The Power Learning Podcast - 8 - How to Stay Positive and Motivated to Get Fluent in English

27,662 views ・ 2013-07-12

EnglishAnyone


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:02
0
2960
990
00:03
weldhead
1
3950
400
weldhead
00:04
weldhead gold
2
4350
1020
weldhead gold gold
00:05
gold
3
5370
400
00:05
gold and welcome back to their the
4
5770
3639
gold e bem-vindo de volta ao seu
00:09
and welcome back to their the
5
9409
400
00:09
and welcome back to their the compound
6
9809
1290
e bem-vindo de voltaao seuthe
e bem-vindo de voltaao seu podcast podcast
00:11
compound
7
11099
400
00:11
compound podcast
8
11499
1020
00:12
podcast
9
12519
400
00:12
podcast it's great to be with you again
10
12919
1920
podcast composto composto composto Ă© Ăłtimo estar com vocĂȘ novamente Ă©
00:14
it's great to be with you again
11
14839
400
Ăłtimo estar com vocĂȘ novamente
00:15
it's great to be with you again i'm so excited to be back
12
15239
1661
Ă© Ăłtimo estar com vocĂȘ novamente estou tĂŁo entusiasmado por estar de volta
00:16
i'm so excited to be back
13
16900
400
estou tĂŁo entusiasmado por estar de volta estou
00:17
i'm so excited to be back i know it's been a while it's
14
17300
920
tĂŁo entusiasmado por estar de volta sei que jĂĄ faz um tempo Ă© eu sei que jĂĄ faz
00:18
i know it's been a while it's
15
18220
349
00:18
i know it's been a while it's been about a month since five
16
18569
1500
um tempo Ă©
eu sei que jĂĄ faz um tempo jĂĄ se passou cerca de um mĂȘs desde cinco
00:20
been about a month since five
17
20069
300
00:20
been about a month since five released anything on you to i've
18
20369
1880
faz cerca de um mĂȘs desdecinco faz
cerca de um mĂȘs desde que cinco lançou qualquer coisa sobre vocĂȘ para eu
00:22
released anything on you to i've
19
22249
120
00:22
released anything on you to i've been incredibly busy with new
20
22369
1630
lanceiqualquer coisa sobre vocĂȘ paraeu
lancei qualquer coisa sobre vocĂȘ para eu estive incrivelmente ocupado com o novo
00:23
been incredibly busy with new
21
23999
190
estive incrivelmente ocupado com o novo
00:24
been incredibly busy with new members for master in this
22
24189
1460
estive incrivelmente ocupado com novos membros para mestre neste
00:25
members for master in this
23
25649
110
00:25
members for master in this conversation
24
25759
1050
membros para mestre neste
membros para mestrenesta conversa conversa
00:26
conversation
25
26809
400
00:27
conversation producing lots of great new
26
27209
1200
conversa produzindo muitas novidades Ăłtimas
00:28
producing lots of great new
27
28409
130
00:28
producing lots of great new videos for that it's a much more
28
28539
1710
produzindo muitas novidades Ăłtimas
produzindo muitos novos vĂ­deos Ăłtimos para isso Ă© muito mais
00:30
videos for that it's a much more
29
30249
370
00:30
videos for that it's a much more involved program and it takes a
30
30619
1600
vĂ­deos para isso Ă© muito ch mais
vĂ­deos para isso Ă© um programa muito mais envolvente e Ă© preciso um
00:32
involved program and it takes a
31
32219
220
00:32
involved program and it takes a lot more my time to produce but
32
32439
2071
programa envolvido e Ă© preciso um
programa envolvido e leva muito mais meu tempo para produzir mas
00:34
lot more my time to produce but
33
34510
329
00:34
lot more my time to produce but the results are incredible so
34
34839
1490
muito mais meu tempo para produzir mas
muito mais meu tempo para produzir mas os resultados sĂŁo incrĂ­veis entĂŁo
00:36
the results are incredible so
35
36329
250
00:36
the results are incredible so i'm really happy to be doing
36
36579
1021
os resultados sĂŁo incrĂ­veis entĂŁo
os resultados sĂŁo incrĂ­veis entĂŁo estou muito feliz por estar fazendo isso
00:37
i'm really happy to be doing
37
37600
160
00:37
i'm really happy to be doing that
38
37760
560
estou muito feliz por estar fazendo
estou muito feliz por estar fazendo isso isso isso...
00:38
that
39
38320
400
00:38
that uh... and members of the really
40
38720
880
00:39
uh... and members of the really
41
39600
270
00:39
uh... and members of the really excited with the program so i
42
39870
1970
...e os membros dorealmente
uh... e os membros do realmente entusiasmados com o programa por isso estou
00:41
excited with the program so i
43
41840
260
entusiasmado com o programa por isso estou
00:42
excited with the program so i apologize i haven't been doing
44
42100
1580
entusiasmado com o programa por isso peço desculpa
00:43
apologize i haven't been doing
45
43680
190
00:43
apologize i haven't been doing so much on you too
46
43870
1220
nĂŁo tenho feito desculpas nĂŁo tenho feito
desculpa eu nĂŁo tenho feito muito com vocĂȘ tambĂ©m muito com
00:45
so much on you too
47
45090
330
00:45
so much on you too loop and on the blog lately
48
45420
2440
vocĂȘ
muito com vocĂȘ tambĂ©m loop e no blog ultimamente
00:47
loop and on the blog lately
49
47860
400
loope no blog ultimamente
00:48
loop and on the blog lately we will be doing allot new
50
48260
1600
loop e no blog ultimamente estaremos fazendo muito novo
00:49
we will be doing allot new
51
49860
170
vamos fazendomuitonovo que
00:50
we will be doing allot new things coming up in the future
52
50030
1620
faremos colocar coisas novas chegando no futuro
00:51
things coming up in the future
53
51650
400
coisas chegando no futuro
00:52
things coming up in the future also i will be having my very
54
52050
1350
thi ngs chegando no futuro também terei meu muito
00:53
also i will be having my very
55
53400
400
00:53
also i will be having my very first live lesson g_o_p_ teacher
56
53800
3000
tambémterei meu muito
também terei minha primeira aula ao vivo g_o_p_ professor
00:56
first live lesson g_o_p_ teacher
57
56800
400
primeira aula aovivog_o_p_professor
00:57
first live lesson g_o_p_ teacher training
58
57200
560
00:57
training
59
57760
400
primeira aula aovivog_o_p_ treinamento deprofessores treinamento treinamento
00:58
training but also for anyone else that's
60
58160
1600
mas também para qualquer outra pessoa isso é,
00:59
but also for anyone else that's
61
59760
270
mas também para qualquer outra pessoa,
01:00
but also for anyone else that's interested in to learning
62
60030
990
mas também para qualquer outra pessoa que esteja interessada em aprender
01:01
interested in to learning
63
61020
280
01:01
interested in to learning languages or anything else or
64
61300
1870
interessado em aprender
interessado em aprender idiomas ou qualquer outra coisa ou
01:03
languages or anything else or
65
63170
400
01:03
languages or anything else or just loves to see my happy
66
63570
1210
idiomas ouqualquer outra coisaou
idiomas ou qualquer outra coisa ou simplesmente adora ver minha felicidade
01:04
just loves to see my happy
67
64780
400
adora ver meu feliz
01:05
just loves to see my happy facing wants to learn some
68
65180
1320
adora ver meu rosto feliz quer aprender alguns
01:06
facing wants to learn some
69
66500
340
01:06
facing wants to learn some english with me
70
66840
1220
rostos quer aprender alguns
rostos quer aprender um pouco de inglĂȘs comigo
01:08
english with me
71
68060
400
01:08
english with me i'll have some more details
72
68460
550
inglĂȘs comigo
inglĂȘs comigo terei mais alguns detalhes terei
01:09
i'll have some more details
73
69010
250
01:09
i'll have some more details about that later
74
69260
1430
mais alguns detalhes
terei mais alguns detalhes sobre isso mais tarde sobre isso mais tarde sobre
01:10
about that later
75
70690
400
01:11
about that later but that will be next month in
76
71090
2220
isso mais tarde, mas isso serĂĄ no prĂłximo mĂȘs,
01:13
but that will be next month in
77
73310
400
01:13
but that will be next month in artist and they don't have a
78
73710
1270
mas serĂĄ no prĂłximo mĂȘs,
mas serĂĄ no prĂłximo mĂȘs no artista e eles nĂŁo tĂȘm um
01:14
artist and they don't have a
79
74980
40
artis t eeles nĂŁo tĂȘm um
01:15
artist and they don't have a replay
80
75020
780
01:15
replay
81
75800
400
artistae eles nĂŁo tĂȘm um replay
replay
01:16
replay uh... the special video i'm
82
76200
1059
replay uh... o vĂ­deo especial que eu sou
01:17
uh... the special video i'm
83
77259
320
01:17
uh... the special video i'm making for that that will be
84
77579
1051
uh... ovĂ­deo especial que eu sou
uh... o vĂ­deo especial que estou fazendo para isso que vai
01:18
making for that that will be
85
78630
140
01:18
making for that that will be available on you tube is well so
86
78770
1770
fazer para issoque vai
fazer para isso que estarĂĄ disponĂ­vel no you tube estĂĄ bem entĂŁo
01:20
available on you tube is well so
87
80540
119
01:20
available on you tube is well so you can watch the presentation
88
80659
1060
disponĂ­vel noyou tubeestĂĄ bementĂŁo
disponĂ­vel no you tube estĂĄ bem entĂŁo vocĂȘ pode assistir a apresentação
01:21
you can watch the presentation
89
81719
400
vocĂȘpode assistir a apresentação
01:22
you can watch the presentation there
90
82119
471
01:22
there
91
82590
400
01:22
there all right well
92
82990
670
vocĂȘpode assista a apresentação aĂ­
tudo bem tudo bem tudo bem tudo
01:23
all right well
93
83660
400
01:24
all right well let's keep into this episode of
94
84060
1669
bem vamos continuar neste episĂłdio de
01:25
let's keep into this episode of
95
85729
171
01:25
let's keep into this episode of the power learning podcast
96
85900
1240
vamos continuar neste episĂłdio de
vamos continuar neste episódio do podcast de aprendizado de força o
01:27
the power learning podcast
97
87140
400
01:27
the power learning podcast episode eight power already up
98
87540
2040
podcast de aprendizado de poder
episĂłdio oito do podcast de aprendizado de poder jĂĄ ligado
01:29
episode eight power already up
99
89580
130
01:29
episode eight power already up to campus so eight
100
89710
1270
episĂłdio oitojĂĄ ligando
episĂłdio oito ligando jĂĄ subindo para o campus entĂŁo oito
01:30
to campus so eight
101
90980
400
para o campus entĂŁooito
01:31
to campus so eight all right well first of all i
102
91380
1320
para o campus entĂŁo oito tudo bem bem em
01:32
all right well first of all i
103
92700
50
01:32
all right well first of all i want to say thank you so much
104
92750
1370
primeiro lugar estou bem bem em primeiro lugar estou
bem bem em primeiro lugar quero dizer muito obrigado
01:34
want to say thank you so much
105
94120
210
01:34
want to say thank you so much for the people that appreciate
106
94330
1320
quero dizer muito obrigado
wan t para dizer muito obrigado pelas pessoas que apreciam pelas
01:35
for the people that appreciate
107
95650
400
pessoas que apreciam pelas
01:36
for the people that appreciate the power learning podcast
108
96050
1550
pessoas que apreciam o podcast power learning o podcast
01:37
the power learning podcast
109
97600
400
power learning
01:38
the power learning podcast and liked listening to my lovely
110
98000
1880
o podcast power learning e gostaram de ouvir meu adorĂĄvel
01:39
and liked listening to my lovely
111
99880
400
e gostaram de ouvir meu adorĂĄvel
01:40
and liked listening to my lovely voice i've always thought i had
112
100280
1750
e gostaram de ouvir minha linda voz sempre pensei que tinha
01:42
voice i've always thought i had
113
102030
260
01:42
voice i've always thought i had a weird voice it's kind of
114
102290
1460
voz sempre pensei que tinha
voz sempre pensei que tinha uma voz estranha Ă© uma
01:43
a weird voice it's kind of
115
103750
30
01:43
a weird voice it's kind of interesting how that happens you
116
103780
1500
voz meio estranha Ă© uma
voz meio estranha Ă© meio interessante como isso acontece
01:45
interesting how that happens you
117
105280
50
01:45
interesting how that happens you have i get comments regularly
118
105330
1360
interessante como isso acontece vocĂȘ Ă©
interessante como isso acontece vocĂȘ recebo comentĂĄrios regularmente recebo
01:46
have i get comments regularly
119
106690
400
comentĂĄrios regularmente
01:47
have i get comments regularly from people that say they enjoy
120
107090
1570
recebo comentĂĄrios regularmente de pessoas que dizem que gostam
01:48
from people that say they enjoy
121
108660
170
01:48
from people that say they enjoy my reports and pretty much
122
108830
1510
de pessoas que dizem que gostam
de pessoas que dizem que gostam de meus relatĂłrios e praticamente
01:50
my reports and pretty much
123
110340
300
01:50
my reports and pretty much everybody thinks that their
124
110640
979
meus relatĂłrios e praticamente
meus relatĂłrios e praticamente todo mundo pensa que todo
01:51
everybody thinks that their
125
111619
161
01:51
everybody thinks that their voices kind of weird or
126
111780
1640
mundo pensa que todo
mundo pensa que suas vozes sĂŁo meio estranhas ou
01:53
voices kind of weird or
127
113420
400
01:53
voices kind of weird or something like that but
128
113820
1219
vozes meio estranhas ou
vozes meio estranhas o r algo assim mas
01:55
something like that but
129
115039
400
01:55
something like that but its size and honor to have
130
115439
1481
algo assim mas
algo assim mas seu tamanho e honra ter
01:56
its size and honor to have
131
116920
80
seu tamanho ehonrater
01:57
its size and honor to have people enjoyed listening to what
132
117000
1570
seu tamanho e honra ter pessoas gostando de ouvir o que as
01:58
people enjoyed listening to what
133
118570
390
01:58
people enjoyed listening to what i do here
134
118960
790
pessoas gostavam de ouvir o que as
pessoas gostavam de ouvir o que eu faço aqui i
01:59
i do here
135
119750
400
façoaqui
02:00
i do here uh... and i'm really glad that
136
120150
1130
eu faço aqui uh... e estou muito feliz que
02:01
uh... and i'm really glad that
137
121280
280
02:01
uh... and i'm really glad that you're listening so hello in
138
121560
1260
uh... e estou muito feliz que
uh... e estou muito feliz que vocĂȘ estĂĄ ouvindo entĂŁo olĂĄ em
02:02
you're listening so hello in
139
122820
400
vocĂȘ estĂĄ ouvindo entĂŁo olĂĄ
02:03
you're listening so hello in welcome to the program
140
123220
1340
vocĂȘ estĂĄ ouvindo olĂĄ bem-vindo ao programa bem-
02:04
welcome to the program
141
124560
400
02:04
welcome to the program also i want to save it
142
124960
1970
vindo ao programa bem-
vindo ao programa também quero salvå-lo também
02:06
also i want to save it
143
126930
400
quero salvĂĄ-lo
02:07
also i want to save it even though are not the only one
144
127330
1940
tambĂ©m quero salvĂĄ-lo embora nĂŁo seja o Ășnico embora
02:09
even though are not the only one
145
129270
260
02:09
even though are not the only one on these podcasts i do feature
146
129530
1520
nĂŁo seja o Ășnico
embora nĂŁo seja o Ășnico nestes podcasts eu participo destes
02:11
on these podcasts i do feature
147
131050
400
02:11
on these podcasts i do feature of the four winners of the
148
131450
1890
podcastseu participo
destes podcasts eu participo dos quatro vencedores dos dos
02:13
of the four winners of the
149
133340
130
02:13
of the four winners of the mastering this conversation
150
133470
600
quatrovencedoresdos
dos quatro vencedores da masterização desta conversa
02:14
mastering this conversation
151
134070
370
02:14
mastering this conversation scholarship
152
134440
1099
masterização esta conversa
dominando esta conversa bolsa de estudos
02:15
scholarship
153
135539
400
02:15
scholarship uh... and some people they don't
154
135939
1901
bolsa de estudos
s bolsa de estudos uh... e algumas pessoas eles nĂŁo
02:17
uh... and some people they don't
155
137840
300
uh...e algumas pessoaselesnĂŁo
02:18
uh... and some people they don't obviously appreciate listening
156
138140
1109
uh... e algumas pessoas eles nĂŁo obviamente apreciam ouvir
02:19
obviously appreciate listening
157
139249
350
02:19
obviously appreciate listening to non-native speakers as much
158
139599
1640
obviamente apreciam ouvir
obviamente apreciam ouvir falantes nĂŁo nativos tanto quanto tanto
02:21
to non-native speakers as much
159
141239
280
02:21
to non-native speakers as much as they do listening to native
160
141519
1340
para falantes nĂŁo nativos quanto para
falantes nĂŁo nativos tanto quanto ouvem nativos como
02:22
as they do listening to native
161
142859
300
ouvem nativos
02:23
as they do listening to native speakers
162
143159
460
02:23
speakers
163
143619
400
como ouvem falantes nativos falantes
02:24
speakers but i think it's really
164
144019
660
02:24
but i think it's really
165
144679
330
falantes mas eu acho que Ă© mesmo mas eu
acho que Ă© mesmo
02:25
but i think it's really important not just for learning
166
145009
1360
mas eu acho que Ă© mesmo importante nĂŁo sĂł para aprender
02:26
important not just for learning
167
146369
400
02:26
important not just for learning the language
168
146769
631
importante nĂŁo sĂł para aprender
importante nĂŁo sĂł para aprender a lĂ­ngua a
02:27
the language
169
147400
400
02:27
the language but for also feeling motivated
170
147800
1590
lĂ­ngua
a língua mas também para se sentir motivado
02:29
but for also feeling motivated
171
149390
400
02:29
but for also feeling motivated in seeing the progress that you
172
149790
1580
mas também para sesentir motivado
mas tambĂ©m para se sentir motivado ao ver o progresso que vocĂȘ
02:31
in seeing the progress that you
173
151370
100
02:31
in seeing the progress that you can make
174
151470
589
vĂȘ ao ver o progresso que vocĂȘ
vĂȘ o progresso que vocĂȘ pode fazer
02:32
can make
175
152059
400
02:32
can make without having to spend years
176
152459
940
pode fazer
sem ter que passar anos
02:33
without having to spend years
177
153399
400
02:33
without having to spend years and years learning the language
178
153799
1880
sem ter que passar anos
sem ter que passar anos e anos aprendendo o idioma
02:35
and years learning the language
179
155679
400
eanos aprendendo o idioma
02:36
and years learning the language so all of these things are very
180
156079
1070
a Segundos anos aprendendo a lĂ­ngua entĂŁo todas essas coisas sĂŁo muito todas
02:37
so all of these things are very
181
157149
30
02:37
so all of these things are very important and that's why i will
182
157179
1260
essas coisas sĂŁo muito todas
essas coisas sĂŁo muito importantes e Ă© por isso que eu vou ser
02:38
important and that's why i will
183
158439
160
02:38
important and that's why i will continue
184
158599
800
importante e Ă© por isso que eu vou ser
importante e Ă© por isso que eu vou continuar continuar
02:39
continue
185
159399
400
02:39
continue to feature of the four winners
186
159799
1130
continuar a apresentar os quatro vencedores
02:40
to feature of the four winners
187
160929
290
a apresentar dos quatro vencedores
02:41
to feature of the four winners of the mastering this
188
161219
730
02:41
of the mastering this
189
161949
150
a apresentar dos quatro vencedores do mastering this of mastering
this of
02:42
of the mastering this conversation scholarship contest
190
162099
1550
mastering this conversa concurso de bolsas de conversação concurso de bolsas de conversação concurso de bolsas de conversação
02:43
conversation scholarship contest
191
163649
400
02:44
conversation scholarship contest just as they will be featured in
192
164049
1270
assim como eles serĂŁo apresentados
02:45
just as they will be featured in
193
165319
300
02:45
just as they will be featured in this episode
194
165619
900
assim como serĂŁo apresentados em
assim como eles serĂŁo apresentados neste episĂłdio,
02:46
this episode
195
166519
400
02:46
this episode but i will try to make more
196
166919
1390
neste episĂłdio,
neste episĂłdio, mas tentarei fazer mais,
02:48
but i will try to make more
197
168309
400
02:48
but i will try to make more power learning podcast episodes
198
168709
1260
mas tentarei fazer mais,
mas tentarei fazer mais episĂłdios de podcast de aprendizado
02:49
power learning podcast episodes
199
169969
400
avançado episódios de podcast de aprendizado
02:50
power learning podcast episodes that do not feature people and
200
170369
1410
avançado episódios de podcast de aprendizado avançado que não apresentam pessoas e
02:51
that do not feature people and
201
171779
310
que nĂŁoapresentampessoas e
02:52
that do not feature people and that's a game it's just a once a
202
172089
1430
que nĂŁo apresentam pessoas e isso Ă© um jogo Ă© sĂł uma vez isso Ă© um
02:53
that's a game it's just a once a
203
173519
80
02:53
that's a game it's just a once a month thing but
204
173599
811
jogo Ă©sĂł uma vez isso Ă©
um jogo Ă© apenas uma vez por mĂȘs, mas
02:54
month thing but
205
174410
400
02:54
month thing but i really appreciate everyone
206
174810
1020
coisa de mĂȘs, mas
coisa de mĂȘs, mas eu realmente aprecio a todos
02:55
i really appreciate everyone
207
175830
390
eu realmente aprecio a todos eu
02:56
i really appreciate everyone listening and it's a it's a
208
176220
1430
realmente aprecio todos ouvindo e Ă© uma
02:57
listening and it's a it's a
209
177650
40
02:57
listening and it's a it's a great honor to be able to be
210
177690
1360
escuta e Ă© uma
escuta e Ă© uma grande honra poder para ser uma
02:59
great honor to be able to be
211
179050
400
02:59
great honor to be able to be speaking here in
212
179450
819
grande honra poder ser uma
grande honra poder falar aqui
03:00
speaking here in
213
180269
400
03:00
speaking here in and to get you new york ears
214
180669
1350
falando aqui
falando aqui dentro e para conseguir seus ouvidos de nova york
03:02
and to get you new york ears
215
182019
400
03:02
and to get you new york ears care the isle of these mines
216
182419
3000
e paraconseguir seus ouvidos de nova york
e para conseguir seus ouvidos de nova york cuide da ilha de essas minas
03:05
care the isle of these mines
217
185419
400
03:05
care the isle of these mines anyway
218
185819
570
cuidamda ilha dessas minas
cuidam dailha dessas minas de qualquer maneira de qualquer maneira hĂĄ
03:06
anyway
219
186389
400
03:06
anyway there's a lot to talk about
220
186789
890
muito o que falar
03:07
there's a lot to talk about
221
187679
400
hĂĄ muito o que falar hĂĄ
03:08
there's a lot to talk about today but first as usual i want
222
188079
1960
muito o que falar hoje mas primeiro como sempre eu quero hoje
03:10
today but first as usual i want
223
190039
380
03:10
today but first as usual i want to introduce our four winners
224
190419
1270
mas primeiro como sempre eu quero
hoje mas primeiro, como sempre, quero apresentar nossos quatro vencedores
03:11
to introduce our four winners
225
191689
290
03:11
to introduce our four winners from the master in this
226
191979
1040
para apresentar nossosquatrovencedores
para apresentar nossos quatro vencedores do mestre neste
03:13
from the master in this
227
193019
110
03:13
from the master in this conversation scholarship contest
228
193129
2560
do mestre neste do
mestre nesta conversa concurso de bolsa de estudos conversa concurso de
03:15
conversation scholarship contest
229
195689
400
bolsa de estudos
03:16
conversation scholarship contest uh... all four of them again
230
196089
1480
conversa concurso de bolsa de estudos uh... todos os quatro de novo
03:17
uh... all four of them again
231
197569
400
03:17
uh... all four of them again every month on so excited to see
232
197969
1690
uh...todos os quatro de novo
uh... todos os quatro de novo todos os meses tĂŁo ansiosos para ver
03:19
every month on so excited to see
233
199659
280
03:19
every month on so excited to see they're making
234
199939
951
todos os mesestĂŁo animados para ver
todos os meses tĂŁo ansiosos para vejam eles estĂŁo fazendo eles estĂŁo
03:20
they're making
235
200890
400
fazendo eles
03:21
they're making good progress every month and
236
201290
1450
estĂŁo fazendo um bom progresso todo mĂȘs e um
03:22
good progress every month and
237
202740
190
03:22
good progress every month and uh... it's it's really just
238
202930
1570
bom progresso todo mĂȘs e um
bom progresso todo mĂȘs e uh... Ă© realmente apenas uh... Ă©
03:24
uh... it's it's really just
239
204500
60
03:24
uh... it's it's really just amazing when you take the time
240
204560
1660
realmente apenas
uh... Ă© Ă© Ă© realmente incrĂ­vel quando vocĂȘ leva um tempo
03:26
amazing when you take the time
241
206220
400
03:26
amazing when you take the time it's not a lot of time that you
242
206620
1330
incrĂ­vel quando vocĂȘ leva um tempo
incrĂ­vel quando vocĂȘ toma um tempo nĂŁo Ă© muito tempo que vocĂȘ
03:27
it's not a lot of time that you
243
207950
170
nĂŁo Ă© muito tempo que vocĂȘ
03:28
it's not a lot of time that you need to practice but if you
244
208120
1790
nĂŁo Ă© muito tempo que vocĂȘ precisa para praticar mas se vocĂȘ
03:29
need to practice but if you
245
209910
160
precisa praticar, mas se vocĂȘ
03:30
need to practice but if you really take the time in you
246
210070
1440
precisa praticar, mas se vocĂȘ realmente dedicar tempo,
03:31
really take the time in you
247
211510
130
03:31
really take the time in you focus
248
211640
650
realmente dedicar tempo,
realmente dedicar tempo, foco, foco,
03:32
focus
249
212290
400
03:32
focus and you've learning the right
250
212690
1170
foco e vocĂȘ aprendeu o certo
03:33
and you've learning the right
251
213860
340
eaprendeuo certo
03:34
and you've learning the right way you really train your brain
252
214200
1470
e vocĂȘ vocĂȘ estĂĄ aprendendo da maneira certa, vocĂȘ realmente treina seu cĂ©rebro, vocĂȘ realmente treina seu
03:35
way you really train your brain
253
215670
60
03:35
way you really train your brain and i'll be talking more about
254
215730
1470
cérebro,
vocĂȘ realmente treina seu cĂ©rebro e eu vou falar mais sobre
03:37
and i'll be talking more about
255
217200
50
03:37
and i'll be talking more about that today
256
217250
939
e eu vou falar mais sobre
e eu vou falar mais sobre isso hoje
03:38
that today
257
218189
400
03:38
that today but if you really do that you
258
218589
1440
que hoje que
hoje mas se vocĂȘ realmente fizer isso vocĂȘ
03:40
but if you really do that you
259
220029
260
03:40
but if you really do that you can get a lot of progress very
260
220289
1310
mas se vocĂȘ realmente fizer isso vocĂȘ
mas se vocĂȘ realmente fizer isso vocĂȘ pode progredir muito pode
03:41
can get a lot of progress very
261
221599
400
03:41
can get a lot of progress very quickly so i will introduce
262
221999
1970
progredir muito
pode progredir muito rapidamente entĂŁo vou apresentar
03:43
quickly so i will introduce
263
223969
400
rapidamente entĂŁo vou apresentar
03:44
quickly so i will introduce uh... bass carting carlos and
264
224369
1690
rapidamente entĂŁo vou apresentar uh... carrinho de baixo carlos e
03:46
uh... bass carting carlos and
265
226059
220
03:46
uh... bass carting carlos and euros lava and let them talk
266
226279
1170
uh... carrinho de baixo carlos e
uh... bass carting carlos e euros lava e deixa eles falarem
03:47
euros lava and let them talk
267
227449
400
03:47
euros lava and let them talk about what they learned this
268
227849
1310
euros lava e deixa eles falarem
euros lava e deixa eles falarem sobre o que aprenderam isso
03:49
about what they learned this
269
229159
80
03:49
about what they learned this month
270
229239
420
03:49
month
271
229659
400
sobre o que aprenderam isso
sobre o que aprenderam este mĂȘs mĂȘs mĂȘs
03:50
month and what they did for their
272
230059
920
03:50
and what they did for their
273
230979
230
e o que eles fizeram por eles
e o que eles fizeram por eles
03:51
and what they did for their special mission homework
274
231209
