How to Speak Fluent English Clearly, Confidently and Automatically... Finally!!!

1,933,571 views ・ 2014-02-17

EnglishAnyone


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
0
0
1020
00:01
if you can't speak English
1
1020
390
00:01
if you can't speak English fluently keep watching to
2
1410
1560
se non parliinglese
se non parli inglese fluentemente continua a guardare per
00:02
fluently keep watching to
3
2970
240
fluentemente continua a guardare per
00:03
fluently keep watching to understand why and discover the
4
3210
2129
fluentemente continua a guardare per capire perché e scoprire il
00:05
understand why and discover the
5
5339
91
00:05
understand why and discover the simple secret to finally
6
5430
1310
capire perché escoprire il
capire perché e scoprire il semplice segreto per finalmente
00:06
simple secret to finally
7
6740
400
semplice segretoper finalmente
00:07
simple secret to finally expressing yourself clearly
8
7140
1049
semplice segreto per esprimersi finalmente esprimersi chiaramente esprimersi
00:08
expressing yourself clearly
9
8189
391
00:08
expressing yourself clearly confidently and automatically
10
8580
1760
chiaramente
esprimersi chiaramente con sicurezza e automaticamente con sicurezza
00:10
confidently and automatically
11
10340
400
00:10
confidently and automatically English learners all over the
12
10740
2040
e automaticamente con sicurezza
e automaticamente studenti di inglese in tutto il mondo
00:12
English learners all over the
13
12780
120
00:12
English learners all over the world experience the same basic
14
12900
1759
studenti di inglese in tutto il
mondo studenti di inglese in tutto il mondo sperimentano lo stesso mondo di base
00:14
world experience the same basic
15
14659
400
sperimentanolo stesso mondo di base
00:15
world experience the same basic frustrations
16
15059
711
00:15
frustrations
17
15770
400
sperimentanolo stesso frustrazioni di base frustrazioni frustrazioni
00:16
frustrations they have to translate ideas
18
16170
1549
devono tradurre idee devono
00:17
they have to translate ideas
19
17719
400
tradurre idee
00:18
they have to translate ideas from their native language into
20
18119
1080
devono tradurre idee dalla loro lingua madre in
00:19
from their native language into
21
19199
301
00:19
from their native language into English in their heads before
22
19500
1170
dalla loro lingua madre in
dalla loro lingua madre in inglese nella loro testa prima
00:20
English in their heads before
23
20670
240
00:20
English in their heads before they speak they need to think
24
20910
1830
dell'inglese nella lorotesta prima
dell'inglese nella loro testa prima che parlare hanno bisogno di pensare di
00:22
they speak they need to think
25
22740
299
parlare hannobisogno di pensare di
00:23
they speak they need to think about grammar rules and make
26
23039
1410
parlare hanno bisogno di pensare alle regole grammaticali e stabilire
00:24
about grammar rules and make
27
24449
181
00:24
about grammar rules and make mistakes when speaking they
28
24630
1640
regole grammaticali e fare
regole grammaticali e commettono errori quando parlano
00:26
mistakes when speaking they
29
26270
400
00:26
mistakes when speaking they forget new vocabulary and have
30
26670
1830
sbaglianoquandoparlano
sbagliano quando parlano dimenticano nuovo vocabolario e hanno
00:28
forget new vocabulary and have
31
28500
240
00:28
forget new vocabulary and have trouble finding the right words
32
28740
1070
dimenticato nuovo vocabolario e hanno
dimenticato il nuovo vocabolario e hanno problemi a trovare le parole giuste
00:29
trouble finding the right words
33
29810
400
problemi a trovare le parole giuste
00:30
trouble finding the right words to say in conversations they're
34
30210
2210
problemi a trovare le parole giuste da dire nelle conversazioni devono dire nelle
00:32
to say in conversations they're
35
32420
400
00:32
to say in conversations they're often not understood because of
36
32820
1800
conversazioni
devono dire nelle conversazioni spesso non vengono capiti a causa di
00:34
often not understood because of
37
34620
300
00:34
often not understood because of their poor pronunciation or use
38
34920
1680
spesso non capiscono acausadi
spesso non capiscono a causa della loro cattiva pronuncia o usano la
00:36
their poor pronunciation or use
39
36600
299
00:36
their poor pronunciation or use of incorrect words and they
40
36899
2281
loro cattiva pronuncia o usano la
loro cattiva pronuncia o usano parole sbagliate e loro
00:39
of incorrect words and they
41
39180
90
00:39
of incorrect words and they sometimes don't understand the
42
39270
1559
di parole sbagliate e loro
di parole sbagliate e a volte non capiscono a
00:40
sometimes don't understand the
43
40829
91
00:40
sometimes don't understand the fast speech difficult accents or
44
40920
2190
volte non capiscono capire
a volte non capire il discorso veloce accenti difficili o discorso
00:43
fast speech difficult accents or
45
43110
269
00:43
fast speech difficult accents or conversational vocabulary of
46
43379
1651
veloce accenti difficili o discorso
veloce accenti difficili o vocabolario
00:45
conversational vocabulary of
47
45030
150
00:45
conversational vocabulary of native English speakers
48
45180
1220
conversazionale vocabolario conversazionale
vocabolario conversazionale di madrelingua inglese
00:46
native English speakers
49
46400
400
00:46
native English speakers over time these lead to a loss
50
46800
2220
madrelinguainglese
madrelingua inglese nel tempo questi portano a una perdita
00:49
over time these lead to a loss
51
49020
359
00:49
over time these lead to a loss of confidence of fear of
52
49379
1531
nel tempoquestiportano a una perdita
nel tempo questi portano a una perdita di fiducia della paura della
00:50
of confidence of fear of
53
50910
180
fiducia della paura della fiducia della
00:51
of confidence of fear of speaking and many missed
54
51090
1430
paura di parlare e molti hanno mancato di
00:52
speaking and many missed
55
52520
400
00:52
speaking and many missed opportunities
56
52920
770
parlare e molti hanno perso di
parlare e molte occasioni perse opportunità opportunità allora perché
00:53
opportunities
57
53690
400
00:54
opportunities so why do so many learners
58
54090
2030
così tanti studenti così
00:56
so why do so many learners
59
56120
400
00:56
