
05:49
native speakers will say this
435
349639
150
05:49
native speakers will say this also like I don't really know
436
349789
1401
falantes nativos dirĂŁo isso
falantes nativos dirão isso também como eu realmente não sei
05:51
also like I don't really know
437
351190
400
05:51
also like I don't really know how it happened but I just knew
438
351590
1340
tambémcomoeu realmentenãosei
também como eu realmente não sei como isso aconteceu mas eu simplesmente sabia
05:52
how it happened but I just knew
439
352930
400
como isso aconteceu maseusimplesmentesabia
05:53
how it happened but I just knew I just know right now so
440
353330
2090
como isso aconteceu mas eu simplesmente sabia Eu sĂł sei agora entĂŁo
05:55
I just know right now so
441
355420
400
05:55
I just know right now so whatever that is
442
355820
710
eu sĂłseiagora entĂŁo
eu sĂł sei agora entĂŁo o que quer que seja o que
05:56
whatever that is
443
356530
400
05:56
whatever that is you can talk about listening to
444
356930
1260
quer que seja vocĂȘ pode falar sobre ouvir
05:58
you can talk about listening to
445
358190
180
05:58
you can talk about listening to that little voice in the back of
446
358370
990
vocĂȘ pode falar sobre ouvir
vocĂȘ pode falar sobre ouvir aquela vozinha no por trĂĄs
05:59
that little voice in the back of
447
359360
270
05:59
that little voice in the back of your head and I would encourage
448
359630
810
daquela vozinha por trĂĄs
daquela vozinha por trĂĄs de eu encorajaria
06:00
your head and I would encourage
449
360440
150
06:00
your head and I would encourage you to do that more
450
360590
1940
sua cabeça e eu encorajaria
sua cabeça e eu encorajaria vocĂȘ a fazer isso mais
06:02
you to do that more
451
362530
400
06:02
you to do that more so no human really has access to
452
362930
1739
vocĂȘ a fazer isso mais
vocĂȘ a fazer isso mais entĂŁo nenhum humano realmente tem acesso
06:04
so no human really has access to
453
364669
120
06:04
so no human really has access to the future anyway and often our
454
364789
1831
entĂŁo nenhum humano realmente tem acesso a
entĂŁo nĂŁo humano realmente tem acesso ao futuro de qualquer maneira e muitas vezes nosso
06:06
the future anyway and often our
455
366620
120
06:06
the future anyway and often our plans are really not happening
456
366740
1279
futuro de
qualquer maneira e muitas vezes nosso futuro de qualquer maneira e frequentemente nossos planos realmente nĂŁo estĂŁo acontecendo
06:08
plans are really not happening
457
368019
400
06:08
plans are really not happening the way we would like them to
458
368419
1171
planos realmente nĂŁo estĂŁo acontecendo
planos realmente nĂŁo estĂŁo acontecendo do jeito que gostarĂ­amos que fossem do
06:09
the way we would like them to
459
369590
150
06:09
the way we would like them to happen
460
369740
320
jeito que gostarĂ­amos do
jeito que gostarĂ­amos que acontecessem
06:10
happen
461
370060
400
06:10
happen so why not try listening to that
462
370460
1920
acontecessem entĂŁo por que nĂŁo tentar ouvir isso
06:12
so why not try listening to that
463
372380
180
06:12
so why not try listening to that little voice in the back of your
464
372560
1079
entĂŁo por que nĂŁo tentar ouvir isso
entĂŁo por que nĂŁo tentar ouvir aquela vozinha no fundo da sua
06:13
little voice in the back of your
465
373639
150
06:13
little voice in the back of your head or in
466
373789
600
vozinha no fundo da sua
vozinha na parte de trås da sua cabeça ou na
06:14
head or in
467
374389
391
06:14
head or in heart or whatever you want to
468
374780
1320
cabeça ou na
cabeça ou no coração ou o que vocĂȘ quiser no coração
06:16
heart or whatever you want to
469
376100
60
06:16
heart or whatever you want to call it people call it listening
470
376160
870
ou o que vocĂȘ quiser no
coração ou o que vocĂȘ quiser chamar as pessoas chamam de escuta, chamam de escuta, chamam de
06:17
call it people call it listening
471
377030
330
06:17
call it people call it listening to their heart something but
472
377360
1490
escuta, as
pessoas chamam de escuta o coração deles coisa mas
06:18
to their heart something but
473
378850
400
para o coração delesalgo mas
06:19
to their heart something but when you do that you begin
474
379250
1080
para o coração deles algo mas quando vocĂȘ faz isso vocĂȘ começa
06:20
when you do that you begin
475
380330
120
06:20
when you do that you begin training yourself actually to
476
380450
2340
quando vocĂȘfaz isso vocĂȘ começa quando vocĂȘ faz aquilo vocĂȘ começa a se
treinar na verdade a se
06:22
training yourself actually to
477
382790
330
treinar naverdadea se
06:23
training yourself actually to make better decisions by
478
383120
1700
treinar na verdade a tomar decisÔes melhores tomando decisÔes
06:24
make better decisions by
479
384820
400
melhores tomando decisÔes melhores
06:25
make better decisions by listening to that little voice
480
385220
960
tome decisÔes melhores ouvindo aquela vozinha
06:26
listening to that little voice
481
386180
120
06:26
listening to that little voice now obviously i still use you
482
386300
1670
ouvindoaquela vozinha
ouvindo aquela vozinha agora obviamente eu ainda uso vocĂȘ
06:27
now obviously i still use you
483
387970
400
agora obviamente eu aindausovocĂȘ agora
06:28
now obviously i still use you know logic and reasoning when
484
388370
1410
obviamente eu ainda uso vocĂȘ conhece lĂłgica e raciocĂ­nio quando
06:29
know logic and reasoning when
485
389780
240
conhecelĂłgicae raciocĂ­nioquando
06:30
know logic and reasoning when I'm like okay should I make this
486
390020
1110
conhece lĂłgica e raciocinando quando estou tipo ok devo fazer isso
06:31
I'm like okay should I make this
487
391130
180
06:31
I'm like okay should I make this decision or that thing or choose
488
391310
1550
estou tipookdevo fazer isso estou tipo
ok devo tomar esta decisĂŁo ou aquela coisa ou escolher uma
06:32
decision or that thing or choose
489
392860
400
decisĂŁo ou aquela coisa ou escolher uma
06:33
decision or that thing or choose one thing over another
490
393260
1280
decisĂŁo ou aquela coisa ou escolher uma coisa em vez outra
06:34
one thing over another
491
394540
400
06:34
one thing over another I kind of think about it and a
492
394940
2160
uma coisa sobre a outra
uma coisa sobre a outra eu meio que penso nisso e
06:37
I kind of think about it and a
493
397100
30
06:37
I kind of think about it and a friend of mine when I was in
494
397130
930
eu meio que penso nissoe
eu meio que penso nisso e um amigo meu quando eu era em um
06:38
friend of mine when I was in
495
398060
180
06:38
friend of mine when I was in high school is kind of like a
496
398240
990
amigo meu quandoeueraem um
amigo meu quando eu estava no colégio é como um