770
03:51
special mission homework
275
231979
390
e o que eles fizeram por seus dever de casa de missĂŁo especial dever de casa de missĂŁo
03:52
special mission homework assignment enjoy
276
232369
3521
especial tarefa de dever de casa de missĂŁo especial aproveite a
03:55
assignment enjoy
277
235890
400
tarefa aproveite a
03:56
assignment enjoy and i'm still end up
278
236290
1269
tarefa aproveite e ainda estou terminando e
03:57
and i'm still end up
279
237559
400
03:57
and i'm still end up internationalisation
280
237959
3900
ainda estou terminando
eainda estou terminando internacionalização
04:01
internationalisation
281
241859
400
internacionalização
04:02
internationalisation what eric care about you
282
242259
2090
interna cionalização o que eric se importa com vocĂȘ
04:04
what eric care about you
283
244349
400
04:04
what eric care about you and yet
284
244749
1120
o queeric sepreocupa comvocĂȘ o
que eric se preocupa com vocĂȘ e ainda e ainda e ainda e ainda e ainda e ainda e ainda e ainda e ainda e ainda e ainda e ainda e ainda e ainda e ainda e ainda e ainda e ainda
04:05
and yet
285
245869
400
04:06
and yet jeff can help me now how do you
286
246269
1420
jeff pode me ajudar agora como vocĂȘ jeff
04:07
jeff can help me now how do you
287
247689
150
04:07
jeff can help me now how do you think it's been incumbent in
288
247839
1950
pode me ajudar agoracomovocĂȘ
jeff pode me ajudar agora como vocĂȘ acha que tem sido incumbente em
04:09
think it's been incumbent in
289
249789
160
04:09
think it's been incumbent in conversation
290
249949
1110
pensar que tem sidoincumbido em
pensar que tem sidoincumbido em conversação
04:11
conversation
291
251059
400
04:11
conversation intact and grapefruit organic
292
251459
3250
conversação intacta e toranja orgùnica
04:14
intact and grapefruit organic
293
254709
400
intacta e toranja orgĂąnica
04:15
intact and grapefruit organic actually act equity shows all my
294
255109
2060
intacta e toranja orgĂąnica realmente agir equidade mostra todas as minhas
04:17
actually act equity shows all my
295
257169
120
04:17
actually act equity shows all my life
296
257289
1991
açÔes
reais equidade mostratoda a minha vida, vida,
04:19
life
297
259280
400
04:19
life but my body is just not as away
298
259680
1970
vida, mas meu corpo nĂŁo estĂĄ tĂŁo longe
04:21
but my body is just not as away
299
261650
250
04:21
but my body is just not as away i wanted to be
300
261900
1560
mas meucorpo nĂŁoestĂĄ tĂŁolonge
mas meu corpo nĂŁo estĂĄ tĂŁo longe eu queria estar eu
04:23
i wanted to be
301
263460
400
04:23
i wanted to be biting weight
302
263860
1490
queria estar eu
queria estar mordendo peso
04:25
biting weight
303
265350
400
04:25
biting weight holiday pianos and i wanna be
304
265750
1900
mordendo peso
mordendo peso pianos de férias e eu quero ser pianos de
04:27
holiday pianos and i wanna be
305
267650
70
04:27
holiday pianos and i wanna be extreme amiably
306
267720
3880
fériaseeu quero ser
pianos de férias e eu quero ser extremo amigavelmente
04:31
extreme amiably
307
271600
400
extremoamigavelmente extremo
04:32
extreme amiably state bank
308
272000
1040
amigavelmente banco estadual banco
04:33
state bank
309
273040
400
04:33
state bank andrea wein a complete
310
273440
1579
estadual banco estadual andrea wein um
04:35
andrea wein a complete
311
275019
400
04:35
andrea wein a complete i picked cud next month's
312
275419
941
andreawein completo
andrea wein um i completo ruminava no mĂȘs que vem
04:36
i picked cud next month's
313
276360
380
04:36
i picked cud next month's homework would be up quite a bit
314
276740
1870
euruminava no mĂȘs que vem
eu ruminava no mĂȘs que vem o dever de casa aumentaria bastante o
04:38
homework would be up quite a bit
315
278610
130
04:38
homework would be up quite a bit too many people me
316
278740
660
dever de casa aumentaria
bastante o dever de casa aumentaria muitas pessoas eu muitas pessoas eu
04:39
too many people me
317
279400
400
04:39
too many people me to in your happy that help meals
318
279800
2510
muitas pessoas eu para no seu feliz que ajude as refeiçÔes
04:42
to in your happy that help meals
319
282310
400
04:42
to in your happy that help meals quite
320
282710
949
para oseu feliz queajude asrefeiçÔes para o
seu feliz queajude asrefeiçÔes bastante
04:43
quite
321
283659
400
04:44
quite tumi amake
322
284059
680
04:44
tumi amake
323
284739
400
bastante tumi amake
tumi amake
04:45
tumi amake i had never given to elect you
324
285139
1600
tumi amake nunca dei para te eleger
04:46
i had never given to elect you
325
286739
70
04:46
i had never given to elect you to emphasize
326
286809
1561
nunca dei para teeleger
nunca dei para te eleger para enfatizar
04:48
to emphasize
327
288370
400
04:48
to emphasize and i'd also denied that it out
328
288770
2669
para enfatizar
para enfatizar e eu também neguei que fosse
04:51
and i'd also denied that it out
329
291439
400
04:51
and i'd also denied that it out patinkin carefully acrobatics
330
291839
1460
e também neguei que fosse
e também neguei que fosse patinkin cuidadosamente acrobacias
04:53
patinkin carefully acrobatics
331
293299
400
04:53
patinkin carefully acrobatics swimming
332
293699
790
patinkincuidadosamente acrobacias
patinkincuidadosamente acrobacias nadar natação imposição imposição luta contra eu sento
04:54
swimming
333
294489
400
04:54
swimming levy
334
294889
1201
04:56
levy
335
296090
400
04:56
levy fought back i sit joe's
336
296490
1989
joe
04:58
fought back i sit joe's
337
298479
400
04:58
fought back i sit joe's willy-nilly happily host white
338
298879
1681
lutou de volta eu sento joe
lutou de volta eu sento joe quer queira quer nĂŁo felizmente hospede branco queira quer
05:00
willy-nilly happily host white
339
300560
400
05:00
willy-nilly happily host white you got the development
340
300960
370
nĂŁofeliz hospede branco queira quer
nĂŁo alegremente hospede branco vocĂȘ tem o desenvolvimento vocĂȘ
05:01
you got the development
341
301330
220
05:01
you got the development u_s_-trained idea after yet and
342
301550
3350
tem o desenvolvimento que
vocĂȘ tem e desenvolvimento ideia u_s_ treinada depois de ainda e ideia
05:04
u_s_-trained idea after yet and
343
304900
389
u_s_ treinadadepois deaindae ideia
05:05
u_s_-trained idea after yet and hearings
344
305289
950
u_s_ treinadadepois deainda e audiĂȘncias audiĂȘncias audiĂȘncias
05:06
hearings
345
306239
400
05:06
hearings everyday
346
306639
470
todos os dias
05:07
everyday
347
307109
400
05:07
everyday actor to get up buddy england to
348
307509
1951
todos
os dias ator para se levantar amigo inglaterra para
05:09
actor to get up buddy england to
349
309460
120
05:09
actor to get up buddy england to swimming pool
350
309580
1749
ator para se levantar amigo inglaterra para
ator para se levantar amigo inglaterra para piscina piscina piscina carol's carol's
05:11
swimming pool
351
311329
400
05:11
swimming pool carol's
352
311729
820
05:12
carol's
353
312549
400
05:12
carol's some ways quite have wife butte
354
312949
1530
carol's algumas maneiras bastante ter esposa butte
05:14
some ways quite have wife butte
355
314479
300
05:14
some ways quite have wife butte so i don't think
356
314779
2731
algumas maneirasbastanteteresposa butte
algumas maneiras bastante ter esposa butte entĂŁo eu acho que nĂŁo eu acho que nĂŁo
05:17
so i don't think
357
317510
400
05:17
so i don't think the afternoon will be a great
358
317910
1130
eu nĂŁo acho que a tarde vai ser um Ăłtima
05:19
the afternoon will be a great
359
319040
280
05:19
the afternoon will be a great idea
360
319320
939
a tarde vai serĂłtima a
tarde serĂĄ umaĂłtima ideia ideia ideia explica
05:20
idea
361
320259
400
05:20
idea explana still wake up anne
362
320659
3180
ainda acorda anne
05:23
explana still wake up anne
363
323839
400
explica aindaacorda anne
05:24
explana still wake up anne what they're really ticket uh
364
324239
1090
explica ainda acorda anne o que eles realmente sĂŁo bilhete uh o
05:25
what they're really ticket uh
365
325329
50
05:25
what they're really ticket uh huh me
366
325379
470
05:25
huh me
367
325849
400
que eles sĂŁo realmentebilhete uh o
que eles sĂŁo realmente ticket uh huh eu huh eu huh
05:26
huh me xc wanted to write it might be
368
326249
1701
eu xc quis escrever pode ser
05:27
xc wanted to write it might be
369
327950
400
xc quisescrever pode ser
05:28
xc wanted to write it might be went to the afternoon
370
328350
1190
xc quis escrever pode ser foi para a tarde
05:29
went to the afternoon
371
329540
400
05:29
went to the afternoon and more interest summertime and
372
329940
1930
foi para atarde
foi para a tarde e mais interesse verĂŁo ee
05:31
and more interest summertime and
373
331870
389
maisinteresseverĂŁo ee
05:32
and more interest summertime and i don't have to look at school
374
332259
2171
mais interesse verĂŁo e eu nĂŁo tenho que olhar para a escola
05:34
i don't have to look at school
375
334430
400
05:34
i don't have to look at school so what italy
376
334830
3300
eu nĂŁo tenho que olhar para aescola
eu nĂŁo tenho que olhar para a escola entĂŁo o que ItĂĄlia entĂŁo o
05:38
so what italy
377
338130
400
05:38
so what italy took me about she wakes upgraded
378
338530
1840
que ItĂĄlia
entĂŁo o que a ItĂĄlia me levou sobre ela acorda atualizada
05:40
took me about she wakes upgraded
379
340370
400
05:40
took me about she wakes upgraded habit
380
340770
809
me falou sobre ela acordaatualizada
me falou sobre ela acordaatualizada hĂĄbito hĂĄbito hĂĄbito
05:41
habit
381
341579
400
05:41
habit and now and create an account to
382
341979
1530
e agora e criar uma conta para
05:43
and now and create an account to
383
343509
400
05:43
and now and create an account to get up early in the mall kept
384
343909
1661
e agora e criar uma conta para
e agora e criar uma conta para acordar cedo no shopping mantido
05:45
get up early in the mall kept
385
345570
400
05:45
get up early in the mall kept hyperlink you can find it
386
345970
2060
levantar cedo no shoppingmantido
levantar cedo no shopping mantido hiperlink vocĂȘ pode encontrar
05:48
hyperlink you can find it
387
348030
400
05:48
hyperlink you can find it intercooler
388
348430
500
05:48
intercooler
389
348930
400
hiperlink vocĂȘ pode encontrar
hiperlink vocĂȘ pode encontrar intercooler intercooler intercooler
05:49
intercooler spirit
390
349330
1249
espĂ­rito espĂ­rito espĂ­rito
05:50
spirit
391
350579
400
05:50
spirit job branch india any money
392
350979
2591
ramo de trabalho Ă­ndia qualquer dinheiro ramo de trabalho Ă­ndia
05:53
job branch india any money
393
353570
400
05:53
job branch india any money i think
394
353970
930
qualquer dinheiro
ramo de trabalhoĂ­ndia qualquer dinheiro eu acho que
05:54
i think
395
354900
400
eu acho que acho
05:55
i think learning to change your mind
396
355300
3559
aprendendo a mudar de ideia
05:58
learning to change your mind
397
358859
400
aprendendo a mudar de ideia
05:59
learning to change your mind a new and productive happy
398
359259
2250
aprendendo a mudar de ideia um novo e produtivo feliz
06:01
a new and productive happy
399
361509
400
06:01
a new and productive happy in any and
400
361909
2371
umnovo e produtivofeliz
um novo e produtivo feliz em qualquer e em
06:04
in any and
401
364280
400
06:04
in any and and i think you could come
402
364680
1009
qualquer e
em qualquer e eu acho que vocĂȘ poderia venha
06:05
and i think you could come
403
365689
280
06:05
and i think you could come online
404
365969
1121
eeu acho que vocĂȘ poderia vir
eeu acho que vocĂȘ poderia ficar online online
06:07
online
405
367090
400
06:07
online i can do anything i want
406
367490
1630
online eu posso fazer qualquer coisa que eu quiser eu
06:09
i can do anything i want
407
369120
400
06:09
i can do anything i want i would try at grandma happiest
408
369520
2110
posso fazer qualquer coisa que eu quiser eu
posso fazer qualquer coisa que eu quiser eu tentaria na vovĂł mais feliz
06:11
i would try at grandma happiest
409
371630
400
eu tentariana vovĂłmais feliz
06:12
i would try at grandma happiest routledge denied to become a
410
372030
1459
eu tentaria em vovĂł mais feliz routledge negado a se tornar um
06:13
routledge denied to become a
411
373489
400
06:13
routledge denied to become a much man and west london
412
373889
3071
routledge negado a setornar um
routledge negado a se tornar muito homem e oeste de londres
06:16
much man and west london
413
376960
400
muito homem eoeste de londres
06:17
much man and west london i think it but i think defined
414
377360
3089
muito homem e oeste de londres eu acho isso, mas acho definido, acho,
06:20
i think it but i think defined
415
380449
400
06:20
i think it but i think defined right there
416
380849
991
mas acho quedefinido, acho,
mas eu acho que definido bem aqui bem
06:21
right there
417
381840
400
06:22
right there it's good to have using to this
418
382240
1549
aqui Ă© bom ter usado para isso Ă©
06:23
it's good to have using to this
419
383789
321
bom ter usado para isso Ă©
06:24
it's good to have using to this bypassed
420
384110
1059
bom ter usado para isso ignorado ignorado ignorado e
06:25
bypassed
421
385169
400
06:25
bypassed and and doing and tested
422
385569
3040
fazendo e testado e
06:28
and and doing and tested
423
388609
400
fazendo e testado e
06:29
and and doing and tested and shoot you dead create the
424
389009
2370
fazendo e testado e disparar vocĂȘ morto crie o e
06:31
and shoot you dead create the
425
391379
350
06:31
and shoot you dead create the from jewel
426
391729
361
atire em vocĂȘ morto crieo
e atire em vocĂȘ morto crie o de jĂłia
06:32
from jewel
427
392090
400
06:32
from jewel in this part
428
392490
2749
dejĂłia
de jĂłia nesta parte nesta parte nesta parte
06:35
in this part
429
395239
400
06:35
in this part this is a man of fact
430
395639
1910
este Ă© um homem de fato este
06:37
this is a man of fact
431
397549
400
06:37
this is a man of fact and now
432
397949
1410
Ă© um homem de fato
este Ă© um homem de fato e agora
06:39
and now
433
399359
400
06:39
and now because of the strains weather
434
399759
1500
e n Agora
e agora por causa das tensÔes clima
06:41
because of the strains weather
435
401259
300
06:41
because of the strains weather is getting elective quarter
436
401559
1760
por causa dastensÔes clima por causa das
tensÔes o tempo estå ficando eletivo trimestre
06:43
is getting elective quarter
437
403319
400
06:43
is getting elective quarter let's do you think article talks
438
403719
4131
estĂĄ ficando
eletivo trimestre estĂĄ ficando eletivo vamos pensar em palestras de artigos vamos pensar em
06:47
let's do you think article talks
439
407850
400
palestras de artigos
06:48
let's do you think article talks in june one thousand settlers
440
408250
1560
vamos pensar em palestras de artigos em junho mil colonos
06:49
in june one thousand settlers
441
409810
400
em junho mil colonos em
06:50
in june one thousand settlers about character and fitness
442
410210
2709
junho mil colonos sobre carĂĄter e aptidĂŁo
06:52
about character and fitness
443
412919
400
sobre carĂĄter e aptidĂŁo
06:53
about character and fitness and often in the question it in
444
413319
2390
sobre carĂĄter e aptidĂŁo e frequentemente na questĂŁo em e frequentemente na questĂŁo em
06:55
and often in the question it in
445
415709
140
06:55
and often in the question it in this country is
446
415849
1100
e frequentemente na questĂŁo neste paĂ­s Ă©
06:56
this country is
447
416949
400
este paĂ­s Ă©
06:57
this country is factors
448
417349
1650
este paĂ­s sĂŁo fatores fatores fatores que
06:58
factors
449
418999
400
06:59
factors you can see in ended in december
450
419399
2240
vocĂȘ pode ver terminou em dezembro
07:01
you can see in ended in december
451
421639
400
vocĂȘ pode ver que terminou em dezembro
07:02
you can see in ended in december are some stuff that he has given
452
422039
1600
vocĂȘ pode ver que terminou em dezembro sĂŁo algumas coisas que ele deu sĂŁo
07:03
are some stuff that he has given
453
423639
191
07:03
are some stuff that he has given us
454
423830
1880
algumas coisas que ele deu
sĂŁo algumas coisas que ele deu nĂłs nĂłs nĂłs
07:05
us
455
425710
400
07:06
us when it comes to the signs the
456
426110
2219
quando se trata dos sinais
07:08
when it comes to the signs the
457
428329
400
07:08
when it comes to the signs the plaintiffs are that the grammar
458
428729
2431
quando se trata dossinais
quando se trata dos sinais os queixosos sĂŁo que a gramĂĄtica os
07:11
plaintiffs are that the grammar
459
431160
340
07:11
plaintiffs are that the grammar focus less on evoked making
460
431500
2010
queixosos sĂŁo queog os
queixosos de rammar sĂŁo que a gramĂĄtica se concentra menos em evocado,
07:13
focus less on evoked making
461
433510
400
07:13
focus less on evoked making complex sentences
462
433910
1599
concentrando-semenos emevocado,
concentrando-se menos em evocado, fazendo frases complexas frases
07:15
complex sentences
463
435509
400
07:15
complex sentences trees business and for saddam
464
435909
2600
complexas
frases complexas negĂłcios de ĂĄrvores e para
07:18
trees business and for saddam
465
438509
400
07:18
trees business and for saddam resolute and indians better
466
438909
2111
negĂłcios de ĂĄrvores de saddam e
negĂłcios de ĂĄrvores de saddam e para saddam resoluto e Ă­ndios melhores
07:21
resolute and indians better
467
441020
340
07:21
resolute and indians better alleged to have been mins
468
441360
2430
resolutoseĂ­ndiosmelhores
resoluto e Ă­ndios melhor alegado ter sido minutos
07:23
alleged to have been mins
469
443790
400
alegado ter sido minutos
07:24
alleged to have been mins cleans economists and
470
444190
2229
alegado ter sido minutos limpa economistas e
07:26
cleans economists and
471
446419
400
07:26
cleans economists and despaired types of muscles and
472
446819
2860
limpa economistas e
limpa economistas e tipos desesperados de mĂșsculos e
07:29
despaired types of muscles and
473
449679
250
07:29
despaired types of muscles and work out
474
449929
1080
tipos desesperados de mĂșsculos e
tipos desesperados de mĂșsculos e malham malham malham maciços filho do
07:31
work out
475
451009
400
07:31
work out massive system son
476
451409
2090
sistema filho
07:33
massive system son
477
453499
400
07:33
massive system son that give the style of the
478
453899
1920
maciço do
sistema filho maciço que då o estilo do
07:35
that give the style of the
479
455819
340
que dĂĄ o estilo do
07:36
that give the style of the consistent retention drool
480
456159
2780
que då o estilo do babado de retenção consistente babado de
07:38
consistent retention drool
481
458939
400
retenção consistente
07:39
consistent retention drool describing the dissecting scope
482
459339
1621
babado de retenção consistente descrevendo o escopo de dissecação
07:40
describing the dissecting scope
483
460960
400
descrevendo o escopo de dissecação
07:41
describing the dissecting scope of
484
461360
350
07:41
of
485
461710
400
descrevendo o escopo de dissecação de de de
07:42
of and anagram for bar when finally
486
462110
3359
de e anagrama para barra quando finalmente
07:45
and anagram for bar when finally
487
465469
400
07:45
and anagram for bar when finally question everything that's said
488
465869
1561
e anagrama f oubarquando finalmente
e anagrama para bar quando finalmente questionar tudo o que foi dito
07:47
question everything that's said
489
467430
400
07:47
question everything that's said my costing the conscience
490
467830
1749
questionar tudo o que foidito
questionar tudo o que foi dito meu custo da consciĂȘncia
07:49
my costing the conscience
491
469579
400
07:49
my costing the conscience covering although booked up x
492
469979
2720
meu custo da consciĂȘncia
meu custo da consciĂȘncia cobrindo embora reservado x
07:52
covering although booked up x
493
472699
400
cobrindoemborareservadox
07:53
covering although booked up x while
494
473099
581
07:53
while
495
473680
400
cobrindoemborareservadox enquanto
07:54
while massive english composition
496
474080
790
07:54
massive english composition
497
474870
400
enquanto composição em inglĂȘs massivo composição em
inglĂȘs massivo
07:55
massive english composition wasn't true crime fraud has been
498
475270
2200
composição em inglĂȘs massivo nĂŁo era crime verdadeiro fraude nĂŁo era
07:57
wasn't true crime fraud has been
499
477470
220
07:57
wasn't true crime fraud has been giving them
500
477690
2979
crime verdadeiro fraude
nĂŁo era crime verdadeiro fraude tem dado a eles
08:00
giving them
501
480669
400
08:01
giving them and india since from it
502
481069
2111
dando a eles e a Índia desde então
08:03
and india since from it
503
483180
400
08:03
and india since from it and actually uh... a magnetic
504
483580
2179
e a Índia desde de isso
e a Índia desde entĂŁo e na verdade uh... um magnĂ©tico
08:05
and actually uh... a magnetic
505
485759
400
e na verdade uh... ummagnético
08:06
and actually uh... a magnetic ran you compare it man
506
486159
2080
e na verdade uh... um magnĂ©tico correu vocĂȘ compara cara correu vocĂȘ compara cara cara
08:08
ran you compare it man
507
488239
400
08:08
ran you compare it man lettuce on so my previous ones
508
488639
3250
vocĂȘ compara cara alface em entĂŁo meu anterior uns
08:11
lettuce on so my previous ones
509
491889
400
alface em tĂŁo meus anteriores
08:12
lettuce on so my previous ones rather when it comes to desman
510
492289
1950
alface em tĂŁo meus anteriores um pouco quando se trata de desman
08:14
rather when it comes to desman
511
494239
311
08:14
rather when it comes to desman first person to homework
512
494550
929
em vez de quando se trata dedesman
em vez de quando se trata de desma n primeira pessoa para o dever de casa
08:15
first person to homework
513
495479
400
08:15
first person to homework assignment
514
495879
4010
primeira pessoa para o dever de casa
primeira pessoa para o dever de casa atribuição atribuição
08:19
assignment
515
499889
400
08:20
assignment that uh... is to create a habit
516
500289
2540
atribuição que uh... é criar um håbito
08:22
that uh... is to create a habit
517
502829
400
queuh... Ă©criarum hĂĄbito
08:23
that uh... is to create a habit that doesn't need to be deleted
518
503229
1090
que uh... Ă© criar um hĂĄbito que nĂŁo precisa ser deletado
08:24
that doesn't need to be deleted
519
504319
400
08:24
that doesn't need to be deleted to engage
520
504719
1140
nĂŁo precisa ser deletado
nĂŁo precisa ser deletado engajar
08:25
to engage
521
505859
400
engajar
08:26
to engage anything
522
506259
861
qualquer coisa qualquer
08:27
anything
523
507120
400
08:27
anything combat
524
507520
440
08:27
combat
525
507960
400
coisa combate combate combate
08:28
combat we need to think about that
526
508360
1470
nĂłs precisamos pensar nisso
08:29
we need to think about that
527
509830
220
nĂłs precisamospensar nisso
08:30
we need to think about that hobby it would be needed until
528
510050
1850
nós precisamos pensar nisso passatempo seria necessårio até
08:31
hobby it would be needed until
529
511900
400
passatempo serianecessårio até passatempo seria
08:32
hobby it would be needed until it becomes exacting inhabited
530
512300
3290
necessårio até se tornar exigente habitado torna-se exigente
08:35
it becomes exacting inhabited
531
515590
400
08:35
it becomes exacting inhabited and put the system and i decided
532
515990
1780
habitado torna-se
exigente habitado e coloquei o sistema e decidi e
08:37
and put the system and i decided
533
517770
400
coloqueio sistema edecidi
08:38
and put the system and i decided to download habit are watching
534
518170
2760
e coloquei o sistema e eu decidiu baixar o hĂĄbito estĂĄ assistindo
08:40
to download habit are watching
535
520930
400
para baixar ohĂĄbitoestĂĄassistindo
08:41
to download habit are watching one anything if you were to
536
521330
1660
para baixar o hĂĄbito estĂĄ assistindo a um qualquer coisa se vocĂȘ fosse a
08:42
one anything if you were to
537
522990
400
um qualquer coisa se vocĂȘ fosse
08:43
one anything if you were to indeed
538
523390
1820
a um qualquer coisa se vocĂȘ fosse de fato de fato
08:45
indeed
539
525210
400
08:45
indeed even though it doesn't need to
540
525610
880
mesmo que nĂŁo precise
08:46
even though it doesn't need to
541
526490
180
08:46
even though it doesn't need to be detainees
542
526670
1199
véspera n embora não precise
mesmo que nĂŁo precise ser detidos ser detidos ser
08:47
be detainees
543
527869
400
08:48
be detainees and send it to something that's
544
528269
1420
detidos e enviar para algo que Ă©
08:49
and send it to something that's
545
529689
270
08:49
and send it to something that's the latest missed because the
546
529959
2061
e enviar para algo que Ă©
e enviar para algo que Ă© o Ășltimo perdido porque o
08:52
the latest missed because the
547
532020
400
08:52
the latest missed because the and indiscriminately right now
548
532420
3590
Ășltimoperdidoporque o
o mais recente perdido porque o e indiscriminadamente agora
08:56
and indiscriminately right now
549
536010
400
08:56
and indiscriminately right now actually this is the reason why
550
536410
1610
e indiscriminadamente agora
e indiscriminadamente agora na verdade esta Ă© a razĂŁo pela qual na
08:58
actually this is the reason why
551
538020
320
08:58
actually this is the reason why i chose this
552
538340
1520
verdade esta Ă© a razĂŁo pela qual na verdade esta
Ă© a razĂŁo pela qual eu escolhi isso
08:59
i chose this
553
539860
400
eu escolhi isso
09:00
i chose this you can see this often visited
554
540260
1520
eu escolhi isso vocĂȘ pode ver isso frequentemente visitado
09:01
you can see this often visited
555
541780
400
vocĂȘ pode ver isso frequentemente visitado
09:02
you can see this often visited the star
556
542180
2880
vocĂȘ pode ver isso frequentemente visitado a estrela a
09:05
the star
557
545060
400
09:05
the star how much to the weeks ago there
558
545460
2190
estrela
a estrela quanto Ă s semanas atrĂĄs lĂĄ
09:07
how much to the weeks ago there
559
547650
120
09:07
how much to the weeks ago there was a threat in and out in the
560
547770
1570
quantoĂ ssemanas atrĂĄs lĂĄ
quanto às semanas atrås havia uma ameaça dentro e fora no
09:09
was a threat in and out in the
561
549340
90
09:09
was a threat in and out in the air
562
549430
380
09:09
air
563
549810
400
era uma ameaça entrar e sair no
era uma ameaça entrar e sair no ar ar ar
09:10
air in that constitute
564
550210
1379
naquela ĂĄrea naquela
09:11
in that constitute
565
551589
400
09:11
in that constitute near the himalayas
566
551989
1821
ĂĄrea naquela
ĂĄrea perto do Himalaia
09:13
near the himalayas
567
553810
400
perto do Himalaia
09:14
near the himalayas demanded the instant polls that
568
554210
1810
perto do Himalaia exigiu as pesquisas instantĂąneas que
09:16
demanded the instant polls that
569
556020
230
09:16
demanded the instant polls that look at that
570
556250
700
09:16
look at that
571
556950
400
exigiama pesquisas instantĂąneas que
exigiram as pesquisas instantĂąneas que olham para aquele
olhar para aquele
09:17
look at that lhasa pregnancies it'd these
572
557350
1609
olhar para aquelas gravidezes de lhasa sĂŁo essas
09:18
lhasa pregnancies it'd these
573
558959
231
gravidezes de lhasa sĂŁoessas
09:19
lhasa pregnancies it'd these temples giving the schism into
574
559190
1670
gravidezes de lhasa sĂŁo esses templos dando o cisma em
09:20
temples giving the schism into
575
560860
400
templos dando o cisma em