so why do so many learners experience these problems and
60
56520
1580
perché ci sono così tanti studenti,
quindi perché così tanti studenti sperimentano questi problemi e
00:58
experience these problems and
61
58100
400
00:58
experience these problems and never become successful
62
58500
1010
sperimentano questi problemie
sperimentano questi problemi e non hanno mai successo
00:59
never become successful
63
59510
400
00:59
never become successful communicators
64
59910
650
non hanno mai successo
non hanno mai successo comunicatori
01:00
communicators
65
60560
400
01:00
communicators it's because of how they learn
66
60960
1470
comunicatori
comunicatori è a causa di come imparano è
01:02
it's because of how they learn
67
62430
390
01:02
it's because of how they learn English from their very first
68
62820
1739
a causa di come imparano
è a causa di come imparano l'inglese dal loro primissimo
01:04
English from their very first
69
64559
240
01:04
English from their very first lesson non-native beginners
70
64799
1670
inglese dal loro primissimo
inglese fin dalla loro prima lezione principianti non madrelingua
01:06
lesson non-native beginners
71
66469
400
01:06
lesson non-native beginners study English the traditional
72
66869
1221
lezioneprincipianti non madrelingua principianti
non madrelingua studiano l'inglese tradizionale studiano l'inglese
01:08
study English the traditional
73
68090
400
01:08
study English the traditional way they learn English through
74
68490
1680
tradizionale
studiano l'inglese nel modo tradizionale imparano l'inglese attraverso il
01:10
way they learn English through
75
70170
360
01:10
way they learn English through their native language so they
76
70530
1379
modoimparano l'inglese attraverso il
modo in cui imparano l'inglese attraverso la loro lingua madre così loro
01:11
their native language so they
77
71909
61
01:11
their native language so they translate words and phrases
78
71970
1230
lingua madre così loro lingua
madre così traducono parole e frasi
01:13
translate words and phrases
79
73200
300
01:13
translate words and phrases instead of understanding their
80
73500
1770
traducono parole e frasi
traducono parole e frasi invece di capirle
01:15
instead of understanding their
81
75270
150
01:15
instead of understanding their meanings directly
82
75420
1159
invece di capirle
invece di comprenderne direttamente il significato
01:16
meanings directly
83
76579
400
01:16
meanings directly they're introduced to new words
84
76979
1371
significati direttamente significati
direttamente vengono introdotti a nuove parole vengono
01:18
they're introduced to new words
85
78350
400
01:18
they're introduced to new words and grammar rules with textbooks
86
78750
1160
introdottianuove parole
vengono introdotti a nuove parole e regole grammaticali con i libri di testo
01:19
and grammar rules with textbooks
87
79910
400
e regole grammaticali con ilibri di testo
01:20
and grammar rules with textbooks but are trained to remember and
88
80310
2250
e regole grammaticali con i libri di testo ma sono addestrati a ricordare e
01:22
but are trained to remember and
89
82560
360
01:22
but are trained to remember and use what they learn without
90
82920
890
masonoaddestrati a ricordano e
sono addestrati a ricordare e utilizzare ciò che apprendono senza
01:23
use what they learn without
91
83810
400
utilizzare ciò che apprendono senza
01:24
use what they learn without hesitation when they speak they
92
84210
2060
utilizzare ciò che apprendono senza esitazione quando parlano
01:26
hesitation when they speak they
93
86270
400
01:26
hesitation when they speak they study the formal English
94
86670
960
esitano quando parlano
esitano quando parlano studiano l'inglese formale
01:27
study the formal English
95
87630
150
01:27
study the formal English appropriate for writing but not
96
87780
1890
studiano l'inglese formale
studiano l'inglese formale appropriato per la scrittura ma non
01:29
appropriate for writing but not
97
89670
210
01:29
appropriate for writing but not the slang idioms and cultural
98
89880
1820
appropriato per la scritturamanon
appropriato per la scrittura ma non gli idiomi gergali e culturali gli
01:31
the slang idioms and cultural
99
91700
400
idiomi gergalie culturali
01:32
the slang idioms and cultural references found in actual
100
92100
1400
gli idiomi gergali e i riferimenti culturali trovati in riferimenti reali
01:33
references found in actual
101
93500
400
01:33
references found in actual conversations they rarely
102
93900
1620
trovati in
riferimenti reali trovati in conversazioni reali raramente conversazioni
01:35
conversations they rarely
103
95520
330
01:35
conversations they rarely practice speaking and because
104
95850
1549
raramente
conversazioni loro raramente si esercitano a parlare e perché si esercitano a
01:37
practice speaking and because
105
97399
400
01:37
practice speaking and because they only hear slow clear
106
97799
1731
parlare eperché si esercitano a
parlare e poiché sentono solo lentamente chiaro
01:39
they only hear slow clear
107
99530
400
01:39
they only hear slow clear english in listening practice
108
99930
990
sentono solo lentamente chiaro
sentono solo lentamente chiaro inglese nell'ascolto pratica
01:40
english in listening practice
109
100920
269
inglesenell'ascoltopratica
01:41
english in listening practice exercises they never develop
110
101189
1761
inglese nell'ascolto esercizi pratici non sviluppano mai
01:42
exercises they never develop
111
102950
400
esercizinon sviluppano mai
01:43
exercises they never develop smooth pronunciation or the ears
112
103350
2010
esercizi loro non sviluppare mai una pronuncia fluida o le orecchie una
01:45
smooth pronunciation or the ears
113
105360
390
01:45
smooth pronunciation or the ears to understand fast native
114
105750
1290
pronuncia fluida o le orecchie una
pronuncia fluida o le orecchie per capire velocemente nativo per
01:47
to understand fast native
115
107040
300
01:47
to understand fast native speakers intermediate students
116
107340
2089
capire velocemente nativo
per capire velocemente madrelingua studenti intermedi
01:49
speakers intermediate students
117
109429
400
01:49
speakers intermediate students who have only learned to read
118
109829
1191
parlanti studentiintermedi
parlanti studenti intermedi che hanno solo imparato a leggere