06:39
high school is kind of like a
497
399230
120
06:39
high school is kind of like a story from them but he gave me
498
399350
2069
colégioé como um
colégio é como uma história deles mas ele me deu uma
06:41
story from them but he gave me
499
401419
181
06:41
story from them but he gave me like an actual like an
500
401600
870
histĂłria delesmaseleme deu
histĂłria deles, mas ele me deu uma dica interessante que
06:42
like an actual like an
501
402470
90
06:42
like an actual like an interesting tip that can kind of
502
402560
1350
pode ser uma dica interessante
06:43
interesting tip that can kind of
503
403910
90
que pode ser uma
06:44
interesting tip that can kind of train you to do that sort of
504
404000
1500
dica interessante que pode treinĂĄ-lo para fazer esse tipo de
06:45
train you to do that sort of
505
405500
90
06:45
train you to do that sort of thing
506
405590
320
06:45
thing
507
405910
400
treinĂĄ-loparafazer esse tipo de
treinamentoparafazer esse tipo de coisa
06:46
thing so what he did was when he
508
406310
2100
entĂŁo o que ele fez foi quando ele
06:48
so what he did was when he
509
408410
150
06:48
so what he did was when he wanted to make a decision and he
510
408560
1230
entĂŁo o que ele fez foi quando ele entĂŁo o que ele
fez foi quando ele queria tomar uma decisĂŁo e ele
06:49
wanted to make a decision and he
511
409790
150
06:49
wanted to make a decision and he was as native speakers will say
512
409940
1770
queria tomar uma decisĂŁo e ele
queria para tomar uma decisĂŁo e ele era como os falantes nativos diriam
06:51
was as native speakers will say
513
411710
209
06:51
was as native speakers will say on the fence about it like
514
411919
1500
era como os falantes nativos diriam era como os
falantes nativos diriam em cima
06:53
on the fence about it like
515
413419
181
06:53
on the fence about it like imagine you have a fence between
516
413600
1340
do muro sobre isso como
em cima do muro sobre isso como imagine vocĂȘ tem uma cerca entre
06:54
imagine you have a fence between
517
414940
400
imagine vocĂȘ tem uma cerca entre
06:55
imagine you have a fence between two different yards or two
518
415340
1590
imagine que vocĂȘ tem uma cerca entre dois diferentes jardas ou duas
06:56
two different yards or two
519
416930
180
jardas diferentesou duas
06:57
two different yards or two different alternatives and
520
417110
1110
jardas diferentes ou duas alternativas diferentes e
06:58
different alternatives and
521
418220
90
06:58
different alternatives and you're on the fence you don't
522
418310
1050
alternativas diferentes e
alternativas diferentes e vocĂȘ estĂĄ em cima do muro vocĂȘ nĂŁo
06:59
you're on the fence you don't
523
419360
150
06:59
you're on the fence you don't know whether to go that way or
524
419510
1490
estĂĄ em cima do muro vocĂȘ nĂŁo
estĂĄ em cima do muro vocĂȘ nĂŁo sei se devo ir por ali ou
07:01
know whether to go that way or
525
421000
400
07:01
know whether to go that way or that way something like that
526
421400
1190
sei se devoir por ali ou
sei se devo ir por ali ou por ali algo assim assim
07:02
that way something like that
527
422590
400
07:02
that way something like that so when you're on the fence
528
422990
750
algo assim assim
algo assim entĂŁo quando vocĂȘ estĂĄ em cima do muro
07:03
so when you're on the fence
529
423740
240
07:03
so when you're on the fence about something flip a coin and
530
423980
2810
entĂŁoquandovocĂȘ estĂĄ em cima do muro
entĂŁo quando vocĂȘ estĂĄ em cima do muro sobre algo jogue uma moeda e
07:06
about something flip a coin and
531
426790
400
sobrealgojogue uma moedae
07:07
about something flip a coin and then decide like okay heads is
532
427190
1830
sobre algo jogue uma moeda e entĂŁo decida como ok cara Ă© entĂŁo decida
07:09
then decide like okay heads is
533
429020
209
07:09
then decide like okay heads is this decision and tails is that
534
429229
1831
comookcara Ă©
entĂŁo decida como ok cara Ă© isso decisĂŁo e coroa Ă©
07:11
this decision and tails is that
535
431060
270
07:11
this decision and tails is that decision
536
431330
380
07:11
decision
537
431710
400
esta decisão ecoroaé esta
decisão ecoroaé aquela decisão decisão
07:12
decision so you flip a coin and then
538
432110
1310
decisĂŁo entĂŁo vocĂȘ joga uma moeda e entĂŁo vocĂȘ
07:13
so you flip a coin and then
539
433420
400
07:13
so you flip a coin and then right when the coin lands and
540
433820
2670
jogauma moeda e
entĂŁo vocĂȘ joga uma moeda e entĂŁo bem quando a moeda cai e
07:16
right when the coin lands and
541
436490
90
07:16
right when the coin lands and you look at it so you flip the
542
436580
1050
bem quando o a moeda cai e
bem quando o a moeda cai e vocĂȘ olha para ela entĂŁo vocĂȘ vira a
07:17
you look at it so you flip the
543
437630
90
07:17
you look at it so you flip the coin in
544
437720
560
vocĂȘ olha para ela entĂŁo vocĂȘviraa
vocĂȘ olha para ela entĂŁo vocĂȘ joga a moeda na
07:18
coin in
545
438280
400
07:18
coin in ok I'm going to check with the
546
438680
1020
moeda na
moeda no ok vou verificar com o
07:19
ok I'm going to check with the
547
439700
90
07:19
ok I'm going to check with the coin is listen to your first
548
439790
1970
ok vouverificar como
ok vou verificar com a moeda Ă© ouvir a sua primeira
07:21
coin is listen to your first
549
441760
400
moeda Ă©ouvir asuaprimeira
07:22
coin is listen to your first thought when you look at that
550
442160
1740
moeda Ă© ouvir o seu primeiro pensamento quando vocĂȘ olha para aquele
07:23
thought when you look at that
551
443900
150
pensamento quando vocĂȘ olha para aquele
07:24
thought when you look at that and most often you will you will
552
444050
2130
pensamento quando vocĂȘ olha para aquilo e na maioria das vezes vocĂȘ vocĂȘ vai
07:26
and most often you will you will
553
446180
120
07:26
and most often you will you will like feel like I like a little
554
446300
1560
e na maioria dasvezes vocĂȘ vai vocĂȘvai e na maioria das
vezes vocĂȘ vai vocĂȘ vai gostar sinto que gosto um pouco
07:27
like feel like I like a little
555
447860
180
gostosinto que gosto umpouco
07:28
like feel like I like a little bit disappointed about one or
556
448040
1560
gosto sinto que gosto um pouco decepcionado com um ou um
07:29
bit disappointed about one or
557
449600
240
07:29
bit disappointed about one or like kind of happy about the
558
449840
1139
pouco decepcionado com um ou um
pouco decepcionado sobre um ou tipo meio que feliz com igual meio que feliz com igual meio que
07:30
like kind of happy about the
559
450979
361
07:31
like kind of happy about the other something like that
560
451340
1100
feliz com outro algo assim outro
07:32
other something like that
561
452440
400
07:32