09:21
temples giving the schism into the
576
561260
820
templos dando o cisma em o o
09:22
the
577
562080
400
09:22
the and the disease also a lot to do
578
562480
1440
a e a doença também muito o que fazer
09:23
and the disease also a lot to do
579
563920
200
ea doença também muito o quefazer
09:24
and the disease also a lot to do it is used as a but there is
580
564120
1830
e a doença também muito o que fazer é usado como um mas existe é
09:25
it is used as a but there is
581
565950
190
usadocomomasexiste
09:26
it is used as a but there is strong
582
566140
700
09:26
strong
583
566840
400
Ă©utilizadocomomasexiste Ă© forte forte forte
09:27
strong on on the country
584
567240
1920
no paĂ­s no paĂ­s no
09:29
on on the country
585
569160
400
09:29
on on the country uh... suddenly
586
569560
1360
paĂ­s uh... de repente
09:30
uh... suddenly
587
570920
400
uh...de repente
09:31
uh... suddenly that to there
588
571320
1380
uh... de repente isso para lĂĄ que para
09:32
that to there
589
572700
400
lĂĄ
09:33
that to there came and it
590
573100
1250
que para lĂĄ veio e
09:34
came and it
591
574350
400
09:34
came and it devastated argues the s
592
574750
2310
veioe
veio e devastou argumenta que estĂĄ
09:37
devastated argues the s
593
577060
400
09:37
devastated argues the s when determine what dead and
594
577460
2300
devastado argumenta que estĂĄ
devastado argumenta quando determina o que estĂĄ morto e
09:39
when determine what dead and
595
579760
369
quando determina o que estĂĄ morto e
09:40
when determine what dead and and high-tech democrats and
596
580129
1520
quando determina o que estĂĄ morto e os democratas de alta tecnologia e os
09:41
and high-tech democrats and
597
581649
270
09:41
and high-tech democrats and missing
598
581919
1561
democratas de alta tecnologia
e os democratas dealta tecnologiae desaparecidos desaparecidos
09:43
missing
599
583480
400
09:43
missing the officials happened to be
600
583880
1470
desaparecidos os funcionĂĄrios aconteceram ser
09:45
the officials happened to be
601
585350
130
09:45
the officials happened to be clear that except memorable
602
585480
2450
o oficial spassoua ser
os funcionĂĄrios ficou claro que exceto memorĂĄvel claro que exceto
09:47
clear that except memorable
603
587930
400
memorĂĄvel claro que exceto
09:48
clear that except memorable said to us whether destroyed
604
588330
2960
memorĂĄvel disse para nĂłs se destruĂ­do disse para nĂłs se
09:51
said to us whether destroyed
605
591290
400
09:51
said to us whether destroyed on the networks roped-off
606
591690
3260
destruĂ­do disse para
nĂłs se destruĂ­do nas redes isolado nas
09:54
on the networks roped-off
607
594950
400
redes isolado
09:55
on the networks roped-off even the commenting on it and
608
595350
1830
no as redes bloquearam até mesmo os comentårios sobre isso e
09:57
even the commenting on it and
609
597180
180
09:57
even the commenting on it and didn't because johnny carson
610
597360
1130
até mesmo oscomentårios sobreissoe
até mesmo os comentårios sobre isso e não fizeram porque johnny carson
09:58
didn't because johnny carson
611
598490
400
09:58
didn't because johnny carson t_v_
612
598890
1180
nĂŁo fizeram porquejohnny carson
nĂŁo fizeram porquejohnny carson t_v_
10:00
t_v_
613
600070
400
10:00
t_v_ this character issue was not
614
600470
970
t_v_
t_v_ esse problema de personagem nĂŁo era
10:01
this character issue was not
615
601440
140
10:01
this character issue was not possible for a few days because
616
601580
1770
esse personagem problema nĂŁo era
esse problema de carĂĄter nĂŁo era possĂ­vel por alguns dias porque
10:03
possible for a few days because
617
603350
280
10:03
possible for a few days because of that
618
603630
390
possĂ­vel por alguns dias porque
possĂ­vel por alguns dias por causa daquele daquele
10:04
of that
619
604020
400
10:04
of that shed
620
604420
1770
galpĂŁo galpĂŁo
10:06
shed
621
606190
400
10:06
shed dozens of people stranded there
622
606590
1820
dezenas de pessoas presas lĂĄ
10:08
dozens of people stranded there
623
608410
400
10:08
dozens of people stranded there correcting rescue without food
624
608810
2220
dezenas de pessoas presaslĂĄ
dezenas de pessoas presas lå resgate de correção sem comida
10:11
correcting rescue without food
625
611030
400
10:11
correcting rescue without food inimical to good water
626
611430
2450
resgate de correção sem comida
resgate de correção sem comida inimigo de ågua boa
10:13
inimical to good water
627
613880
400
inimigo de ĂĄgua boa
10:14
inimical to good water finally the garment came
628
614280
1340
inimigo de ĂĄgua boa finalmente o ga rmento
10:15
finally the garment came
629
615620
400
finalmente chegou a vestimenta
10:16
finally the garment came interaction
630
616020
1150
finalmente chegou a vestimenta interação interação interação
10:17
interaction
631
617170
400
10:17
interaction and sending military troops for
632
617570
1850
e envio de tropas militares para
10:19
and sending military troops for
633
619420
350
10:19
and sending military troops for rescue operation and this
634
619770
1580
e envio de tropas militares para e
envio de tropas militares para operação de resgate e esta
10:21
rescue operation and this
635
621350
400
10:21
rescue operation and this to allowed the pictures
636
621750
1750
operação de resgate e esta
operação de resgate e isso permitiu as fotos permitiu
10:23
to allowed the pictures
637
623500
400
10:23
to allowed the pictures with the help of subplots
638
623900
2110
as fotos
permitiu as fotos com a ajuda de subtramas
10:26
with the help of subplots
639
626010
400
10:26
with the help of subplots that's what happened
640
626410
2330
com a ajuda de subtramas
com a ajuda de subtramas foi o que aconteceu foi o que
10:28
that's what happened
641
628740
400
aconteceu foi o que aconteceu
10:29
that's what happened married to a single i had it on
642
629140
2430
casado com um solteiro eu tinha casado
10:31
married to a single i had it on
643
631570
110
10:31
married to a single i had it on this issue with my friends prior
644
631680
2220
com um solteiro eu tinha
casado com um solteiro eu tinha este problema com meus amigos antes
10:33
this issue with my friends prior
645
633900
400
deste problema com meus amigos antes deste problema com meus
10:34
this issue with my friends prior covered this topic
646
634300
1030
amigos anteriormente abordei este tĂłpico abordou este tĂłpico abordou este
10:35
covered this topic
647
635330
400
10:35
covered this topic and getting that anne
648
635730
2259
tĂłpico e pegando aquela anne
10:37
and getting that anne
649
637989
400
e pegando aquelaanne
10:38
and getting that anne mandated all the storytelling
650
638389
1121
e pegando aquela anne exigia toda a narrativa
10:39
mandated all the storytelling
651
639510
400
10:39
mandated all the storytelling and better at one point i got
652
639910
1570
exigia todaanarrativa
exigia todos os contar histĂłrias e melhor em um ponto que eu tenho
10:41
and better at one point i got
653
641480
349
10:41
and better at one point i got confusing
654
641829
971
e melhorem um ponto queeutenho
e melhorem um ponto queeug ot confuso confuso confuso
10:42
confusing
655
642800
400
10:43
confusing ritual to use
656
643200
2430
ritual para usar
10:45
ritual to use
657
645630
400
ritual para usar
10:46
ritual to use expressed myself
658
646030
2600
ritual para usar me expressei me
10:48
expressed myself
659
648630
400
expressei me
10:49
expressed myself activities that the story
660
649030
3540
expressei atividades que a histĂłria
10:52
activities that the story
661
652570
400
10:52
activities that the story ever the situation are the
662
652970
1320
atividades que a histĂłria
atividades que a história sempre a situação são
10:54
ever the situation are the
663
654290
170
10:54
ever the situation are the people of that were isolated in
664
654460
2130
sempre a situação são
sempre a situação são as pessoas de que foram isolados em
10:56
people of that were isolated in
665
656590
90
10:56
people of that were isolated in the flooded here
666
656680
1970
pessoas de que foram isolados em
pessoas de que foram isolados no alagado aqui o
10:58
the flooded here
667
658650
400
alagado aqui o
10:59
the flooded here medicare clinton number that i
668
659050
2060
alagado aqui medicare clinton numero que eu
11:01
medicare clinton number that i
669
661110
60
11:01
medicare clinton number that i thought that was at the
670
661170
1120
medicareclinton numeroque eu
medicare clinton numero que eu pensei que estava no
11:02
thought that was at the
671
662290
110
11:02
thought that was at the situation
672
662400
1300
pensamentoqueestava no
pensamentoqueestava na situação situação situação
11:03
situation
673
663700
400
11:04
situation and i wasn't able to express
674
664100
2630
e eu nĂŁo era capaz de me expressar
11:06
and i wasn't able to express
675
666730
400
e nĂŁo era capaz de me expressar
11:07
and i wasn't able to express myself in upset sector
676
667130
4280
e nĂŁo era capaz de me expressar no setor de transtornos
11:11
myself in upset sector
677
671410
400
11:11
myself in upset sector but after that believe elective
678
671810
1890
eu mesmo no setor de transtornos
eu mesmo no setor de transtornos mas depois disso acredito que eletivo
11:13
but after that believe elective
679
673700
400
mas depois disso acredito queeletivo,
11:14
but after that believe elective curiousity
680
674100
2550
mas depois acredito queeletivo curiosidade curiosidade
11:16
curiousity
681
676650
400
11:17
curiousity orthotic to uh... to use in that
682
677050
1830
curiosidade Ăłrtese para uh... para usar naquela
11:18
orthotic to uh... to use in that
683
678880
150
Ăłrtesepara uh...para usar naquela
11:19
orthotic to uh... to use in that situation
684
679030
1860
ortopedia tiquepara uh...para usar nessa situação situação situação
11:20
situation
685
680890
400
11:21
situation activity mentioning issues and
686
681290
2770
atividade mencionando problemas e
11:24
activity mentioning issues and
687
684060
400
11:24
activity mentioning issues and and akkada or and that is
688
684460
2200
atividade mencionando problemas e
atividade mencionando problemas e e akkada ou e isso Ă© e
11:26
and akkada or and that is
689
686660
400
akkada ou e isso Ă© e
11:27
and akkada or and that is stranded
690
687060
1050
akkada ou e isso Ă© encalhado encalhado encalhado encalhado
11:28
stranded
691
688110
400
11:28
stranded stranded yahoo
692
688510
9340
yahoo
11:37
stranded yahoo
693
697850
400
encalhadoyahoo
11:38
stranded yahoo at antidote to that track
694
698250
2460
encalhado yahoo no antĂ­doto para aquela faixa
11:40
at antidote to that track
695
700710
400
no antĂ­doto paraaquela faixa no
11:41
at antidote to that track because the new rules from on a
696
701110
1770
antĂ­doto para aquela faixa porque as novas regras de um
11:42
because the new rules from on a
697
702880
140
porque as novasregrasde um
11:43
because the new rules from on a deal and with is by sierra and
698
703020
2680
porque as novas regras de um acordo e com Ă© por sierra e
11:45
deal and with is by sierra and
699
705700
400
lidar e comé porsierra e
11:46
deal and with is by sierra and it covers the local or x
700
706100
3150
lidar e com Ă© pela serra e cobre o local ou x
11:49
it covers the local or x
701
709250
400
11:49
it covers the local or x at the same time i was studying
702
709650
1340
cobre o localoux
cobre o local ou x ao mesmo tempo eu estudava
11:50
at the same time i was studying
703
710990
300
aomesmo tempo euestudava
11:51
at the same time i was studying the masses composition lesson
704
711290
2599
ao mesmo tempo eu estudava as massas lição de composição
11:53
the masses composition lesson
705
713889
400
as massas lição de composição
11:54
the masses composition lesson in digital
706
714289
950
as massas lição de composição em digital
11:55
in digital
707
715239
400
11:55
in digital given assignment to created a
708
715639
2090
emdigital
em digital tarefa dada para criar uma
11:57
given assignment to created a
709
717729
30
11:57
given assignment to created a new habit and immediately i
710
717759
2070
tarefa dadaparacriar uma
tarefa dada para criar um novo hĂĄbito e imediatamente eu
11:59
new habit and immediately i
711
719829
70
11:59
new habit and immediately i decided to develop obvi o
712
719899
2000
novohĂĄbitoe imediatamente eu novo
hĂĄbito e imediatamente decidi desenvolver o Ăłbvio
12:01
decided to develop obvi o
713
721899
380
decididesenvolver o Ăłbvio
12:02
decided to develop obvi o watching
714
722279
441
12:02
watching
715
722720
400
decididesenvolver o Ăłbvio observando observando observando
12:03
watching initiatives indeed
716
723120
2350
iniciativas realmente
12:05
initiatives indeed
717
725470
400
12:05
initiatives indeed in the beginning i had to demand
718
725870
1110
iniciativas realmente
iniciativas realmente no começo eu tive que exigir
12:06
in the beginning i had to demand
719
726980
360
no começo eu tive queexigir
12:07
in the beginning i had to demand myself to watch the new homes
720
727340
1719
em no começo eu tive que me exigir assistir as novas casas
12:09
myself to watch the new homes
721
729059
400
12:09
myself to watch the new homes in english but malek
722
729459
1640
eu mesmo assistir asnovas casas
eu mesmo assistir as novas casas em inglĂȘs mas malek
12:11
in english but malek
723
731099
400
12:11
in english but malek and enjoying the news and and
724
731499
1760
em inglĂȘs masmalek
em inglĂȘs mas malek e curtindo as novidades e
12:13
and enjoying the news and and
725
733259
380
12:13
and enjoying the news and and then something comics
726
733639
1771
egostando das novidades e
e gostando as notĂ­cias e entĂŁo alguma histĂłria em quadrinhos
12:15
then something comics
727
735410
400
12:15
then something comics that six
728
735810
620
entĂŁoalgo histĂłria em quadrinhos
entĂŁo algo histĂłria em quadrinhos aquele seis aquele
12:16
that six
729
736430
400
12:16
that six biographical
730
736830
2750
seis
aquele seis biogrĂĄfico biogrĂĄfico biogrĂĄfico
12:19
biographical
731
739580
400
12:19
biographical handle
732
739980
1720
12:21
handle
733
741700
400
manusear
12:22
handle when i was thinking about my
734
742100
1480
manusear quando eu estava pensando no meu
12:23
when i was thinking about my
735
743580
400
12:23
when i was thinking about my especially show how much i think
736
743980
1340
quandoeu estava pensando no meu
quando eu estava pensando no meu especialmente mostrar o quanto eu penso
12:25
especially show how much i think
737
745320
60
12:25
especially show how much i think men my husband ask me
738
745380
2220
especialmente mostreo quantoeu penso
especialmente mostre o quanto eu penso homens meu marido me perguntam
12:27
men my husband ask me
739
747600
400
homensmeu marido meperguntam
12:28
men my husband ask me what's going on
740
748000
1050
homens meu marido me perguntam o que' estĂĄ acontecendo
12:29
what's going on
741
749050
400
12:29
what's going on i did it by
742
749450
670
o que estĂĄ acontecendo o que estĂĄ acontecendo
eu fiz isso eu fiz isso eu fiz
12:30
i did it by
743
750120
400
12:30
i did it by i can be advised my annual hot
744
750520
1550
isso posso ser avisado sobre meu calor anual
12:32
i can be advised my annual hot
745
752070
370
12:32
i can be advised my annual hot day
746
752440
670
posso ser informado sobre meu calor anual
posso ser avisado meu dia quente anual dia
12:33
day
747
753110
400
12:33
day may have been decried
748
753510
1620
dia pode ter sido criticado
12:35
may have been decried
749
755130
400
12:35
may have been decried i know what to get beyond the
750
755530
1150
maioforam condenados
podem ter sido condenados eu sei o que ir além do
12:36
i know what to get beyond the
751
756680
280
12:36
i know what to get beyond the hopping
752
756960
720
eu sei o que iralém do eu sei o
queiralém do pulando
12:37
hopping
753
757680
400
pulando
12:38
hopping you can get that type o'clock in
754
758080
1730
pulando vocĂȘ pode colocar esse tipo de hora em
12:39
you can get that type o'clock in
755
759810
250
vocĂȘpode colocaresse tipo de horaem
12:40
you can get that type o'clock in the morning and makes me back
756
760060
1660
vocĂȘ pode pegar esse tipo de manhĂŁ e me faz voltar de
12:41
the morning and makes me back
757
761720
250
12:41
the morning and makes me back fast
758
761970
910
manhĂŁ eme faz voltar de
manhĂŁ e mefazvoltar rĂĄpido rĂĄpido
12:42
fast
759
762880
400
12:43
fast astra
760
763280
980
rĂĄpido astra astra
12:44
astra
761
764260
400
12:44
astra shakes my hand by i don't want
762
764660
1880
astra aperta minha mĂŁo nĂŁo quero
12:46
shakes my hand by i don't want
763
766540
400
12:46
shakes my hand by i don't want to have kids happy
764
766940
2310
aperta minhamĂŁonĂŁo quero
aperta minha mĂŁo eu nĂŁo quero ter filhos feliz por
12:49
to have kids happy
765
769250
400
12:49
to have kids happy my husband
766
769650
380
terfilhosfeliz por
ter filhos feliz meu marido
12:50
my husband
767
770030
400
12:50
my husband uh... uh... uh... side
768
770430
2099
meumarido
meu marido uh... uh... uh... lado
12:52
uh... uh... uh... side
769
772529
400
12:52
uh... uh... uh... side southgate because the get go
770
772929
1560
uh... uh... uh. .. lado
uh... uh... uh... lado sul portĂŁo porque o get go
12:54
southgate because the get go
771
774489
80
12:54
southgate because the get go about at
772
774569
1551
southgateporque oget go
southgate porque o get vai por
12:56
about at
773
776120
400
12:56
about at six crock
774
776520
1210
volta de
cerca de seis crock
12:57
six crock
775
777730
400
si x crock
12:58
six crock and city india
776
778130
1330
seis crock e cidade da Ă­ndia
12:59
and city india
777
779460
400
12:59
and city india you know i had will get hank at
778
779860
2480
ecidade daĂ­ndia
e cidade da Ă­ndia vocĂȘ sabe que eu vou pegar o Hank vocĂȘ
13:02
you know i had will get hank at
779
782340
400
13:02
you know i had will get hank at and
780
782740
410
sabe que eu vou pegar oHank vocĂȘ
sabe que eu vou pegar oHank e
13:03
and
781
783150
400
13:03
and i get that at our top spots
782
783550
1400
e eu consigo isso em nossos pontos principais
13:04
i get that at our top spots
783
784950
400
eu entendo isso em nossos pontos principais
13:05
i get that at our top spots takes because of my children
784
785350
3180
eu entendo que em nossos pontos principais leva por causa de meus filhos
13:08
takes because of my children
785
788530
400
13:08
takes because of my children what is my new habit
786
788930
1920
levapor causa demeus filhos
leva por causa de meus filhos qual Ă© meu novo hĂĄbito qual Ă© meu
13:10
what is my new habit
787
790850
400
novo hĂĄbito
13:11
what is my new habit every morning than icj on my
788
791250
2140
qual Ă© meu novo hĂĄbito todas as manhĂŁs do que icj
13:13
every morning than icj on my
789
793390
150
13:13
every morning than icj on my computer iceland dot english
790
793540
2050
todas as manhĂŁsdo queicjem
todas as manhĂŁs do que icj no meu computador islĂąndia ponto inglĂȘs
13:15
computer iceland dot english
791
795590
330
13:15
computer iceland dot english songs
792
795920
1440
computador islĂąndiapontoinglĂȘs
computador islĂąndia pontoinglĂȘs cançÔes cançÔes
13:17
songs
793
797360
400
13:17
songs it makes my day very happy
794
797760
2710
cançÔes torna o meu dia muito feliz torna o
13:20
it makes my day very happy
795
800470
400
13:20
it makes my day very happy it's very easy to do
796
800870
1830
meu dia muito feliz
torna o meu dia muito feliz Ă© muito fĂĄcil de fazer
13:22
it's very easy to do
797
802700
400
Ă© muito fĂĄcil fazer
13:23
it's very easy to do no candidate assuming that he
798
803100
1700
Ă© muito fĂĄcil fazer nenhum candidato assumindo que ele
13:24
no candidate assuming that he
799
804800
80
13:24
no candidate assuming that he still boss you know all case
800
804880
2760
nenhum candidatoassumindo que ele
nenhum candidato assumindo que ele ainda chefe vocĂȘ sabe todos os casos
13:27
still boss you know all case
801
807640
400
aindachefe vocĂȘ conhece todos oscasos
13:28
still boss you know all case the attitudes
802
808040
900
13:28
the attitudes
803
808940
400
ainda chefe vocĂȘ conhece todos os casos as atitudes as
atitudes
13:29
the attitudes in my home so i can do date
804
809340
2730
as atitudes em meu h ome para que eu possa marcar um encontro
13:32
in my home so i can do date
805
812070
400
13:32
in my home so i can do date i don't have and boss
806
812470
2200
em minha casa para que eu possa marcar umencontro
em minha casa para que eu possa marcar um encontro eu nĂŁo tenho e chefe eu nĂŁo
13:34
i don't have and boss
807
814670
400
tenho echefe
13:35
i don't have and boss models home-run treatment
808
815070
1700
eu nĂŁo tenho e chefe modelos de tratamento caseiro
13:36
models home-run treatment
809
816770
400
modelos de casa -executar
13:37
models home-run treatment e-ticket maya hand
810
817170
2910
modelos de tratamento tratamento home-run e-ticket maya hand
13:40
e-ticket maya hand
811
820080
400
13:40
e-ticket maya hand you can imagine how difficult it
812
820480
1660
e-ticket maya hand
e-ticket maya hand vocĂȘ pode imaginar como Ă© difĂ­cil
13:42
you can imagine how difficult it
813
822140
400
13:42
you can imagine how difficult it is it for me
814
822540
1370
vocĂȘ pode imaginar como Ă© difĂ­cil
vocĂȘ pode imaginar como Ă© difĂ­cil para mim
13:43
is it for me
815
823910
400
Ă©para mim
13:44
is it for me excellent icy
816
824310
1600
Ă© para mim excelente gelado excelente gelado excelente gelado
13:45
excellent icy
817
825910
400
13:46
excellent icy i'd outstanding and outline
818
826310
1550
eu destacaria e delinearia eu
13:47
i'd outstanding and outline
819
827860
400
destacariaedelinearia eu destacaria
13:48
i'd outstanding and outline hands
820
828260
660
13:48
hands
821
828920
400
edelinearia mĂŁos mĂŁos mĂŁos e
13:49
hands and two pennies
822
829320
1950
dois centavos
13:51
and two pennies
823
831270
400
13:51
and two pennies and explain
824
831670
1010
e dois centavos
e dois centavos e explicar
13:52
and explain
825
832680
400
e explicar
13:53
and explain mall
826
833080
8020
e explicar shopping shopping shopping
14:01
mall
827
841100
400
14:01
mall somali betrothed sports but i
828
841500
2990
somali noiva esportes, mas eu sou noivo da
14:04
somali betrothed sports but i
829
844490
70
14:04
somali betrothed sports but i don't use that opposite hes
830
844560
4950
somali esportes,mas eu sou noivo da
somali esportes, mas eu nĂŁo uso esse oposto ele
14:09
don't use that opposite hes
831
849510
400
14:09
don't use that opposite hes use about fitness because and in
832
849910
1960
nĂŁo usaesseoposto ele
nĂŁo usa esse oposto ele usa sobre condicionamento fĂ­sico porque e em
14:11
use about fitness because and in
833
851870
110
14:11
use about fitness because and in delta
834
851980
1700
usosobre condicionamento fĂ­sico porquee em
usosobre condicionamento fĂ­sico porquee no delta
14:13
delta
835
853680
400
delta
14:14
delta my husband is almost tightening
836
854080
1600
delta meu marido e estĂĄ quase apertando
14:15
my husband is almost tightening
837
855680
400
meu marido estĂĄ quaseapertando
14:16
my husband is almost tightening p
838
856080
630
14:16
p
839
856710
400
meu marido estĂĄquaseapertando p p p
14:17
p some as
840
857110
550
14:17
some as
841
857660
400
alguns como
alguns como
14:18
some as and uh... ended
842
858060
1470
alguns como e uh... terminou
14:19
and uh... ended
843
859530
400
14:19
and uh... ended complimenting bolts tightening
844
859930
2000
e uh...terminou
e uh... terminou complementando parafusos apertando complementando
14:21
complimenting bolts tightening
845
861930
400
parafusos apertando
14:22
complimenting bolts tightening the i've decided
846
862330
1090
complementando parafusos apertando o i eu decidi o
14:23
the i've decided
847
863420
400
14:23
the i've decided and
848
863820
1060
eu decidi o
eu decidi e e e
14:24
and
849
864880
400
14:25
and are going to have had a happy
850
865280
860
vamos ter um feliz
14:26
are going to have had a happy
851
866140
250
14:26
are going to have had a happy easter
852
866390
1420
vĂŁoterumfeliz
vĂŁoterumfeliz pĂĄscoa pĂĄscoa a
14:27
easter
853
867810
400
14:28
easter administration announced it'll
854
868210
1290
administração anunciou que vai a
14:29
administration announced it'll
855
869500
130
14:29
administration announced it'll start its makes me feel state
856
869630
1460
administração anunciou que vai a
administração anunciou que vai começar isso me faz sentir o estado
14:31
start its makes me feel state
857
871090
390
14:31
start its makes me feel state game
858
871480
410
14:31
game
859
871890
400
começar issome fazsentir oestado
começar isso mefazsentir oestado jogo jogo jogo
14:32
game and budget or
860
872290
1050
e orçamento ou
14:33
and budget or
861
873340
400
14:33
and budget or i but how do you have a stain
862
873740
1860
eorçamentoou
e orçamento ou eu mas como vocĂȘ tem uma mancha
14:35
i but how do you have a stain
863
875600
400
eumascomovocĂȘ temum mancha
14:36
i but how do you have a stain uh... because i have every day
864
876000
1520
eu mas como vocĂȘ tem uma mancha uh... porque eu tenho todo dia
14:37
uh... because i have every day
865
877520
110
14:37
uh... because i have every day about uh... about my in box
866
877630
1530
uh... porque eutenho todo dia
uh... porque eu tenho todo dia sobre uh... sobre minha caixa de entrada
14:39
about uh... about my in box
867
879160
50
14:39
about uh... about my in box office
868
879210
920
sobre uh... sobreminha caixa de entrada
sobre uh... sobreminha caixa de entrada offic e
14:40
office
869
880130
400
14:40
office uh... these non-stop eight
870
880530
1229
office office
uh... esses oito sem parar
14:41
uh... these non-stop eight
871
881759
400
uh...esses oito sem parar
14:42
uh... these non-stop eight and indiana shadi i decided to
872
882159
2360
uh... esses oito sem parar e indiana shadi eu decidi
14:44
and indiana shadi i decided to
873
884519
150
14:44
and indiana shadi i decided to vote are most everyday victory
874
884669
1970
e indianashadieu decidi
e indiana shadi eu decidi votar sĂŁo votos de vitĂłria mais cotidianos
14:46
vote are most everyday victory
875
886639
330
14:46
vote are most everyday victory does china
876
886969
470
sĂŁo
votos de vitĂłria mais cotidianos sĂŁo vitĂłrias mais cotidianas china
14:47
does china
877
887439
400
14:47
does china defeating too
878
887839
2091
fazchina
faz china derrotando muito
14:49
defeating too
879
889930
400
derrotando
14:50
defeating too now many of the route
880
890330
1580
muito derrotando agora muitos da rota
14:51
now many of the route
881
891910
400
agora muitosda rota
14:52
now many of the route i packed up what to do goto
882
892310
1280
agora muitos da rota eu arrumei o que fazer vou para
14:53
i packed up what to do goto
883
893590
400
14:53
i packed up what to do goto english chain on spend a day
884
893990
2180
eu arrumei o que fazer vou fazer as
malas o que fazer vou para a cadeia de inglĂȘs para passar um dia
14:56
english chain on spend a day
885
896170
140
14:56
english chain on spend a day outside debate english speaker
886
896310
1490
cadeia de inglĂȘs para passar um dia
cadeia de inglĂȘs para passar um dia fora do debate falante de inglĂȘs
14:57
outside debate english speaker
887
897800
400
fora do debate falante de inglĂȘs
14:58
outside debate english speaker snowfall i'd have to go to uh...