01:51
who have only learned to read
119
111020
400
01:51
who have only learned to read write and understand slow clear
120
111420
1820
che hanno soloimparatoa leggere
che hanno solo imparato a leggere scrivono e comprendono scrivono lentamente e
01:53
write and understand slow clear
121
113240
400
01:53
write and understand slow clear speakers try to teach themselves
122
113640
1439
comprendono
scrivono e comprendono lentamente e chiaramente parlano chiaro e lento cercano di imparare a parlare da soli
01:55
speakers try to teach themselves
123
115079
241
01:55
speakers try to teach themselves conversational English with TV
124
115320
2009
cercanodi imparare a
parlare a se stessi cercano di insegnare a se stessi inglese conversazionale con la TV inglese
01:57
conversational English with TV
125
117329
330
01:57
conversational English with TV shows movies podcasts and music
126
117659
2151
conversazionalecon la TV
inglese conversazionale con programmi TV film podcast e
01:59
shows movies podcasts and music
127
119810
400
programmi musicali filmpodcast e
02:00
shows movies podcasts and music this casual normal english is
128
120210
2159
programmi musicali film podcast e musica questo inglese normale e informale è
02:02
this casual normal english is
129
122369
151
02:02
this casual normal english is great content to study but it's
130
122520
2070
questo inglese normale e informaleè
questo inglese normale e informale è un ottimo contenuto da studiare ma è un
02:04
great content to study but it's
131
124590
120
02:04
great content to study but it's fast speech slang idioms
132
124710
1880
ottimo contenuto da studiarema è un
ottimo contenuto da studiare ma è veloce idiomi gergali idiomi gergali
02:06
fast speech slang idioms
133
126590
400
02:06
fast speech slang idioms incorrect grammar jokes
134
126990
1520
veloci idiomi gergali
veloci idiomi grammaticali errati scherzi grammaticali
02:08
incorrect grammar jokes
135
128510
400
02:08
incorrect grammar jokes sarcasm cultural references and
136
128910
1729
erratischerzi grammaticali
errati sarcasmo riferimenti culturali e
02:10
sarcasm cultural references and
137
130639
400
sarcasmo riferimenti culturalie
02:11
sarcasm cultural references and in complete sentences are just
138
131039
1741
sarcasmo riferimenti culturali e in frasi complete sono solo in frasi complete
02:12
in complete sentences are just
139
132780
360
sonosolo
02:13
in complete sentences are just too overwhelming and difficult
140
133140
1370
in frasi complete sono semplicemente troppo travolgenti e difficili
02:14
too overwhelming and difficult
141
134510
400
02:14
too overwhelming and difficult for most learners
142
134910
830
troppo travolgenti e difficile
troppo travolgente e difficile per la maggior parte degli studenti per la maggior parte degli
02:15
for most learners
143
135740
400
studenti per la
02:16
for most learners when all together ultimately
144
136140
1730
maggior parte degli studenti quando tutti insieme alla fine
02:17
when all together ultimately
145
137870
400
quandotutti insiemealla fine quando tutti
02:18
when all together ultimately after years of lessons and
146
138270
1399
insieme alla fine dopo anni di lezioni e
02:19
after years of lessons and
147
139669
400
dopoanni di lezioni e
02:20
after years of lessons and struggle
148
140069
501
02:20
struggle
149
140570
400
02:20
struggle most students either never learn
150
140970
1380
dopoanni di lezioni e lotta lotta
lotta la maggior parte degli studenti non impara mai
02:22
most students either never learn
151
142350
389
02:22
most students either never learn conversational English or they
152
142739
1681
la maggior parte deglistudentinon impara mai la maggior parte degli
studenti non impara mai l'inglese colloquiale o l'inglese
02:24
conversational English or they
153
144420
360
02:24
conversational English or they learn it the wrong way
154
144780
1430
colloquialeo l'
inglese colloquiale o lo imparano nel modo sbagliato imparano nel
02:26
learn it the wrong way
155
146210
400
02:26
learn it the wrong way the good news is that if you can
156
146610
1860
modo sbagliato
imparano nel modo sbagliato la buona notizia è che se puoi
02:28
the good news is that if you can
157
148470
180
02:28
the good news is that if you can read English and understand this
158
148650
1950
la buona notizia è che se puoi
la buona notizia è che se riesci a leggere l'inglese e capire questo
02:30
read English and understand this
159
150600
150
02:30
read English and understand this video
160
150750
559
leggi l'ingleseecapisci questo
leggi l'ingleseecapisci questo video
02:31
video
161
151309
400
02:31
video you're incredibly close to
162
151709
1171
video
video sei incredibilmente vicino a
02:32
you're incredibly close to
163
152880
210
seiincredibilmente vicino a
02:33
you're incredibly close to becoming a fluent speaker
164
153090
1580
sei incredibilmente vicino a diventare un fluente parlante
02:34
becoming a fluent speaker
165
154670
400
diventare un parlante fluente
02:35
becoming a fluent speaker all you have to do to get from
166
155070
1380
diventare un parlante fluente tutto quello che devi fare per arrivare da tutto quello che
02:36
all you have to do to get from
167
156450
270
02:36
all you have to do to get from where you are now to where you
168
156720
1560
devi fare per arrivare da tutto quello che devi fare per arrivare da dove sei ora a dove sei dove
02:38
where you are now to where you
169
158280
300
02:38
where you are now to where you want to be his study native
170
158580
1640
sei ora a dove sei dove
sei ora dove vuoi essere il suo nativo dello studio
02:40
want to be his study native
171
160220
400
02:40
want to be his study native conversational English in simple
172
160620
1939
vuoi essere il suo nativo dello studio vuoi essere il suo nativo
02:42
conversational English in simple
173
162559
400
02:42
conversational English in simple easy steps
174
162959
921
02:43
easy steps
175
163880
400
02:44
easy steps that's it by learning this way
176
164280
2280
02:46
that's it by learning this way
177
166560
300
02:46
that's it by learning this way you're studying the right
178
166860
1170
dello studio in questo modo
è così imparando in questo modo stai studiando bene stai
02:48
you're studying the right
179
168030
300
02:48
you're studying the right material but aren't confused by