other something like that so you don't use the coin to
562
452840
1440
algo assim
outro algo assim entĂŁo nĂŁo usa a moeda para entĂŁo
07:34
so you don't use the coin to
563
454280
90
07:34
so you don't use the coin to actually make the decision you
564
454370
1640
nĂŁo usa a moeda para
que vocĂȘ nĂŁo use a moeda para realmente tomar a decisĂŁo, vocĂȘ
07:36
actually make the decision you
565
456010
400
07:36
actually make the decision you use the coin to kind of kind of
566
456410
2310
realmente toma o d decisĂŁovocĂȘ
realmente toma a decisĂŁo vocĂȘ usa a moeda para meio que
07:38
use the coin to kind of kind of
567
458720
180
07:38
use the coin to kind of kind of force you to think about
568
458900
1050
usar a moedaparameio que
usar a moeda para meio que forçå-lo a pensar em forçå-lo a
07:39
force you to think about
569
459950
150
pensar em
07:40
force you to think about something or to activate that
570
460100
1319
forçå-lo a pensar em algo ou ativar aquela
07:41
something or to activate that
571
461419
60
07:41
something or to activate that part of your brain that can make
572
461479
1711
coisa ou ativar aquela
coisa ou ativar aquela parte do seu cérebro que pode fazer
07:43
part of your brain that can make
573
463190
180
07:43
part of your brain that can make decisions in that way and most
574
463370
1500
parte do seu cérebroquepode fazer
parte do seu cérebro que pode tomar decisÔes dessa forma e a maioria das
07:44
decisions in that way and most
575
464870
390
decisÔes dessa formae a maioria das
07:45
decisions in that way and most of the time we know whether we
576
465260
1770
decisÔes dessa forma e mais do tempo nós sabemos se nós
07:47
of the time we know whether we
577
467030
150
07:47
of the time we know whether we should be making a decision
578
467180
1220
dotempo nĂłs sabemos se nĂłs do
tempo nĂłs sabemos se deverĂ­amos estar tomando uma decisĂŁo
07:48
should be making a decision
579
468400
400
07:48
should be making a decision kind of like how we feel about
580
468800
1500
deveria estar tomando uma decisĂŁo
deveria estar tomando uma decisĂŁo mais ou menos como nos sentimos sobre
07:50
kind of like how we feel about
581
470300
90
07:50
kind of like how we feel about it but I just want you to be
582
470390
1649
como nos sentimos sobre
tipo como nos sentimos sobre isso, mas eu sĂł quero que vocĂȘ seja
07:52
it but I just want you to be
583
472039
121
07:52
it but I just want you to be very careful to say like maybe
584
472160
1820
isso,maseusĂłquero que vocĂȘ seja
isso, mas eu sĂł quero que vocĂȘ tenha muito cuidado para dizer como talvez
07:53
very careful to say like maybe
585
473980
400
muito cuidado para dizer como talvez
07:54
very careful to say like maybe something is uncomfortable for
586
474380
1409
muito cuidado para dizer como talvez algo Ă© desconfortĂĄvel para
07:55
something is uncomfortable for
587
475789
121
07:55
something is uncomfortable for you so you shouldn't do it
588
475910
1530
alguns coisa Ă© desconfortĂĄvel para
algo Ă© desconfortĂĄvel para vocĂȘ entĂŁo vocĂȘ nĂŁo deveria fazer isso
07:57
you so you shouldn't do it
589
477440
210
07:57
you so you shouldn't do it that's not what I'm talking
590
477650
570
vocĂȘentĂŁovocĂȘnĂŁo deveriafazer isso vocĂȘ entĂŁo
vocĂȘ nĂŁo deveria fazer isso nĂŁo Ă© disso que estou falando
07:58
that's not what I'm talking
591
478220
60
07:58
that's not what I'm talking about I'm talking about
592
478280
1100
nĂŁo Ă© disso que estou falando
nĂŁo Ă© disso que eu estou falando de estou falando de
07:59
about I'm talking about
593
479380
400
07:59
about I'm talking about even if something is
594
479780
960
estou falando de
estou falando mesmo que algo seja
08:00
even if something is
595
480740
120
08:00
even if something is uncomfortable you have a feeling
596
480860
1640
mesmo que algo seja
mesmo que algo seja desconfortĂĄvel vocĂȘ se sente
08:02
uncomfortable you have a feeling
597
482500
400
08:02
uncomfortable you have a feeling inside you that's like
598
482900
1280
desconfortĂĄvel vocĂȘ se sente
desconfortĂĄvel vocĂȘ tem um sentimento dentro de vocĂȘ Ă© como
08:04
inside you that's like
599
484180
400
08:04
inside you that's like yes like this is actually
600
484580
1010
dentro de vocĂȘ Ă© como se fosse
dentro de vocĂȘ assim Ă© assim Ă© na verdade sim assim Ă© na verdade sim assim Ă© na
08:05
yes like this is actually
601
485590
400
08:05
yes like this is actually something I should be doing this
602
485990
929
verdade algo que eu deveria estar fazendo isso algo eu
08:06
something I should be doing this
603
486919
301
deveria estarfazendo isso
08:07
something I should be doing this is a good idea
604
487220
1040
algo que eu deveria estar fazendo isso Ă© uma boa ideia
08:08
is a good idea
605
488260
400
08:08
is a good idea so for whatever like you know me
606
488660
1379
Ă© uma boa ideia
Ă© uma boa ideia entĂŁo para qualquer pessoa como vocĂȘ me conhece
08:10
so for whatever like you know me
607
490039
151
08:10
so for whatever like you know me starting this business to help
608
490190
1500
entĂŁo para qualquer pessoacomovocĂȘ me conhece
entĂŁo para qualquer pessoa como vocĂȘ me conhece começando este negĂłcio para ajudar a
08:11
starting this business to help
609
491690
120
08:11
starting this business to help people learn English like it's
610
491810
1430
começar este negócio para ajudar a
começar este negĂłcio para ajudar as pessoas a aprender inglĂȘs como se as
08:13
people learn English like it's
611
493240
400
08:13
people learn English like it's like yeah it could be difficult
612
493640
779
pessoas aprendessem inglĂȘs como se as
pessoas aprendessem inglĂȘs como se sim, poderia ser difĂ­cil
08:14
like yeah it could be difficult
613
494419
361
08:14
like yeah it could be difficult or I could fail or look at me
614
494780
1650
como sim, poderia ser difĂ­cil como sim, poderia
ser difĂ­cil ou eu poderia falhar ou olhar para mim
08:16
or I could fail or look at me
615
496430
60
08:16
or I could fail or look at me I'm like making videos and
616
496490
1520
oupoderiafalhar ou olhar para mim
ou eu poderia falhar ou olhar para mim Eu gosto de fazer vĂ­deos e gosto de
08:18
I'm like making videos and
617
498010
400
08:18
I'm like making videos and people all over the world watch
618
498410
950
fazer vĂ­deos e
gosto de fazer vĂ­deos e pessoas de todo o mundo assistem
08:19
people all over the world watch
619
499360
400
08:19
people all over the world watch these what if I have like
620
499760
840
pessoas de todo o mundo assistem
pessoas de todo o mundo assistem a isso e se eu tiver como
08:20
these what if I have like
621
500600
330
08:20
these what if I have like something in my eye or I look
622
500930
1380
isso e seeutiver