888
898200
1890
fora do debate falante de inglĂȘs queda de neve eu teria que ir para uh ...
15:00
snowfall i'd have to go to uh...
889
900090
130
15:00
snowfall i'd have to go to uh... to man i'd rather spend died
890
900220
1890
queda de neve eu teria que ir para uh...
queda de neve eu teria que ir para uh... para o homem eu prefiro gastar morri
15:02
to man i'd rather spend died
891
902110
400
15:02
to man i'd rather spend died naked speaker
892
902510
1510
para o homem eu prefiro gastar morri
para o homem eu prefiro gastar morreu orador nu orador
15:04
naked speaker
893
904020
400
15:04
naked speaker identify out at back disliking
894
904420
1660
nu
orador nu identificar-se pelas costas nĂŁo gostar
15:06
identify out at back disliking
895
906080
400
15:06
identify out at back disliking donation at this time to time
896
906480
2130
identificar-sepelascostas nĂŁogostar
identificar no verso não gostar de doação de vez em quando
15:08
donation at this time to time
897
908610
400
doação de vez emquando
15:09
donation at this time to time organization is u_n_ channels
898
909010
1860
doação de vez em quando organização é u_n_ canais
15:10
organization is u_n_ channels
899
910870
400
organização é u_n_canais
15:11
organization is u_n_ channels will set a hat forced on me
900
911270
2090
organização é u_n_ canais vai colocar um chapéu forçado em mim
15:13
will set a hat forced on me
901
913360
400
15:13
will set a hat forced on me i was sleeping and goddamn
902
913760
1330
vai colocar um chapéu forçado em mim
vai coloquei um chapéu forçado em mim eu estava dormindo e caramba
15:15
i was sleeping and goddamn
903
915090
400
15:15
i was sleeping and goddamn watching baby girl conversation
904
915490
2080
euestava dormindo e caramba
eu estava dormindo e caramba assistindo a conversa de uma garotinha
15:17
watching baby girl conversation
905
917570
400
15:17
watching baby girl conversation animates him that i have been
906
917970
1700
assistindo a conversa de umagarotinha
assistindo a conversa de uma garotinha o anima que eu
15:19
animates him that i have been
907
919670
400
tenho o
15:20
animates him that i have been bob beckel updated
908
920070
3980
anima que eu tenho o anima que eu tenho sido bob beckel atualizado
15:24
bob beckel updated
909
924050
400
15:24
bob beckel updated it
910
924450
340
15:24
it
911
924790
400
bob beckel atualizado
bob beckel atualizado
15:25
it discuss homicidal
912
925190
1930
discutiu homicida
15:27
discuss homicidal
913
927120
400
15:27
discuss homicidal aren't you
914
927520
1500
discutiu homicida
discutiu homicida vocĂȘ nĂŁo Ă© vocĂȘ nĂŁo Ă© vocĂȘ
15:29
aren't you
915
929020
400
15:29
aren't you spring
916
929420
530
15:29
spring
917
929950
400
primavera
primavera
15:30
spring team somethings
918
930350
1970
primavera equipe alguma coisa
15:32
team somethings
919
932320
400
15:32
team somethings nadler and his mom
920
932720
2430
equipealguma coisa
alguma coisa nadler e sua mĂŁe
15:35
nadler and his mom
921
935150
400
15:35
nadler and his mom he's passed
922
935550
649
nadler esua mĂŁe
nadler e a mĂŁe dele ele faleceu ele
15:36
he's passed
923
936199
400
15:36
he's passed june
924
936599
1051
faleceu
ele faleceu junho
15:37
june
925
937650
400
junho
15:38
june about things
926
938050
880
15:38
about things
927
938930
400
junho sobre coisas
sobre coisas
15:39
about things and
928
939330
1730
sobre coisas e e e na
15:41
and
929
941060
400
15:41
and actually adoptees about him
930
941460
2760
verdade adotados sobre ele
15:44
actually adoptees about him
931
944220
400
15:44
actually adoptees about him preteens
932
944620
1740
atu aliados adotados sobreele
na verdade adotados sobreele pré-adolescentes pré-
15:46
preteens
933
946360
400
15:46
preteens something then
934
946760
1550
adolescentes
pré-adolescentes algo então
15:48
something then
935
948310
400
15:48
something then everybody on all of us
936
948710
3240
algoentĂŁo
algo entĂŁo todos em todos nĂłs todos em
15:51
everybody on all of us
937
951950
400
todos nĂłs
15:52
everybody on all of us should be
938
952350
1410
todos em todos nĂłs deveria estar deveria se
15:53
should be
939
953760
400
15:54
should be worry about
940
954160
3270
preocupar com se
15:57
worry about
941
957430
400
15:57
worry about not because
942
957830
1010
preocupar com se
preocupar com nĂŁo porque nĂŁo porque nĂŁo porque
15:58
not because
943
958840
400
15:59
not because we even hot
944
959240
1610
nós até gostosos
16:00
we even hot
945
960850
400
nós até gostosos nós
16:01
we even hot beat muscles
946
961250
1089
atĂ© gostosos batemos mĂșsculos
16:02
beat muscles
947
962339
400
16:02
beat muscles some
948
962739
1121
batemosmĂșsculos
batemosmĂșsculos alguns alguns
16:03
some
949
963860
400
16:04
some nam
950
964260
1590
alguns nam
16:05
nam
951
965850
400
nam
16:06
nam uh...
952
966250
890
nam uh... uh...
16:07
uh...
953
967140
400
16:07
uh... the real fees
954
967540
1449
uh... as taxas reais as
16:08
the real fees
955
968989
400
taxas reais
16:09
the real fees uh...
956
969389
2131
as taxas reais uh...
16:11
uh...
957
971520
400
16:11
uh... kannan
958
971920
670
uh...
uh... kannan kannan
16:12
kannan
959
972590
400
16:12
kannan to be here
960
972990
1590
kannan para estar aqui para estar aqui para
16:14
to be here
961
974580
400
16:14
to be here and center
962
974980
2840
estar aqui e centrar
16:17
and center
963
977820
400
e centrar
16:18
and center him
964
978220
1150
e centrar ele ele nĂłs
16:19
him
965
979370
400
16:19
him we you know
966
979770
2740
vocĂȘ sabe nĂłs vocĂȘ
16:22
we you know
967
982510
400
16:22
we you know hot b
968
982910
2020
sabe nĂłs vocĂȘ
sabe quente b
16:24
hot b
969
984930
400
quente
16:25
hot b account
970
985330
3500
b conta conta b quente
16:28
account
971
988830
400
16:29
account insaan released
972
989230
1340
insaan liberado
16:30
insaan released
973
990570
400
16:30
insaan released if you do that
974
990970
3330
insaanliberado
insaan liberado se vocĂȘ faz isso
16:34
if you do that
975
994300
400
16:34
if you do that means something to that
976
994700
1600
se vocĂȘfizer
isso se vocĂȘ fizer isso significa algo para isso significa
16:36
means something to that
977
996300
400
16:36
means something to that got to be team
978
996700
3260
algo para isso significa
algo para isso tem que ser time tem que ser time tem que ser time
16:39
got to be team
979
999960
400
16:40
got to be team workout
980
1000360
1710
treino treino
16:42
workout
981
1002070
400
16:42
workout sewn
982
1002470
2090
treino costurado
16:44
sewn
983
1004560
400
16:44
sewn prison on i want to tell you
984
1004960
1780
costurado
costurado prisĂŁo em quero te dizer
16:46
prison on i want to tell you
985
1006740
230
16:46
prison on i want to tell you about
986
1006970
1560
prisĂŁoem eu quero te dizer a
prisĂŁoem eu quero falar sobre sobre
16:48
about
987
1008530
400
16:48
about com stems
988
1008930
2120
sobre com hastes
16:51
com stems
989
1011050
400
16:51
com stems complex sentences isn't at
990
1011450
2930
com hastes
com hastes frases complexas nĂŁo estĂĄ em
16:54
complex sentences isn't at
991
1014380
400
16:54
complex sentences isn't at i have
992
1014780
890
frases complexas nĂŁo estĂĄ em
sentenças complexas não estå em eu tenho eu
16:55
i have
993
1015670
400
16:56
i have learn something about it
994
1016070
3040
tenho aprendi algo sobre isso
16:59
learn something about it
995
1019110
400
16:59
learn something about it happening on thursday and use
996
1019510
2450
aprendaalgo sobre isso
aprenda algo sobre acontece na quinta-feira e usa
17:01
happening on thursday and use
997
1021960
400
acontece na quinta-feira e usa
17:02
happening on thursday and use the
998
1022360
630
17:02
the
999
1022990
400
acontece na quinta-feira e usa o o
17:03
the patient
1000
1023390
1399
paciente paciente paciente
17:04
patient
1001
1024789
400
17:05
patient he's always springs and loss
1002
1025189
4100
ele sempre brota e perde
17:09
he's always springs and loss
1003
1029289
400
17:09
he's always springs and loss dealing with
1004
1029689
1921
ele sempre brotae perde
ele sempre brota e perde lidando
17:11
dealing with
1005
1031610
400
com
17:12
dealing with saw i've learned
1006
1032010
1770
lidando com serra eu aprendi vi eu aprendi vi aprendi que
17:13
saw i've learned
1007
1033780
400
17:14
saw i've learned you can do on
1008
1034180
1080
vocĂȘ pode fazer vocĂȘ
17:15
you can do on
1009
1035260
400
17:15
you can do on sentences and
1010
1035660
1590
pode fazer
vocĂȘ pode fazer frases e
17:17
sentences and
1011
1037250
400
17:17
sentences and complex
1012
1037650
1260
frasese
frasese complexo complexo complexo
17:18
complex
1013
1038910
400
17:19
complex so
1014
1039310
1120
entĂŁo entĂŁo
17:20
so
1015
1040430
400
17:20
so that is something that you need
1016
1040830
1380
isso Ă© algo que vocĂȘ precisa
17:22
that is something that you need
1017
1042210
190
17:22
that is something that you need to create your balls stories
1018
1042400
2409
isso Ă© algoque vocĂȘ precisa
isso Ă© algo que vocĂȘ precisa para criar suas histĂłrias de bolas
17:24
to create your balls stories
1019
1044809
400
para criar suas histĂłrias debolas
17:25
to create your balls stories altered
1020
1045209
2161
para criar suas histĂłrias debolas alterado
17:27
altered
1021
1047370
400
17:27
altered because you need
1022
1047770
1660
alterado
alterado porque vocĂȘ precisa porque vocĂȘ precisa porque
17:29
because you need
1023
1049430
400
17:29
because you need goals or worse
1024
1049830
1240
vocĂȘ precisa de gols ou gols piores
17:31
goals or worse
1025
1051070
400
17:31
goals or worse no
1026
1051470
1189
ou gols piores
ou piores nĂŁo nĂŁo nĂŁo
17:32
no
1027
1052659
400
17:33
no jordans
1028
1053059
2151
jordans jordans
17:35
jordans
1029
1055210
400
17:35
jordans to meet our story
1030
1055610
1460
jordans para conhecer nossa histĂłria
17:37
to meet our story
1031
1057070
400
17:37
to meet our story personal injury in the u
1032
1057470
1780
paraconhecernossahistĂłria
para conhecer nossa histĂłria ferimentos pessoais em u
17:39
personal injury in the u
1033
1059250
400
17:39
personal injury in the u you mean
1034
1059650
1410
ferimentos pessoais em u
ferimentos pessoais em u vocĂȘ quer dizer
17:41
you mean
1035
1061060
400
17:41
you mean complex sentences
1036
1061460
1230
vocĂȘ quer dizer frases complexas frases
17:42
complex sentences
1037
1062690
400
complexas
17:43
complex sentences the line
1038
1063090
2410
frases complexas a linha a
17:45
the line
1039
1065500
400
17:45
the line on stories about
1040
1065900
1560
linha
a linha nas histĂłrias sobre em
17:47
on stories about
1041
1067460
400
17:47
on stories about cartoons
1042
1067860
1890
histĂłrias sobre em
histĂłrias sobre desenhos animados desenhos animados desenhos animados e
17:49
cartoons
1043
1069750
400
17:50
cartoons so on
1044
1070150
1430
assim por diante assim por
17:51
so on
1045
1071580
400
17:51
so on believes you ought to want all
1046
1071980
1520
diante acredita que vocĂȘ deve querer tudo
17:53
believes you ought to want all
1047
1073500
400
17:53
believes you ought to want all and so on
1048
1073900
1040
acredita que deve querertudo
acredita que deve querer tudo e assim por diante e
17:54
and so on
1049
1074940
400
assim por diante
17:55
and so on so that you created a storm
1050
1075340
2560
e assim por diante atĂ© que vocĂȘ criou uma tempestade
17:57
so that you created a storm
1051
1077900
400
entĂŁo que vocĂȘcriou uma tempestade
17:58
so that you created a storm salam congressman because
1052
1078300
5130
de modo que vocĂȘ criou uma tempestade salam congressista porque
18:03
salam congressman because
1053
1083430
400
18:03
salam congressman because is one of the things
1054
1083830
1300
salamcongressistaporque
salam congressista porque Ă© uma das coisas
18:05
is one of the things
1055
1085130
400
18:05
is one of the things moved to get through it
1056
1085530
3010
Ă© uma das coisas
Ă© uma das coisas movido para passar por isso
18:08
moved to get through it
1057
1088540
400
18:08
moved to get through it more slide copter before
1058
1088940
2480
movido parapassar por isso
movido para passar por isso mais slide copter antes de
18:11
more slide copter before
1059
1091420
400
18:11
more slide copter before saloon ants
1060
1091820
1689
mais slide copter antes de
mais slide copter antes formigas de salĂŁo
18:13
saloon ants
1061
1093509
400
18:13
saloon ants therefore games
1062
1093909
2251
formigas de salĂŁo
formigas de salĂŁo portanto jogos portanto jogos portanto
18:16
therefore games
1063
1096160
400
18:16
therefore games however dole
1064
1096560
2540
jogos no entanto dole no entanto
18:19
however dole
1065
1099100
400
18:19
however dole was
1066
1099500
1150
dole no
entanto dole foi
18:20
was
1067
1100650
400
era
18:21
was i was uh... june sentences you
1068
1101050
1940
eu era uh... frases de junho vocĂȘ eu
18:22
i was uh... june sentences you
1069
1102990
220
era uh...
18:23
i was uh... june sentences you can't create
1070
1103210
920
frases de junho vocĂȘ eu era uh... frases de junho que vocĂȘ nĂŁo pode criar nĂŁo pode
18:24
can't create
1071
1104130
400
18:24
can't create uh... story some
1072
1104530
2330
criar
nĂŁo pode criar uh... histĂłria alguma
18:26
uh... story some
1073
1106860
400
uh.. histĂłria alguns
18:27
uh... story some solvents denied
1074
1107260
1649
uh... histĂłria alguns solventes negados
18:28
solvents denied
1075
1108909
400
solventes negados
18:29
solvents denied mine too
1076
1109309
901
solventes negados o meu também o meu também o meu
18:30
mine too
1077
1110210
400
18:30
mine too armies
1078
1110610
1220
também exércitos exércitos
18:31
armies
1079
1111830
400
18:32
armies traceability something good
1080
1112230
1530
exércitos rastreabilidade algo bom
18:33
traceability something good
1081
1113760
320
rastreabilidadealgo bom
18:34
traceability something good because
1082
1114080
1220
rastreabilidadealgo bom porque porque porque
18:35
because
1083
1115300
400
18:35
because we have outstation calm
1084
1115700
1640
temos outstation calmo
18:37
we have outstation calm
1085
1117340
400
18:37
we have outstation calm crazy in there
1086
1117740
2090
temos outstationcalmo
temos outstation calmo louco em aĂ­
18:39
crazy in there
1087
1119830
400
doido aĂ­ doido aĂ­ foi
18:40
crazy in there it was done
1088
1120230
1399
feito foi
18:41
it was done
1089
1121629
400
18:42
it was done uh... using them as this
1090
1122029
2331
feito foi feito uh... usando assim
18:44
uh... using them as this
1091
1124360
400
18:44
uh... using them as this the times
1092
1124760
1899
uh...usandoassim
uh... usando assim as vezes as vezes as
18:46
the times
1093
1126659
400
18:47
the times they are phrases that
1094
1127059
1731
vezes sĂŁo frases que
18:48
they are phrases that
1095
1128790
400
sĂŁofrases que sĂŁo
18:49
they are phrases that mavic or lives because
1096
1129190
3910
frases que mavic ou vive porque
18:53
mavic or lives because
1097
1133100
400
18:53
mavic or lives because konzi
1098
1133500
2600
mavicou vive porque
mavicou vive porque konzi konzi konzi
18:56
konzi
1099
1136100
400
18:56
konzi games about health
1100
1136500
1470
jogos sobre saĂșde
18:57
games about health
1101
1137970
400
jogossobre saĂșde
18:58
games about health in creative
1102
1138370
890
jogos sobre saĂșde em criativo
18:59
in creative
1103
1139260
400
18:59
in creative when avail one abilities defeat
1104
1139660
4220
em criativo
em criativo quando disponĂ­vel uma derrota de habilidades
19:03
when avail one abilities defeat
1105
1143880
400
quando disponĂ­veluma derrota dehabilidades
19:04
when avail one abilities defeat and in
1106
1144280
1849
quando aproveitar uma habilidade derrota e em e em e em
19:06
and in
1107
1146129
400
19:06
and in be state
1108
1146529
2061
estado estar estado
19:08
be state
1109
1148590
400
19:08
be state and of course b
1110
1148990
1720
estar estado e claro b e
19:10
and of course b
1111
1150710
400
claro b
19:11
and of course b plotkin
1112
1151110
1810
e clarob plotkin
19:12
plotkin
1113
1152920
400
plotkin
19:13
plotkin no i don't know how not of
1114
1153320
1300
plotkin nĂŁo eu nĂŁo sei como nĂŁo de
19:14
no i don't know how not of
1115
1154620
400
nĂŁoeu nĂŁo sei comonĂŁo de
19:15
no i don't know how not of muscles
1116
1155020
620
19:15
muscles
1117
1155640
400
nĂŁoeu nĂŁo sei comonĂŁo dos mĂșsculos mĂșsculos mĂșsculos xĂ­cara xĂ­cara xĂ­cara coisa coisa coisa
19:16
muscles cup
1118
1156040
1360
19:17
cup
1119
1157400
400
19:17
cup thing
1120
1157800
2200
19:20
thing
1121
1160000
400
19:20
thing julia's always
1122
1160400
1950
sempre julia sempre
19:22
julia's always
1123
1162350
400
19:22
julia's always to announce
1124
1162750
1240
julia sempre para anunciar para
19:23
to announce
1125
1163990
400
anunciar para
19:24
to announce you know we we have to blended
1126
1164390
2070
anunciar vocĂȘ sabe que nĂłs temos que misturar vocĂȘ sabe que nĂłs
19:26
you know we we have to blended
1127
1166460
400
19:26
you know we we have to blended sounds
1128
1166860
1730
temos quemisturar
vocĂȘ sabe que nĂłs temos quemisturar sons sons sons o que
19:28
sounds
1129
1168590
400
19:28
sounds what is going south on
1130
1168990
1150
estĂĄ indo para o sul o que
19:30
what is going south on
1131
1170140
400
19:30
what is going south on symbolizes
1132
1170540
1680
estĂĄ indo para o sul o que estĂĄ
indo para o sul simboliza simboliza simboliza
19:32
symbolizes
1133
1172220
400
19:32
symbolizes and singapore's
1134
1172620
2370
e mahina
19:34
and singapore's
1135
1174990
400
19:35
and singapore's northern mahina
1136
1175390
2090
do norte de singapura e mahina
19:37
northern mahina
1137
1177480
400
19:37
northern mahina harmony napkins some of the
1138
1177880
2460
do norte mahina do
norte mahina do norte guardanapos de harmonia
19:40
harmony napkins some of the
1139
1180340
390
19:40
harmony napkins some of the simply
1140
1180730
1970
alguns dos guardanapos de harmonia alguns dos
guardanapos de harmonia alguns dos simplesmente simplesmente
19:42
simply
1141
1182700
400
19:43
simply magdalene those billing this
1142
1183100
1740
simplesmente madalena aqueles que cobram esta
19:44
magdalene those billing this
1143
1184840
340
madalenaaqueles que cobram esta
19:45
magdalene those billing this house
1144
1185180
610
19:45
house
1145
1185790
400
madalenaaqueles que cobram esta casa casa
19:46
house so not only holland
1146
1186190
2709
casa entĂŁo nĂŁo sĂł a holanda
19:48
so not only holland
1147
1188899
400
entĂŁo nĂŁo sĂł aholanda
19:49
so not only holland on
1148
1189299
981
entĂŁo nĂŁo sĂł aholanda on on
19:50
on
1149
1190280
400
19:50
on hosta
1150
1190680
1550
on hosta hosta
19:52
hosta
1151
1192230
400
19:52
hosta so
1152
1192630
850
hosta tĂŁo tĂŁo tĂŁo mas
19:53
so
1153
1193480
400
19:53
so but the most and he's gone
1154
1193880
720
o mĂĄximo e ele se foi,
19:54
but the most and he's gone
1155
1194600
190
19:54
but the most and he's gone decision was confines
1156
1194790
3490
mas o mĂĄximo e ele sefoi,
mas o mĂĄximo e ele se foi decisĂŁo foi confinante decisĂŁo foi
19:58
decision was confines
1157
1198280
400
19:58
decision was confines when shannon's day's big daddy
1158
1198680
2000
confinante
decisĂŁo foi confinante quando o paizĂŁo do dia de shannon
20:00
when shannon's day's big daddy
1159
1200680
370
quando o paizĂŁo do dia deshannon
20:01
when shannon's day's big daddy used it for me
1160
1201050
1650
quando o paizĂŁo do dia de shannon usou para mim
20:02
used it for me
1161
1202700
400
usouparamim
20:03
used it for me newsstand acts
1162
1203100
2760
usou para mim banca de jornal age banca de jornal age banca de jornal age
20:05
newsstand acts
1163
1205860
400
20:06
newsstand acts assassins varies
1164
1206260
2110
assassinos varia
20:08
assassins varies
1165
1208370
400
20:08
assassins varies one clevelanders and these
1166
1208770
4060
assassinosvaria
assassinos varia um clevelanders e esse
20:12
one clevelanders and these
1167
1212830
400
clevelanders e
20:13
one clevelanders and these these guns once the
1168
1213230
2380
esse clevelanders e esses essas armas uma vez essas
20:15
these guns once the
1169
1215610
400
armas uma vez
20:16
these guns once the cuoi
1170
1216010
1629
essas armas uma vezo cuoi
20:17
cuoi
1171
1217639
400
cuoi
20:18
cuoi was pots
1172
1218039
2271
cuoi era potes
20:20
was pots
1173
1220310
400
20:20
was pots the intial last
1174
1220710
4120
era potes
foi potes o Ășltimo inicial o Ășltimo inicial
20:24
the intial last
1175
1224830
400
20:25
the intial last that he's on jersey home you
1176
1225230
2700
o Ășltimo inicial que ele estĂĄ na camisa de casa vocĂȘ
20:27
that he's on jersey home you
1177
1227930
400
que ele estĂĄnacamisa decasavocĂȘ
20:28
that he's on jersey home you others too
1178
1228330
1600
que ele estĂĄ na camisa de casa vocĂȘ outros tambĂ©m outros
20:29
others too
1179
1229930
400
também
20:30
others too uh... sab
1180
1230330
2620
outrostambém uh... sab uh...