180
168330
1880
studiandobene
stai studiando il materiale giusto ma non sei confuso dal
02:50
material but aren't confused by
181
170210
400
02:50
material but aren't confused by too much information at the same
182
170610
2099
materialemanon sei confuso dal
materiale ma non sei confuso da troppe informazioni allo stesso
02:52
too much information at the same
183
172709
331
troppe informazioniallostesso troppe
02:53
too much information at the same time you're well prepared to
184
173040
1670
informazioni allo stesso tempo sei ben preparato per il
02:54
time you're well prepared to
185
174710
400
tempo seibenpreparato per il
02:55
time you're well prepared to understand even fast english in
186
175110
1620
tempo sei ben preparato per capire anche l'inglese veloce
02:56
understand even fast english in
187
176730
240
02:56
understand even fast english in real situations and you move
188
176970
1980
capireanche l'ingleseveloce
capire anche l'inglese veloce in situazioni reali e sposti
02:58
real situations and you move
189
178950
210
situazioni realiesposti
02:59
real situations and you move quickly from struggling student
190
179160
1429
situazioni reali e ti muovi rapidamente da studente in difficoltà
03:00
quickly from struggling student
191
180589
400
03:00
quickly from struggling student to successful speaker
192
180989
1491
rapidamente da studente in difficoltà
rapidamente da studente in difficoltà a oratore di successo a
03:02
to successful speaker
193
182480
400
03:02
to successful speaker we call this powerful learning
194
182880
1590
oratore di
successo a oratore di successo chiamiamo questo apprendimento potente chiamiamo
03:04
we call this powerful learning
195
184470
120
03:04
we call this powerful learning method the fluency bridge and
196
184590
2150
questo apprendimento potente
chiamiamo questo potente metodo di apprendimento il ponte e il metodo della fluidità il ponte
03:06
method the fluency bridge and
197
186740
400
e il
03:07
method the fluency bridge and it's the foundation of a
198
187140
1230
metodo della fluenza il ponte della fluenza ed è il fondamento di un è il
03:08
it's the foundation of a
199
188370
119
03:08
it's the foundation of a revolutionary fluency training
200
188489
1461
fondamento di un è il
fondamento di un allenamento fluente rivoluzionario
03:09
revolutionary fluency training
201
189950
400
allenamento fluente rivoluzionario
03:10
revolutionary fluency training program called master English
202
190350
1440
programma di allenamento fluente rivoluzionario chiamato
03:11
program called master English
203
191790
300
programma di inglese masterchiamato programma di inglese master
03:12
program called master English conversation
204
192090
1190
chiamato maestro conversazioneinglese conversazione
03:13
conversation
205
193280
400
03:13
conversation here's how it works master
206
193680
1700
conversazione ecco come funziona maestro
03:15
here's how it works master
207
195380
400
03:15
here's how it works master English conversation is a
208
195780
1320
ecco come funzionamaestro ecco
come funziona maestro conversazione inglese è una
03:17
English conversation is a
209
197100
90
03:17
English conversation is a premium membership service with
210
197190
1620
conversazione inglese è una
conversazione inglese è un servizio di abbonamento premium con
03:18
premium membership service with
211
198810
269
servizio di abbonamento premiumcon
03:19
premium membership service with monthly lesson sets we create
212
199079
1790
servizio di abbonamento premium con set di lezioni mensili che creiamo insiemi di lezioni
03:20
monthly lesson sets we create
213
200869
400
mensilicreiamo insiemi di
03:21
monthly lesson sets we create each lesson set by recording a
214
201269
1771
lezioni mensili creiamo ogni insieme di lezioni registrando
03:23
each lesson set by recording a
215
203040
60
03:23
each lesson set by recording a natural native English
216
203100
1040
ogni insieme di lezioni registrando
ogni insieme di lezioni registrando un inglese nativo naturale inglese nativo
03:24
natural native English
217
204140
400
03:24
natural native English conversation or seen from real
218
204540
1680
naturale conversazione inglese nativo naturale o visto da una conversazione reale
03:26
conversation or seen from real
219
206220
299
03:26
conversation or seen from real life there are no actors
220
206519
1341
ovisto da una
conversazione reale o visto dalla vita reale non ci sono attori nella vita non ci
03:27
life there are no actors
221
207860
400
sonoattori nella
03:28
life there are no actors rehearsals or scripts and the
222
208260
2009
vita non ci sono attori le prove o i copioni e le
03:30
rehearsals or scripts and the
223
210269
91
03:30
rehearsals or scripts and the topics of videos are different
224
210360
1550
proveo icopioni e le
prove o i copioni e gli argomenti dei video sono diversi gli
03:31
topics of videos are different
225
211910
400
argomenti dei video sono diversi gli
03:32
topics of videos are different each month then we build a
226
212310
1920
argomenti dei video sono diversi ogni mese allora costruiamo un
03:34
each month then we build a
227
214230
300
03:34
each month then we build a fluency bridge of special video
228
214530
1739
ogni mesepoicostruiamo un
ogni mese poi costruiamo un ponte di fluidità di fluidità video speciale
03:36
fluency bridge of special video
229
216269
391
03:36
fluency bridge of special video and audio lessons to help you
230
216660
1560
ponte di fluidità video speciale ponte di lezioni video e audio speciali per aiutarti e
03:38
and audio lessons to help you
231
218220
210
03:38
and audio lessons to help you understand the conversations
232
218430
1159
lezioni audio per aiutarti
e lezioni audio per aiutarti a capire il conversazioni
03:39
understand the conversations
233
219589
400
03:39
understand the conversations grammar expressions idioms
234
219989
1791
capire le conversazioni
capire le conversazioni espressioni grammaticali espressioni idiomatiche
03:41
grammar expressions idioms
235
221780
400
espressioni grammaticali espressioni idiomatiche
03:42
grammar expressions idioms phrasal verbs slang connected
236
222180
1999
espressioni grammaticali idiomi phrasal verbs phrasal verbs connessi phrasal
03:44
phrasal verbs slang connected
237
224179
400
03:44