assim, e se eu tiver algo no meu olho ou eu olhar
08:22
something in my eye or I look
623
502310
240
08:22
something in my eye or I look stupid or what
624
502550
480
algono meu olho ou euolhar
algo no meu olho ou eu parecer estĂșpido ou
08:23
stupid or what
625
503030
320
08:23
stupid or what there's lots of things that
626
503350
690
estĂșpido ou
estĂșpido ou o que hĂĄ muitas coisas que hĂĄ
08:24
there's lots of things that
627
504040
300
08:24
there's lots of things that could go wrong with this but I
628
504340
1280
muitas coisas que hĂĄ
muitas coisas que poderiam dar errado com isso mas eu
08:25
could go wrong with this but I
629
505620
400
poderia dar errado com isso maseu
08:26
could go wrong with this but I had that feeling
630
506020
980
poderia dar errado com isso mas eu tive aquela sensação
08:27
had that feeling
631
507000
400
08:27
had that feeling I just knew it was a good thing
632
507400
2190
tiveaquela
sensação tive aquela sensação eu simplesmente sabia que era uma coisa boa
08:29
I just knew it was a good thing
633
509590
120
08:29
I just knew it was a good thing to do and if you can think about
634
509710
1680
euapenassabia queeraumacoisa boa
eu apenas sabia que era uma boa coisa a fazer e se vocĂȘ pode thi nk prestes
08:31
to do and if you can think about
635
511390
180
08:31
to do and if you can think about things in the same way maybe use
636
511570
1349
a fazer e se vocĂȘ pode pensar sobre o que
fazer e se vocĂȘ pode pensar sobre as coisas da mesma maneira talvez use as
08:32
things in the same way maybe use
637
512919
241
coisas da mesma maneira talvez use as
08:33
things in the same way maybe use that coin flipping example that
638
513160
1500
coisas da mesma maneira talvez use aquele exemplo de lançamento de moeda que
08:34
that coin flipping example that
639
514660
90
08:34
that coin flipping example that my friend told taught me about
640
514750
1590
aquele exemplo de lançamento de moeda que aquele
exemplo de cara ou coroa que meu amigo contou me ensinou sobre
08:36
my friend told taught me about
641
516340
150
08:36
my friend told taught me about it might help you to see things
642
516490
1560
meu amigo contou me ensinou sobre
meu amigo contou me ensinou sobre isso pode te ajudar a ver coisas
08:38
it might help you to see things
643
518050
210
08:38
it might help you to see things in that way as well
644
518260
920
podete ajudar a ver coisas
pode te ajudar a ver as coisas dessa forma também
08:39
in that way as well
645
519180
400
08:39
in that way as well so what especially when people
646
519580
890
daquela também
dessa forma também então o que especialmente quando as pessoas
08:40
so what especially when people
647
520470
400
08:40
so what especially when people like you really want a lot of
648
520870
1650
entĂŁo o queespecialmentequando as pessoas
entĂŁo o que especialmente quando pessoas como vocĂȘ realmente querem muito
08:42
like you really want a lot of
649
522520
120
08:42
like you really want a lot of information or you just feel
650
522640
1560
como vocĂȘ realmente quer muito
como vocĂȘ realmente quer muitas informaçÔes ou vocĂȘ apenas sente
08:44
information or you just feel
651
524200
150
08:44
information or you just feel like I I don't know what to do
652
524350
1340
informaçÔesouvocĂȘ apenas sente a
informação ou vocĂȘ apenas sente como eu eu nĂŁo sei o que fazer
08:45
like I I don't know what to do
653
525690
400
como eu eunĂŁo sei o quefazer como
08:46
like I I don't know what to do like some people have maybe a
654
526090
1650
eu eu nĂŁo sei o que fazer como algumas pessoas tĂȘm talvez
08:47
like some people have maybe a
655
527740
120
08:47
like some people have maybe a lot of different interests
656
527860
890
comoalgumas pessoastĂȘm talvez
como algumas as pessoas podem ter muitas diferenças interesses diferentes muitos interesses
08:48
lot of different interests
657
528750
400
diferentes
08:49
lot of different interests especially young people when
658
529150
830
08:49
especially young people when
659
529980
400
muitos interesses diferentes especialmente os jovens quando
especialmente os jovens quando
08:50
especially young people when they're thinking okay I like
660
530380
950
especialmente os jovens quando estĂŁo pensando bem gosto que estejam
08:51
they're thinking okay I like
661
531330
400
08:51
they're thinking okay I like dancing and sports and writing
662
531730
1850
pensando bemgosto que estejam pensando
bem gosto de dançar e esportes e escrever
08:53
dancing and sports and writing
663
533580
400
08:53
dancing and sports and writing and all these other things like
664
533980
720
dançar e esportes e escrever
dança e esportes e escrever e todas essas outras coisas como
08:54
and all these other things like
665
534700
300
e todas essas outras coisas como
08:55
and all these other things like my mom
666
535000
710
08:55
my mom
667
535710
400
e todas essas outras coisas como minha mĂŁe
minhamĂŁe
08:56
my mom which one do i choose i don't
668
536110
1020
minha mĂŁe qual eu escolho eu nĂŁo
08:57
which one do i choose i don't
669
537130
150
08:57
which one do i choose i don't know which one I should be doing
670
537280
780
qual euescolhoeunĂŁo
qual devo escolher nĂŁo sei qual devo fazer
08:58
know which one I should be doing
671
538060
150
08:58
know which one I should be doing like flip a coin or just just
672
538210
2340
seiqualdevo fazer
sei qual devo fazer como jogar uma moeda ou apenas
09:00
like flip a coin or just just
673
540550
330
09:00
like flip a coin or just just sit there and think about like
674
540880
1070
jogarumamoeda ou apenas
jogar uma moeda ou apenas apenas sentar lĂĄ e pensar tipo
09:01
sit there and think about like
675
541950
400
sentar aĂ­ e pensar tipo
09:02
sit there and think about like which of these is the activity
676
542350
1070
sentar aĂ­ e pensar qual dessas Ă© a atividade
09:03
which of these is the activity
677
543420
400
09:03
which of these is the activity that I'm really really enjoying
678
543820
1940
qual dessas Ă© a atividade
qual dessas Ă© a atividade que eu estou realmente gostando
09:05
that I'm really really enjoying
679
545760
400
queeu estourealmenterealmente desfrutando
09:06
that I'm really really enjoying and you will get a sense for
680
546160
1110
que eu estou realmente gostando muito e vocĂȘ vai entender e vocĂȘ vai
09:07
and you will get a sense for
681
547270
150
09:07
and you will get a sense for that but it may take some time
682
547420
1560
entender e
vocĂȘ vai entender isso mas pode levar algum tempo isso
09:08
that but it may take some time
683
548980
90
maspode levar algum tempo
09:09
that but it may take some time to develop that sense but it's
684
549070
1890