20:32
uh... sab
1181
1232950
400
sab uh
20:33
uh... sab complex and the on in cruise
1182
1233350
4480
... sab complexo e no
20:37
complex and the on in cruise
1183
1237830
400
complexo de cruzeiros e no
20:38
complex and the on in cruise native speakers a
1184
1238230
2020
complexo de cruzeiros e no cruzeiro falantes nativos
20:40
native speakers a
1185
1240250
400
20:40
native speakers a it's very important to
1186
1240650
2750
falantes nativos
falantes nativos Ă© muito importante Ă©
20:43
it's very important to
1187
1243400
400
20:43
it's very important to see you next time
1188
1243800
1270
muito importante
É muito importante vĂȘ-lo na prĂłxima vez, atĂ© a prĂłxima, atĂ© a prĂłxima,
20:45
see you next time
1189
1245070
400
20:45
see you next time heart you
1190
1245470
2000
coração, coração, coração, seus
20:47
heart you
1191
1247470
400
20:47
heart you monkeys
1192
1247870
1390
macacos, macacos,
20:49
monkeys
1193
1249260
400
20:49
monkeys but
1194
1249660
2249
macacos, mas
20:51
but
1195
1251909
400
mas
20:52
but all uh... unable to enact have
1196
1252309
3710
tudo uh... incapaz de decretar, tenho
20:56
all uh... unable to enact have
1197
1256019
400
20:56
all uh... unable to enact have two-tone online
1198
1256419
2131
tudo uh... incapaz dedecretar,tenho
tudo uh ... incapaz de decretar ter dois tons online
20:58
two-tone online
1199
1258550
400
20:58
two-tone online mean forty mom
1200
1258950
2770
dois tonsonline
dois tons online significa quarenta mĂŁe
21:01
mean forty mom
1201
1261720
400
significa quarenta mĂŁe
21:02
mean forty mom web usual
1202
1262120
1440
significa quarenta mĂŁe web habitual
21:03
web usual
1203
1263560
400
21:03
web usual asks me to do
1204
1263960
2890
webhabitual
web habitual pede-me para fazer pede-me para fazer pede-
21:06
asks me to do
1205
1266850
400
21:07
asks me to do to rehab
1206
1267250
1300
me para fazer para reabilitação
21:08
to rehab
1207
1268550
400
21:08
to rehab wednesdays
1208
1268950
829
parareabilitação
para areabilitação quartas-feiras
21:09
wednesdays
1209
1269779
400
quartas
21:10
wednesdays something to you
1210
1270179
1301
-feiras algo para vocĂȘ
21:11
something to you
1211
1271480
400
21:11
something to you dual on a regular
1212
1271880
2190
algo paravocĂȘ
algo para vocĂȘ dual em um
21:14
dual on a regular
1213
1274070
400
21:14
dual on a regular web-based
1214
1274470
2030
dual regular em um
dual regular em um regular baseado na web baseado na web
21:16
web-based
1215
1276500
400
21:16
web-based well as uh... nine
1216
1276900
3160
baseado na
web bem como uh... nove
21:20
well as uh... nine
1217
1280060
400
21:20
well as uh... nine all one
1218
1280460
1130
bem como uh... nove
bem como uh... nove tudo um tudo um
21:21
all one
1219
1281590
400
21:21
all one did u
1220
1281990
1710
tudo um vocĂȘ
21:23
did u
1221
1283700
400
21:24
did u having always fascinated with
1222
1284100
1300
fez vocĂȘ sempre fascinado por
21:25
having always fascinated with
1223
1285400
250
21:25
having always fascinated with takes his life
1224
1285650
1700
sempre fascinado por
sempre fascinado por tira sua vida
21:27
takes his life
1225
1287350
400
21:27
takes his life with workout
1226
1287750
2290
tirasuavida
tira sua vida com treino com
21:30
with workout
1227
1290040
400
21:30
with workout uh... angie of course
1228
1290440
2540
treino
com treino uh... angie claro
21:32
uh... angie of course
1229
1292980
400
uh...angieclaro
21:33
uh... angie of course so decided to
1230
1293380
1540
uh... angie claro entĂŁo decidiu entĂŁo decidiu entĂŁo
21:34
so decided to
1231
1294920
400
21:35
so decided to charges
1232
1295320
2500
decidiu ed para acusaçÔes acusaçÔes acusaçÔes
21:37
charges
1233
1297820
400
21:38
charges who shot
1234
1298220
1530
quem atirou quem
21:39
who shot
1235
1299750
400
21:40
who shot i know he's in town vehicle
1236
1300150
1710
atirou quem atirou eu sei que ele estĂĄ no veĂ­culo da cidade eu
21:41
i know he's in town vehicle
1237
1301860
400
sei que ele estĂĄ no veĂ­culo da
21:42
i know he's in town vehicle brisbane because the president
1238
1302260
1499
cidade eu sei que ele estĂĄ no veĂ­culo da cidade brisbane porque o presidente
21:43
brisbane because the president
1239
1303759
400
brisbane porque o presidente
21:44
brisbane because the president lesterr of course
1240
1304159
2321
brisbane porque o presidente lesterr claro
21:46
lesterr of course
1241
1306480
400
21:46
lesterr of course hi winds
1242
1306880
1360
lesterr claro
lesterr claro oi ventos oi ventos oi ventos adia
21:48
hi winds
1243
1308240
400
21:48
hi winds defers the elf called
1244
1308640
1300
o elfo chamado
21:49
defers the elf called
1245
1309940
400
adia oelfo chamado
21:50
defers the elf called do you do it
1246
1310340
1510
adia o elfo chamado vocĂȘ faz isso vocĂȘ faz vocĂȘ faz isso e vocĂȘ
21:51
do you do it
1247
1311850
400
21:52
do you do it and you don't feel any
1248
1312250
2440
nĂŁo sente nada e
21:54
and you don't feel any
1249
1314690
400
vocĂȘ nĂŁosente nada
21:55
and you don't feel any baghdad unique scheme
1250
1315090
2510
e vocĂȘ nĂŁo sente qualquer esquema Ășnico de bagdad esquema
21:57
baghdad unique scheme
1251
1317600
400
Ășnico de
21:58
baghdad unique scheme he's
1252
1318000
1759
bagdad esquema Ășnico de bagdad ele Ă© ele Ă©
21:59
he's
1253
1319759
400
22:00
he's no
1254
1320159
1321
nĂŁo
22:01
no
1255
1321480
400
22:01
no demands the in the man's name
1256
1321880
2350
nĂŁo
nĂŁo exige o em nome do homem
22:04
demands the in the man's name
1257
1324230
400
22:04
demands the in the man's name you
1258
1324630
1149
exige o emnome do homem
exige oemnome do homem vocĂȘ vocĂȘ vocĂȘ torna-se torna-se
22:05
you
1259
1325779
400
22:06
you it becomes
1260
1326179
861
22:07
it becomes
1261
1327040
400
22:07
it becomes much easier to do
1262
1327440
1940
muito mais fĂĄcil de fazer
22:09
much easier to do
1263
1329380
400
22:09
much easier to do that pain gong
1264
1329780
4330
muito mais fĂĄcil de fazer
muito mais fĂĄcil fazer aquela dor gong
22:14
that pain gong
1265
1334110
400
22:14
that pain gong nine
1266
1334510
1420
aquela dor gong
aquelador gong nove nove
22:15
nine
1267
1335930
400
22:16
nine aca can
1268
1336330
2900
nove aca can aca can aca
22:19
aca can
1269
1339230
400
22:19
aca can thailand
1270
1339630
2269
can tailĂąndia
22:21
thailand
1271
1341899
400
tailĂąndia
22:22
thailand but needs to post stuff
1272
1342299
2881
tailĂąndia mas precisa postar coisas
22:25
but needs to post stuff
1273
1345180
400
22:25
but needs to post stuff it
1274
1345580
440
mas precisapostar coisas
mas precisapostar coisas
22:26
it
1275
1346020
400
22:26
it work julie c wise
1276
1346420
3229
funciona julie c wise
22:29
work julie c wise
1277
1349649
400
trabalhojulie c wise
22:30
work julie c wise uh... skinny team
1278
1350049
1991
trabalho julie c wise uh... time magro
22:32
uh... skinny team
1279
1352040
400
22:32
uh... skinny team eight more days
1280
1352440
1240
uh... time magro
uh... time magro oito dias mais oito
22:33
eight more days
1281
1353680
400
dias mais
22:34
eight more days underwriting monthly
1282
1354080
1690
oito dias subscrição subscrição mensal
22:35
underwriting monthly
1283
1355770
400
subscrição mensal
22:36
underwriting monthly rain
1284
1356170
1190
subscrição mensal chuva chuva
22:37
rain
1285
1357360
400
22:37
rain idea uh...
1286
1357760
1220
chuva ideia uh. ..
22:38
idea uh...
1287
1358980
400
ideia uh...
22:39
idea uh... feudal most being with me
1288
1359380
2269
ideia uh... feudal mais estar comigo
22:41
feudal most being with me
1289
1361649
400
feudalmaisestarcomigo
22:42
feudal most being with me right
1290
1362049
1181
feudalmaisestar comigo certo certo
22:43
right
1291
1363230
400
22:43
right so on
1292
1363630
1390
certo assim por diante assim por diante
22:45
so on
1293
1365020
400
22:45
so on hampton buddies
1294
1365420
2650
amigos de hampton amigos de
22:48
hampton buddies
1295
1368070
400
22:48
hampton buddies and even with my left hand
1296
1368470
3770
hampton
amigos de hampton e até com minha mão esquerda
22:52
and even with my left hand
1297
1372240
400
22:52
and even with my left hand left the
1298
1372640
1680
eatécom minhamão esquerda
e mesmo com minha mĂŁo esquerda deixou a esquerda a
22:54
left the
1299
1374320
400
22:54
left the those and david colton
1300
1374720
3460
esquerda aqueles e david colton
22:58
those and david colton
1301
1378180
400
22:58
those and david colton but you know what
1302
1378580
1540
aquelese david colton
aqueles e david colton mas vocĂȘ sabe o que
23:00
but you know what
1303
1380120
400
23:00
but you know what after all
1304
1380520
2040
mas vocĂȘ sabe o que
mas vocĂȘ sabe o que afinal afinal afinal
23:02
after all
1305
1382560
400
23:02
after all when you do something
1306
1382960
1710
quando vocĂȘ faz algo
23:04
when you do something
1307
1384670
400
quandovocĂȘ faz algo
23:05
when you do something railway
1308
1385070
2140
quandovocĂȘ faz algo ferrovia ferrovia ferrovia
23:07
railway
1309
1387210
400
23:07
railway he'd columns
1310
1387610
2320
ele tinha colunas
23:09
he'd columns
1311
1389930
400
ele tinha colunas
23:10
he'd columns something
1312
1390330
2210
ele tinha colunas algo algo algo
23:12
something
1313
1392540
400
23:12
something custom
1314
1392940
1040
personalizado personalizado
23:13
custom
1315
1393980
400
23:14
custom something that you do
1316
1394380
1610
personalizado algo que vocĂȘ faz algo que
23:15
something that you do
1317
1395990
400
vocĂȘ faz
23:16
something that you do without thinking
1318
1396390
2110
algo que vocĂȘ faz sem pensar
23:18
without thinking
1319
1398500
400
23:18
without thinking netease dot com
1320
1398900
1350
sempensar
sem pensar netease ponto com
23:20
netease dot com
1321
1400250
400
23:20
netease dot com commune john
1322
1400650
770
netease ponto com
netease ponto com comuna john commune john
23:21
commune john
1323
1401420
400
23:21
commune john in-class teaming stack
1324
1401820
4060
commune john pilha de equipes
23:25
in-class teaming stack
1325
1405880
400
na classe pilha de equipes
23:26
in-class teaming stack and i'm back
1326
1406280
1030
na classe pilha de equipes na classe e estou de volta e estou de
23:27
and i'm back
1327
1407310
400
23:27
and i'm back well i hope you enjoyed
1328
1407710
860
volta
e estou de volta bem, espero vocĂȘ gostou
23:28
well i hope you enjoyed
1329
1408570
400
23:28
well i hope you enjoyed listening to them they really
1330
1408970
890
bem espero que tenha gostado
bem espero que tenha gostado de ouvi-los eles realmente os
23:29
listening to them they really
1331
1409860
250
ouviram eles realmente os
23:30
listening to them they really are making fantastic progress
1332
1410110
2139
ouviram eles realmente estĂŁo fazendo progressos fantĂĄsticos
23:32
are making fantastic progress
1333
1412249
400
23:32
are making fantastic progress and they sound much more relaxed
1334
1412649
1561
estĂŁo fazendo progressos fantĂĄsticos
estĂŁo fazendo progressos fantĂĄsticos e eles soam muito mais relaxados
23:34
and they sound much more relaxed
1335
1414210
370
23:34
and they sound much more relaxed very able to think more
1336
1414580
1669
esoam muito mais relaxados
e parecem muito mais relaxados muito capazes de pensar mais
23:36
very able to think more
1337
1416249
400
23:36
very able to think more when they speak in english and
1338
1416649
1240
muito capazes de pensar mais
muito capazes de pensar mais quando falam em inglĂȘs e
23:37
when they speak in english and
1339
1417889
400
quando falam em inglĂȘse
23:38
when they speak in english and they're really able to express
1340
1418289
1340
quando falam em inglĂȘs e sĂŁo realmente capazes de se expressar
23:39
they're really able to express
1341
1419629
400
realmente capaz de expressar
23:40
they're really able to express themselves in tell jokes in use
1342
1420029
2191
eles sĂŁo realmente capazes de se expressar contando piadas em usar a
23:42
themselves in tell jokes in use
1343
1422220
199
23:42
themselves in tell jokes in use the real native english phrases
1344
1422419
1320
si mesmosemcontar piadasem usar
eles mesmos em contar piadas em usar as frases reais nativas em inglĂȘs
23:43
the real native english phrases
1345
1423739
400
as verdadeiras frases nativas em inglĂȘs
23:44
the real native english phrases that we use in particular
1346
1424139
880
t as frases realmente nativas do inglĂȘs que usamos em particular
23:45
that we use in particular
1347
1425019
400
23:45
that we use in particular conversations
1348
1425419
961
que usamos em particular
que usamos em particular conversas conversas
23:46
conversations
1349
1426380
400
23:46
conversations it's a sense that you develop
1350
1426780
1710
conversas Ă© um sentido que vocĂȘ desenvolve Ă© um
23:48
it's a sense that you develop
1351
1428490
400
23:48
it's a sense that you develop over time can i can feel that
1352
1428890
1420
sentido que vocĂȘdesenvolve Ă©
um sentido que vocĂȘ desenvolve com o tempo posso sentir isso
23:50
over time can i can feel that
1353
1430310
290
23:50
over time can i can feel that all four of them are really
1354
1430600
1130
com o tempoposso sentir isso
ao longo do tempo posso sentir que todos os quatro sĂŁo realmente
23:51
all four of them are really
1355
1431730
330
todos os quatro sĂŁo realmente
23:52
all four of them are really doing a good job
1356
1432060
1110
todos os quatro estĂŁo realmente fazendo um bom trabalho
23:53
doing a good job
1357
1433170
400
23:53
doing a good job of practicing and i'm really
1358
1433570
1580
fazendo um bom trabalho
fazendo um bom trabalho praticando e eu estou realmente
23:55
of practicing and i'm really
1359
1435150
230
23:55
of practicing and i'm really impressed with their progress so
1360
1435380
2090
depraticando e estou realmente
praticando e estou realmente impressionado com o progresso deles tĂŁo
23:57
impressed with their progress so
1361
1437470
320
23:57
impressed with their progress so let's get into the tape for this
1362
1437790
1930
impressionado com o progresso deles tĂŁo
impressionado com o progresso deles entĂŁo vamos entrar na fita para isso vamos
23:59
let's get into the tape for this
1363
1439720
400
entrar nafitapara isso
24:00
let's get into the tape for this month
1364
1440120
600
24:00
month
1365
1440720
400
vamos entrar nafitapara este mĂȘs
mĂȘs mĂȘs mĂȘs
24:01
month last month we talked about
1366
1441120
1180
passado falamos sobre
24:02
last month we talked about
1367
1442300
400
24:02
last month we talked about improving your grammar and why
1368
1442700
1450
mĂȘs passado conversamos sobre
mĂȘs passado falamos sobre melhorar sua gramĂĄtica e por que
24:04
improving your grammar and why
1369
1444150
200
24:04
improving your grammar and why it's so important to improve
1370
1444350
1390
melhorar sua gramĂĄtica e por que
melhorar sua gramĂĄtica e por que Ă© tĂŁo importante melhorar
24:05
it's so important to improve
1371
1445740
400
Ă© tĂŁo importante para melhorar
24:06
it's so important to improve your grammar and then
1372
1446140
900
Ă© tĂŁo importante melhorar sua gramĂĄtica e depois
24:07
your grammar and then
1373
1447040
400
24:07
your grammar and then worry about your pronunciation
1374
1447440
1240
sua gramĂĄtica e depois
sua gramĂĄtica e depois se preocupar com sua pronĂșncia se
24:08
worry about your pronunciation
1375
1448680
400
preocupar com sua pronĂșncia se
24:09
worry about your pronunciation after that talk a lot about that
1376
1449080
1710
preocupar com sua pronĂșncia depois disso fale muito sobre isso depois disso fale
24:10
after that talk a lot about that
1377
1450790
400
muito sobre isso
24:11
after that talk a lot about that i even have a post
1378
1451190
1150
depois disso fale muito sobre isso eu até tenho um post
24:12
i even have a post
1379
1452340
400
24:12
i even have a post uh... on the in which anyone dot
1380
1452740
1330
eu até tenho um post
eu até tenho um post uh... no em que alguém ponto
24:14
uh... on the in which anyone dot
1381
1454070
400
24:14
uh... on the in which anyone dot com blog you can go there
1382
1454470
2120
uh...no emque alguém ponto
uh... no em que alguĂ©m ponto com blog vocĂȘ pode ir lĂĄ
24:16
com blog you can go there
1383
1456590
400
24:16
com blog you can go there english anyone dot com you can
1384
1456990
1660
com blog vocĂȘ pode irlĂĄ
com blog vocĂȘ pode ir lĂĄ inglĂȘs qualquer um ponto com vocĂȘ pode
24:18
english anyone dot com you can
1385
1458650
50
24:18
english anyone dot com you can look at the blog it's a couple
1386
1458700
930
inglĂȘs qualquer um ponto com vocĂȘ pode
inglĂȘs qualquer um ponto com vocĂȘ pode ver o blog Ă© um casal olhe
24:19
look at the blog it's a couple
1387
1459630
350
24:19
look at the blog it's a couple of post down at this point
1388
1459980
1880
para oblog Ă©um casal
olhe para o blog Ă© um par de post abaixo neste ponto
24:21
of post down at this point
1389
1461860
400
dopostabaixo neste ponto
24:22
of post down at this point uh... but it talks about why
1390
1462260
1500
do post abaixo neste ponto uh... mas fala sobre por que
24:23
uh... but it talks about why
1391
1463760
400
uh... mas fala sobre por que
24:24
uh... but it talks about why it's such an important thing to
1392
1464160
1149
uh... mas fala sobre por que Ă© uma coisa tĂŁo importante para
24:25
it's such an important thing to
1393
1465309
391
24:25
it's such an important thing to focus on grammar and why your
1394
1465700
1520
Ă© umacoisa tĂŁo importante para
Ă© uma coisa tĂŁo importante para focar s sobre gramĂĄtica e por que seu
24:27
focus on grammar and why your
1395
1467220
280
24:27
focus on grammar and why your pronunciation is not so portent
1396
1467500
1880
foco na gramĂĄtica e por queseu
foco na gramĂĄtica e por que sua pronĂșncia nĂŁo Ă© tĂŁo portentosa
24:29
pronunciation is not so portent
1397
1469380
400
24:29
pronunciation is not so portent so that's why you'll see as i go
1398
1469780
1770
pronĂșncia nĂŁo Ă©tĂŁoportentosa
pronĂșncia nĂŁo Ă© tĂŁo portentoso entĂŁo Ă© por isso que vocĂȘ vai ver como eu vou
24:31
so that's why you'll see as i go
1399
1471550
230
24:31
so that's why you'll see as i go through these
1400
1471780
890
entĂŁo Ă© por issoque vocĂȘ vai ver conforme eu vou,
Ă© por isso que vocĂȘ verĂĄ enquanto eu passo por isso, por
24:32
through these
1401
1472670
400
esses,
24:33
through these uh... this is this one year
1402
1473070
1640
por esses uh... este Ă© este um ano
24:34
uh... this is this one year
1403
1474710
400
uh...este Ă© este um ano
24:35
uh... this is this one year program with fees scholarship
1404
1475110
1539
uh... este Ă© este programa de um ano com bolsa de estudos
24:36
program with fees scholarship
1405
1476649
400
programa combolsa deestudos
24:37
program with fees scholarship winners on giving tips about how
1406
1477049
1611
programa com bolsas de estudo ganhadores sobre dar dicas sobre como
24:38
winners on giving tips about how
1407
1478660
210
24:38
winners on giving tips about how to improve
1408
1478870
840
vencedoressobredar dicas sobre como
vencedores sobre dar dicas sobre como melhorar melhorar
24:39
to improve
1409
1479710
400
24:40
to improve and each month and get a little
1410
1480110
1210
melhorar e cada mĂȘs e ganhar um pouco
24:41
and each month and get a little
1411
1481320
229
24:41
and each month and get a little bit more specific
1412
1481549
1281
e cada mĂȘseganhar um pouco
e cada mĂȘs e seja um pouco mais especĂ­fico um pouco mais
24:42
bit more specific
1413
1482830
400
especĂ­fico um
24:43
bit more specific about what you need to do to get
1414
1483230
1370
pouco mais especĂ­fico sobre o que vocĂȘ precisa fazer para obter
24:44
about what you need to do to get
1415
1484600
160
24:44
about what you need to do to get better
1416
1484760
500
sobre o que vocĂȘ precisa fazer para obter sobre o
que vocĂȘ precisa fazer para melhorar
24:45
better
1417
1485260
400
24:45
better last month i talked about
1418
1485660
1100
melhor
melhor mĂȘs passado falei sobre
24:46
last month i talked about
1419
1486760
90
24:46
last month i talked about grammar
1420
1486850
590
mĂȘs passado falei sobre mĂȘs
passado mĂȘs eu falei sobre gramĂĄtica
24:47
grammar
1421
1487440
400
24:47
grammar and i will get into
1422
1487840
559
g
gramĂĄtica rammar e eu vou entrar e
24:48
and i will get into
1423
1488399
400
24:48
and i will get into pronunciation practice in accent
1424
1488799
1600
eu vou entrar
e vou entrar na prĂĄtica de pronĂșncia na
24:50
pronunciation practice in accent
1425
1490399
400
24:50
pronunciation practice in accent training and all of that later
1426
1490799
1550
prĂĄtica de pronĂșncia de sotaque na
prĂĄtica de pronĂșncia de sotaque no treinamento de sotaque e todo esse treinamento posterior e
24:52
training and all of that later
1427
1492349
400
24:52
training and all of that later but that's the kind of leader in
1428
1492749
1290
todoesse
treinamento posterior e tudo isso mais tarde, mas isso Ă© o tipo de lĂ­der em
24:54
but that's the kind of leader in
1429
1494039
180
24:54
but that's the kind of leader in the year after they felt like
1430
1494219
1340
mas esse Ă© o tipo delĂ­derem
mas esse Ă© o tipo de lĂ­der no ano seguinte eles sentiram que no
24:55
the year after they felt like
1431
1495559
50
24:55
the year after they felt like they could really use grammar
1432
1495609
1451
ano seguinte eles sentiram que no
ano seguinte eles sentiram que poderiam realmente usar a gramĂĄtica
24:57
they could really use grammar
1433
1497060
400
24:57
they could really use grammar confidently and understand it
1434
1497460
1659
elespoderiamrealmente usar agramĂĄtica
eles realmente poderiam usar gramĂĄtica com confiança e compreendĂȘ-la com
24:59
confidently and understand it
1435
1499119
211
24:59
confidently and understand it when needed speakers are talking
1436
1499330
1750
confiança ecompreendĂȘ-la com
confiança e compreendĂȘ-la quando necessĂĄrio os falantes estĂŁo falando
25:01
when needed speakers are talking
1437
1501080
400
25:01
when needed speakers are talking this month
1438
1501480
610
quando necessĂĄrio os falantes estĂŁo falando
quando necessĂĄrio os falantes estĂŁo falando este mĂȘs
25:02
this month
1439
1502090
400
25:02
this month because they are getting into
1440
1502490
1489
este mĂȘs
este mĂȘs porque estĂŁo entrando
25:03
because they are getting into
1441
1503979
400
porque estĂŁoentrando
25:04
because they are getting into uh... let's see i guess it just
1442
1504379
1321
porque estĂŁo entrando uh ... vamos ver, acho que apenas
25:05
uh... let's see i guess it just
1443
1505700
69
25:05
uh... let's see i guess it just finished month five of the
1444
1505769
1561
uh...vamos ver, acho queapenas
uh... vamos ver, acho que acabou de terminar o quinto mĂȘs de t ele
25:07
finished month five of the
1445
1507330
59
25:07
finished month five of the program that are almost halfway
1446
1507389
1510
terminou o quintomĂȘs do quinto
mĂȘs finalizado do programa que estĂŁo quase na metade do
25:08
program that are almost halfway
1447
1508899
400
programa queestĂŁoquase nametade do
25:09
program that are almost halfway done with the year they've
1448
1509299
1120
programa que estĂŁo quase na metade do ano eles
25:10
done with the year they've
1449
1510419
181
25:10
done with the year they've gotten one more month to go
1450
1510600
1720
terminaram o ano eles
terminaram o ano eles conseguiram mais um
25:12
gotten one more month to go
1451
1512320
400
25:12
gotten one more month to go uh... to get into halfway so
1452
1512720
2210
falta um mĂȘs falta mais um
mĂȘs falta um mĂȘs mais
25:14
uh... to get into halfway so
1453
1514930
290
25:15
uh... to get into halfway so right now they're getting into
1454
1515220
830
25:16
right now they're getting into
1455
1516050
400
25:16
right now they're getting into that group where they're going
1456
1516450
1190
agora eles estĂŁo entrando
agora eles estĂŁo entrando naquele grupo onde eles estĂŁo indo
25:17
that group where they're going
1457
1517640
180
25:17
that group where they're going to be
1458
1517820
690
aquele grupo onde eles estĂŁo indo
aquele grupo onde eles estarĂŁo para estar para
25:18
to be
1459
1518510
400
25:18
to be uh... kind of focusing on more
1460
1518910
2020
estar uh... meio que focando em mais
25:20
uh... kind of focusing on more
1461
1520930
170
uh ...meio que focando em mais
25:21
uh... kind of focusing on more specific things as they want to
1462
1521100
1940
uh... meio que focando em coisas mais especĂ­ficas porque eles querem
25:23
specific things as they want to
1463
1523040
100
25:23
specific things as they want to get better
1464
1523140
660
25:23
get better
1465
1523800
400
coisas especĂ­ficas porque eles querem
coisas especĂ­ficas porque eles querem melhorar melhorar
25:24
get better and you'll notice when you start
1466
1524200
1150
melhorar e vocĂȘ notarĂĄ quando começar
25:25
and you'll notice when you start
1467
1525350
400
25:25
and you'll notice when you start doing something do you make a
1468
1525750
1350
e vocĂȘ notarĂĄ quando começar
e notarĂĄ quando começar a fazer algo vocĂȘ faz
25:27
doing something do you make a
1469
1527100
110
25:27
doing something do you make a lot of great progress early on
1470
1527210
2100
algofazendovocĂȘ
fazer algo vocĂȘ faz um grande progresso no inĂ­cio um
25:29
lot of great progress early on
1471
1529310
400
25:29
lot of great progress early on and then as you get better
1472
1529710
1390
grande progresso no inĂ­cio um
grande progresso no inĂ­cio e entĂŁo conforme vocĂȘ melhora
25:31
and then as you get better
1473
1531100
400
25:31
and then as you get better it gets kind of harder and
1474
1531500
1029
eentĂŁoconforme vocĂȘ melhora
e entĂŁo conforme vocĂȘ melhora fica um pouco mais difĂ­cil e
25:32
it gets kind of harder and
1475
1532529
150
25:32
it gets kind of harder and harder to make progress so
1476
1532679
1620
fica cada vez mais difĂ­cil e cada vez mais
difĂ­cil progredir tĂŁo
25:34
harder to make progress so
1477
1534299
161
25:34
harder to make progress so that's kind of one problem we
1478
1534460
1550
difĂ­cil progredir tĂŁo
difĂ­cil progredir entĂŁo esse Ă© um problema nosso
25:36
that's kind of one problem we
1479
1536010
100
25:36
that's kind of one problem we call this diminishing returns
1480
1536110
2169
esse Ă© um problema nĂłs
esse Ă© um problema que chamamos de chamada de retornos decrescentes
25:38
call this diminishing returns
1481
1538279
400
25:38
call this diminishing returns where you spend a lot a lot of
1482
1538679
1211
esses retornos decrescentes
chamam isso de retornos decrescentes onde vocĂȘ gasta muito muito
25:39
where you spend a lot a lot of
1483
1539890
380
ondevocĂȘ gastamuito muito
25:40