phrasal verbs slang connected speech and cultural references
238
224579
1251
verbs slang connessi discorso e riferimenti culturali
03:45
speech and cultural references
239
225830
400
discorsoeriferimenti culturali
03:46
speech and cultural references as you move through the lessons
240
226230
1470
discorso e riferimenti culturali mentre ti muovi attraverso le lezioni
03:47
as you move through the lessons
241
227700
240
03:47
as you move through the lessons you build fluency
242
227940
1280
mentreti muovi le lezioni
man mano che avanzi nelle lezioni acquisisci fluidità acquisisci fluidità
03:49
you build fluency
243
229220
400
03:49
you build fluency prepare yourself for the native
244
229620
1050
acquisisci fluidità preparati per il madrelingua
03:50
prepare yourself for the native
245
230670
390
preparati per il madrelingua
03:51
prepare yourself for the native English and develop speaking
246
231060
1309
preparati per l'inglese madrelingua e sviluppi l'inglese parlato e sviluppi l'
03:52
English and develop speaking
247
232369
400
03:52
English and develop speaking confidence
248
232769
531
inglese parlatoesviluppi la fiducia nelparlare fiducia
03:53
confidence
249
233300
400
03:53
confidence here's a closer look at each
250
233700
1470
fiducia qui è più vicino guarda ciascuno di
03:55
here's a closer look at each
251
235170
60
03:55
here's a closer look at each lesson in the fluency bridge the
252
235230
2240
essi eccouno sguardo più da vicino a ciascuno
ecco uno sguardo più da vicino a ciascuna lezione nel bridge di fluidità la
03:57
lesson in the fluency bridge the
253
237470
400
03:57
lesson in the fluency bridge the grammar focus video lesson helps
254
237870
1560
lezione nel bridge di fluiditàla
lezione nel bridge di fluidità la video lezione di focus sulla grammatica aiuta la
03:59
grammar focus video lesson helps
255
239430
390
03:59
grammar focus video lesson helps you master a specific grammar .
256
239820
1650
video lezione di focus sulla grammatica aiuta la
video lezione di focus sulla grammatica ti aiuta a padroneggiare una grammatica specifica.
04:01
you master a specific grammar .
257
241470
389
04:01
you master a specific grammar . that appears frequently in the
258
241859
1440
padroneggiunagrammatica specifica.
padroneggi una grammatica specifica. che appare frequentemente nella
04:03
that appears frequently in the
259
243299
121
04:03
that appears frequently in the conversation
260
243420
860
che appare frequentemente nella che
appare frequentementenella conversazione conversazione conversazione
04:04
conversation
261
244280
400
04:04
conversation you learn intuitively and
262
244680
1470
impari intuitivamente e
04:06
you learn intuitively and
263
246150
209
04:06
you learn intuitively and automatically by seeing grammar
264
246359
1581
impariintuitivamente e
impari intuitivamente e automaticamente vedendo la grammatica
04:07
automatically by seeing grammar
265
247940
400
automaticamentevedendo la grammatica
04:08
automatically by seeing grammar in action without grammar tables
266
248340
1670
automaticamente vedendo la grammatica in azione senza tabelle grammaticali
04:10
in action without grammar tables
267
250010
400
04:10
in action without grammar tables or
268
250410
270
04:10
or
269
250680
400
in azione senza tabelle digrammatica
in azione senza tabelle digrammatica o o
04:11
or boring drills the time-traveling
270
251080
1820
o esercitazioni noiose il viaggio nel tempo
04:12
boring drills the time-traveling
271
252900
400
esercitazioni noioseil viaggio nel tempo
04:13
boring drills the time-traveling bonus audio lesson teaches you
272
253300
1740
esercitazioni noiose il viaggio nel tempo lezione audio bonus ti insegna lezione
04:15
bonus audio lesson teaches you
273
255040
210
04:15
bonus audio lesson teaches you to use the conversations grammar
274
255250
1460
audio bonus ti insegna
lezione audio bonus ti insegna a usare le conversazioni grammatica
04:16
to use the conversations grammar
275
256710
400
da usare la grammatica delle conversazioni
04:17
to use the conversations grammar without hesitation when you
276
257110
1290
usare la grammatica delle conversazioni senza esitazione quando tu
04:18
without hesitation when you
277
258400
149
04:18
without hesitation when you speak by listening to fund
278
258549
1611
senza esitazione quando tu
senza esitazione quando parli ascoltando fund
04:20
speak by listening to fund
279
260160
400
04:20
speak by listening to fund stories told in different tenses
280
260560
1410
parlaascoltandofund
parla ascoltando fund storie raccontate in tempi diversi storie
04:21
stories told in different tenses
281
261970
240
raccontate in tempi diversi
04:22
stories told in different tenses at different speeds and with
282
262210
1650
storie raccontate in tempi diversi a velocità diverse e con a
04:23
at different speeds and with
283
263860
210
velocità diversee con a
04:24
at different speeds and with different voices you improve
284
264070
1400
velocità diverse e con voci diverse migliori
04:25
different voices you improve
285
265470
400
04:25
different voices you improve your listening skills and learn
286
265870
1410
voci diverse migliori voci
diverse migliori le tue capacità di ascolto e apprendi le tue
04:27
your listening skills and learn
287
267280
240
04:27
your listening skills and learn to use grammar correctly
288
267520
1310
capacità di ascolto e apprendi le
tue capacità di ascolto e impari a usare correttamente la grammatica
04:28
to use grammar correctly
289
268830
400
per usare correttamente la grammatica
04:29
to use grammar correctly just like native speakers the
290
269230
1700
usare correttamente la grammatica proprio come i madrelingua proprio
04:30
just like native speakers the
291
270930
400
04:31
just like native speakers the phrase builder video lesson
292
271330
1070
come i madrelingua proprio come i madrelingua
04:32
phrase builder video lesson
293
272400
400
04:32
phrase builder video lesson helps you understand the
294
272800
1050
04:33
helps you understand the
295
273850
30
04:33
helps you understand the conversations important phrases
296
273880
1440
04:35
conversations important phrases
297
275320
390
04:35
conversations important phrases slaying idioms and expressions
298
275710
1830
frasi importanti idiomi ed espressioni assassini
04:37
slaying idioms and expressions
299