isso mas pode levar algum tempo para desenvolver esse sentido, mas Ă© para
09:10
to develop that sense but it's
685
550960
150
desenvolver esse sentido, mas Ă© para
09:11
to develop that sense but it's something that I've been trying
686
551110
1430
desenvolver esse sentido, mas Ă© algo que tenho tentado
09:12
something that I've been trying
687
552540
400
09:12
something that I've been trying to develop you know like it's
688
552940
1710
algo que tenhotentado
algo que tenho tentado desenvolver sabe como Ă© para
09:14
to develop you know like it's
689
554650
210
09:14
to develop you know like it's almost like the sense for
690
554860
1050
desenvolver sabe como Ă©
desenvolver vocĂȘ sabe como Ă© quase como o sentido por
09:15
almost like the sense for
691
555910
270
quase como o sentido por
09:16
almost like the sense for choosing things in the right way
692
556180
1290
quase como o sentido por escolher as coisas da maneira certa
09:17
choosing things in the right way
693
557470
270
09:17
choosing things in the right way to change the sense the sense
694
557740
1920
escolher as coisas da maneira certa
escolher as coisas da maneira certa mudar o sentido o sentido
09:19
to change the sense the sense
695
559660
240
09:19
to change the sense the sense for choosing things so you could
696
559900
1110
mudar o sentidoosentido
para mudar o sentido o sentido para escolher as coisas para que vocĂȘ pudesse
09:21
for choosing things so you could
697
561010
240
09:21
for choosing things so you could call it again that the little
698
561250
870
paraescolher as coisaspara que vocĂȘpudesse
para escolher as coisas para que vocĂȘ pudesse chamar de novo que o pequeno
09:22
call it again that the little
699
562120
300
09:22
call it again that the little voice in the back of your head
700
562420
1110
chama de novo queo pequeno
chama de novo que a vozinha atrĂĄs de vocĂȘ r cabeça
09:23
voice in the back of your head
701
563530
300
09:23
voice in the back of your head or if you call your heart or
702
563830
1650
voz na parte de trås da sua cabeça
voz na parte de trĂĄs da sua cabeça ou se vocĂȘ chama seu coração ou ou se
09:25
or if you call your heart or
703
565480
300
09:25
or if you call your heart or whatever that thing is
704
565780
1010
vocĂȘ chamaseu coraçãoou ou se
vocĂȘ chama seu coração ou o que quer que seja essa coisa, seja lĂĄ o que
09:26
whatever that thing is
705
566790
400
09:27
whatever that thing is but the point is that you should
706
567190
990
for, mas o ponto Ă© que vocĂȘ deveria,
09:28
but the point is that you should
707
568180
60
09:28
but the point is that you should be using that more because
708
568240
2000
mas o ponto Ă© que vocĂȘ deveria,
mas o ponto Ă© que vocĂȘ deveria usar mais isso porque
09:30
be using that more because
709
570240
400
09:30
be using that more because nobody nobody can know about the
710
570640
1350
usar mais porque usar
mais porque ninguém ninguém pode saber sobre o
09:31
nobody nobody can know about the
711
571990
300
ninguém ninguém pode saber sobre o
09:32
nobody nobody can know about the future and nobody can perfectly
712
572290
1220
ninguém ninguém pode sabe sobre o futuro e ninguém pode perfeitamente
09:33
future and nobody can perfectly
713
573510
400
09:33
future and nobody can perfectly anticipate when something is
714
573910
2190
futuro e ninguém pode perfeitamente
futuro e ninguém pode prever perfeitamente quando algo é
09:36
anticipate when something is
715
576100
120
09:36
anticipate when something is going to happen and then the
716
576220
1110
antecipado quando algoé
antecipado quando algo vai acontecer e entĂŁo o que vai
09:37
going to happen and then the
717
577330
90
09:37
going to happen and then the second part of this is that
718
577420
1470
acontecereentĂŁo o que vai
acontecer e entĂŁo a segunda parte disso Ă© que a
09:38
second part of this is that
719
578890
90
09:38
second part of this is that after you've made a choice like
720
578980
1550
segunda parte disso Ă© que a
segunda parte disso Ă© que depois de vocĂȘ fazer uma escolha
09:40
after you've made a choice like
721
580530
400
09:40
after you've made a choice like after you you kind of listen to
722
580930
1410
depois de vocĂȘfazer uma escolha
depois de vocĂȘ fazer uma escolha depois de vocĂȘ vocĂȘ meio que ouve
09:42
after you you kind of listen to
723
582340
120
09:42
after you you kind of listen to your heart even about something
724
582460
1430
afte vocĂȘ vocĂȘmeioqueouve
depois de vocĂȘ meio que escuta seu coração mesmo sobre algo
09:43
your heart even about something
725
583890
400
seu coraçãomesmo sobrealgo
09:44
your heart even about something small like maybe a little thing
726
584290
1200
seu coração mesmo sobre algo pequeno como talvez uma coisinha
09:45
small like maybe a little thing
727
585490
300
09:45
small like maybe a little thing like should I go to the zoo
728
585790
1050
pequena como talvez uma coisinha
pequena como talvez uma coisinha como eu deveria ir ao zoolĂłgico
09:46
like should I go to the zoo
729
586840
30
09:46
like should I go to the zoo today or should I go to the park
730
586870
2310
como devoiraozoolĂłgico
como devo ir ao zoolĂłgico hoje ou devo ir ao parque
09:49
today or should I go to the park
731
589180
360
09:49
today or should I go to the park and you just listen to the
732
589540
1230
hoje ou devoir aoparque
hoje ou devo ir ao parque e vocĂȘ apenas ouça o
09:50
and you just listen to the
733
590770
120
09:50
and you just listen to the feeling like I like something
734
590890
1310
evocĂȘapenas ouça o
e vocĂȘ apenas ouça o sentimento como se eu gostasse de algo se
09:52
feeling like I like something
735
592200
400
09:52
feeling like I like something tells me i just know that going
736
592600
2420
sentindo como se
eu gostasse de algo se sentindo como se eu gostasse de algo me diz eu sĂł sei que ir me diz eu sĂł
09:55
tells me i just know that going
737
595020
400
09:55
tells me i just know that going to the zoo is a good idea i
738
595420
990
seiqueir me
diz que eu sĂł sei que ir ao zoolĂłgico Ă© uma boa ideia vou
09:56
to the zoo is a good idea i
739
596410
390
09:56
to the zoo is a good idea i don't know why but then maybe
740
596800
1590
aozoolĂłgico Ă© uma boa ideia vou
ao zoolĂłgico Ă© uma boa ideia nĂŁo sei porque mas entĂŁo talvez
09:58
don't know why but then maybe
741
598390
240
09:58
don't know why but then maybe you go to the zoo and then
742
598630
930
nĂŁo saiba porque masentĂŁotalvez
nĂŁo saiba porque mas entĂŁo talvez vocĂȘ vĂĄ ao zoolĂłgico e entĂŁo
09:59
you go to the zoo and then
743
599560
150
09:59
you go to the zoo and then something really great happens
744
599710
860
vocĂȘ vai ao zoolĂłgico e entĂŁo