where you spend a lot a lot of energy and at the beginning you
1484
1540270
1640
onde vocĂȘ gasta muito muita energia e no começo vocĂȘ
25:41
energy and at the beginning you
1485
1541910
129
energiaenocomeçovocĂȘ
25:42
energy and at the beginning you make a really
1486
1542039
781
25:42
make a really
1487
1542820
400
energia e no começo vocĂȘ faz realmente
fazer um realmente
25:43
make a really uh... great amount of progress
1488
1543220
970
fazer um realmente uh... grande progresso
25:44
uh... great amount of progress
1489
1544190
300
25:44
uh... great amount of progress because you get more and more
1490
1544490
1710
uh... grandeprogresso
uh... grande progresso porque vocĂȘ obtĂ©m mais e mais
25:46
because you get more and more
1491
1546200
400
25:46
because you get more and more you know kind of better equipped
1492
1546600
970
porquevocĂȘ obtĂ©m mais e mais
porque vocĂȘ obtĂ©m mais e mais vocĂȘ sabe meio que ser mais equipado
25:47
you know kind of better equipped
1493
1547570
320
25:47
you know kind of better equipped to do
1494
1547890
510
vocĂȘ sabe mais bem equipado
vocĂȘ sabe mais bem equipado para fazer para
25:48
to do
1495
1548400
400
25:48
to do paint you can't make as much
1496
1548800
1250
pintar vocĂȘ nĂŁo pode fazer tanta
25:50
paint you can't make as much
1497
1550050
170
25:50
paint you can't make as much progress with the same amount of
1498
1550220
1360
tintavocĂȘ nĂŁo pode fazer tanta
tinta vocĂȘ nĂŁo pode fazer tanto progresso com a mesma quantidade de
25:51
progress with the same amount of
1499
1551580
400
25:51
progress with the same amount of effort
1500
1551980
320
progresso com a mesma quantidade de
progresso com a mesma quantidade de esforço esforço
25:52
effort
1501
1552300
400
25:52
effort uh... and the second thing is
1502
1552700
1040
esforço uh... e a segunda coisa é
25:53
uh... and the second thing is
1503
1553740
220
25:53
uh... and the second thing is that when your
1504
1553960
1239
uh... e a segunda coisa Ă©
uh... e a segunda coisa Ă© que quando vocĂȘ Ă©
25:55
that when your
1505
1555199
400
25:55
that when your learning something whatever that
1506
1555599
1221
aquilo quando Ă©
aquilo quando sua aprendizagem algo qualquer que seja
25:56
learning something whatever that
1507
1556820
380
aprendendo algo qualquer que seja
25:57
learning something whatever that scalia's there will be times
1508
1557200
1279
aprendendo algo seja qual for scalia haverĂĄ momentos de
25:58
scalia's there will be times
1509
1558479
400
25:58
scalia's there will be times when you see lots of progress
1510
1558879
1390
scalia haverĂĄmomentos de
scalia haverĂĄ momentos em que vocĂȘ verĂĄ muito progresso
26:00
when you see lots of progress
1511
1560269
400
26:00
when you see lots of progress and other times where it feels
1512
1560669
1141
quando vocĂȘ verĂĄ muito progresso
quando vocĂȘ vir muito progresso e outras vezes em que parece
26:01
and other times where it feels
1513
1561810
400
e outras vezes em que parece e
26:02
and other times where it feels like you're moving backwards
1514
1562210
1510
outras vezes em que parece que vocĂȘ estĂĄ se movendo para trĂĄs
26:03
like you're moving backwards
1515
1563720
400
como se estivesse se movendo para trĂĄs
26:04
like you're moving backwards and this happens to me also as
1516
1564120
1270
como se estivesse se movendo para trås e isso acontece comigo também como e
26:05
and this happens to me also as
1517
1565390
340
26:05
and this happens to me also as i'm learning japanese there's
1518
1565730
1080
isso acontece comigo também como
e isso acontece com eu tambĂ©m como eu estou aprendendo japonĂȘs estou
26:06
i'm learning japanese there's
1519
1566810
400
aprendendo japonĂȘs estou
26:07
i'm learning japanese there's some days where i feel
1520
1567210
1320
aprendendo japonĂȘs hĂĄ alguns dias em que me sinto
26:08
some days where i feel
1521
1568530
400
26:08
some days where i feel my japanese is on one
1522
1568930
2090
alguns dias em que me sinto
alguns dias em que sinto que meu japonĂȘs Ă© um meu
26:11
my japanese is on one
1523
1571020
400
26:11
my japanese is on one on point this is an expression
1524
1571420
1590
japonĂȘs Ă©um
meu japonĂȘs Ă© um ponto isso Ă© uma expressĂŁo
26:13
on point this is an expression
1525
1573010
310
26:13
on point this is an expression that just means like it's really
1526
1573320
1230
no ponto esta Ă© uma expressĂŁo
no ponto esta Ă© uma expressĂŁo que significa apenas como Ă© realmente
26:14
that just means like it's really
1527
1574550
370
26:14
that just means like it's really really good
1528
1574920
870
isso apenas significa como Ă© realmente isso
apenas significa como Ă© realmente muito bom muito
26:15
really good
1529
1575790
400
bom
26:16
really good i'm feeling very confident i'm
1530
1576190
1180
muito bom estou me sentindo muito confiante estou
26:17
i'm feeling very confident i'm
1531
1577370
400
26:17
i'm feeling very confident i'm speaking very well smile
1532
1577770
1220
eu estou mesentindo muito confiante estou me
sentindo muito confiante estou falando muito bem sorria
26:18
speaking very well smile
1533
1578990
400
falando muito bemsorria
26:19
speaking very well smile japanese is on point
1534
1579390
2040
falando muito bem sorria japonĂȘs estĂĄ certo
26:21
japanese is on point
1535
1581430
400
26:21
japanese is on point uh... and this is another phrase
1536
1581830
1060
japonĂȘs estĂĄ certo
japonĂȘs estĂĄ certo uh... e esta Ă© outra frase
26:22
uh... and this is another phrase
1537
1582890
330
uh ... e esta Ă© outrafrase
26:23
uh... and this is another phrase you can use the regular casual
1538
1583220
1600
uh... e esta Ă© outra frase vocĂȘ pode usar o casual normal
26:24
you can use the regular casual
1539
1584820
400
vocĂȘ pode usar o casual normal
26:25
you can use the regular casual conversations but
1540
1585220
1310
vocĂȘ pode usar o casual normal conversas mas
26:26
conversations but
1541
1586530
400
26:26
conversations but uh... just this idea that
1542
1586930
1210
conversas mas
conversas mas uh... apenas esta ideia que
26:28
uh... just this idea that
1543
1588140
60
26:28
uh... just this idea that sometimes it's going to go well
1544
1588200
1610
uh ...apenas essa ideia que
vocĂȘ h... sĂł essa ideia de que Ă s vezes vai dar certo Ă s vezes vai dar
26:29
sometimes it's going to go well
1545
1589810
390
certo Ă s vezes vai dar
26:30
sometimes it's going to go well and sometimes it's not going to
1546
1590200
1390
certo e Ă s vezes nĂŁo vai dar certo e Ă s vezes
26:31
and sometimes it's not going to
1547
1591590
210
26:31
and sometimes it's not going to go well
1548
1591800
560
nĂŁo vai dar certo
e Ă s vezes nĂŁo vai dar certo
26:32
go well
1549
1592360
400
26:32
go well it becomes really important to
1550
1592760
1570
vai bem vai
bem torna-se muito importante torna-se
26:34
it becomes really important to
1551
1594330
400
26:34
it becomes really important to trained your mind so that you
1552
1594730
1970
muito importante torna-se
muito importante treinar sua mente para que vocĂȘ
26:36
trained your mind so that you
1553
1596700
210
26:36
trained your mind so that you can
1554
1596910
160
treinesua mente para que vocĂȘ
treinesua mente para que vocĂȘ
26:37
can
1555
1597070
400
26:37
can control how you feel
1556
1597470
1929
possa controlar como vocĂȘ se sente
26:39
control how you feel
1557
1599399
400
26:39
control how you feel if you can master your mind it
1558
1599799
1841
controle como vocĂȘ se sente
controle como vocĂȘ se sente se vocĂȘ pode dominar a sua mente
26:41
if you can master your mind it
1559
1601640
330
26:41
if you can master your mind it becomes much easier to she'd
1560
1601970
1750
se conseguir dominar a sua mente se
conseguir dominar a sua mente torna-se muito mais fĂĄcil para ela
26:43
becomes much easier to she'd
1561
1603720
380
torna-se muito mais fĂĄcil paraela
26:44
becomes much easier to she'd what you want to achieve
1562
1604100
1679
torna-se muito mais fåcil para ela o que queres alcançar o
26:45
what you want to achieve
1563
1605779
400
que queres alcançar o
26:46
what you want to achieve some skills like picking up a
1564
1606179
1681
que vocĂȘ deseja alcançar algumas habilidades como pegar
26:47
some skills like picking up a
1565
1607860
60
26:47
some skills like picking up a rock and throwing it are really
1566
1607920
1740
algumas habilidades como pegar
algumas habilidades como pegar uma pedra e jogĂĄ-la Ă© realmente uma
26:49
rock and throwing it are really
1567
1609660
280
26:49
rock and throwing it are really quite simple to do pain you
1568
1609940
1430
pedrae jogå-laérealmente uma
pedra e arremessĂĄ-la sĂŁo realmente muito simples de fazer dor vocĂȘ Ă©
26:51
quite simple to do pain you
1569
1611370
130
26:51
quite simple to do pain you really don't need to think about
1570
1611500
860
muito simples de fazer façapa emvocĂȘ
bastante simples de fazer dor vocĂȘ realmente nĂŁo precisa pensar
26:52
really don't need to think about
1571
1612360
310
26:52
really don't need to think about them sometimes
1572
1612670
830
realmente nĂŁo precisa pensar
realmente nĂŁo precisa pensar sobre eles Ă s vezes
26:53
them sometimes
1573
1613500
400
26:53
them sometimes but something like learning the
1574
1613900
1090
eles Ă s vezes
eles Ă s vezes mas algo como aprender o
26:54
but something like learning the
1575
1614990
100
mas algo como aprender o
26:55
but something like learning the language it takes a lot of time
1576
1615090
1750
mas algo como aprender o idioma leva muito tempo
26:56
language it takes a lot of time
1577
1616840
400
idioma leva muito tempo
26:57
language it takes a lot of time and
1578
1617240
1950
idioma leva muito tempo e e e
26:59
and
1579
1619190
400
26:59
and out the psychology of success if
1580
1619590
2459
fora a psicologia do sucesso se
27:02
out the psychology of success if
1581
1622049
231
27:02
out the psychology of success if you're not really
1582
1622280
680
27:02
you're not really
1583
1622960
400
fora a psicologia do sucesso se nĂŁo fosse
a psicologia do sucesso se vocĂȘ nĂŁo Ă© realmente
vocĂȘ nĂŁo Ă© realmente
27:03
you're not really uh... understanding how to
1584
1623360
1789
vocĂȘ nĂŁo Ă© realmente uh... entendendo como
27:05
uh... understanding how to
1585
1625149
400
27:05
uh... understanding how to protect yourself when you're
1586
1625549
1370
uh...entendendo como
uh... entendendo como se proteger quando vocĂȘ estĂĄ se
27:06
protect yourself when you're
1587
1626919
100
protegendo quando vocĂȘ estĂĄ se
27:07
protect yourself when you're feeling down in motivate
1588
1627019
1041
protegendo quando vocĂȘ estĂĄ se sentindo para baixo em motivar
27:08
feeling down in motivate
1589
1628060
400
27:08
feeling down in motivate yourself when maybe you're
1590
1628460
1399
sentindo-se para baixo emmotivar sentindo-se para
baixo em motivar-se quando talvez vocĂȘ seja
27:09
yourself when maybe you're
1591
1629859
160
vocĂȘ mesmo quandotalvezvocĂȘ seja
27:10
yourself when maybe you're having a bad day your your
1592
1630019
1160
vocĂȘ mesmo quando talvez vocĂȘ esteja tendo um dia ruim
27:11
having a bad day your your
1593
1631179
210
27:11
having a bad day your your english is not flowing like it
1594
1631389
1740
vocĂȘ estĂĄ
tendo um dia ruim vocĂȘ estĂĄ tendo um dia ruim seu inglĂȘs nĂŁo Ă© fluindo assim
27:13
english is not flowing like it
1595
1633129
130
27:13
english is not flowing like it should be
1596
1633259
510
27:13
should be
1597
1633769
400
inglĂȘs nĂŁo Ă© f falando assim o
inglĂȘs nĂŁo estĂĄ fluindo como deveria deveria estar
27:14
should be paint you won't be able to reach
1598
1634169
1401
deveria estar paint vocĂȘ nĂŁo conseguirĂĄ alcançar o paint
27:15
paint you won't be able to reach
1599
1635570
400
27:15
paint you won't be able to reach that high-level where you can
1600
1635970
1400
vocĂȘnĂŁo conseguirĂĄ alcançar o
paint vocĂȘ nĂŁo conseguirĂĄ atingir aquele alto nĂ­vel onde vocĂȘ pode
27:17
that high-level where you can
1601
1637370
170
27:17
that high-level where you can really be speaking confidently
1602
1637540
1050
issoalto nĂ­velonde vocĂȘ pode
aquele alto nĂ­vel onde vocĂȘ pode realmente falar com confiança
27:18
really be speaking confidently
1603
1638590
400
27:18
really be speaking confidently with native speakers
1604
1638990
1110
realmente falar com confiança realmente
falar com confiança com falantes nativos
27:20
with native speakers
1605
1640100
400
27:20
with native speakers the first thing you have to do
1606
1640500
1049
com falantes nativos
com falantes nativos a primeira coisa que vocĂȘ precisa fazer
27:21
the first thing you have to do
1607
1641549
351
27:21
the first thing you have to do is understand that the ups and
1608
1641900
1899
a primeira coisa que vocĂȘ precisa fazer
primeiro coisa que vocĂȘ tem que fazer Ă© entender
27:23
is understand that the ups and
1609
1643799
380
que os altos
27:24
is understand that the ups and downs of your fluency are
1610
1644179
1451
e baixos da sua fluĂȘncia sĂŁo
27:25
downs of your fluency are
1611
1645630
100
27:25
downs of your fluency are completely natural
1612
1645730
1259
completamente naturais completamente naturais
27:26
completely natural
1613
1646989
400
27:27
completely natural talked about this many times in
1614
1647389
1370
completamente naturais falamos sobre isso muitas vezes em
27:28
talked about this many times in
1615
1648759
400
falei sobre isso muitas vezes em
27:29
talked about this many times in lessons with students and also
1616
1649159
1161
falei sobre isso muitas vezes em aulas com alunos e também
27:30
lessons with students and also
1617
1650320
380
27:30
lessons with students and also online videos
1618
1650700
1199
aulas com alunos e também
aulas com alunos e também vídeos online vídeos online
27:31
online videos
1619
1651899
400
27:32
online videos but it's something that will
1620
1652299
1000
vĂ­deos online mas Ă© algo que Ă  vontade,
27:33
but it's something that will
1621
1653299
80
27:33
but it's something that will happen to you naturally
1622
1653379
2101
maséalgo que vai,
mas Ă© algo que vai acontecer com vocĂȘ naturalmente
27:35
happen to you naturally
1623
1655480
400
27:35
happen to you naturally what you can do if you have kind
1624
1655880
1590
acontecer com vocĂȘ naturalmente acontecer com
vocĂȘ naturalmente o que vocĂȘ pode fazer se tiver tipo o que
27:37
what you can do if you have kind
1625
1657470
230
27:37
what you can do if you have kind of heat positive mentality a
1626
1657700
2000
pode fazer se tiver tipo
o que pode fazer se tiver tipo de calor mentalidade positiva uma
27:39
of heat positive mentality a
1627
1659700
10
27:39
of heat positive mentality a positive mindset normally
1628
1659710
2650
decalormentalidade positiva uma
de calor mentalidade positiva uma
27:42
positive mindset normally
1629
1662360
400
27:42
positive mindset normally even if you're not feeling so
1630
1662760
1020
mentalidade positiva normalmente mentalidade
positiva normalmente mentalidade positiva normalmente mesmo que vocĂȘ nĂŁo esteja se sentindo assim mesmo que
27:43
even if you're not feeling so
1631
1663780
240
vocĂȘ nĂŁo esteja se sentindo assim
27:44
even if you're not feeling so happy about something that you
1632
1664020
1410
mesmo que vocĂȘ nĂŁo esteja se sentindo tĂŁo feliz com algo que vocĂȘ estĂĄ
27:45
happy about something that you
1633
1665430
100
27:45
happy about something that you can continue to feel better
1634
1665530
1579
feliz com algoquevocĂȘ estĂĄ
feliz com algo que vocĂȘ pode continuar a se sentir melhor
27:47
can continue to feel better
1635
1667109
400
27:47
can continue to feel better about that thing
1636
1667509
980
pode continuar a se sentir melhor
pode continuar a se sentir melhor sobre aquela coisa
27:48
about that thing
1637
1668489
400
27:48
about that thing so usually something will happen
1638
1668889
1600
sobre aquela coisa
sobre aquela coisa entĂŁo normalmente algo vai acontecer entĂŁo
27:50
so usually something will happen
1639
1670489
250
27:50
so usually something will happen in your life whatever that thing
1640
1670739
1550
normalmente algo vai acontecer
entĂŁo normalmente algo vai acontecer na sua vida o que quer que seja
27:52
in your life whatever that thing
1641
1672289
41
27:52
in your life whatever that thing is it's really neither good nor
1642
1672330
2650
na sua vida o que quer que seja na
sua vida o que quer que seja isso nĂŁo Ă© realmente bom nem
27:54
is it's really neither good nor
1643
1674980
329
Ă© realmente nem bom nem
27:55
is it's really neither good nor bet but
1644
1675309
631
27:55
bet but
1645
1675940
319
Ă© re aliar nem bom nem apostar mas
apostar mas
27:56
bet but you decide did something becomes
1646
1676259
1780
apostar mas vocĂȘ decide algo se torna
27:58
you decide did something becomes
1647
1678039
170
27:58
you decide did something becomes good or bad by how you think
1648
1678209
1450
vocĂȘ decidealgo se torna
vocĂȘ decide algo se torna bom ou ruim de acordo com a forma como
27:59
good or bad by how you think
1649
1679659
180
27:59
good or bad by how you think about it
1650
1679839
751
vocĂȘ pensa
bom ou ruim de acordo com a forma como vocĂȘ pensa sobre isso
28:00
about it
1651
1680590
400
28:00
about it and this becomes really
1652
1680990
840
sobre isso e isso se torna realmente e isso se
28:01
and this becomes really
1653
1681830
370
torna realmente e
28:02
and this becomes really important with fluency because
1654
1682200
1410
isso se torna muito importante com fluĂȘncia porque
28:03
important with fluency because
1655
1683610
400
importante com fluĂȘncia porque
28:04
important with fluency because it's a skill that takes time to
1656
1684010
1760
importante com fluĂȘncia porque Ă© uma habilidade que leva tempo Ă©
28:05
it's a skill that takes time to
1657
1685770
150
28:05
it's a skill that takes time to build
1658
1685920
390
uma habilidade que leva tempo para
Ă©uma habilidade que leva tempo para construir construir construir
28:06
build
1659
1686310
400
28:06
build and there will be times when you
1660
1686710
1940
e haverĂĄ momentos em que vocĂȘ
28:08
and there will be times when you
1661
1688650
400
e haverĂĄ momentos em quevocĂȘ
28:09
and there will be times when you are feeling really good about
1662
1689050
960
e haverĂĄ momentos em que vocĂȘ estĂĄ se sentindo muito bem
28:10
are feeling really good about
1663
1690010
180
28:10
are feeling really good about your fluency and other times
1664
1690190
1340
estĂĄ sesentindo muito bem
estĂĄ se sentindo muito bem com sua fluĂȘncia e outras vezes
28:11
your fluency and other times
1665
1691530
330
28:11
your fluency and other times when you're not
1666
1691860
750
sua fluĂȘncia e outras vezes
sua fluĂȘncia e outras momentos em que vocĂȘ nĂŁo Ă©
28:12
when you're not
1667
1692610
400
quando vocĂȘ nĂŁo Ă© quando
28:13
when you're not so if you have any mentality or
1668
1693010
2630
vocĂȘ nĂŁo Ă© assim se vocĂȘ tem alguma mentalidade ou
28:15
so if you have any mentality or
1669
1695640
90
28:15
so if you have any mentality or a mindset at the kind of
1670
1695730
1569
entĂŁo se vocĂȘ temalgumamentalidade ou
entĂŁo se vocĂȘ tem alguma mentalidade ou uma mentalidade no tipo de
28:17
a mindset at the kind of
1671
1697299
61
28:17
a mindset at the kind of positive person
1672
1697360
1060
ummentalidade notipo de
mentalidade no tipo de pessoa
28:18
positive person
1673
1698420
400
28:18
positive person then even the negative day you
1674
1698820
1230
positiva pessoa positiva
pessoa positiva entĂŁo mesmo no dia negativo vocĂȘ
28:20
then even the negative day you
1675
1700050
259
28:20
then even the negative day you can you can look at it is ok
1676
1700309
1141
entĂŁo atĂ© no dia negativo vocĂȘ
entĂŁo atĂ© no dia negativo vocĂȘ pode vocĂȘ pode olhar estĂĄ ok
28:21
can you can look at it is ok
1677
1701450
310
28:21
can you can look at it is ok this is my this is kind of my
1678
1701760
1490
vocĂȘ pode olhar isso Ă© ok
vocĂȘ pode olhar estĂĄ ok este Ă© meu este Ă© mais ou menos meu este
28:23
this is my this is kind of my
1679
1703250
140
28:23
this is my this is kind of my time to relax maybe i should
1680
1703390
1330
Ă© meu este Ă© mais ou menos meu este Ă© meu este Ă© meu
tipo de hora de relaxar talvez eu deva
28:24
time to relax maybe i should
1681
1704720
230
28:24
time to relax maybe i should focus on something else and not
1682
1704950
1290
hora de relaxar talvez eu deva
hora de relaxar talvez eu deveria se concentrar em outra coisa e nĂŁo se
28:26
focus on something else and not
1683
1706240
220
28:26
focus on something else and not worry about it so much
1684
1706460
2030
concentrar em outra coisa e nĂŁo se
concentrar em outra coisa e nĂŁo se preocupar tanto se
28:28
worry about it so much
1685
1708490
400
28:28
worry about it so much if you have a negative way of
1686
1708890
1370
preocupar tanto se
preocupar tanto se vocĂȘ tem uma forma negativa de
28:30
if you have a negative way of
1687
1710260
330
28:30
if you have a negative way of looking at things
1688
1710590
890
se vocĂȘ tem uma forma negativa de
se vocĂȘ tem uma maneira negativa de ver as coisas
28:31
looking at things
1689
1711480
400
28:31
looking at things then he will look at that
1690
1711880
1269
olhando para as coisas
olhando para as coisas entĂŁo ele vai olhar para aquilo
28:33
then he will look at that
1691
1713149
101
28:33
then he will look at that situation feel very upset about
1692
1713250
1870
entĂŁo ele vaiolhar para aquilo entĂŁo
ele vai olhar para aquela situação fica muito chateado com a situação
28:35
situation feel very upset about
1693
1715120
110
28:35
situation feel very upset about that can actually make it worse
1694
1715230
2220
fica muito chateado com
a situação fica muito chateado com isso pode realmente tornå-lo pior
28:37
that can actually make it worse
1695
1717450
400
28:37
that can actually make it worse remember that the university
1696
1717850
1210
quepoderealmente fazer na
verdade pode piorar as coisas lembre-se que a universidade
28:39
remember that the university
1697
1719060
400
28:39
remember that the university religious provides experiences
1698
1719460
1980
lembre-se que auniversidade
lembre-se que a universidade religiosa oferece experiĂȘncias
28:41
religious provides experiences
1699
1721440
400
28:41
religious provides experiences for you
1700
1721840
460
religiosaoferece experiĂȘncias
religiosa oferece experiĂȘncias para vocĂȘ
28:42
for you
1701
1722300
400
28:42
for you you have to decide whether or
1702
1722700
1400
para vocĂȘ para vocĂȘ
vocĂȘ tem que decidir se ou
28:44
you have to decide whether or
1703
1724100
130
28:44
you have to decide whether or not those are good or back
1704
1724230
1940
vocĂȘ tem que decidir se ou
vocĂȘ tem que decidir se esses sĂŁo bons ou
28:46
not those are good or back
1705
1726170
400
28:46
not those are good or back and you really decide that
1706
1726570
1370
nĂŁo aqueles sĂŁo bons ou
nĂŁo aqueles sĂŁo bons ou nĂŁo e vocĂȘ realmente decide isso e
28:47
and you really decide that
1707
1727940
320
vocĂȘ realmente decide isso e
28:48
and you really decide that there's nothing good or bad that
1708
1728260
1260
vocĂȘ realmente decide que nĂŁo hĂĄ nada bom ou ruim que nĂŁo
28:49
there's nothing good or bad that
1709
1729520
380
28:49
there's nothing good or bad that actually happens to be it's
1710
1729900
1130
hĂĄ nada bom ou ruim que nĂŁo hĂĄ
nada bom ou ruim que na verdade Ă© realmente Ă© Ă©
28:51
actually happens to be it's
1711
1731030
260
28:51
actually happens to be it's called something that you create
1712
1731290
1710
realmente Ă© chamado de algo que vocĂȘ cria
28:53
called something that you create
1713
1733000
400
28:53
called something that you create for yourself
1714
1733400
690
chamado dealgo que vocĂȘ cria
chamado de algo que vocĂȘ cria para vocĂȘ mesmo
28:54
for yourself
1715
1734090
400
28:54
for yourself so as you deal with the ups and
1716
1734490
1460
para vocĂȘ mesmo assim como vocĂȘ lida com os altos e
28:55
so as you deal with the ups and
1717
1735950
180
assim como vocĂȘ lida com os altos
28:56
so as you deal with the ups and downs remember to think about
1718
1736130
2440
e baixos lembre-se de pensar nos
28:58
downs remember to think about
1719
1738570
400
28:58
downs remember to think about i decide how i feel about this
1720
1738970
2900
baixos lembre-se de pensar nos
baixos lembre-se para pensar eu decido como me sinto sobre isso
29:01
i decide how i feel about this
1721
1741870
400
eu decido como me sinto sobre isso eu
29:02
i decide how i feel about this if it's not feeling so good
1722
1742270
990
decido como me sinto sobre isso se nĂŁo estĂĄ me sentindo tĂŁo bem se
29:03
if it's not feeling so good
1723
1743260
330
29:03
if it's not feeling so good today that's natural that's
1724
1743590
1490
nĂŁo estĂĄ se sentindo tĂŁo bem
se nĂŁo estĂĄ se sentindo tĂŁo bem hoje isso Ă© natural isso Ă©
29:05
today that's natural that's
1725
1745080
210
29:05
today that's natural that's normal right now okay
1726
1745290
1790
hoje isso Ă© natural isso Ă©
hoje isso Ă© natural isso Ă© normal agora tudo bem normal
29:07
normal right now okay
1727
1747080
400
29:07
normal right now okay i'm not being able to
1728
1747480
950
agora tudo bem normal
agora tudo bem nĂŁo estou conseguindo nĂŁo estou
29:08
i'm not being able to
1729
1748430
400
29:08
i'm not being able to who speak well or i'm forgetting
1730
1748830
1410
conseguindo
nĂŁo estou conseguindo quem fala bem ou estou esquecendo
29:10
who speak well or i'm forgetting
1731
1750240
360
29:10
who speak well or i'm forgetting words i'm gonna focus on
1732
1750600
1240
quemfala bem ou eu estou me esquecendo de
quem fala bem ou estou esquecendo as palavras vou me concentrar nas
29:11
words i'm gonna focus on
1733
1751840
219
palavras vou meconcentrar nas
29:12
words i'm gonna focus on something else so take a walk
1734
1752059
1530
palavras vou me concentrar em outra coisa entĂŁo dĂȘ uma volta
29:13
something else so take a walk
1735
1753589
400
29:13
something else so take a walk or read a book or all do
1736
1753989
981
outra coisa entĂŁodĂȘ uma volta
outra coisa entĂŁo dĂȘ uma volta ou ler um livro ou todos fazer ou
29:14
or read a book or all do
1737
1754970
159
ler um livro ou todos fazer ou
29:15
or read a book or all do something else but just don't
1738
1755129
1451
ler um livro ou todos fazer outra coisa mas nĂŁo
29:16
something else but just don't
1739
1756580
79
29:16
something else but just don't force it remember that it's a
1740
1756659
1720
fazer outra coisa mas nĂŁo fazer
outra coisa mas não forçar lembre-se que é uma
29:18
force it remember that it's a
1741
1758379
61
29:18
force it remember that it's a natural thing to have these ups
1742
1758440
1630