277540
120
04:37
slaying idioms and expressions with simple explanations and
300
277660
2160
idiomi edespressioni assassini
idiomi ed espressioni assassini con semplici spiegazioni e
04:39
with simple explanations and
301
279820
240
con semplici spiegazioni e
04:40
with simple explanations and examples
302
280060
830
04:40
examples
303
280890
400
con semplici spiegazioni ed esempi esempi esempi
04:41
examples you also train your
304
281290
810
ti alleni anche tu ti alleni anche
04:42
you also train your
305
282100
150
04:42
you also train your pronunciation and learn how to
306
282250
1440
tu alleni anche la tua pronuncia e impara a
04:43
pronunciation and learn how to
307
283690
180
04:43
pronunciation and learn how to sound like a native speaker in
308
283870
2030
pronunciareeimpara a alla
pronuncia e impara a parlare come un madrelingua nel
04:45
sound like a native speaker in
309
285900
400
suono come un madrelingua nel
04:46
sound like a native speaker in the fluency corner video lesson
310
286300
1340
suono come un madrelingua nell'angolo della fluidità video lezione nell'angolo della
04:47
the fluency corner video lesson
311
287640
400
fluiditàvideo lezione
04:48
the fluency corner video lesson you learn to think and act like
312
288040
1850
nell'angolo della fluidità video lezione impari a pensare e ad agire come
04:49
you learn to think and act like
313
289890
400
impariapensare e comportati come impari
04:50
you learn to think and act like a native speaker you discover
314
290290
1610
a pensare e ad agire come un madrelingua scopri
04:51
a native speaker you discover
315
291900
400
un madrelinguascopri
04:52
a native speaker you discover the culture behind conversation
316
292300
1490
un madrelingua scopri la cultura dietro la conversazione la
04:53
the culture behind conversation
317
293790
400
cultura dietro la conversazione la cultura
04:54
the culture behind conversation topics and master key language
318
294190
1910
dietro argomenti di conversazione e padroneggia argomenti linguistici chiave
04:56
topics and master key language
319
296100
400
04:56
topics and master key language points that can be confusing for
320
296500
1710
epadroneggia
argomenti linguistici chiave e padroneggia punti chiave della lingua che possono essere fonte di confusione per
04:58
points that can be confusing for
321
298210
300
04:58
points that can be confusing for learners
322
298510
410
04:58
learners
323
298920
400
punti che possono essere fonte di confusione per
punti che possono essere fonte di confusione per gli studenti studenti studenti studenti gli
04:59
learners topics range from detail looks
324
299320
1740
argomenti vanno dai dettagli guardano gli
05:01
topics range from detail looks
325
301060
360
05:01
topics range from detail looks at jokes sarcasm and irony
326
301420
1700
argomenti vanno daidettagli guardano gli
argomenti vanno dai dettagli guardano alle barzellette sarcasmo e ironia
05:03
at jokes sarcasm and irony
327
303120
400
05:03
at jokes sarcasm and irony - special lessons on phrasal
328
303520
1250
alle barzellette sarcasmo e ironia
alle barzellette sarcasmo e ironia - lezioni speciali sul phrasal
05:04
- special lessons on phrasal
329
304770
400
-lezioni speciali sul phrasal
05:05
- special lessons on phrasal verbs and idioms
330
305170
1220
- lezioni speciali sul phrasal verbi e modi di dire verbi
05:06
verbs and idioms
331
306390
400
05:06
verbs and idioms when you finally watch the real
332
306790
1290
e modi di dire
verbi e modi di dire quando finalmente guardi il vero
05:08
when you finally watch the real
333
308080
240
05:08
when you finally watch the real conversation in the master class
334
308320
1560
quando finalmente guardi il vero
quando finalmente guardi la vera conversazione nella master class
05:09
conversation in the master class
335
309880
300
conversazione nella master class
05:10
conversation in the master class video lesson
336
310180
770
05:10
video lesson
337
310950
400
conversazione nella master class video lezione video
lezione
05:11
video lesson they're ready to understand and
338
311350
1260
video lezione sono pronti a capire e sono
05:12
they're ready to understand and
339
312610
180
05:12
they're ready to understand and enjoy fast native English
340
312790
2330
pronti a capire e sono
pronti a capire e ad apprezzare l'inglese nativo veloce godere l'inglese nativo
05:15
enjoy fast native English
341
315120
400
05:15
enjoy fast native English after the conversation the focus
342
315520
1610
veloce
godere l'inglese nativo veloce dopo la conversazione il fulcro
05:17
after the conversation the focus
343
317130
400
05:17
after the conversation the focus of your training ships from
344
317530
1289
dopo la conversazione il fulcro
dopo la conversazione il fulcro delle tue navi scuola delle
05:18
of your training ships from
345
318819
361
tue navi scuola
05:19
of your training ships from listening to speaking each month
346
319180
2160
delle tue navi scuola dall'ascolto al discorso ogni mese
05:21
listening to speaking each month
347
321340
359
05:21
listening to speaking each month you'll receive a special mission
348
321699
1011
all'ascoltoaldiscorsoognimese
all'ascolto al discorso ogni mese riceverai uno speciale missione
05:22
you'll receive a special mission
349
322710
400
riceverai una missione speciale
05:23
you'll receive a special mission homework assignment to help you
350
323110
1709
riceverai una missione speciale compiti a casa per aiutarti compiti a
05:24
homework assignment to help you
351
324819
151
05:24
homework assignment to help you meet people and practice
352
324970
889
casa per aiutarti compiti a
casa per aiutarti a incontrare persone e fare pratica con
05:25
meet people and practice
353
325859
400
incontrare persone e fare pratica con
05:26
meet people and practice speaking in the real world
354
326259
1051
incontrare persone e fare pratica parlando nel mondo reale
05:27
speaking in the real world
355
327310
300
05:27
speaking in the real world assignments include helpful
356
327610
1820
parlandonel
parlare nel mondo reale nel mondo reale compiti includono compiti utili
05:29
assignments include helpful
357
329430
400
05:29
assignments include helpful conversation starters phrases to
358
329830
1829
includono
compiti utili includono utili spunti di conversazione frasi per
05:31