vocĂȘ vai ao zoolĂłgico e entĂŁo algo realmente Ăłtimo acontece
10:00
something really great happens
745
600570
400
10:00
something really great happens to you and you think oh like wow
746
600970
1190
algo realmente Ăłtimo acontece
algo realmente Ăłtimo acontece com vocĂȘ e vocĂȘ pensa oh como uau
10:02
to you and you think oh like wow
747
602160
400
10:02
to you and you think oh like wow so that begins to train you like
748
602560
2310
para vocĂȘ e vocĂȘ pensaohcomouau
para vocĂȘ e vocĂȘ pensa oh como uau entĂŁo isso começa a treinar vocĂȘ assim que
10:04
so that begins to train you like
749
604870
60
10:04
so that begins to train you like wow like I listened and then i
750
604930
2040
começa a treinar vocĂȘ assim
começa a treinar vocĂȘ como uau como eu ouvi e entĂŁo eu uau
10:06
wow like I listened and then i
751
606970
60
10:07
wow like I listened and then i went there and i was rewarded
752
607030
1340
como eu ouvi e entĂŁo eu uau como eu ouvi e entĂŁo eu fui lĂĄ e fui recompensado fui lĂĄ e
10:08
went there and i was rewarded
753
608370
400
10:08
went there and i was rewarded for that
754
608770
800
fui recompensado
fui lĂĄ e fui recompensado por isso
10:09
for that
755
609570
400
10:09
for that now I may not work all the time
756
609970
1110
por isso por
isso agora posso nĂŁo trabalhar o tempo todo
10:11
now I may not work all the time
757
611080
60
10:11
now I may not work all the time but you develop over over time
758
611140
1940
agorapossonĂŁotrabalhar o tempo todo
agora posso nĂŁo trabalhar o tempo todo mas vocĂȘ se desenvolve com o tempo
10:13
but you develop over over time
759
613080
400
10:13
but you develop over over time like for myself anyway I attend
760
613480
1490
masvocĂȘ sedesenvolve com otempo
mas vocĂȘ se desenvolve com o tempo
10:14
like for myself anyway I attend
761
614970
400
eu mesmo de qualquer maneira eu
10:15
like for myself anyway I attend to make good decisions most of
762
615370
1800
gosto de mim mesmo de qualquer maneira eu atendo para tomar boas decisÔes na maioria das vezes para
10:17
to make good decisions most of
763
617170
90
10:17
to make good decisions most of the time and people respect me
764
617260
1290
tomar boas decisÔes na maioria das
vezes para tomar boas decisÔes na maioria das vezes e as pessoas me respeitam o
10:18
the time and people respect me
765
618550
90
10:18
the time and people respect me like making good decisions about
766
618640
1550
tempo e as pessoas me respeitam
o tempo e as pessoas me respeitam como tomar boas decisÔes sobre
10:20
like making good decisions about
767
620190
400
10:20
like making good decisions about my life like when I was younger
768
620590
1130
como tomar boas decisÔes sobre como
tomar boas decisÔes sobre minha vida como quando eu era mais jovem
10:21
my life like when I was younger
769
621720
400
minha vida como quandoeueramais jovem
10:22
my life like when I was younger I maybe it didn't make such
770
622120
1050
minha vida como quando eu era mais jovem talvez nĂŁo tenha feito isso
10:23
I maybe it didn't make such
771
623170
240
10:23
I maybe it didn't make such great decisions about my life
772
623410
1110
eutalveznĂŁo tenhafeitoisso
eu talvez não tenha feito grandes decisÔes sobre minha vida
10:24
great decisions about my life
773
624520
90
10:24
great decisions about my life but I tend to do that quite well
774
624610
2130
ótimas decisÔes sobre minha vida
ótimas decisÔes sobre minha vida mas tendo a fazer isso muito bem
10:26
but I tend to do that quite well
775
626740
90
10:26
but I tend to do that quite well now that I'm older
776
626830
830
mas tendo a fazer isso muito bem
mas tendo a fazer isso muito bem agora que eu estou mais velho
10:27
now that I'm older
777
627660
400
agora queestou mais velho agora que estou mais
10:28
now that I'm older anyway I'm just encouraging you
778
628060
1950
velho de qualquer maneira estou apenas encorajando vocĂȘ
10:30
anyway I'm just encouraging you
779
630010
60
10:30
anyway I'm just encouraging you to do that today in this
780
630070
930
de qualquer maneira estouapenasencorajandovocĂȘ
de qualquer maneira estou apenas encorajando vocĂȘ a fazer isso hoje neste para
10:31
to do that today in this
781
631000
60
10:31
to do that today in this advanced listening practice
782
631060
750
10:31
advanced listening practice
783
631810
210
fazer isso hoje neste para
fazer isso hoje nesta pråtica de escuta avançada
pråtica de escuta avançada
10:32
advanced listening practice lesson
784
632020
530
10:32
lesson
785
632550
400
10:32
lesson just because again nobody knows
786
632950
1770
pråtica de escuta avançada
lição
lição só porque de novo ninguém sabe
10:34
just because again nobody knows
787
634720
119
10:34
just because again nobody knows about the future so why not try
788
634839
1711
só porque de novo ninguém sabe
só porque de novo ninguém sabe sobre o futuro então por que não tentar
10:36
about the future so why not try
789
636550
180
10:36
about the future so why not try listening to that to give you
790
636730
1080
sobre o futuro entĂŁo por que nĂŁo tentar
sobre o futuro entĂŁo por que nĂŁo tente ouvir a isso dar-te a
10:37
listening to that to give you
791
637810
180
10:37
listening to that to give you kind of something even better
792
637990
1020
ouvir isso dar-te
ouvir isso dar-te tipo algo ainda melhor
10:39
kind of something even better
793
639010
329
10:39
kind of something even better they may be we don't quite
794
639339
831
tipo algo ainda melhor tipo
algo ainda melhor eles podem ser nĂłs nĂŁo exatamente
10:40
they may be we don't quite
795
640170
400
10:40
they may be we don't quite understand how it works but it
796
640570
1710
eles podem sernĂłs nĂŁoexatamente
eles podem ser que nĂŁo entendemos bem como funciona, mas
10:42
understand how it works but it
797
642280
180
10:42
understand how it works but it does work in many situations
798
642460
870
entendemos como funciona,mas
entendemos como funciona, mas funciona em muitas situaçÔes funciona em
10:43
does work in many situations
799
643330
330
10:43
does work in many situations it's certainly been working for
800
643660
1440
muitas situaçÔes funciona
em muitas situaçÔes certamente tem funcionado para
10:45
it's certainly been working for
801
645100
150
10:45
it's certainly been working for me and I'm happy to continue
802
645250
900
certamente tem funcionado para Ă©
certamente tem trabalhado para mim e estou feliz em continuar a
10:46
me and I'm happy to continue
803
646150
390
10:46
me and I'm happy to continue developing it further until it
804
646540
1440
mimeestoufeliz emcontinuar a
mim e estou feliz em continuar desenvolvendo ainda mais até
10:47
developing it further until it
805
647980
180
desenvolverainda maisaté