forçalembre-se que é uma
força lembre-se que é natural ter esses ups
29:20
natural thing to have these ups
1743
1760070
239
29:20
natural thing to have these ups and downs is you learn the
1744
1760309
1060
coisa natural ter esses vocĂȘ ps
coisa natural ter esses altos e baixos Ă© vocĂȘ aprender os
29:21
and downs is you learn the
1745
1761369
81
29:21
and downs is you learn the language
1746
1761450
660
e baixosĂ©vocĂȘ aprender os
e baixosĂ©vocĂȘ aprender o idioma idioma
29:22
language
1747
1762110
400
29:22
language the second thing i want to talk
1748
1762510
1060
idioma a segunda coisa que eu quero falar
29:23
the second thing i want to talk
1749
1763570
160
29:23
the second thing i want to talk about for your mindset is
1750
1763730
1490
a segunda coisa que eu quero falar
a segunda coisa que eu quero falar para a sua mentalidade Ă©
29:25
about for your mindset is
1751
1765220
140
29:25
about for your mindset is questions not
1752
1765360
1549
para a sua mentalidade Ă© para a
sua mentalidade Ă© perguntas nĂŁo
29:26
questions not
1753
1766909
400
perguntas nĂŁo
29:27
questions not problems
1754
1767309
981
perguntas nĂŁo problemas problemas problemas perguntas nĂŁo
29:28
problems
1755
1768290
400
29:28
problems questions not
1756
1768690
1230
29:29
questions not
1757
1769920
400
perguntas nĂŁo
29:30
questions not problems
1758
1770320
990
perguntas nĂŁo problemas
29:31
problems
1759
1771310
400
29:31
problems when you have a problem it's
1760
1771710
1270
problemas
problemas quando vocĂȘ tem um problema Ă© quando
29:32
when you have a problem it's
1761
1772980
169
vocĂȘ tem um problema Ă©
29:33
when you have a problem it's almost like a king
1762
1773149
801
29:33
almost like a king
1763
1773950
310
quando vocĂȘ tem um problema Ă© quase como um rei
quase comoumrei
29:34
almost like a king them from someplace else
1764
1774260
1389
quase como um rei eles de algum outro lugar
29:35
them from someplace else
1765
1775649
400
elesde algum outro lugar
29:36
them from someplace else whatever that situation is your
1766
1776049
1281
eles de algum outro lugar qualquer que seja essa situação sua
29:37
whatever that situation is your
1767
1777330
280
29:37
whatever that situation is your mom did something or somebody
1768
1777610
1319
qualquer que seja essa situação seja sua
qualquer que seja essa situação sua mãe fez algo ou alguém
29:38
mom did something or somebody
1769
1778929
331
mãe fez algo ou alguém
29:39
mom did something or somebody else did something to you
1770
1779260
1190
mĂŁe fez alguma coisa ou alguĂ©m fez algo a vocĂȘ
29:40
else did something to you
1771
1780450
209
29:40
else did something to you whatever that thing is
1772
1780659
1811
outra coisa fez algo a vocĂȘ
outra coisa fez algo a vocĂȘ o que quer que seja essa coisa o que quer que seja
29:42
whatever that thing is
1773
1782470
400
29:42
whatever that thing is that think king
1774
1782870
560
aquela coisa Ă© aquele rei pensa aquele rei pensa aquele
29:43
that think king
1775
1783430
350
29:43
that think king game from someplace else that's
1776
1783780
1050
rei pensa jogo de outro lugar Ă© jogo de
29:44
game from someplace else that's
1777
1784830
400
outro
29:45
game from someplace else that's when you have a problem
1778
1785230
1080
lugar Ă© jogo de outro lugar Ă© quando vocĂȘ tem um problema
29:46
when you have a problem
1779
1786310
400
29:46
when you have a problem but when you have a question
1780
1786710
980
quando vocĂȘ tem um problema
quando vocĂȘ tem um problema mas quando vocĂȘ tem uma pergunta
29:47
but when you have a question
1781
1787690
350
mas quando vocĂȘ tem uma pergunta,
29:48
but when you have a question about something it means it's
1782
1788040
1940
mas quando vocĂȘ tem uma pergunta sobre algo, isso significa que Ă©
29:49
about something it means it's
1783
1789980
330
sobre algo, significa que Ă©
29:50
about something it means it's coming from you you get to
1784
1790310
1420
sobre algo, significa que estĂĄ vindo de vocĂȘ vocĂȘ pode
29:51
coming from you you get to
1785
1791730
190
29:51
coming from you you get to decide how you think about it
1786
1791920
1190
vir de vocĂȘ vocĂȘ pode
vir de vocĂȘ vocĂȘ pode decidir como vocĂȘ pensa sobre isso
29:53
decide how you think about it
1787
1793110
400
29:53
decide how you think about it this is kind of like the last
1788
1793510
1510
decidir como vocĂȘ pensa sobre isso
decida como vocĂȘ pensa sobre isso isso Ă© como o Ășltimo
29:55
this is kind of like the last
1789
1795020
370
29:55
this is kind of like the last thing i just talked about where
1790
1795390
1000
isso Ă© como o Ășltimo
isso Ă© como a Ășltima coisa que acabei de falar onde
29:56
thing i just talked about where
1791
1796390
400
29:56
thing i just talked about where you get to decide how you feel
1792
1796790
1730
coisa que acabei de falar onde
coisa que acabei de falar onde vocĂȘ pode decidir como se sente
29:58
you get to decide how you feel
1793
1798520
400
29:58
you get to decide how you feel but you shouldn't have a problem
1794
1798920
1210
pode decidir como se sente
pode decidir como se sente mas nĂŁo deve ter problemas
30:00
but you shouldn't have a problem
1795
1800130
400
30:00
but you shouldn't have a problem with something because you
1796
1800530
900
mas nĂŁo deve ter problemas
mas nĂŁo deve ter problemas com algo porque vocĂȘ
30:01
with something because you
1797
1801430
140
30:01
with something because you really can't get read of a
1798
1801570
1310
com alguma coisa g porque vocĂȘ
com algo porque vocĂȘ realmente nĂŁo consegue ler sobre
30:02
really can't get read of a
1799
1802880
60
30:02
really can't get read of a problem
1800
1802940
459
realmente nĂŁo conseguelersobre
realmente nĂŁo conseguelersobreum problema problema problema
30:03
problem
1801
1803399
400
30:03
problem but if you have a question about
1802
1803799
1661
mas se vocĂȘ tem uma pergunta sobre
30:05
but if you have a question about
1803
1805460
270
30:05
but if you have a question about something
1804
1805730
470
mas se vocĂȘ tem uma pergunta sobre
mas se vocĂȘ tem uma pergunta sobre algo algo
30:06
something
1805
1806200
400
30:06
something and it's much easier to focus
1806
1806600
1620
algo e Ă© muito mais fĂĄcil se concentrar
30:08
and it's much easier to focus
1807
1808220
400
30:08
and it's much easier to focus your mind
1808
1808620
609
e Ă©muito mais fĂĄcil se concentrar
e Ă© muito mais fĂĄcil focar sua mente sua
30:09
your mind
1809
1809229
400
30:09
your mind on solving that can actually
1810
1809629
1350
mente sua
mente em resolver isso pode realmente
30:10
on solving that can actually
1811
1810979
270
resolver isso pode realmente
30:11
on solving that can actually getting the answer to whatever
1812
1811249
1070
resolver isso pode realmente obter a resposta a qualquer coisa
30:12
getting the answer to whatever
1813
1812319
400
30:12
getting the answer to whatever that question is
1814
1812719
1030
obtendo a resposta a qualquer coisa
obtendo a resposta a qualquer coisa essa pergunta Ă©
30:13
that question is
1815
1813749
400
essa pergunta Ă©
30:14
that question is so as an example i could say
1816
1814149
1861
essa pergunta Ă© assim como um exemplo eu poderia dizer
30:16
so as an example i could say
1817
1816010
400
30:16
so as an example i could say uh... have a problem don't know
1818
1816410
1550
assim como um exemploeu poderia dizer entĂŁo
como um exemplo eu poderia dizer uh... tenho um problema don 'nĂŁo sei
30:17
uh... have a problem don't know
1819
1817960
89
uh... tenho um problema nĂŁo sei
30:18
uh... have a problem don't know how to
1820
1818049
851
30:18
how to
1821
1818900
400
uh... tenho um problema nĂŁo sei como como como como como como
30:19
how to how to how to start company over
1822
1819300
1410
abrir uma empresa sobre
30:20
how to how to start company over
1823
1820710
240
30:20
how to how to start company over here and that when it becomes a
1824
1820950
1560
comoabrir umaempresasobre
como abrir uma empresa empresa aqui e que quando se torna um
30:22
here and that when it becomes a
1825
1822510
370
30:22
here and that when it becomes a problem which is something i
1826
1822880
1020
aquiequequando torna-se um
aqui e aquilo quando se torna um problema que Ă© algo que eu
30:23
problem which is something i
1827
1823900
240
problema que Ă© algo que eu
30:24
problem which is something i hold onto so if i'm trying to
1828
1824140
1450
problema que Ă© algo que eu seguro entĂŁo se eu estou tentando
30:25
hold onto so if i'm trying to
1829
1825590
200
30:25
hold onto so if i'm trying to build a business i say uh
1830
1825790
1660
segurar entĂŁo seeu estoutentando
segurar entĂŁo se eu estou tentando construir um negĂłcio eu digo uh
30:27
build a business i say uh
1831
1827450
400
30:27
build a business i say uh i have a problem like a
1832
1827850
1340
construir um negĂłcio eu digo uh
construir um negĂłcio eu digo uh eu tenho um problema como a
30:29
i have a problem like a
1833
1829190
400
30:29
i have a problem like a i can't build the company or
1834
1829590
1370
eu tenho um problema como a
eu tenho um problema como a eu nĂŁo consigo construir a empresa ou
30:30
i can't build the company or
1835
1830960
120
nĂŁo consigo construir a empresa ou
30:31
i can't build the company or something like that in my mind
1836
1831080
1229
nĂŁo consigo construir a empresa ou algo assim em minha mente
30:32
something like that in my mind
1837
1832309
281
30:32
something like that in my mind language you can hear that it's
1838
1832590
1360
algo assim em minhamente
algo assim em minha mente linguagem vocĂȘ pode ouvir que Ă©
30:33
language you can hear that it's
1839
1833950
220
linguagem vocĂȘ pode ouvir que Ă©
30:34
language you can hear that it's very negative
1840
1834170
809
30:34
very negative
1841
1834979
400
linguagem vocĂȘ pode ouvir que Ă© muito negativo muito
negativo
30:35
very negative anxious as i have a problem i'm
1842
1835379
2030
muito ansiedade negativa porque tenho um problema estou
30:37
anxious as i have a problem i'm
1843
1837409
100
30:37
anxious as i have a problem i'm a victim in this situation if i
1844
1837509
1860
ansioso porquetenho um problema estou
ansioso porque tenho um problema sou uma vítima nesta situação se eu sou
30:39
a victim in this situation if i
1845
1839369
120
30:39
a victim in this situation if i turn that around and make a
1846
1839489
1530
uma vítima nestasituaçãose eu sou
uma vítima nesta situação se eu mudar isso e dar a
30:41
turn that around and make a
1847
1841019
70
30:41
turn that around and make a question of that i can say
1848
1841089
1531
volta por cima e dar a
volta por cima e fazer uma pergunta sobre isso posso dizer uma
30:42
question of that i can say
1849
1842620
400
pergunta sobreissoposso dizer uma
30:43
question of that i can say helps him
1850
1843020
930
30:43
helps him
1851
1843950
400
pergunta sobre isso posso dizer ajuda-o ajuda-o ajuda-o a
30:44
helps him start a company
1852
1844350
780
abrir uma empresa abrir
30:45
start a company
1853
1845130
400
30:45
start a company how can i do something like that
1854
1845530
1520
uma empresa abrir
uma empresa como posso fazer
30:47
how can i do something like that
1855
1847050
390
30:47
how can i do something like that when it becomes a question my
1856
1847440
1230
algo assim como posso fazer algo assim
como posso fazer algo como que quando se torna uma pergunta minha
30:48
when it becomes a question my
1857
1848670
400
quando se torna uma pergunta minha
30:49
when it becomes a question my mind opens up
1858
1849070
1550
quando se torna uma pergunta minha mente se abre
30:50
mind opens up
1859
1850620
400
mente se abre
30:51
mind opens up and that's when you start
1860
1851020
640
30:51
and that's when you start
1861
1851660
340
mente se abre e Ă© aĂ­ que vocĂȘ começa e Ă©
quando vocĂȘ começa
30:52
and that's when you start finding solutions and it's kind
1862
1852000
1300
e Ă© quando vocĂȘ começa a encontrar soluçÔes e Ă© bom
30:53
finding solutions and it's kind
1863
1853300
250
30:53
finding solutions and it's kind of like the world magically
1864
1853550
980
encontrar soluçÔese émeio que
encontrar soluçÔes e é como o mundo magicamente
30:54
of like the world magically
1865
1854530
400
30:54
of like the world magically response to you
1866
1854930
990
como o mundo magicamente
como o mundo magicamente resposta a vocĂȘ
30:55
response to you
1867
1855920
400
resposta avocĂȘ
30:56
response to you when you begin doing things in
1868
1856320
1349
resposta a vocĂȘ quando vocĂȘ começa a fazer coisas
30:57
when you begin doing things in
1869
1857669
81
30:57
when you begin doing things in that way
1870
1857750
730
quando vocĂȘ começa a fazer coisas
quando vocĂȘ começa a fazer coisas em dessa maneira dessa maneira entĂŁo
30:58
that way
1871
1858480
400
30:58
that way so remember to think in terms of
1872
1858880
1840
lembre-se de pensar em termos de
31:00
so remember to think in terms of
1873
1860720
60
31:00
so remember to think in terms of questions and not problems if
1874
1860780
1570
entĂŁo lembre-se depensar emtermos de
entĂŁo lembre-se de pensar em termos de perguntas e nĂŁo problemas se
31:02
questions and not problems if
1875
1862350
140
31:02
questions and not problems if there's
1876
1862490
269
31:02
there's
1877
1862759
400
perguntasenĂŁo problemas se
perguntasenĂŁo pro problemas se hĂĄ hĂĄ
31:03
there's ever something you can that
1878
1863159
1430
sempre algo que vocĂȘ pode
31:04
ever something you can that
1879
1864589
220
31:04
ever something you can that happens to you you can call it a
1880
1864809
1500
sempre algo que vocĂȘ pode
sempre algo que vocĂȘ pode que acontece com vocĂȘ vocĂȘ pode chamar isso de
31:06
happens to you you can call it a
1881
1866309
30
31:06
happens to you you can call it a problem or you can turn it into
1882
1866339
1540
acontecer com vocĂȘvocĂȘpode chamar de
acontecer com vocĂȘ vocĂȘ pode chamar de problema ou vocĂȘ pode transformĂĄ-lo em um
31:07
problem or you can turn it into
1883
1867879
260
problema ou vocĂȘ pode transformĂĄ-loem um
31:08
problem or you can turn it into a question so practice doing
1884
1868139
1580
problema ou vocĂȘ pode transformĂĄ-lo em uma pergunta entĂŁo pratique fazendo
31:09
a question so practice doing
1885
1869719
250
31:09
a question so practice doing that and it will help you
1886
1869969
1300
uma pergunta entĂŁo pratiquefazendo
uma pergunta entĂŁo pratique fazendo isso e isso vai te ajudar nisso e vai te
31:11
that and it will help you
1887
1871269
400
31:11
that and it will help you get their right mind set for
1888
1871669
1171
ajudar
nisso e vai te ajudar a conseguir mentalidade certa para
31:12
get their right mind set for
1889
1872840
150
31:12
get their right mind set for success that will give you
1890
1872990
1130
obter amentalidade certapara
obter a mentalidade certa para o sucesso que vai te dar
31:14
success that will give you
1891
1874120
400
31:14
success that will give you fluency much much faster
1892
1874520
1639
sucesso que vai te dar
sucesso que vai te dar fluĂȘncia muito mais rĂĄpido
31:16
fluency much much faster
1893
1876159
400
31:16
fluency much much faster the last thing i want you to
1894
1876559
1151
fluĂȘncia muito muito mais rĂĄpido
fluĂȘncia muito mais rĂĄpido a Ășltima coisa que eu quero que vocĂȘ faça
31:17
the last thing i want you to
1895
1877710
30
31:17
the last thing i want you to think about his europe language
1896
1877740
1590
a Ășltima coisa que quero que vocĂȘ faça
a Ășltima coisa que quero que pense sobre a lĂ­ngua europeia dele
31:19
think about his europe language
1897
1879330
400
31:19
think about his europe language and this is not just your
1898
1879730
1289
pense na lĂ­ngua europeia dele
pense na lĂ­ngua europeia dele e esta nĂŁo Ă© sĂł a sua e
31:21
and this is not just your
1899
1881019
231
31:21
and this is not just your english language but even how
1900
1881250
1250
esta nĂŁo Ă© sĂł a sua
e esta não é só a sua língua inglesa, mas até como
31:22
english language but even how
1901
1882500
210
31:22
english language but even how you speak to yourself in your
1902
1882710
1380
língua inglesa, mas até como
lĂ­ngua inglesa, mas atĂ© como vocĂȘ fala consigo mesmo no seu
31:24
you speak to yourself in your
1903
1884090
250
31:24
you speak to yourself in your own language
1904
1884340
1200
vocĂȘ fala consigo mesmo no seu
vocĂȘ fala consigo mesmo no seu prĂłprio idioma idioma
31:25
own language
1905
1885540
400
31:25
own language when you use words like i can't
1906
1885940
1850
prĂłprio
idioma prĂłprio quando vocĂȘ usa palavras como eu nĂŁo posso
31:27
when you use words like i can't
1907
1887790
400
quando vocĂȘ use palavras comoeu nĂŁo posso
31:28
when you use words like i can't or won't go i don't hear really
1908
1888190
1780
quando vocĂȘ usa palavras como eu nĂŁo posso ou nĂŁo vou eu nĂŁo ouço muito ou
31:29
or won't go i don't hear really
1909
1889970
230
não vou eu não ouçomuito
31:30
or won't go i don't hear really telling your brain
1910
1890200
1549
ou não vou eu não ouço realmente dizendo seu cérebro
31:31
telling your brain
1911
1891749
400
dizendo ao seu cérebro
31:32
telling your brain it doesn't need to do anything
1912
1892149
1151
dizendo ao seu cérebro ele não precisa fazer nada
31:33
it doesn't need to do anything
1913
1893300
400
31:33
it doesn't need to do anything that your you are not very
1914
1893700
1560
ele nĂŁo precisa fazer nada
ele nĂŁo precisa fazer nada que vocĂȘ nĂŁo Ă© muito que
31:35
that your you are not very
1915
1895260
250
31:35
that your you are not very intelligent or that you're not
1916
1895510
1570
vocĂȘnĂŁo Ă© muito
que vocĂȘ nĂŁo Ă© muito inteligente ou que vocĂȘ nĂŁo Ă©
31:37
intelligent or that you're not
1917
1897080
140
31:37
intelligent or that you're not very good
1918
1897220
280
31:37
very good
1919
1897500
400
31:37
very good rude or anything else like it's
1920
1897900
1820
inteligente ou que vocĂȘ nĂŁo Ă©
inteligente ou que vocĂȘ nĂŁo Ă© muito bom muito bom muito
bom rude ou qualquer outra coisa como
31:39
rude or anything else like it's
1921
1899720
260
31:39
rude or anything else like it's basically the same idea
1922
1899980
1680
rude ou qualquer outra coisa como
rude ou qualquer outra coisa como basicamente a mesma ideia
31:41
basically the same idea
1923
1901660
400
basicamente a mesma ideia
31:42
basically the same idea so what i wanted to do is always
1924
1902060
1930
basicamente a mesma ideia entĂŁo o que eu queria fazer Ă© sempre o que
31:43
so what i wanted to do is always
1925
1903990
400
euqueriafazer Ă© sempre o
31:44
so what i wanted to do is always try to
1926
1904390
580
31:44
try to
1927
1904970
400
que eu queria fazer Ă© sempre tentar tentar
31:45
try to think about something in terms
1928
1905370
1090
pensar em algo em termos
31:46
think about something in terms
1929
1906460
160
31:46
think about something in terms of what you can do and then
1930
1906620
1710
pensar em algo em termos
pensar em algo em termos do que vocĂȘ pode fazer e entĂŁo
31:48
of what you can do and then
1931
1908330
70
31:48
of what you can do and then focus on that
1932
1908400
1160
do que vocĂȘ pode fazer e entĂŁo do
que vocĂȘ pode fazer e entĂŁo foque nisso foque naquele foco
31:49
focus on that
1933
1909560
400
31:49
focus on that and if you can't do something
1934
1909960
2049
nisso e se vocĂȘ nĂŁo pode fazer algo
31:52
and if you can't do something
1935
1912009
400
31:52
and if you can't do something you don't necessarily
1936
1912409
1281
e se vocĂȘnĂŁo podefazer algo
e se vocĂȘ nĂŁo pode fazer algo vocĂȘ nĂŁo necessariamente vocĂȘ nĂŁo
31:53
you don't necessarily
1937
1913690
400
necessariamente
31:54
you don't necessarily maybe know for sure that you
1938
1914090
1400
vocĂȘ nĂŁo necessariamente talvez saiba com certeza que vocĂȘ
31:55
maybe know for sure that you
1939
1915490
180
31:55
maybe know for sure that you can't do something but i really
1940
1915670
1680
talvezsaiba comcerteza que vocĂȘ
talvez saiba com certeza que vocĂȘ nĂŁo pode fazer algo mas eu realmente
31:57
can't do something but i really
1941
1917350
400
31:57
can't do something but i really would
1942
1917750
300
nĂŁo posso fazer algo mas eu realmente
nĂŁo posso fazer algo mas eu realmente preferiria
31:58
would
1943
1918050
400
31:58
would much rather you think about
1944
1918450
1260
muito mais que vocĂȘ pensasse sobre
31:59
much rather you think about
1945
1919710
400
muito mais vocĂȘ pensa
32:00
much rather you think about how you can do something so just
1946
1920110
1770
muito mais vocĂȘ pensa em como vocĂȘ pode fazer algo entĂŁo
32:01
how you can do something so just
1947
1921880
270
comovocĂȘ pode fazer algo assim como
32:02
how you can do something so just like the last hit where i talked
1948
1922150
1210
vocĂȘ pode fazer algo assim como o Ășltimo golpe onde eu falei
32:03
like the last hit where i talked
1949
1923360
340
32:03
like the last hit where i talked about
1950
1923700
510
como o Ășltimogolpeondeeufalei
como o Ășltimogolpeondeeufalei sobre as
32:04
about
1951
1924210
400
32:04
about questions are better than
1952
1924610
1110
perguntas sĂŁo melhores do que as
32:05
questions are better than
1953
1925720
160
32:05
questions are better than problems
1954
1925880
780
perguntas sĂŁo melhores do que
perguntas sĂŁo melhores do que problemas problemas problemas
32:06
problems
1955
1926660
400
32:07
problems the same way here it's better to
1956
1927060
1959
do mesmo jeito aqui Ă© melhor do
32:09
the same way here it's better to
1957
1929019
400
32:09
the same way here it's better to really watch your language and
1958
1929419
1290
mesmo jeito aqui Ă© melhor do
mesmo jeito aqui Ă© melhor realmente observar seu idioma e
32:10
really watch your language and
1959
1930709
400
realmente observar seu idiomae
32:11
really watch your language and by telling yourself positive
1960
1931109
1311
realmente observar seu idioma e dizendo a si mesmo positivo
32:12
by telling yourself positive
1961
1932420
400
32:12
by telling yourself positive thing even if you don't know how
1962
1932820
1329
dizendo ser positivo
dizendo a si mesmo coisas positivas mesmo que vocĂȘ nĂŁo saiba como
32:14
thing even if you don't know how
1963
1934149
301
32:14
thing even if you don't know how you can do something
1964
1934450
1110
coisas mesmoque vocĂȘ nĂŁo saiba como
coisas mesmo que vocĂȘ nĂŁo saiba como vocĂȘ pode fazer algo
32:15
you can do something
1965
1935560
400
32:15
you can do something to turn those into questions and
1966
1935960
1610
vocĂȘ pode fazer algo
vocĂȘ pode fazer algo para transformar isso em perguntas e
32:17
to turn those into questions and
1967
1937570
150
32:17
to turn those into questions and think about the positive things
1968
1937720
1190
transformĂĄ-losemperguntas e
transformĂĄ-los em perguntas e pensar nas coisas positivas
32:18
think about the positive things
1969
1938910
180
pensar nas coisas positivas
32:19
think about the positive things that
1970
1939090
569
32:19
that
1971
1939659
400
pensar nas coisas positivas que isso
32:20
that can help you improve your life
1972
1940059
1230
pode ajudĂĄ-lo a melhorar sua vida
32:21
can help you improve your life
1973
1941289
380
32:21
can help you improve your life and can help you improve your
1974
1941669
1031
pode ajudĂĄ-lo a melhorar sua vida
pode ajudĂĄ-lo a melhorar sua vida e pode ajudĂĄ-lo a melhorar o seu
32:22
and can help you improve your
1975
1942700
160
32:22
and can help you improve your fluency
1976
1942860
690
e pode ajudĂĄ-lo a melhorar o seu
e pode ajudĂĄ-lo a melhorar a sua fluĂȘncia
32:23
fluency
1977
1943550
400
32:23
fluency so listened very carefully to
1978
1943950
1050
fluĂȘncia
fluĂȘncia entĂŁo ouça com muita atenção para entĂŁo
32:25
so listened very carefully to
1979
1945000
400
32:25
so listened very carefully to your language and not just
1980
1945400
980
ouça commuita atenção para então
ouça tente cuidadosamente a sua língua e não apenas a
32:26
your language and not just
1981
1946380
320
32:26
your language and not just jerking which language but the
1982
1946700
1310
sua lĂ­ngua e nĂŁo apenas a
sua lĂ­ngua e nĂŁo apenas sacudindo qual lĂ­ngua mas a
32:28
jerking which language but the
1983
1948010
160
32:28
jerking which language but the way you speak to yourself what
1984
1948170
1440
sacudindoquallĂ­ngua mas a
sacudindo qual lĂ­ngua mas a maneira como vocĂȘ fala consigo mesmo de que
32:29
way you speak to yourself what
1985
1949610
170
32:29
way you speak to yourself what kind of language do you
1986
1949780
1360
maneira vocĂȘ fala consigomesmo deque
maneira vocĂȘ fala consigo mesmo que tipo de linguagem vocĂȘ usa
32:31
kind of language do you
1987
1951140
400
32:31
kind of language do you and listen to other people you
1988
1951540
1590
tipo de linguagem vocĂȘ usa e ouve outras pessoas vocĂȘ
32:33
and listen to other people you
1989
1953130
220
32:33
and listen to other people you can hear the way that they talk
1990
1953350
1100
e ouve outras pessoas vocĂȘ
e ouve outras pessoas vocĂȘ pode ouvir o jeito que eles falam
32:34
can hear the way that they talk
1991
1954450
270
32:34
can hear the way that they talk about themselves are they in
1992
1954720
1380
pode ouvir o jeito que eles falam
pode ouvir a maneira como eles falam sobre si mesmos eles estĂŁo falando sobre si mesmos eles estĂŁo falando sobre eles mesmos eles estĂŁo
32:36
about themselves are they in
1993
1956100
160
32:36
about themselves are they in victim
1994
1956260
540
32:36
victim
1995
1956800
400
em vĂ­tima vĂ­tima vĂ­tima
32:37
victim or the controlling their own
1996
1957200
1550
ou controlando os seus prĂłprios
32:38
or the controlling their own
1997
1958750
170
32:38
or the controlling their own life
1998
1958920
850
oucontrolando os seus prĂłprios
oucontrolando a sua prĂłpria vida vida
32:39
life
1999
1959770
400
32:40
life associate with other people who
2000
1960170
1570
vida associar-se com outras pessoas que
32:41
associate with other people who
2001
1961740
100
32:41
associate with other people who are also trying to do
2002
1961840
990
associar-se com outras pessoas que se
associam com outras pessoas que também estão tentando fazer
32:42
are also trying to do
2003
1962830
270
também estão tentando fazer
32:43
are also trying to do interesting things and other
2004
1963100
1560
também estão tentando fazer coisas interessantes e outras coisas
32:44
interesting things and other
2005
1964660
230
32:44
interesting things and other people that want to take control
2006
1964890
1070
interessantes e outras coisas
interessantes coisas e outras pessoas que querem assumir o controle
32:45
people that want to take control
2007
1965960
270
pessoas que querem assumir o controle
32:46