conversation starters phrases to
359
331659
151
05:31
conversation starters phrases to practice and ideas to help you
360
331810
1620
spunti di conversazionefrasiper
spunti di conversazione frasi per esercitarsi e idee per aiutarti a
05:33
practice and ideas to help you
361
333430
239
05:33
practice and ideas to help you get fluent faster you'll also
362
333669
1801
esercitarti e idee per aiutarti a esercitarti e idee per aiutarti a diventare fluente più velocemente diventerai fluente anche
05:35
get fluent faster you'll also
363
335470
180
05:35
get fluent faster you'll also receive a question everything
364
335650
1199
più velocemente diventerai fluente anche
più velocemente riceverai anche una domanda tutto riceverai
05:36
receive a question everything
365
336849
361
una domanda tutto
05:37
receive a question everything audio lesson to help you
366
337210
1470
riceverai una domanda tutto lezione audio per aiutarti lezione audio per
05:38
audio lesson to help you
367
338680
120
05:38
audio lesson to help you practice speaking the
368
338800
830
aiutarti
lezione audio per aiutarti a esercitarti a parlare la
05:39
practice speaking the
369
339630
400
pratica a parlareil
05:40
practice speaking the comfortable way this essential
370
340030
1820
esercitati a parlare in modo comodo questo modo comodo essenziale questo modo comodo essenziale
05:41
comfortable way this essential
371
341850
400
05:42
comfortable way this essential lesson with over a hundred and
372
342250
1229
questa lezione essenziale con oltre cento e
05:43
lesson with over a hundred and
373
343479
301
05:43
lesson with over a hundred and twenty questions and answers
374
343780
1310
lezionecon oltrecento e
lezione con oltre centoventi domande e risposte venti
05:45
twenty questions and answers
375
345090
400
05:45
twenty questions and answers feels like a real conversation
376
345490
1640
domande e risposte
venti domande e risposte sembra una vera conversazione
05:47
feels like a real conversation
377
347130
400
05:47
feels like a real conversation it trains you to respond quickly
378
347530
1259
sembra una vera conversazione
sembra una vera conversazione ti allena a rispondere velocemente ti allena a
05:48
it trains you to respond quickly
379
348789
60
05:48
it trains you to respond quickly correctly and automatically and
380
348849
2151
rispondere velocemente ti
allena a rispondere velocemente correttamente e automaticamente e
05:51
correctly and automatically and
381
351000
400
05:51
correctly and automatically and helps you practice using
382
351400
830
correttamente e automaticamentee
correttamente e automaticamente e ti aiuta a fare pratica usando ti aiuta a fare
05:52
helps you practice using
383
352230
400
05:52
helps you practice using everything you've learned during
384
352630
979
pratica usando ti
aiuta esercitati a usare tutto ciò che hai imparato durante tutto ciò che hai
05:53
everything you've learned during
385
353609
400
imparato durante tutto ciò che hai
05:54
everything you've learned during the month when you get
386
354009
1351
imparato durante il mese quando arrivi
05:55
the month when you get
387
355360
149
05:55
the month when you get everything right
388
355509
681
al mese quandoarrivi
al mese quando fai tutto bene tutto
05:56
everything right
389
356190
400
05:56
everything right you'll know you've mastered the
390
356590
1229
bene
tutto bene saprai di aver padroneggiato il
05:57
you'll know you've mastered the
391
357819
61
05:57
you'll know you've mastered the lesson set finally each lesson
392
357880
2370
saprai di averimparato saprai di aver
imparato la lezione set finalmente ogni lezione
06:00
lesson set finally each lesson
393
360250
270
06:00
lesson set finally each lesson set comes with a complete word
394
360520
1399
set di lezioni finalmente ogni lezione
set di lezioni finalmente ogni set di lezioni viene fornito con un set di parole completo viene fornito
06:01
set comes with a complete word
395
361919
400
con un set di parole completo
06:02
set comes with a complete word and phrase quick reference
396
362319
991
viene fornito con un set di parole completo parola e frase riferimento rapido
06:03
and phrase quick reference
397
363310
389
06:03
and phrase quick reference glossary
398
363699
741
e fraseriferimento rapido
e fraseriferimento rapido glossario glossario
06:04
glossary
399
364440
400
06:04
glossary so you know exactly what you've
400
364840
1229
glossario così sai esattamente cosa hai
06:06
so you know exactly what you've
401
366069
211
06:06
so you know exactly what you've learned and can review lessons
402
366280
1250
così sai esattamente cosahai
così sai esattamente cosa hai imparato e puoi rivedere le lezioni
06:07
learned and can review lessons
403
367530
400
06:07
learned and can review lessons easily this complete fluency
404
367930
1880
apprese e puoi rivedere le lezioni
imparato e può rivedere facilmente le lezioni questa fluidità completa
06:09
easily this complete fluency
405
369810
400
facilmente questafluidità completa
06:10
easily this complete fluency training program features
406
370210
1160
facilmente questa fluidità completa programma di formazione caratteristiche del programma di
06:11
training program features
407
371370
400
06:11
training program features downloadable lessons you can
408
371770
1709
formazione caratteristiche del programma di formazione lezioni scaricabili puoi
06:13
downloadable lessons you can
409
373479
60
06:13
downloadable lessons you can begin using immediately on any
410
373539
2011
lezioni scaricabili puoi
lezioni scaricabili che puoi iniziare a utilizzare immediatamente su qualsiasi
06:15
begin using immediately on any
411
375550
269
06:15
begin using immediately on any device even without internet
412
375819
2181
iniziare a utilizzare immediatamentesuqualsiasi
iniziare a utilizzare subito su qualsiasi dispositivo anche senza internet anche senza internet
06:18
device even without internet
413
378000
400
06:18
device even without internet mp3 audio versions of each video
414
378400
2069
anche senza internet versioni audio mp3 di ogni video
06:20
mp3 audio versions of each video
415
380469
211
06:20
mp3 audio versions of each video and printable PDF transcripts of
416
380680
2729
versioni audio mp3di ogni video
versioni audio mp3 di ogni video e trascrizioni PDF stampabili
06:23