10:48
developing it further until it stops working for me but I don't
806
648160
1800
desenvolver ainda mais até parar de funcionar para mim, mas eu não não
10:49
stops working for me but I don't
807
649960
210
para de trabalhar para mim, maseunĂŁo
10:50
stops working for me but I don't think that will probably be
808
650170
870
para de trabalhar para mim, mas nĂŁo acho que isso provavelmente vai acontecer
10:51
think that will probably be
809
651040
360
10:51
think that will probably be happening anyway have a
810
651400
1290
pense queprovavelmente vai
acontecer de qualquer maneira tenha um
10:52
happening anyway have a
811
652690
90
10:52
happening anyway have a fantastic day guten to go back
812
652780
1590
acontecimento de qualquer maneiratenha um
acontecimento de qualquer maneira tenha um d fantĂĄstico ay guten para voltar um
10:54
fantastic day guten to go back
813
654370
270
10:54
fantastic day guten to go back listen to this video a couple of
814
654640
1050
dia fantĂĄstico gutenparavoltar um
dia fantĂĄstico guten para voltar ouvir este vĂ­deo um par de
10:55
listen to this video a couple of
815
655690
330
ouvir estevĂ­deo um par de
10:56
listen to this video a couple of times and look forward to seeing
816
656020
1380
ouvir este vĂ­deo algumas vezes e ansioso para ver
10:57
times and look forward to seeing
817
657400
240
10:57
times and look forward to seeing this also appear as a transcript
818
657640
2000
vezeseansiosopara ver
vezes e ansioso para ver isso também aparecer como uma transcrição
10:59
this also appear as a transcript
819
659640
400
isso também aparecer como uma transcrição
11:00
this also appear as a transcript when we get this up on English
820
660040
890
11:00
when we get this up on English
821
660930
400
isso tambĂ©m aparecer como uma transcrição quando começarmos isso em inglĂȘs
quando começarmos isso eminglĂȘs
11:01
when we get this up on English anyone . com
822
661330
890
quando fizermos isso em inglĂȘs qualquer um . com
11:02
anyone . com
823
662220
400
11:02
anyone . com if you have not seen the
824
662620
690
ninguém.com
ninguĂ©m. com se vocĂȘ nĂŁo viu o
11:03
if you have not seen the
825
663310
120
11:03
if you have not seen the transcripts already for these
826
663430
1230
se vocĂȘ nĂŁo viu o
se vocĂȘ nĂŁo viu as transcriçÔes jĂĄ para essas
11:04
transcripts already for these
827
664660
179
11:04
transcripts already for these series of videos and do go back
828
664839
1441
transcriçÔesjå paraessas
transcriçÔes jå para essas séries de vídeos e volte
11:06
series of videos and do go back
829
666280
90
11:06
series of videos and do go back to english anyone . com and you
830
666370
1650
série de vídeosevolte
sĂ©rie de vĂ­deos e faça volte para o inglĂȘs qualquer um. com e vocĂȘ
11:08
to english anyone . com and you
831
668020
90
11:08
to english anyone . com and you can look at those we've got our
832
668110
960
parainglĂȘsqualquer um.comevocĂȘ
para inglĂȘs qualquer um. com e vocĂȘ pode ver aqueles que temos nossos
11:09
can look at those we've got our
833
669070
60
11:09
can look at those we've got our interactive transcript and video
834
669130
1380
podem ver aqueles que temos nossos
podem ver aqueles que temos nossa transcrição interativa e
11:10
interactive transcript and video
835
670510
300
11:10
interactive transcript and video player that you can enjoy and
836
670810
1400
transcrição interativa de vídeo e
transcrição interativa de vĂ­deo e reprodutor de vĂ­deo que vocĂȘ pode desfrutar e
11:12
player that you can enjoy and
837
672210
400
11:12
player that you can enjoy and you can practice with these even
838
672610
1340
reprodutor que vocĂȘ pode aproveitare o
jogador que vocĂȘ pode aproveitar e vocĂȘ pode praticar com eles mesmo
11:13
you can practice with these even
839
673950
400
vocĂȘpode praticar com elesmesmo
11:14
you can practice with these even at a faster speed you can even
840
674350
1500
vocĂȘ pode praticar com eles mesmo em uma velocidade mais rĂĄpida vocĂȘ pode mesmo
11:15
at a faster speed you can even
841
675850
150
em uma velocidade mais rĂĄpidavocĂȘ podemesmo
11:16
at a faster speed you can even slowed the videos down
842
676000
1370
em uma velocidade mais rĂĄpida vocĂȘ pode atĂ© diminuir os vĂ­deos diminuĂ­ram a
11:17
slowed the videos down
843
677370
400
11:17
slowed the videos down add some spaces you can practice
844
677770
1610
velocidade dosvĂ­deos diminuĂ­ram a velocidade dos
vĂ­deos adicione alguns espaços que vocĂȘ pode praticar
11:19
add some spaces you can practice
845
679380
400
11:19
add some spaces you can practice repeating after me and then of
846
679780
1320
adicione alguns espaços que vocĂȘ podepraticar
adicione alguns espaços que vocĂȘ pode praticar repetindo depois de mim e depois de
11:21
repeating after me and then of
847
681100
60
11:21
repeating after me and then of course you've got the
848
681160
450
11:21
course you've got the
849
681610
210
11:21
course you've got the transcripts there as well so you
850
681820
1410
repetir depois de mimedepois de
repetir depois de mim e entĂŁo Ă© claro vocĂȘ' vocĂȘ tem o
cursovocĂȘtem o
curso vocĂȘ tem as transcriçÔes lĂĄ tambĂ©m entĂŁo vocĂȘ as
11:23
transcripts there as well so you
851
683230
120
11:23
transcripts there as well so you can read along with what I'm
852
683350
1020
transcriçÔes lĂĄ tambĂ©m entĂŁo vocĂȘ as
transcriçÔes lĂĄ tambĂ©m entĂŁo vocĂȘ pode ler junto com o que eu
11:24
can read along with what I'm
853
684370
90
11:24
can read along with what I'm saying even if a speed anyway
854
684460
1550
posso ler junto com o queeu
posso ĂĄrea d junto com o que estou dizendo mesmo que seja uma velocidade de qualquer maneira
11:26
saying even if a speed anyway
855
686010
400
11:26
saying even if a speed anyway have a fantastic day
856
686410
1130
dizendo mesmo que sejauma velocidade de qualquer maneira
dizendo mesmo que seja uma velocidade de qualquer maneira tenha um dia fantĂĄstico
11:27
have a fantastic day
857
687540
400
11:27
have a fantastic day if you enjoyed this video do
858
687940
1700
tenha umdia fantĂĄstico
tenha um dia fantĂĄstico se vocĂȘ gostou deste vĂ­deo faça
11:29
if you enjoyed this video do
859
689640
400
se vocĂȘgostoudeste vĂ­deofaça se
11:30
if you enjoyed this video do like it to share it with maybe
860
690040
1310
vocĂȘ gostou deste vĂ­deo curta para compartilhar com talvez
11:31
like it to share it with maybe
861
691350
400
11:31
like it to share it with maybe 500 people or a thousand people
862
691750
1890
goste paracompartilharcomtalvez
goste para compartilhar com talvez 500 pessoas ou mil pessoas
11:33
500 people or a thousand people
863
693640
210
11:33
500 people or a thousand people who ever you know that would be
864