people that want to take control of their life because those
2008
1966230
1540
pessoas que querem assumir o controle de suas vidas porque as
32:47
of their life because those
2009
1967770
310
de suas vidas porque as
32:48
of their life because those people will help you get to the
2010
1968080
1220
de suas vidas porque essas pessoas vĂŁo te ajudar a chegar as
32:49
people will help you get to the
2011
1969300
90
32:49
people will help you get to the next level as well
2012
1969390
1360
pessoas vĂŁo te ajudar a chegar ao
as pessoas irĂŁo ajudĂĄ-lo a chegar ao prĂłximo nĂ­vel, bem ao
32:50
next level as well
2013
1970750
400
prĂłximo nĂ­vel, bem ao
32:51
next level as well so be very very focused on your
2014
1971150
1680
prĂłximo nĂ­vel, portanto, esteja muito, muito focado em vocĂȘ,
32:52
so be very very focused on your
2015
1972830
160
32:52
so be very very focused on your language and really listen
2016
1972990
960
estejamuito, muito focado em vocĂȘ,
esteja muito, muito focado em seu idioma e realmente ouça o
32:53
language and really listen
2017
1973950
400
idioma e realmente ouça o
32:54
language and really listen closely to the language of other
2018
1974350
1209
idioma e realmente ouça atentamente a linguagem dos outros
32:55
closely to the language of other
2019
1975559
261
32:55
closely to the language of other people use positive language
2020
1975820
1660
atentamente a linguagem dos outros
atentamente a linguagem das outras pessoas use uma linguagem positiva as
32:57
people use positive language
2021
1977480
400
32:57
people use positive language when you speak
2022
1977880
670
pessoas usam uma linguagem positiva as
pessoas usam uma linguagem positiva quando vocĂȘ fala quando vocĂȘ
32:58
when you speak
2023
1978550
400
32:58
when you speak and even if something
2024
1978950
990
fala quando vocĂȘ fala e mesmo se algo
32:59
and even if something
2025
1979940
400
e mesmo se algo
33:00
and even if something that may be kind of looks make
2026
1980340
1110
e mesmo se algo que pode ser meio que parece fazer isso
33:01
that may be kind of looks make
2027
1981450
229
33:01
that may be kind of looks make it happens you'll get to decide
2028
1981679
1541
pode sermeio que parece fazer isso
pode ser meio que parece fazer acontecer vocĂȘ vai decidir que isso
33:03
it happens you'll get to decide
2029
1983220
400
33:03
it happens you'll get to decide how you feel about that
2030
1983620
1310
acontece vocĂȘ vai decidir que
isso aconteça s vocĂȘ terĂĄ que decidir como vocĂȘ se sente sobre isso
33:04
how you feel about that
2031
1984930
400
como vocĂȘ se sente sobre isso como
33:05
how you feel about that so all three of these things
2032
1985330
950
vocĂȘ se sente sobre isso entĂŁo todas essas trĂȘs coisas entĂŁo
33:06
so all three of these things
2033
1986280
180
33:06
so all three of these things really it's getting you to
2034
1986460
1240
todas essas trĂȘs coisas
entĂŁo todas essas trĂȘs coisas realmente estĂĄ levando vocĂȘ a
33:07
really it's getting you to
2035
1987700
50
33:07
really it's getting you to improve your mind sets of it
2036
1987750
2029
realmenteestĂĄlevando vocĂȘ a
realmente estĂĄ fazendo com que vocĂȘ melhore seu modo de pensar
33:09
improve your mind sets of it
2037
1989779
400
melhore seu modo de pensar
33:10
improve your mind sets of it as you go through the process of
2038
1990179
1830
melhore seu modo de pensar conforme vocĂȘ passa pelo processo de
33:12
as you go through the process of
2039
1992009
181
33:12
as you go through the process of getting fluid
2040
1992190
939
como vocĂȘ passa pelo processo de ficar fluido
33:13
getting fluid
2041
1993129
400
33:13
getting fluid you can deal with those times
2042
1993529
1860
ficandofluido
ficando fluido vocĂȘ pode lidar com esses momentos
33:15
you can deal with those times
2043
1995389
400
33:15
you can deal with those times when maybe you'll get better or
2044
1995789
2220
vocĂȘpodelidar com esses momentos
vocĂȘ pode lidar com aqueles momentos em que talvez vocĂȘ melhore ou
33:18
when maybe you'll get better or
2045
1998009
400
33:18
when maybe you'll get better or uh... or other times i hear you
2046
1998409
1620
quando talvez vocĂȘ melhore ou
quando talvez vocĂȘ melhore ou uh... ou outras vezes eu ouço vocĂȘ
33:20
uh... or other times i hear you
2047
2000029
171
33:20
uh... or other times i hear you really just having a really bad
2048
2000200
1510
uh...ou outras vezes euouço vocĂȘ
uh... ou outras vezes eu ouço vocĂȘ realmente apenas tendo um muito ruim
33:21
really just having a really bad
2049
2001710
339
realmente apenas tendo um muito ruim
33:22
really just having a really bad day and then you can start
2050
2002049
760
33:22
day and then you can start
2051
2002809
250
realmente apenas tendo um dia muito ruim e entĂŁo vocĂȘ pode começar o
dia eentĂŁovocĂȘpodecomeçar o
33:23
day and then you can start feeling better about that
2052
2003059
1421
dia e entĂŁo vocĂȘ pode começar a se sentir melhor sobre esse
33:24
feeling better about that
2053
2004480
400
33:24
feeling better about that so this is a specific skill that
2054
2004880
2030
sentimento g melhor sobreesse
sentimento melhor sobre isso entĂŁo esta Ă© uma habilidade especĂ­fica que
33:26
so this is a specific skill that
2055
2006910
210
entĂŁo esta Ă© uma habilidade especĂ­fica que
33:27
so this is a specific skill that you need to have
2056
2007120
920
entĂŁo esta Ă© uma habilidade especĂ­fica que vocĂȘ precisa ter
33:28
you need to have
2057
2008040
400
33:28
you need to have if you want to become a
2058
2008440
1160
vocĂȘ precisa ter
vocĂȘ precisa ter se vocĂȘ quiser se tornar um
33:29
if you want to become a
2059
2009600
10
33:29
if you want to become a successful speaker or
2060
2009610
1549
se vocĂȘ quiser para se tornar um
se vocĂȘ quer se tornar um orador de sucesso ou
33:31
successful speaker or
2061
2011159
400
33:31
successful speaker or successfully anything else you
2062
2011559
1350
orador de sucesso ou
orador de sucesso ou com sucesso qualquer outra coisa vocĂȘ com
33:32
successfully anything else you
2063
2012909
161
sucesso qualquer outra coisa vocĂȘ com
33:33
successfully anything else you want to do because most of these
2064
2013070
1550
sucesso qualquer outra coisa que vocĂȘ queira fazer porque a maioria destes quer fazer
33:34
want to do because most of these
2065
2014620
189
33:34
want to do because most of these things are going to take a long
2066
2014809
1110
porque a maioria destes
quer fazer porque a maioria essas coisas vĂŁo demorar muito as
33:35
things are going to take a long
2067
2015919
341
coisas vĂŁo demorar muito as
33:36
things are going to take a long time and you really need to be
2068
2016260
1980
coisas vĂŁo levar muito tempo e vocĂȘ realmente precisa de
33:38
time and you really need to be
2069
2018240
189
33:38
time and you really need to be the kind of person that can
2070
2018429
1811
tempo e vocĂȘ realmente precisa de
tempo e vocĂȘ realmente precisa ser o tipo de pessoa que pode o
33:40
the kind of person that can
2071
2020240
200
33:40
the kind of person that can correct yourself you can control
2072
2020440
1929
tipo de pessoa que pode
o tipo de pessoa que pode se corrigir vocĂȘ pode controlar se
33:42
correct yourself you can control
2073
2022369
400
33:42
correct yourself you can control your own life and not feel like
2074
2022769
1750
corrigir vocĂȘ pode se controlar se
corrigir vocĂȘ pode controlar sua prĂłpria vida e nĂŁo sentir sua
33:44
your own life and not feel like
2075
2024519
321
33:44
your own life and not feel like victim
2076
2024840
890
prĂłpria vida e nĂŁo sentir
sua prĂłpria vida e nĂŁo se sentir uma vĂ­tima tim
33:45
victim
2077
2025730
400
33:46
victim as you listen to all these tapes
2078
2026130
1320
vĂ­tima vĂ­tima enquanto vocĂȘ ouve todas essas fitas
33:47
as you listen to all these tapes
2079
2027450
400
33:47
as you listen to all these tapes you probably noticed as many
2080
2027850
1590
enquantovocĂȘouvetodas essasfitas
enquanto vocĂȘ ouve todas essas fitas vocĂȘ provavelmente notou quantas
33:49
you probably noticed as many
2081
2029440
330
33:49
you probably noticed as many people do
2082
2029770
699
vocĂȘprovavelmente notou quantas
vocĂȘ provavelmente notou quantas pessoas as pessoas fazem as
33:50
people do
2083
2030469
400
33:50
people do that they're not just print
2084
2030869
1051
pessoas fazem que nĂŁo sĂŁo apenas imprima
33:51
that they're not just print
2085
2031920
400
queelesnĂŁo sĂŁo apenas imprimam
33:52
that they're not just print learning english most of the
2086
2032320
1439
que eles nĂŁo sĂŁo apenas imprimam aprendendo inglĂȘs a maior parte do
33:53
learning english most of the
2087
2033759
81
33:53
learning english most of the things i teach at actually
2088
2033840
1429
aprendizado de inglĂȘs a
maior parte do aprendizado de inglĂȘs a maioria das coisas que ensino na verdade coisas que
33:55
things i teach at actually
2089
2035269
400
33:55
things i teach at actually honestly and more of
2090
2035669
1291
ensino naverdade
coisas que ensino na verdade honestamente e mais de
33:56
honestly and more of
2091
2036960
400
honestamente e mais
33:57
honestly and more of uh... kind of a life coach uh...
2092
2037360
1970
honestamente e mais de uh... meio que um life coach uh...
33:59
uh... kind of a life coach uh...
2093
2039330
380
33:59
uh... kind of a life coach uh... and i i really help people in
2094
2039710
1140
uh...meio que um lifecoach uh...
uh... meio que um life coach uh... e eu realmente ajudo as pessoas
34:00
and i i really help people in
2095
2040850
380
e eu realmente ajudo as pessoas e eu realmente
34:01
and i i really help people in talk to people about their
2096
2041230
1370
ajudo as pessoas a conversar com as pessoas sobre suas
34:02
talk to people about their
2097
2042600
200
34:02
talk to people about their psychology and trying to get
2098
2042800
1990
conversas com aspessoas sobre suas
conversas com pessoas sobre sua psicologia e tentando obter
34:04
psychology and trying to get
2099
2044790
210
psicologia e tentando obter
34:05
psychology and trying to get them to
2100
2045000
830
34:05
them to
2101
2045830
400
psicologia e tentando levĂĄ-los a eles
para eles
34:06
them to figure out the best way to do
2102
2046230
1060
para descobrir a melhor maneira de
34:07
figure out the best way to do
2103
2047290
210
34:07
figure out the best way to do things by first focusing on
2104
2047500
1580
descobrir o melhor w tentar
descobrir a melhor maneira de fazer as coisas primeiro focando nas
34:09
things by first focusing on
2105
2049080
210
34:09
things by first focusing on themselves focusing on their own
2106
2049290
1370
coisas primeiro focando nas
coisas primeiro focando em si mesmos focando em si mesmos
34:10
themselves focusing on their own
2107
2050660
130
34:10
themselves focusing on their own mines there's so much
2108
2050790
1790
focando em si
mesmos focando em suas prĂłprias minas hĂĄ tantas minas hĂĄ
34:12
mines there's so much
2109
2052580
400
34:12
mines there's so much information on the internet
2110
2052980
1130
tantas
minas hå tanta informação na internet
34:14
information on the internet
2111
2054110
400
34:14
information on the internet right now about thirty languages
2112
2054510
1260
informação na internet
informação na internet neste momento cerca de trinta idiomas neste
34:15
right now about thirty languages
2113
2055770
330
momento cerca de trinta idiomas neste
34:16
right now about thirty languages are doing anything else
2114
2056100
1520
momento cerca de trinta idiomas estĂŁo a fazer qualquer outra coisa estĂŁo a fazer outra coisa
34:17
are doing anything else
2115
2057620
400
34:18
are doing anything else but they're still basically the
2116
2058020
1210
estĂŁo a fazer qualquer outra coisa mas ainda sĂŁo basicamente os
34:19
but they're still basically the
2117
2059230
320
34:19
but they're still basically the same percentage of people that
2118
2059550
1900
maselesainda sĂŁo basicamente os,
mas ainda sĂŁo basicamente a mesma porcentagem de pessoas essa
34:21
same percentage of people that
2119
2061450
119
34:21
same percentage of people that are finding success
2120
2061569
1221
mesma porcentagem de pessoas essa
mesma porcentagem de pessoas que estĂŁo obtendo sucesso
34:22
are finding success
2121
2062790
400
estĂŁo obtendo sucesso
34:23
are finding success so that should tell you
2122
2063190
959
estĂŁo obtendo sucesso entĂŁo isso deve dizer a vocĂȘ isso deve
34:24
so that should tell you
2123
2064149
160
34:24
so that should tell you something very interesting about
2124
2064309
1481
dizer a vocĂȘ isso
deve dizer vocĂȘ algo muito interessante sobre
34:25
something very interesting about
2125
2065790
400
algo muito interessante sobre
34:26
something very interesting about information
2126
2066190
899
algo muito interessante sobre informaçÔes informaçÔes
34:27
information
2127
2067089
400
34:27
information right now you can find
2128
2067489
770
informaçÔes agora vocĂȘ pode encontrar
34:28
right now you can find
2129
2068259
330
34:28
right now you can find information on the internet
2130
2068589
1050
agora vocĂȘ pode encontrar
agora vocĂȘ pode encontrar informaçÔes na internet
34:29
information on the internet
2131
2069639
340
34:29
information on the internet about anything you want to it
2132
2069979
1700
informaçÔes na internet
informaçÔes na internet sobre qualquer coisa que vocĂȘ queira
34:31
about anything you want to it
2133
2071679
120
34:31
about anything you want to it certainly for learning languages
2134
2071799
1340
sobre qualquer coisa que vocĂȘ queira
sobre qualquer coisa que vocĂȘ queira certamente para aprender lĂ­nguas
34:33
certainly for learning languages
2135
2073139
400
34:33
certainly for learning languages if there's a grammar point that
2136
2073539
1260
certamente para aprender lĂ­nguas
certamente para aprender lĂ­nguas se houver um ponto gramatical que
34:34
if there's a grammar point that
2137
2074799
100
34:34
if there's a grammar point that you don't understand then just
2138
2074899
1580
se houver um ponto gramatical
que se houver um ponto gramatical que vocĂȘ nĂŁo entende entĂŁo
34:36
you don't understand then just
2139
2076479
300
34:36
you don't understand then just type it into google or whatever
2140
2076779
1150
vocĂȘ nĂŁo entende entĂŁo
vocĂȘ nĂŁo entende entĂŁo apenas digite no google ou qualquer coisa,
34:37
type it into google or whatever
2141
2077929
400
digite no google ou qualquer coisa,
34:38
type it into google or whatever and then you can find the answer
2142
2078329
1300
digite no google ou qualquer outra coisa e entĂŁo vocĂȘ pode encontrar a resposta
34:39
and then you can find the answer
2143
2079629
360
34:39
and then you can find the answer very easily
2144
2079989
1280
e entĂŁo vocĂȘ pode encontrar a resposta
e entĂŁo vocĂȘ pode encontrar a resposta muito facilmente muito facilmente
34:41
very easily
2145
2081269
400
34:41
very easily there are still only a small
2146
2081669
1010
muito facilmente ainda hĂĄ apenas um pequeno ainda hĂĄ
34:42
there are still only a small
2147
2082679
330
apenas um pequeno
34:43
there are still only a small number of people a small
2148
2083009
1230
ainda hĂĄ apenas um pequeno nĂșmero de pessoas um pequeno
34:44
number of people a small
2149
2084239
380
34:44
number of people a small percentage
2150
2084619
721
nĂșmero de pessoas um pequeno
nĂșmero de pessoas uma pequena porcentagem porcentagem
34:45
percentage
2151
2085340
400
34:45
percentage it's actually finding success
2152
2085740
1230
porcentagem estĂĄ realmente obtendo sucesso
34:46
it's actually finding success
2153
2086970
400
Ă©real ly encontrando sucesso Ă©
34:47
it's actually finding success with business or fluency or
2154
2087370
1760
realmente encontrando sucesso com negĂłcios ou fluĂȘncia ou
34:49
with business or fluency or
2155
2089130
270
34:49
with business or fluency or whatever the actual scalia's
2156
2089400
1779
com negĂłcios ou fluĂȘncia ou
com negĂłcios ou fluĂȘncia ou qualquer que seja o scalia real seja qual for o
34:51
whatever the actual scalia's
2157
2091179
400
34:51
whatever the actual scalia's and they should tell you
2158
2091579
861
scalia real
seja qual for o scalia real e eles devem te dizer e devem
34:52
and they should tell you
2159
2092440
90
34:52
and they should tell you something very important
2160
2092530
1239
te dizer
e devem te dizer algo muito importante
34:53
something very important
2161
2093769
400
algo muito importante algo muito
34:54
something very important it's still not about information
2162
2094169
2200
importante ainda não é sobre informação ainda
34:56
it's still not about information
2163
2096369
400
34:56
it's still not about information it's about few always begins
2164
2096769
2170
não é sobre informação ainda
não é sobre informação é sobre poucos sempre começa é
34:58
it's about few always begins
2165
2098939
400
sobrepoucossempre começa é
34:59
it's about few always begins with you
2166
2099339
541
34:59
with you
2167
2099880
400
sobre poucos sempre começa com vocĂȘ
com vocĂȘ
35:00
with you and once you become a really
2168
2100280
1850
com vocĂȘ e uma vez que vocĂȘ se torna realmente
35:02
and once you become a really
2169
2102130
330
35:02
and once you become a really powerful force for yourself you
2170
2102460
2090
e uma vez que vocĂȘ se torna realmente
e uma vez que vocĂȘ se torna uma força realmente poderosa para si mesmo sua
35:04
powerful force for yourself you
2171
2104550
130
35:04
powerful force for yourself you become positive in powerful then
2172
2104680
2320
força poderosa para si mesmo sua
força poderosa para si mesmo vocĂȘ se torna positivo em poderoso entĂŁo se
35:07
become positive in powerful then
2173
2107000
320
35:07
become positive in powerful then you can start taking the
2174
2107320
1100
torna positivo em poderoso entĂŁo
se torna positivo em poderoso entĂŁo vocĂȘ pode começar a tomar o que
35:08
you can start taking the
2175
2108420
120
35:08
you can start taking the information and really doing
2176
2108540
1140
vocĂȘ pode começar pegando o
vocĂȘ pode começar pegando a informação e realmente fazendo
35:09
information and really doing
2177
2109680
250
35:09
information and really doing something important within but
2178
2109930
1780
informação e realmente fazendo ing
informação e realmente fazendo algo importante dentro mas
35:11
something important within but
2179
2111710
240
35:11
something important within but if you're not ready for yourself
2180
2111950
1780
algo importante dentro mas
algo importante dentro mas se vocĂȘ nĂŁo estĂĄ pronto para si mesmo
35:13
if you're not ready for yourself
2181
2113730
400
se vocĂȘ nĂŁo estĂĄ pronto para si mesmo
35:14
if you're not ready for yourself to do something powerful and
2182
2114130
1090
se vocĂȘ nĂŁo estĂĄ pronto para fazer algo poderoso e
35:15
to do something powerful and
2183
2115220
360
35:15
to do something powerful and really change the way you think
2184
2115580
1120
para fazer algo poderoso e
fazer algo poderoso e realmente mudar a maneira como vocĂȘ pensa
35:16
really change the way you think
2185
2116700
50
35:16
really change the way you think about your life and the things
2186
2116750
1410
realmente mudar a maneira como vocĂȘ pensa
realmente mudar a maneira como vocĂȘ pensa sobre sua vida e as coisas
35:18
about your life and the things
2187
2118160
360
35:18
about your life and the things that you do then all of the
2188
2118520
1600
sobre sua vida e as coisas
sobre sua vida e as coisas que vocĂȘ faz entĂŁo tudo
35:20
that you do then all of the
2189
2120120
160
35:20
that you do then all of the information in the world that's
2190
2120280
1560
isso vocĂȘ faz entĂŁo tudo o
que vocĂȘ faz entĂŁo toda a informação no mundo essa Ă© a
35:21
information in the world that's
2191
2121840
350
informação no mundo essa é a
35:22
information in the world that's easily available is not going to
2192
2122190
1740
informação no mundo que estå facilmente disponível não vai ser
35:23
easily available is not going to
2193
2123930
170
facilmente disponĂ­vel nĂŁo vai ser
35:24
easily available is not going to help you
2194
2124100
619
35:24
help you
2195
2124719
400
facilmente disponĂ­vel nĂŁo vai ajudĂĄ-lo a ajudĂĄ-
lo
35:25
help you so think about all of these
2196
2125119
1020
ajudĂĄ-lo a pensar sobre tudo isso,
35:26
so think about all of these
2197
2126139
170
35:26
so think about all of these things as you continue to
2198
2126309
1200
entĂŁo pensar sobre tudo isso,
entĂŁo pensar sobre todas essas coisas enquanto vocĂȘ continua as
35:27
things as you continue to
2199
2127509
60
35:27
things as you continue to improve your fluency and began
2200
2127569
2000
coisas enquanto vocĂȘ continua as
coisas enquanto vocĂȘ continua a melhorar sua fluĂȘncia e começou i
35:29
improve your fluency and began
2201
2129569
400
35:29
improve your fluency and began not just for your king glitch
2202
2129969
990
melhore sua fluĂȘncia e começou a
melhorar sua fluĂȘncia e começou nĂŁo apenas para sua falha de rei
35:30
not just for your king glitch
2203
2130959
240
nĂŁo apenas para sua falha de rei
35:31
not just for your king glitch but also for the rest of the
2204
2131199
1240
não apenas para sua falha de rei mas também para o resto do
35:32
but also for the rest of the
2205
2132439
100
35:32
but also for the rest of the things that you do in your life
2206
2132539
1580
mas também para o resto do
mas tambĂ©m para o resto das coisas que vocĂȘ faz na sua vida
35:34
things that you do in your life
2207
2134119
400
35:34
things that you do in your life i'd care in t_v_ you'll start
2208
2134519
1040
coisas que vocĂȘ faz na sua vida
coisas que vocĂȘ faz na sua vida eu me importo em t_v_ vocĂȘ vai começar
35:35
i'd care in t_v_ you'll start
2209
2135559
340
35:35
i'd care in t_v_ you'll start seeing more success the more
2210
2135899
1770
eu me importo em t_v_ vocĂȘ vai começar eu me
importo em t_v_ vocĂȘ vai começar vendo mais sucesso quanto mais
35:37
seeing more success the more
2211
2137669
400
vendo mais sucesso mais vendo
35:38
seeing more success the more control you take over your life
2212
2138069
1720
mais sucesso quanto mais controle vocĂȘ assume sobre sua vida
35:39
control you take over your life
2213
2139789
400
controle vocĂȘ assume sobre sua vida
35:40
control you take over your life a more positive you feel and the
2214
2140189
2000
controle vocĂȘ assume sobre sua vida quanto mais positivo vocĂȘ se sente e
35:42
a more positive you feel and the
2215
2142189
80
35:42
a more positive you feel and the more you realize that you are
2216
2142269
1610
mais positivo vocĂȘ se sente e
mais positivo vocĂȘ sente e quanto mais vocĂȘ percebe que vocĂȘ Ă©
35:43
more you realize that you are
2217
2143879
180
mais vocĂȘ percebe que vocĂȘ Ă©
35:44
more you realize that you are the one that controls everything
2218
2144059
1981
mais vocĂȘ percebe que vocĂȘ Ă© quem controla tudo quem
35:46
the one that controls everything
2219
2146040
400
35:46
the one that controls everything nobody else is really doing
2220
2146440
1059
controla tudo quem
controla tudo ninguém mais estå realmente fazendo
35:47
nobody else is really doing
2221
2147499
201
35:47
nobody else is really doing anything to your life
2222
2147700
1399
ninguém mais estå realmente fazendo
ninguém mais estå realmente fazendo nada para sua vida
35:49
anything to your life
2223
2149099
400
35:49
anything to your life when you really start
2224
2149499
530
nada na sua vida
nada na sua vida quando vocĂȘ realmente começa quando vocĂȘ realmente
35:50
when you really start
2225
2150029
280
35:50
when you really start controlling your life that's
2226
2150309
910
começa quando
vocĂȘ realmente começa a controlar sua vida que estĂĄ
35:51
controlling your life that's
2227
2151219
400
35:51
controlling your life that's when you're going to see amazing
2228
2151619
1171
controlando sua vida que estĂĄ
controlando sua vida Ă© quando vocĂȘ vai ver incrĂ­vel
35:52
when you're going to see amazing
2229
2152790
400
quando vocĂȘ vai ver incrĂ­vel
35:53
when you're going to see amazing things happen hartwell it's been
2230
2153190
2119
quando vocĂȘ vamos ver coisas incrĂ­veis acontecerem hartwell tem
35:55
things happen hartwell it's been
2231
2155309
310
35:55
things happen hartwell it's been another fantastic episode for me
2232
2155619
1830
acontecido coisas hartwell tem sido coisas
acontecendo hartwell tem sido outro episĂłdio fantĂĄstico para mim
35:57
another fantastic episode for me
2233
2157449
120
35:57
another fantastic episode for me i really hope you've enjoyed if
2234
2157569
1480
outro episĂłdio fantĂĄstico para mim
outro episĂłdio fantĂĄstico para mim eu realmente espero que vocĂȘ tenha gostado se
35:59
i really hope you've enjoyed if
2235
2159049
101
35:59
i really hope you've enjoyed if you've got questions or comments
2236
2159150
1759
eu realmente espero que vocĂȘ tenha gostado gostei se
eu realmente espero que tenha gostado se vocĂȘ tem perguntas ou comentĂĄrios
36:00
you've got questions or comments
2237
2160909
400
vocĂȘ tem perguntas ou comentĂĄrios
36:01
you've got questions or comments feel free to post them down
2238
2161309
1030
vocĂȘ tem perguntas ou comentĂĄrios sinta-se Ă  vontade para publicĂĄ-los sinta-se Ă 
36:02
feel free to post them down
2239
2162339
400
36:02
feel free to post them down below this video or if you're
2240
2162739
1620
vontade para publicĂĄ-los sinta-se
Ă  vontade para publicĂĄ-los abaixo este vĂ­deo ou se vocĂȘ estĂĄ
36:04
below this video or if you're
2241
2164359
200
36:04
below this video or if you're calling in which anyone dot com
2242
2164559
1591
abaixo deste vĂ­deo ou se vocĂȘ estĂĄ
abaixo deste vĂ­deo ou se vocĂȘ estĂĄ ligando em que qualquer pessoa ponto com
36:06
calling in which anyone dot com
2243
2166150
270
36:06
calling in which anyone dot com you can post them in the
2244
2166420
760
ligando em que qualquer pessoa ponto com
ligando em que qualquer pessoa ponto com vocĂȘ pode postar no
36:07
you can post them in the
2245
2167180
159
36:07
you can post them in the comments section below this
2246
2167339
1480
vocĂȘ pode postar Âș em
vocĂȘ pode postĂĄ-los na seção de comentĂĄrios abaixo desta
36:08
comments section below this
2247
2168819
160
36:08
comments section below this podcast have a fantastic day
2248
2168979
1640
seção de comentårios abaixo desta
seção de comentårios abaixo deste podcast tenha um ótimo dia
36:10
podcast have a fantastic day
2249
2170619
400
podcast tenha um Ăłtimo dia
36:11
podcast have a fantastic day come see you next time
2250
2171019
6000
podcast tenha um ótimo dia até a próxima
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7