and printable PDF transcripts of
417
383409
151
06:23
and printable PDF transcripts of every lesson
418
383560
920
etrascrizioni PDF stampabili
e trascrizioni PDF stampabili di ogni lezione
06:24
every lesson
419
384480
400
06:24
every lesson the English in common usage
420
384880
1110
ogni lezione ogni lezione
l'inglese di uso comune l'
06:25
the English in common usage
421
385990
209
inglesedi uso comune l'
06:26
the English in common usage today by native speakers from
422
386199
1790
inglese di uso comune oggi da madrelingua da
06:27
today by native speakers from
423
387989
400
oggi damadrelingua da
06:28
today by native speakers from all over the world
424
388389
1370
oggi da madrelingua da tutto il mondo in tutto il
06:29
all over the world
425
389759
400
mondo in
06:30
all over the world color-coded subtitles in videos
426
390159
1910
tutto il mondo sottotitoli codificati a colori nei video sottotitoli
06:32
color-coded subtitles in videos
427
392069
400
06:32
color-coded subtitles in videos that highlight important words
428
392469
1281
codificati a colorineivideo
sottotitoli codificati a colori nei video che evidenziano parole importanti
06:33
that highlight important words
429
393750
400
che evidenziano parole importanti
06:34
that highlight important words phrases and grammar detailed
430
394150
1970
che evidenziano parole importanti frasi e grammatica frasi dettagliate
06:36
phrases and grammar detailed
431
396120
400
06:36
phrases and grammar detailed guides for students and teachers
432
396520
1190
e grammatica
frasi dettagliate e grammatica guide dettagliate per studenti e insegnanti
06:37
guides for students and teachers
433
397710
400
guide per studenti e insegnanti
06:38
guides for students and teachers overviews to help you understand
434
398110
2059
guide per panoramiche di studenti e insegnanti per aiutarti a capire le
06:40
overviews to help you understand
435
400169
400
06:40
overviews to help you understand and locate subjects in each
436
400569
1350
panoramiche per aiutarti acapire le
panoramiche per aiutarti a capire e individuare gli argomenti in ciascuna
06:41
and locate subjects in each
437
401919
120
e individuare gli argomenti in ciascuna
06:42
and locate subjects in each lesson set quickly a one hundred
438
402039
2401
e individuare gli argomenti in ogni lezione imposta rapidamente cento
06:44
lesson set quickly a one hundred
439
404440
330
06:44
lesson set quickly a one hundred percent satisfaction guarantee
440
404770
1549
lezioni impostarapidamentecento
lezioni imposta rapidamente una garanzia di soddisfazione al cento per cento garanzia di soddisfazione al cento per
06:46
percent satisfaction guarantee
441
406319
400
06:46
percent satisfaction guarantee and a simple
442
406719
1131
cento garanzia di soddisfazione al cento per cento e una semplice
06:47
and a simple
443
407850
400
esemplice
06:48
and a simple anytime cancellation policy
444
408250
1790
e semplice politica di cancellazione in
06:50
anytime cancellation policy
445
410040
400
06:50
anytime cancellation policy every day new members are
446
410440
2009
qualsiasi momento politica di cancellazione in
qualsiasi momento politica di cancellazione in qualsiasi momento ogni giorno nuovi membri sono
06:52
every day new members are
447
412449
120
06:52
every day new members are proving that you can become a
448
412569
1650
ognigiornonuovimembrisono
ogni giorno nuovi membri stanno dimostrando che puoi diventare un
06:54
proving that you can become a
449
414219
361
06:54
proving that you can become a successful English speaker
450
414580
1429
proving che puoi diventare una
prova che puoi diventare un anglofono di successo anglofono di
06:56
successful English speaker
451
416009
400
06:56
successful English speaker even if you don't live in an
452
416409
1620
successo anglofono di
successo anglofono anche se non vivi anche se
06:58
even if you don't live in an
453
418029
91
06:58
even if you don't live in an english-speaking country no
454
418120
1459
non vivi in ​​anglofono
anche se non vivi in ​​ anglofoni paese nessun
06:59
english-speaking country no
455
419579
400
06:59
english-speaking country no matter how old you are
456
419979
1340
paese anglofononessun
paese anglofono non importa quanti anni hai non
07:01
matter how old you are
457
421319
400
07:01
matter how old you are and regardless of how many times
458
421719
1440
importaquantianni hai importa quanti
anni hai e indipendentemente da quante volte
07:03
and regardless of how many times
459
423159
151
07:03
and regardless of how many times you've been unsuccessful in the
460
423310
1919
eindipendentemente da quante volte
e indipendentemente da quante volte hai fallito nel non
07:05
you've been unsuccessful in the
461
425229
151
07:05
you've been unsuccessful in the past to join them and begin your
462
425380
2490
hai avuto successo nel non
hai avuto successo in passato per unirti a loro e iniziare il tuo
07:07
past to join them and begin your
463
427870
210
passato per unirti a loro e iniziare il tuo
07:08
past to join them and begin your journey to confidence freedom in
464
428080
2220
passato per unirti a loro e iniziare il tuo viaggio verso la fiducia libertà nel
07:10
journey to confidence freedom in
465
430300
330
07:10
journey to confidence freedom in a world of opportunities
466
430630
1550
viaggio verso la fiducialibertà nel
viaggio verso la fiducia libertà in un mondo di opportunità
07:12
a world of opportunities
467
432180
400
07:12
a world of opportunities click on the blue button in this
468
432580
1649
unmondo di opportunità un
mondo di opportunità fai clic sul pulsante blu in questo fai
07:14
click on the blue button in this
469
434229
180
07:14
click on the blue button in this video to download your first
470
434409
1610
clic sul pulsante blu in questo fai
clic sul pulsante blu in questo video per scaricare il tuo primo
07:16
video to download your first
471
436019
400
07:16
video to download your first lesson set see you on the inside
472
436419
2971
video per scaricare il tuo primo
video per scaricare il tuo primo set di lezioni ci vediamo all'interno
07:19
lesson set see you on the inside
473
439390
400
07:19
lesson set see you on the inside yeah
474
439790
6000
set di lezioni civediamoall'interno
set di lezioni civediamoall'interno yeah
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7