693850
1350
500 pessoasoumil pessoas
500 pessoas ou mil pessoas quem vocĂȘ conhece que gostaria seja
11:35
who ever you know that would be
865
695200
60
11:35
who ever you know that would be great
866
695260
380
11:35
great
867
695640
400
quem quer que vocĂȘ conheçaseria
quem vocĂȘ conheceseria Ăłtimo Ăłtimo Ăłtimo
11:36
great just so we could get more people
868
696040
1080
apenas para que pudéssemos atrair mais pessoas
11:37
just so we could get more people
869
697120
150
11:37
just so we could get more people practicing with actual native
870
697270
1319
apenas para que pudéssemos atrair mais pessoas
apenas para que pudéssemos obter mais pessoas praticando com nativo real
11:38
practicing with actual native
871
698589
301
11:38
practicing with actual native conversation actual native
872
698890
1350
praticando com nativo real
praticando com real conversa nativa conversa nativa real conversa nativa
11:40
conversation actual native
873
700240
210
11:40
conversation actual native speakers at native speed anyway
874
700450
2270
real
falantes nativos reais em velocidade nativa de qualquer maneira
11:42
speakers at native speed anyway
875
702720
400
falantes em velocidadenativade qualquer maneira
11:43
speakers at native speed anyway have a fantastic day to become a
876
703120
1650
falantes em velocidade nativa de qualquer maneira tenha um dia fantĂĄstico para se tornar um
11:44
have a fantastic day to become a
877
704770
180
11:44
have a fantastic day to become a subscriber to the YouTube
878
704950
1130
presenteum dia fantĂĄsticopara setornar um
tenha um dia fantĂĄstico para se tornar um assinante do YouTube
11:46
subscriber to the YouTube
879
706080
400
11:46
subscriber to the YouTube channel if you're not already
880
706480
840
assinante doYouTube
assinante do canal do YouTube se ainda nĂŁo Ă©
11:47
channel if you're not already
881
707320
210
11:47
channel if you're not already and i will see you next time bye
882
707530
1580
canal se ainda nĂŁo Ă©
canal se ainda nĂŁo Ă© e eu verei vocĂȘ na prĂłxima tchau
11:49
and i will see you next time bye
883
709110
400
11:49
and i will see you next time bye bye
884
709510
1299
e até apróximatchau e até a
prĂłxima tchau tchau tchau
11:50
bye
885
710809
400
11:51
bye to continue learning click on
886
711209
1620
tchau para continuar aprendendo clique em
11:52
to continue learning click on
887
712829
91
11:52
to continue learning click on the link in this video to
888
712920
1199
para continuar aprendendo clique em
para continuar aprendendo clique no link deste vĂ­deo para
11:54
the link in this video to
889
714119
210
11:54
the link in this video to download speak English naturally
890
714329
1610
o link deste vĂ­deo para
o link neste vĂ­deo para baixar fale inglĂȘs naturalmente
11:55
download speak English naturally
891
715939
400
baixe faleinglĂȘsnaturalmente
11:56
download speak English naturally our free guide - speaking and
892
716339
1651
baixe fale inglĂȘs naturalmente nosso guia gratuito - falando e
11:57
our free guide - speaking and
893
717990
269
nossoguia gratuito-falandoe
11:58
our free guide - speaking and sounding like a native English
894
718259
1140
nosso guia gratuito - falando e soando como um nativo InglĂȘs
11:59
sounding like a native English
895
719399
331
11:59
sounding like a native English speaker the guide reveals the
896
719730
1740
soando como um nativo InglĂȘs
soando como um nativo falante de inglĂȘs o guia revela o
12:01
speaker the guide reveals the
897
721470
149
12:01
speaker the guide reveals the three most important kinds of
898
721619
1590
orador oguia revela o
orador o guia revela os trĂȘs tipos mais importantes dos
12:03
three most important kinds of
899
723209
91
12:03
three most important kinds of conversational English you must
900
723300
1289
trĂȘs tipos mais importantes dos
trĂȘs tipos mais importantes de con inglĂȘs de versacional vocĂȘ deve inglĂȘs de
12:04
conversational English you must
901
724589
391
12:04
conversational English you must learn if you want to sound
902
724980
1139
conversação vocĂȘ deve
inglĂȘs de conversação vocĂȘ deve aprender se quiser soar
12:06
learn if you want to sound
903
726119
330
12:06
learn if you want to sound native and will help you
904
726449
1260
aprenda sequiser soar
aprenda se quiser soar nativo e irĂĄ ajudĂĄ-lo nativo e
12:07
native and will help you
905
727709
180
12:07
native and will help you experience
906
727889
350
irĂĄajudĂĄ-lo
nativoeirĂĄajudĂĄ-lo a experimentar experiĂȘncia
12:08
experience
907
728239
400
12:08
experience instant improvement in your
908
728639
1140
experiĂȘncia melhoria instantĂąnea em sua
12:09
instant improvement in your
909
729779
90
12:09
instant improvement in your fluency and speaking confidence
910
729869
1490
melhora instantĂąnea em sua
melhora instantĂąnea em sua fluĂȘncia e confiança na fala
12:11
fluency and speaking confidence
911
731359
400
12:11
fluency and speaking confidence to download your FREE guide on a
912
731759
1981
fluĂȘncia e confiança na fala
fluĂȘncia e confiança na fala para baixar seu guia GRATUITO em a para
12:13
to download your FREE guide on a
913
733740
89
12:13
to download your FREE guide on a mobile device click on the link
914
733829
1471
baixar seu guiaGRATUITOem a
para baixar seu guia GRATUITO em um dispositivo mĂłvel clique no link
12:15
mobile device click on the link
915
735300
269
12:15
mobile device click on the link in the upper right of this video
916
735569
1251
mobile dispositivocliquenolink
dispositivo mĂłvel clique no link no canto superior direito deste vĂ­deo no canto
12:16
in the upper right of this video
917
736820
400
12:17
in the upper right of this video to download your FREE guide from
918
737220
1349
superior direito deste vĂ­deo para baixar seu guia GRATUITO de
12:18
to download your FREE guide from
919
738569
390
12:18
to download your FREE guide from a computer click on the link in
920
738959
1591
para baixar seu guiaGRATUITOde
para baixar seu guia GRATUITO de um computador clique no link em
12:20
a computer click on the link in
921
740550
149
12:20
a computer click on the link in the lower right of this video i
922
740699
1610
um computadorcliquenolink em
um computador clique no link no canto inferior direito de t o vĂ­deo dele i
12:22
the lower right of this video i
923
742309
400
12:22
the lower right of this video i look forward to seeing you in
924
742709
961
no canto inferior direito deste vĂ­deoi
no canto inferior direito deste vĂ­deo estou ansioso para vĂȘ-lo
12:23
look forward to seeing you in
925
743670
389
ansioso para vĂȘ-lo
12:24
look forward to seeing you in the guide
926
744059
6000
ansioso para vĂȘ-lo no guia
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7